Шекли Роберт
Бухгалтер

   Роберт ШЕКЛИ
   БУХГАЛТЕР
   Мистер Дии сидел в большом кресле. Его пояс был ослаблен, на коленях лежали вечерние газеты. Он мирно покуривал трубку и наслаждался жизнью. Сегодня ему удалось продать два амулета и бутылочку приворотного зелья; жена домовито хозяйничала на кухне, откуда шли чудесные ароматы; да и трубка курилась легко... Удовлетворенно вздохнув, мистер Дии зевнул и потянулся.
   Через комнату прошмыгнул Мортон, его девятилетний сын, нагруженный книгами.
   - Как дела в школе? - окликнул мистер Дии.
   - Нормально, - ответил мальчик, замедлив шаги, но не останавливаясь.
   - Что там у тебя? - спросил мистер Дии, махнув на охапку книг в руках сына.
   - Так, еще кое-что по бухгалтерскому учету, - невнятно проговорил Мортон, не глядя на отца. Он исчез в своей комнате.
   Мистер Дии покачал головой. Парень ухитрился втемяшить в башку, что хочет стать бухгалтером. Бухгалтером!.. Спору нет, Мортон действительно здорово считает; и все же эту блажь надо забыть. Его ждет иная, лучшая судьба.
   Раздался звонок.
   Мистер Дии подтянул ремень, торопливо набросил рубашку и открыл дверь. На пороге стояла мисс Грииб, классная руководительница сына.
   - Пожалуйста, заходите, мисс Грииб, - пригласил Дии. - Позволите вас чем-нибудь угостить?
   - Мне некогда, - сказала мисс Грииб и, подбоченясь, застыла на пороге. Серые растрепанные волосы, узкое длинноносое лицо и красные слезящиеся глаза делали ее удивительно похожей на ведьму. Да и немудрено, ведь мисс Грииб и впрямь была ведьмой.
   - Я должна поговорить о вашем сыне, - заявила учительница.
   В этот момент, вытирая руки о передник, из кухни вышла миссис Дии.
   - Надеюсь, он не шалит? - с тревогой произнесла она.
   Мисс Грииб зловеще хмыкнула.
   - Сегодня я дала годовую контрольную. Ваш сын с позором провалился.
   - О, боже, - запричитала миссис Дии. - Четвертый класс, весна, может быть...
   - Весна тут ни при чем, - оборвала мисс Грииб. - На прошлой неделе я задала Великие Заклинания Кордуса, первую часть. Вы же знаете, проще некуда. Он не выучил ни одного.
   - Хмм, - протянул мистер Дии.
   - По биологии - не имеет ни малейшего представления об основных магических травах. Ни малейшего.
   - Немыслимо! - сказал мистер Дии.
   Мисс Грииб коротко и зло рассмеялась.
   - Более того, он забыл Тайный алфавит, который учили в третьем классе. Забыл Защитную Формулу, забыл имена девяноста девяти младших бесов Третьего круга, забыл то немногое, что знал по географии Ада. Но хуже всего - он просто не желает учиться.
   Мистер и миссис Дии молча переглянулись. Все это было очень серьезно. Какая-то толика мальчишеского небрежения дозволялась, даже поощрялась, ибо свидетельствовала о силе характера. Но ребенок должен знать азы, если надеется когда-нибудь стать настоящим чародеем.
   - Скажу прямо, - продолжала мисс Грииб, - в былые времена я бы его отчислила, и глазом не моргнув. Но нас так мало...
   Мистер Дии печально кивнул. Ведовство в последние столетия хирело. Старые семьи вымирали, становились жертвами демонических сил или учеными. А непостоянная публика утратила всякий интерес к дедовским чарам и заклятьям.
   Теперь лишь буквально считанные владели Древним Искусством, хранили его, преподавали детям в таких местах, как частная школа мисс Грииб. Священное наследие и сокровище.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента