---------------------------------------------------------------------------
Перевод Б. Лейви
OCR: Максим Бычков
---------------------------------------------------------------------------
Существ Всесильных молит всяк и ждет
Во дар бессмертья розе красоты;
Но спелое со временем гниет.
Потомок, будь готов запомнить ты:
Влюбленные во свет своих зениц,
Пестующие страсть самосожженьем,
Голодные во щедрости житниц
Враги себе, себя гноят мученьем.
И свежесть мира, света украшенье,
Весны постылой вестник лишь один,
Коль в коконе оставит вдохновенье,
То циником пробудет до седин.
Несчастье Мира, иль иначе милуй,
Плоды Вселенной жрет в своей могиле.
Лишь сорок зим заснежат белым брови,
А свежесть борозды морщин изранят,
Краса, спесивое бурленье юной крови,
Как мертвый куст, уж вновь цвеcти не станет.
И когда спросят где краса ютится,
И где богатства похотливых дней,
Коль скажешь то в глазах твоих таится,
Нельзя никак себе польстить пошлей.
Насколько лесть полезна красоте?
Ведь так легко ответить не таясь:
"Пусть юность ей владеет в полноте;
Мой вышел срок: уж старость занялась."
Но старости рубить сплеча претит:
Кровь холодна у ней, ей снится что кипит!
Глянь в зеркало и молви отраженью:
"Себя менять пришла уже пора."
Кто не спешит в дорогу к обновленью,
Тот мчится по дороге во вчера.
Безухий плод у девы на сносях
Уж злостью, глупый, пышет к узам брака,
Могильным камнем встанет на костях
Потомства, невосставшего из мрака.
Он зеркало той девы; в нем она
Пытается узреть свой юный лик,
Нетерпеливой жадности полна
Явить красу былую хоть на миг.
Коль жить ему, не миновать забвенья,
И помянут едва ль при погребеньи.
Влюбленность бескорыстная, в чем толк
Себя губить, красы наследник кровный?
Тебя лишь боги отпускают в долг
Сердцам, не испытавшим жар любовный.
Ты почему, о скряга, извратил
Дары богов, что должен был посеять?
Зачем, ростовщик щедрый, погубил
То, что хранить был должен и лелеять?
Ведя торговлю лишь с самим собой,
Себя ты безысходно обманул:
На вечный уж пора идти покой,
А долг свой старый так и не вернул.
С красой нетронутой тебя бы схоронить,
Она ж, растрата, здесь тебя казнить.
Глянь как с Востока благородный луч
Под веком солнца светом землю жжет,
И служит тем, кто мудр и могуч,
И дань явленью мира отдает.
Вот горную вершину покоряет,
Полжизни пройдено, а он все так же млад.
И смертные боготворя внимают
Его шагам, что золотом горят.
Когда с зенита, все утратив силы,
Уж стар и слаб, плетется он к земле,
Отведен взгляд тот, что мерцал уныло
Любовной тенью на его челе.
Так ты, спешащий к середине лет,
Забудь о смертных, коль потомства нет.
О почему на грусть тебя наводят
Музыки страстной радостные звуки?
Влюбленные друг с друга глаз не сводят,
А не постылости нежданной терпят муки.
И коль тебе святые консонансы
Гармонии любовной не по нраву,
Лишь душу тронут редкие нюансы
Той мессы, что двоим слыхать по праву.
Отметь струну - то будет за отца,
Другая за младенца пусть играет,
А третья - мать; Их песнь пусть без конца
Тебе одно и то же повторяет.
Быть может песню эту ты усвоишь:
"Один, как перст, ты ничего не стоишь."
Работой утомлен, иду к постели
Немедля, чтобы членам отдых дать.
Но только я забудусь еле-еле,
Уж пробудилась мысль моя опять.
Мои все думы у твоих границ
Паломники любви и страстных слов,
Все векам не дают прикрыть зениц
Во тьме глухой, привычной для слепцов.
Не исчезай, виденье чистоты!
Тебя желанней нет, иль ты не знаешь:
Как перл горишь на фоне темноты
И светом жизнь от смерти ограждаешь.
Нам жизнь, увы, покоя не сулит:
Днем - тело, ночью - мысль моя не спит.
Коль ненавидеть, ненавидь теперь.
Коль я уже под мира каблуком,
Уйди и победителю доверь
Судьбу свою и чувства целиком.
Коль насквозь сердце острием продето,
Уж по второму разу не убить.
Пусть ночь не даст дождливому рассвету
По чьей-то воле дважды кровь пролить.
Коль бросишь ты меня, не завершай
Чреды несчастий, сотворивших зло.
Исчезни первой, дай увидеть край
Отчаянья, что жизнью принесло.
Любые беды будут мне терпимы
В сравнение с потерею любимой.
Перевод Б. Лейви
OCR: Максим Бычков
---------------------------------------------------------------------------
Существ Всесильных молит всяк и ждет
Во дар бессмертья розе красоты;
Но спелое со временем гниет.
Потомок, будь готов запомнить ты:
Влюбленные во свет своих зениц,
Пестующие страсть самосожженьем,
Голодные во щедрости житниц
Враги себе, себя гноят мученьем.
И свежесть мира, света украшенье,
Весны постылой вестник лишь один,
Коль в коконе оставит вдохновенье,
То циником пробудет до седин.
Несчастье Мира, иль иначе милуй,
Плоды Вселенной жрет в своей могиле.
Лишь сорок зим заснежат белым брови,
А свежесть борозды морщин изранят,
Краса, спесивое бурленье юной крови,
Как мертвый куст, уж вновь цвеcти не станет.
И когда спросят где краса ютится,
И где богатства похотливых дней,
Коль скажешь то в глазах твоих таится,
Нельзя никак себе польстить пошлей.
Насколько лесть полезна красоте?
Ведь так легко ответить не таясь:
"Пусть юность ей владеет в полноте;
Мой вышел срок: уж старость занялась."
Но старости рубить сплеча претит:
Кровь холодна у ней, ей снится что кипит!
Глянь в зеркало и молви отраженью:
"Себя менять пришла уже пора."
Кто не спешит в дорогу к обновленью,
Тот мчится по дороге во вчера.
Безухий плод у девы на сносях
Уж злостью, глупый, пышет к узам брака,
Могильным камнем встанет на костях
Потомства, невосставшего из мрака.
Он зеркало той девы; в нем она
Пытается узреть свой юный лик,
Нетерпеливой жадности полна
Явить красу былую хоть на миг.
Коль жить ему, не миновать забвенья,
И помянут едва ль при погребеньи.
Влюбленность бескорыстная, в чем толк
Себя губить, красы наследник кровный?
Тебя лишь боги отпускают в долг
Сердцам, не испытавшим жар любовный.
Ты почему, о скряга, извратил
Дары богов, что должен был посеять?
Зачем, ростовщик щедрый, погубил
То, что хранить был должен и лелеять?
Ведя торговлю лишь с самим собой,
Себя ты безысходно обманул:
На вечный уж пора идти покой,
А долг свой старый так и не вернул.
С красой нетронутой тебя бы схоронить,
Она ж, растрата, здесь тебя казнить.
Глянь как с Востока благородный луч
Под веком солнца светом землю жжет,
И служит тем, кто мудр и могуч,
И дань явленью мира отдает.
Вот горную вершину покоряет,
Полжизни пройдено, а он все так же млад.
И смертные боготворя внимают
Его шагам, что золотом горят.
Когда с зенита, все утратив силы,
Уж стар и слаб, плетется он к земле,
Отведен взгляд тот, что мерцал уныло
Любовной тенью на его челе.
Так ты, спешащий к середине лет,
Забудь о смертных, коль потомства нет.
О почему на грусть тебя наводят
Музыки страстной радостные звуки?
Влюбленные друг с друга глаз не сводят,
А не постылости нежданной терпят муки.
И коль тебе святые консонансы
Гармонии любовной не по нраву,
Лишь душу тронут редкие нюансы
Той мессы, что двоим слыхать по праву.
Отметь струну - то будет за отца,
Другая за младенца пусть играет,
А третья - мать; Их песнь пусть без конца
Тебе одно и то же повторяет.
Быть может песню эту ты усвоишь:
"Один, как перст, ты ничего не стоишь."
Работой утомлен, иду к постели
Немедля, чтобы членам отдых дать.
Но только я забудусь еле-еле,
Уж пробудилась мысль моя опять.
Мои все думы у твоих границ
Паломники любви и страстных слов,
Все векам не дают прикрыть зениц
Во тьме глухой, привычной для слепцов.
Не исчезай, виденье чистоты!
Тебя желанней нет, иль ты не знаешь:
Как перл горишь на фоне темноты
И светом жизнь от смерти ограждаешь.
Нам жизнь, увы, покоя не сулит:
Днем - тело, ночью - мысль моя не спит.
Коль ненавидеть, ненавидь теперь.
Коль я уже под мира каблуком,
Уйди и победителю доверь
Судьбу свою и чувства целиком.
Коль насквозь сердце острием продето,
Уж по второму разу не убить.
Пусть ночь не даст дождливому рассвету
По чьей-то воле дважды кровь пролить.
Коль бросишь ты меня, не завершай
Чреды несчастий, сотворивших зло.
Исчезни первой, дай увидеть край
Отчаянья, что жизнью принесло.
Любые беды будут мне терпимы
В сравнение с потерею любимой.