Киплинг Редьярд
Словарь иноязычных слов и выражений

   Редьярд Киплинг
   СЛОВАРЬ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ
   В словарь входят слова и выражения из различных языков Британской Индии и в том числе из так называемого "англо-индийского" смешанного жаргона, на котором объяснялись между собой англичане и местные жители.
   Адха - половина.
   Айя - няня.
   Ап-се - сам собой, просто так.
   Ахиста - медленно.
   Аччха - хорошо, ладно.
   Баба - отец; в прибавлении к имени - почтительное обращение.
   Бабу - господин (употребляется вместе с именем); в Британской
   Индии клерк-индус, владеющий английским языком.
   Бадмаш - плохой человек, злодей.
   Байраги - отшельник, аскет.
   Барамалам - капитан.
   Бара-сахиб - большой господин.
   Барасингх - олень.
   Басти - поселок.
   Бат - слово, речь.
   Бахадур - герой, богатырь.
   Бахут аччха - очень хорошо.
   Бечари - бедняжка.
   Боло - скажи, говори.
   Бхаи - брат.
   Бхишти машк - мех водоноса.
   Бхуса - солома.
   Вилайет - метрополия; Англия.
   Гхабра - не в себе.
   Гхари - повозка.
   Гхат - спуск к реке; место ритуального сожжения мертвых.
   Дакайт - разбойник, бандит.
   Дангри - грубая хлопчатобумажная ткань.
   Декха - понял (букв.: увидел).
   Джалди - быстро.
   Джамадар - унтер-офицер в индийской "туземной" армии, полицейский-индус.
   Джампани - слуга, несущий джампан (носилки с балдахином) , или возница
   рикши.
   Джани - милая, родная.
   Джаханнам ке муафик - как в аду.
   Джибунвала - матрос.
   Джхил - озеро, пруд.
   Диван - министр.
   Дхак - хлебное дерево.
   Дхоби - мужчина-прачка.
   Занан - женская половина дома.
   Икка (экка) - двуколка, запряженная одной лошадью.
   Казн - судья.
   Каль - завтра, вчера.
   Качча - незрелый, зеленый, сырой.
   Кос - мера длины, около 4 км.
   Котвал - начальник полиции.
   Кхарва - матрос.
   Ла иллаха илла алла - нет бога, кроме Аллаха.
   Лакри - палка.
   Ласкар - матрос.
   Лота - кувшин.
   Малум - известно, понятно.
   Махаджан - ростовщик.
   Махаут - погонщик слонов.
   Мем-лог - белые женщины, англичанки.
   Мем-сахиб - госпожа.
   Наик - староста, полицейский.
   Никах - брак, супружество.
   Нума - вид дерева.
   Пагал - ненормальный.
   Падри-сахиб - священник.
   Пакка - зрелый; переносн.: хороший, достойный; молодец.
   Пакра - бери, возьми.
   Пандит - ученый.
   Панкха - веер, опахало.
   Панчаят - совет, собрание.
   Пуджа - богослужение.
   Рао - раджа, князь.
   Саис - конюх.
   Самджхао - от самджхна - понимать, понять.
   Сахиб - господин.
   Серанг - боцман.
   Ситх - садись.
   Сурти - суратец (Сурат - город и район к северу от Бомбея).
   Тар - телеграмма.
   Тат - пони, лошадка.
   Тоди - пальмовое вино.
   Файда бакна - болтать о пользе.
   Фаранги - европеец.
   Хамал - водонос.
   Хам декхта хай - смотрю (возглас впередсмотрящего на корабле).
   Хати (хатхи) - слон.
   Хубши - негр, дикарь.
   Хукка - кальян, прибор для курения, в котором дым очищается, проходя
   через сосуд с водой.
   Хуш - доволен.
   Чал - поезжай.
   Чандукхана - курильня опиума.
   Чапати - тонкая лепешка из пресного теста.
   Чарпаи - кровать.
   Чела - ученик.
   Чирия - птичка.
   Чуп - молчи.
   Чхота - маленький.
   Чхота-боли - "малая речь", жаргонная разновидность урду.
   Шайтан - черт.
   Шикар - охота.