/TOLKIEN/arda/budda.txt



САДЫ КОЛЕЦ
============


Ползи, старый Горлум по склону Ородруина.
Позли за Кольцом...

Вот бабочки над Гондором летят,
Вот Арагорн мечом пронзает орка...
Эпоха третия! веселые деньки!

Сверкает Око гневное в ночи,
Летает назгул, орки пьют сакэ.
О, Мордор! о, сады колец!

На ветку сакуры уселся Горлум старый
Отдохнуть...
О, бесконечный склон Ородруина!

Снега укрыли злой Ородруин.
Не Олорин ли желзом лед ломает?
Замерзло все. Куда упасть Кольцу?

Веревку хоббит дернул раз и дернул два.
А в небе назгул кружит год за годом...
О, хоббит мой, когда же ты взлетишь?

Сосуд эльфийский в хоббитской руке.
О, бойся, Враг, эльфийского сакэ!
О Элберет Гилтониэль!

Колец рассадник, Мордор, спит в ночи.
И назгулы, и орки - Оку внемлят.
Смотри, о, хоббит в землю и - иди!

Что Будда есмь? - не спросит Олорин
У хоббита. Все знает Олорин.
И только хоббит ничего не знает.

О Будде думать хоббит не умеет.
И перед Буддой хоббит чист.
О, просветленный хоббит!

О просветленье думал Олорин,
Терзая муками свое больное тело.
А хоббит с назгулом над Мордором летал!

Сады колец летят над Средиземьем.
И хобиты смеются и поют.
О, милый Толкиен! ужели я проснусь?