«Весь Толстой в один клик»
   Организаторы: Государственный музей Л.Н. Толстого
   Музей-усадьба «Ясная Поляна»
   Компания ABBYY
 
   Подготовлено на основе электронной копии 20-го тома Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой
   Электронное издание 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого доступно на портале www.tolstoy.ru
 
   Предисловие и редакционные пояснения к 20-му тому Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого включены в настоящее издание
 
   Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, напишите нам info@tolstoy.ru

readingtolstoy.ru к проекту присоединились более трех тысяч волонтеров, которые с помощью программы ABBYY FineReader распознавали текст и исправляли ошибки. Буквально за десять дней прошел первый этап сверки, еще за два месяца – второй. После третьего этапа корректуры тома и отдельные произведения публикуются в электронном виде на сайте tolstoy.ru.
   В издании сохраняется орфография и пунктуация печатной версии 90-томного собрания сочинений Л.Н. Толстого.
 
   Руководитель проекта «Весь Толстой в один клик»
   Фекла Толстая
 

   Перепечатка разрешается безвозмездно.
   –
   Reproduction libre pour tous les pays

АННА КАРЕНИНА.
ЧЕРНОВЫЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ

   РЕДАКТОР
   Н. К. ГУДЗИЙ
 

ПЛАНЫ И ЗАМЕТКИ К «АННЕ КАРЕНИНОЙ».

* № 1 (рук. № 1).

   Прологъ. Она выходитъ за мужъ подъ счастл[ивыми] auspices.[1] Она ѣдетъ <встрѣчать> утѣшать невѣcтку и встрѣчаетъ Гагина.
   1 часть.
   1 глава. Гости собирались въ концѣ зимы, ждали Кар[ениныхъ] и говорили про нихъ. Она пріѣхала и неприлично вела себя съ Гагин[ымъ].
   2 глава. Объясненіе съ мужемъ. Она упрекаетъ за прежнее равнодушіе. «Поздно»
   3 глава. <Въ артели> Гагинъ изъ манежа собирается ѣхать на свиданье. Его мать и братъ совѣтуютъ ему, онъ ѣдетъ къ ней. <Вечеръ у нея. Мужъ.>
   4-я глава. Обѣдъ у Карен[иныхъ] съ Гагинымъ. Мужъ, разговоръ съ братомъ. Ст[епанъ] Арк[адьичъ] успокоиваетъ и на счетъ нѣмецк[ой] партіи и на счетъ жены.
   5-я глава. Скачки – падаетъ.
   6 глава. Она бѣжитъ къ нему, объявляетъ о беременности, объясненье съ мужемъ.
   2 часть.
   1 глава. Сидятъ любовники, и онъ умоляетъ разорвать съ муж[емъ]. Она отдѣл[ывается], говоритъ, что умру.
   2 глава. Мужъ въ Москвѣ, С[тепанъ] А[ркадьичъ] затаскиваетъ къ себѣ, уѣзжаетъ въ клубъ, разговоръ съ его женою. Семья С[тепана] А[ркадьича]. Несчастье А[лексѣя] А[лександровича], говоритъ, что выхода нѣтъ, надо нести крестъ.
   <3 глава. Читаетъ всѣ романы, изучаетъ вопросъ. Все невозможно. Ѣдетъ къ Троицѣ, встрѣча съ нигилистомъ, его утѣшеніе. Говѣетъ. Телеграма. Я умираю, прошу прощенье. Пріѣзжай.
   3 глава. Ея сонъ опять. Ея ужасъ <– дьяволъ>. Его пропустить и сына.
   4 глава. Роды, оба ревутъ. – Благополучно.
   5-я глава. Поддерживаетъ въ себѣ христ[iанское] чувство, опускаетъ [ш]торки,[2] и все напоминаетъ, страдаетъ. Они шепчутся[3] о томъ, что это невозможно.
   6-я глава. Ст[епанъ] Арк[адьичъ] предлагаетъ разводъ. Послѣдняя тщетная [?], онъ соглашается и уѣзжаетъ.>
   <3-я часть.>
   6 глава. Ст[епанъ] Арк[адьичъ] устроиваетъ по просьбѣ Г[агина] и Н[ана], и А[лексѣй А[лександровичъ] соглашается подставить др[угую] щеку.
   3 часть.
   1 глава. Въ обществѣ хохотъ. Хотятъ соболѣзнованье. Онъ пріѣзжаетъ; но дома рыдаетъ.
   2 глава. <Отпоръ> въ обществѣ, никто не пріѣзжаетъ <кромѣ дряни, она блеснуть. Сцена его ей.
   3 глава. Онъ отсѣкнулся, сынъ къ матери, и онъ бьется, какъ бабочка.
   4-я глава. У нее нигилисты. Онъ уѣзжаетъ> ихъ ругаетъ. <Она ревнуетъ. Такъ надо ѣхать въ деревню.
   5-я глава. Онъ въ клубѣ играетъ. Они въ деревнѣ, ничего, кромѣ живот[ныхъ] отн[ошеній]; устроили жизнь къ чему? Онъ уѣзжаетъ. Такъ и я ѣду.
   6-я глава. Установилось; онъ въ свѣтѣ, она дома, ея отчаяніе.
   4-я часть.
   1 глава. А[лексѣй] А[лександровичъ] шляется, какъ несчастный, и умираетъ. Его братья. Ст[епанъ] Арк[адьичъ] Видитъ ее и чуетъ, что она несчастлива, желалъ бы помочь ей. Одно – христ[iанская] любовь. Она отталкиваетъ. Сплетница экономка. Ледъ таетъ. Она жалѣетъ и раскаевается.
   2-я глава. Онъ веселъ, пріѣзжаетъ. Болтунъ возбуждаетъ ея ревность. А дома несчастливъ. На войну нельзя.
   3-я глава Афронтъ отъ Кн. М. на дѣтяхъ. Болтунъ, ревность, débâcle[4] чувства. Праздная [?] [1 неразобр.], еще сонъ.
   4-я глава. Пріѣзжаетъ А[лексѣй] А[лександровичъ].> Съ Гаг[инымъ] страшная сцена. Я не виновата.
   5-я глава. Она уходитъ изъ дома и бросается.
   6-я глава. Оба мужа, братъ.
   Эпилогъ. А[лексѣй] А[лександровичъ] воспитываетъ <дѣтей> сына.> Гагинъ въ Ташкентѣ.[5]

* № 2 (рук. № 1).

   1 Она отврат[ительная] женщ[ина].
   2 Ищетъ только его [?].
   3 Свѣтъ потухъ. За[чѣмъ][6] я не умерла.
   Жестъ закрытія руками отъ стыда
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента