d>/NABOKOW/nabokr.txt

Nabokronology

Original of this document is at
http://www.libraries.psu.edu/iasweb/nabokov/nabokr.htm

The cradle rocks above an abyss, and common sense
tells us that our existence is but a brief crack
of light between two eternities of darkness.


compiled by Jeff Edmunds




  • 1899-1919 -- Russia



    1899:



    April 23: Vladimir Vladimirovich Nabokov born to Elena Rukavishnikov and

    Vladimir Dmitrievich Nabokov in St. Petersburg at 47 Bol'shaia Morskaia Ulitsa.



    1900:



    Birth of Sergei, VN's first brother. (Sergei would die in a Nazi concentration camp

    in 1945.)



    1901:



    Nabokov's mother brings her two young sons to Pau, France, to the estate of her

    brother Vassilii, known as Uncle Ruka. In 1916 Uncle Ruka would

    bequeath to VN an immense fortune that the latter would never see.



    1902:



    Arrival of VN's first English governess, Miss Rachel Home.



    1903:



    Birth of VN's first sister, Olga. In Speak, Memory, Nabokov notes that his first memories of childhood can be dated to 1903.



    1905:



    Arrival of "Mademoiselle," the Swiss governess from Lausanne who would stay

    with the Nabokovs until 1912.



    1906:



    Birth of VN's second sister, Elena.



    1908:



    Nabokov's father, a member of the first Duma, is imprisoned for ninety days after

    signing a political manifesto.



    1911:



    VN enters the Tenishev School.


    Birth of VN's second brother, Kiril, who would die in Munich in 1964.



    1914:



    VN writes his first poem.



    1916:



    VN's first book of poetry, Stikhi (68 poems in Russian), is privately published in

    St. Petersburg.



    1917:



    Nabokov's father accepts a post in the Provisional Government after the

    Revolution.


    November 2: VN and his brother Sergei leave St. Petersburg for the Crimea, where

    the family is offered refuge near Yalta on a friend's estate. His mother and sisters follow

    soon after.




  • 1919-1939 -- Europe



    1919:



    The Nabokov family leaves Sebastopol in March on a ship bound for

    Constantinople, thence to London.



    1919-22:



    VN and his brother attend Cambridge University, Vladimir in Trinity College,

    Sergei in Christ College. The family is temporarily settled in England.



    1920:



    August: The Nabokov family moves to Berlin, where Nabokov's father will

    become editor of the Russian newspaper Rul' (The Rudder). It is in Rul' that many of VN's first prose

    works and translations of French and English poets will appear.



    1922



    March 28: Nabokov's father is fatally shot during an assassination attempt on the

    politician Miliukov by right-wing monarchists. (Follow this link for >a photograph of his tomb

.)



June: Nabokov receives his degree from Cambridge in French and Russian.


VN moves to live with his family in Berlin.


Publication of Romain Roland, Colas Breugnon (translations from the French),

Berlin: Slovo.


Publication of Grozd' (36 poems in Russian), Berlin: Gamaiun.



1923



Nabokov's mother (along with his sister Elena) moves to Prague, where she is offered a

government pension as the widow of V.D. Nabokov.


Publication of Gornii put' (The Empyrean Path) (128 poems in Russian), Berlin: Grani.


Publication of Skital'sy (The Wanderers) (Berlin, Grani), "a supposed translation of the first act of a

play by the nonexistent English author Vivian Calmbrood' (anagram)" [DN]


Publication of Ania v strane chudes (Translation of Lewis Carroll's Alice's

Adventures in Wonderland
), Berlin: Gamaiun.


May 8: VN meets his future wife, Vиra Slonim, at a charity costume ball in Berlin.


May 20: Publication in Rul' of Smert' (Death), verse drama in two acts.


October 14: Publication in Rul' of Dedushka (The Grandad), verse drama in one act.


December 2: Publication in Rul' of Agasfer, "a dramatic monologue written as a

prologue to a staged symphony" (VN's subtitle).





1924



VN completes his first play, Tragediia Gospodina Morna (The Tragedy of Mister Morn), a verse drama in five

acts.


April 6: Publication in Rul' of excerpts from the play.


August 14 and 16: Publication in Rul' of Polyus (The Pole), verse drama in one act.



1925



April 25: VN and Vиra Slonim marry in Berlin.


September: Publication of the story "Draka" in Rul'.


VN writes Mashen'ka (Mary), his first novel.



1926



February: Publication of the story "Britva" ("The Razor") in Rul'.


Publication of Mashen'ka (Berlin: Slovo).


VN's second play, Chelovek iz SSSR (The Man from the USSR), is produced in Berlin.



1927



January 1: Publication in Rul' of act one only of Chelovek iz SSSR.



1928



September: Publication of one chapter of Korol', dama, valet (King, Queen, Knave) in Rul'


Publication of Korol', dama, valet (Berlin: Slovo).


December: Publication in Rul' of "Rozhdestvenskii rasskaz" ("A Christmas Tale"), short story.



1929



VN and his wife travel to Paris and then to the Eastern Pyrenees to hunt butterflies. VN begins work on Zashchita Luzhina (The Defense).


Publication of Vozvrashchenie Chorba (The Return of Chorb) (15 stories and 24 poems in Russian),

Berlin: Slovo. Many of the stories had been previously published in Rul' from 1924-1927.


September: Publication in Rul' of one chapter of Zashchita Luzhina


Publication in Sovremennye zapiski (Contemporary Annals) (2), nos. 40-42 of Zashchita Luzhina


Publication in book form of Zashchita Luzhina (Berlin: Slovo).



1930



Publication in Sovremennye zapiski No. 44 of Sogliadatai (The Eye), novel.



1931



Publication in Sovremennye zapiski No. 45-48 of Podvig (Glory).



1932



Publication in book form of Podvig (Paris: Sovremennye Zapiski).


Publication in Sovremennye zapiski no. 49-52 of Kamera obskura (Laughter in the Dark).



1933



VN begins work on Dar (The Gift).


Publication in book form of Kamera obskura (Paris: Sovremennye zapiski).



1934



Publication in Sovremennye zapiski no. 54-56 of Otchaianie.


May 10: Dmitri, VN's only child, is born.



1936



Publication in book form of Otchaianie (Despair). Berlin: Petropolis.


Publication in Sovremennye zapiski no. 58-60 of Priglashenie na kazn' (Invitation to a Beheading).



1937



VN and Vиra move to Paris to avoid the growing danger

from Nazism. VN becomes involved with La Nouvelle Revue Francaise, meets Jean Paulhan and

James Joyce, and composes in French an essay on Pushkin entitled Pouchkine, ou le vrai et le

vraisemblable
.


March: Publication in Poslednie novosti of short story "Podarok."



1938



VN writes two plays produced in Russian in Paris: Sobytia (The Event) and Izobretenie Wal'sa (The Waltz Invention).

Sobytia published in Russkie zapiski (Russian Annals) in April, Izobretenie Wal'sa in the same journal in

November.


Publication in Sovremennye zapiski no. 63-67 of chapters 1, 2, 3, and 5 of Dar.


Publication in book form of Priglashenie na kazn'. Paris: Dom Knigi.


Publication in book form of Sogliadatai (novel, with twelve stories in Russian).

Paris: Russkie zapiski.


Begins writing The Real Life of Sebastian Knight (in English).



1939



VN composes in French "Mademoiselle O."


Composes Volshebnik (The Enchanter), "a first sketch on the Lolita theme."






  • 1940-1960 -- America



    1940



    Publication of the fragment Solus Rex (from an unfinished novel) in Sovremennye

    zapiski
    no. 70.


    The Nabokovs leave for the United States on board the Champlain. VN begins his

    lepidopteral studies at the Museum of Natural History in New York. VN meets Edmund

    Wilson, who will introduce him to The New Yorker.



    1941



    Publication of VN's fist English novel, The Real Life of Sebastian Knight (Norfolk,

    CT, New Directions).



    1942



    Named researcher at Harvard University's Musuem of Coparative Zoology.

    Teaches Russian literature three days a week at Wellesley College.


    Second fragment from Solus Rex, titled Ultima Thule, published in Novyi zhurnal

    no. 1, New York.



    1944



    Publication of Nikolai Gogol (Norfolk, CT: New Directions).


    Publication of Three Russian Poets, translations of Pushkin, Lermontov, and

    Tiutchev (Norfolk, CT: New Directions). (Follow this link for Nabokov's English translation of Tiutchev's poem
    "Silentium.")



    1945



    VN and Vиra become American citizens.



    1947



    Publication of Bend Sinister (New York: Holt).


    Publication of Nine Stories, translations from the Russian and some composed in

    English (Norfolk, Direction Two).



    1948



    VN is named professor of Russian and European Literature at Cornell University in

    Ithaca, New York.



    1951



    Publication of Conclusive Evidence (New York: Harper).



    1955



    Lolita, refused by four American publishers, is published in Paris by Olympia

    Press. (For a brief overview of Lolita's legal troubles, follow this link.)



    1956



    Publication of Vesna v Fial'te (14 stories in Russian), New York: Chekhov.



    1957



    Publication of Pnin (Garden City, NY: Doubleday).


    An excerpt from Lolita published in the Anchor Review.



    1958



    Publication of DN's and VN's translation of Lermontov's A Hero of Our Time

    (Garden City, NY: Doubleday).


    Publication of Nabokov's Dozen (Garden City, NY: Doubleday).


    Publication of Lolita in the United States (New York: Putnam).



    1959



    Publication of Poems (Garden City, NY: Doubleday).




  • 1960-1977 -- Switzerland



    1960



    VN and Vиra leave the U.S. for Switzerland and settle in the Montreux Palace.


    Publication of VN's translation of The Song of Igor's Campaign (New York:

    Random House).



    1962



    Publication of Pale Fire (New York: Putnam).


    The release of Stanley Kubrick's film version of Lolita, starring James Mason,

    Shelley Winters, Peter Sellers, and Sue Lyon. VN makes the cover of Newsweek.



    1964



    Publication of VN's translation with commentary of Pushkin's Eugene Onegin

    (Princeton, NJ: Princeton University Press/Bollingen Foundation).



    1967



    Publication of Speak, Memory (New York: Putnam).


    Publication of the first important critical works on Nabokov: Page Stegner's

    Escape into Aesthetics and Andrew Field's Nabokov, His Life in Art.



    1969



    Publication of Ada or Ardor: A Family Chronicle (New York: McGraw-Hill).

    Nabokov makes the cover of Time.



    1971



    Publication of Poems and Problems (39 poems in Russian and English, 14 poems in

    English, 18 chess problems) (New York: McGraw-Hill).



    1972



    Publication of Transparent Things (New York: McGraw-Hill).



    1973



    Publication of A Russian Beauty and Other Stories (13 stories, some translated

    from the Russian, some written directly in English) (New York: McGraw-Hill).


    Publication of Strong Opinions (interviews, criticism, essays, letters) (New York:

    McGraw-Hill). (Follow this link for an Index to Strong Opinions.)



    1974



    Publication of Lolita: A Screenplay, not used by Kubrick for the film (New York:

    McGraw-Hill).


    Publication of Look at the Harlequins (New York: McGraw-Hill).



    1975



    Publication of Tyrants Destroyed and Other Stories (14 stories, some from the

    Russian, some written in English) (New York: McGraw-Hill).



    1976



    Publication of Details of a Sunset and Other Stories (13 stories, translated from the

    Russian) (New York: McGraw-Hill).



    1977



    Nabokov dies July 2 in Lausanne. He is buried in Clarens, beneath a tombstone that

    reads "Vladimir Nabokov, иcrivain." (Follow this link for a photograph of his grave.)






  • Posthumously published works



    1979



    The Nabokov-Wilson Letters, 1940-1971, ed. Simon Karlinsky. New York: Harper

    & Row. (Follow this link for an Index to the English and comprehensive German editions of the Nabokov-Wilson correspondence.)


    Stikhi (222 poems composed in Russian from 1917-1974). Ann Arbor: Ardis.



    1980



    Lectures on Literature, ed. Fredson Bowers (10 courses and essays on European

    writers). New York: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark.



    1981



    Lectures on Russian Literature, ed. Fredson Bowers (22 courses and essays on

    Russian writers). New York: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark.



    1983



    Lectures on Don Quixote, ed. Fredson Bowers (22 courses on Cervantes). San

    Diego: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark.



    1984



    The Man from the USSR and Other Plays, ed. Dmitri Nabokov (4 plays translated

    from the Russian, 2 essays). Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark.



    1985



    Perepiska s sestroi (correspondence with his sister dating from 1930-1974). Ann

    Arbor: Ardis.



    1986



    The Enchanter, translated by Dmitri Nabokov. New York: Putnam. (Original title: Volshebnik)



    1989



    Selected Letters, 1940-1977, ed. Dmitri Nabokov and Matthew J. Bruccoli. San

    Diego: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark.


    Jugendwerke 1921-1924 (14 stories translated from the Russian) in Erzдhlungen I,

    Gesammelte Werke, ed. Dieter E. Zimmer. Reinbek: Rowohlt. (Published in French in

    1990 as La Vиnitienne et autres nouvelles.)



    1995



    The Stories of Vladimir Nabokov. New York: Knopf.



  • Back to Zembla Home Page