Влас Михайлович Дорошевич
После актрисы[1]
(Ее бумаги)

* * *

   Маленькая, карманная книжечка, в кожаном переплете, с золотым обрезом.
   На первой странице тщательно и красиво выведено:
   – Моя жизнь. Елизавета Арагвина-Номарская.
   На второй странице написано:
   «Я с детства была очень красива. Когда мне было 12 лет, я влюбилась в аптекарского помощника».
   На третьей странице:
   Панталон – 7.
   Панталон-трико – 5.
   Рубашек – 6.
   Чулок шелковых -12 п.
   Фильдекосовых – 8 п.
   Сутьен-горж – 2.
   Комбинезонов – 4.
   Платков носовых – 7.
   С кружевцами – 14.
   Больше в книжечке ничего не написано.
 
   Телеграмма:
   «Предлагаю зиму восемьсот месяц два полубенефиса аванс пятьсот отвечайте немедленно дорожные высылаю. – Полтавский-Ретурнов».
 
   На слоновой бумаге.
   Напечатано золотыми буквами.
   «Глубокоуважаемая
   Елизавета Ивановна.
   Богато одаренная артистка!
   В знаменательный день Вашего бенефиса мы, посетители галереи, присоединяем наши молодые голоса к тому хору восторгов, который заслуженно снискали Вы в нашем городе. Вы ищущая Нора[2], Вы стонущая Чайка[3], Вы укором поднимающаяся Екатерина Ивановна[4], Вы нежная Офелия, Вы открыли нам глубины Ибсена, Чехова, Шекспира и Андреева. Вы купаетесь в лучах их творчества и зовете нас к борьбе и протесту. Вы указываете нам такие возможности и достижения, что аплодисменты невольно срываются с наших рук. Светите же долго-долго нам, Вы, чудная артистка, всегда чутко прислушивающаяся к голосу молодежи, посещающей галерею. Честь Вам и слава!»
   Следуют подписи с росчерками.
 
   Визитная карточка.
   Нижняя часть с фамилией оторвана.
   Остались только имя и отчество:
   «Сергий Васильевич».
   На обороте написано:
   «М.г. г-жа Арагвина! Если когда-нибудь Вы найдете, что Вам 200 (двести) рублей явятся не лишними, пришлите через коридорного в той же гостинице в No 17 два слова: „Я дома“. Готовый к услугам поклонник Вашего сложения».
 
   Открытка.
   Написано печатными буквами:
   «Арагвиной-Номарской. В театр. У нас зашел спор: сколько Вам лет? Мне говорят, что 55, а я утверждаю, что не больше пятидесяти. Разрешите: кто из нас прав?»
 
   Открытка.
   Нарисована свинья.
   Написано измененным почерком:
   «Ее высокородию г-же Арагвиной-Номарской. В театр, за кулисы. Чем морду мажешь, ведьма? Зубы-то любовнички выбили, что вставила? Патлы-то носишь фальшивые? Свои волосы хахали выдрали?»
 
   Полулист из чьего-то письма:
   «Я не понимаю, что ж тут обидного? Я сказал, что актрисы это женская холостежь. Что они смотрят на мужчин, как мы, мужчины, смотрим на женщин. В вас много мужского: вы сами о себе заботитесь, зарабатываете, делаете карьеру, самостоятельны. Вы женщины-мужчины. Все это выработало в вас мужские замашки. Вы меняете города. Ведь не монахинями же…»
   Дальше так было залито духами, что слова расползлись.
 
   Письмо.
   Написано, видимо, левой рукой:
   «Будет морда облита серной кислотой. Чтоб женатые люди, которые о семье должны думать, на таких тварей не заглядывались. Собираем подписи порядочных женщин под письмом антрепренеру: чтобы выгнал Вас со сцены. Иначе мы, порядочные семьи, в театр ходить не будем, и сборы упадут».
   Подписано:
   «Мать семейства».
 
   Визитная карточка.
   Фамилия оторвана.
   Имя и отчество:
   «Сергий Васильевич»:
   На обороте:
   «Милостивая государыня! Как женщина умная, Вы, надеюсь, не обиделись на мою записку намедни. Я в высшей степени занятой человек, и мне некогда тратить времени на гимназические ухаживания. Да и Вам, вероятно, они надоели».
   Добавлено по-французски, с ошибками:
   «Les afferes sou les afferes. Ne c'est pas?» [5]
   Добавлено внизу:
   – 300?
 
   Письмо на хорошей бумаге.
   «Милостивая государыня г-жа Арагвина-Номарская!
 
   Извините, что не знаю Вашего имени и отчества. Обращаюсь к Вам с просьбой, во имя доброго дела. Под моим председательством состоит общество пособия детям алкоголиков. Очень добрая цель. Но денег у нас нет. Мы захотели устроить концерт, и я уверена, что Вы не откажетесь принять участие, как обыкновенно артисты считают долгом принимать участие в благотворительных концертах. Вам это ничего не стоит, а нашему обществу сбор важен. Вы участвуете во 2-м отделении. Карета будет за Вами прислана к театру.
   С совершенным уважением
   жена управляющего акцизными сборами Прасковья Непалатова.
   P. S. Это будет послезавтра.
   Пользуюсь случаем сказать Вам несколько слов о Вашей игре.
   В „Трех сестрах“ Вы меня положительно разочаровали. Вообще, в Вашей игре слишком много порывистости, излишней страстности. Надо быть более „distingué“. [6] Не знаю, скажет ли Вам что это слово, но по-русски я не могу выразить свою мысль».
 
   Толстая книга «старинной» бумаги с рваными краями.
   «Старинный» переплет.
   На первой странице написано:
   «Дневник».
   На второй:
   «Помню в детстве меня поразила сказка о царевиче-лягушке. И когда я встречала лягушку, мне казалось, что вот-вот из нее выйдет прекрасный царевич. Но все встречные лягушки так лягушками и оставались».
   Больше в книге ничего не написано.
 
   Счет с печатной фирмой:
   «Соединенные цветочные заведения „Флора“ и „Прозерпина“.
   Специальность букетов. Венки театральные и надгробные».
   Каучуковым штемпелем оттиснуто:
   «Вторично».
   Написано:
   «Госпоже Е.И. Арагвиной-Номарской.
   К Вашему бенефису:
   Одна корзина новая с разными цветами – 150 р.
   Цветы. Корзина Ваша – 30 р.
   Букет большой – 40 р.
   Букет малый, с надписью: „От юных поклонниц“ – 20 р.
   На Вашей ленте напечатано золотом:
   „Синей птице русского театра“[7] – 3 р.
   Ленты наши с разными надписями – 15 р.
   Итого – 168 р.
   Скидка 40% – 57 р.
   Следует с Вас – 112 р.
   Деньги верим получить подателю сего».
   Марка.
   Расписки в получении нет.
 
   Клочок какого-то письма.
   Можно только прочесть:
   «Гимназист 7-го класса это тот же студент. Мы не виноваты, что государство, желая задержать развитие страны, держит нас до 18-и лет в гимназии».
   И на обороте:
   «Мои намерения очень серьезны. Я хочу пойти на сцену, и мы будем служить вместе с Вами. Иначе мое самоу…»
 
   Грязная визитная карточка.
   Словно ее подсовывали под дверь.
   Фамилия оторвана.
   Имя и отчество:
   «Сергий Васильевич».
   На обороте написано только:
   – 500?
 
   Драная визитная карточка.
   Словно ее просовывали в щель двери.
   Фамилия оторвана.
   Имя и отчество:
   «Сергий Васильевич».
   На обороте:
   – 800?
 
   Письмо:
   «Милостивая государыня!
 
   Вы даже не изволили потрудиться удостоить меня своим ответом. Я, порядочная женщина, думая, что и во всякой профессии можно еще сохранить известную порядочность, допустила себя обратиться к Вам с материальной просьбой о пятистах рублях, которые необходимы для спасения моего сына, в минуту увлечения проигравшего казенные деньги. Но где же Вам понять чувства матери! Порядочной женщине никто не даст пятисот рублей, – гибни! А тварям подносят в один вечер цветов на 500 рублей! Вам есть еще способ поправить свой недостойный поступок и Ваше дерзкое оставление меня без ответа. Что Вам стоит сказать кому-нибудь из Ваших так называемых „поклонников“, – что ему стоит внести за несчастного молодого человека какие-то жалкие 500 рублей. У Вас золото рекой льется. Одумайтесь!
   Жду ответа лично.
   Вдова статского советника Мария Порфирова».
 
   Изломанная визитная карточка.
   Словно ее всовывали в замочную скважину.
   Фамилия оторвана.
   Имя и отчество:
   «Сергий Васильевич».
   На обороте:
   – 1000? Подумайте!
 
   Письмо на японской бумаге.
   От него и сейчас веет какими-то выдыхающимися духами.
   «Дорогая Лизбет!
 
   Тут есть некто Сергей Васильевич Ключачев. Помещик. Он безумно богат, безумный твой поклонник и безумно просил меня с тобой познакомить.
   Поедем сегодня ужинать, будет безумно весело.
   Целую тебя крепко.
   Твоя Лили.
   P. S. Понюхай бумагу. Это rue de la Paix. [8] Духи, которые я безумно люблю.
   P. S. Безумно устала. Каждый день ужинаю. Это безумно.
   Безумно не хочется нынче играть».
 
   Телеграмма:
   «Срочная. Театр. Арагвиной.
 
   Вы одна можете сделать из меня актера. Точка. Я буду работать, творить, создавать. Я сделаюсь снова актером. Точка. Бросьте свои предубеждения против актеров. Вы говорите. „Все – только не актер. Актер тоже женщина. Его занятие увлекать, нравиться. Актер обладает всеми женскими недостатками“. Точка. Это философия. Точка. Мы вместе будем работать над ролями. Создавать, творить, царить в театральном мире. Диктовать свои условия. Мы вместе будем составлять могущественную пару. Мы заставим антрепренеров подчиняться нашим требованиям. Нам двоим не страшны режиссёры. Точка. Мы оставим след в искусстве. Мы снимем свой театр. Точка. Я предлагаю вам союз, любовь, страсть. Не отвергайте. Телеграфируйте срочно: Москва, меблированные комнаты Фальц-Фейн. Ваш твой Аркадий. Ваш Громиславский».
 
   Оторванный почтовый полулист.
   Размашистым почерком:
   «Прошу в моей смерти никого не винить. Е. Арагвина-Номарская».
 
   Телеграмма:
   «Срочный ответ 50 слов уплачен. Срочно. Театр. Арагвиной.
 
   Только теперь я понял, что такое ты для меня. Только сейчас постиг, осознал, что без тебя мне нет жизни. Без тебя не могу работать. Без тебя я погиб. Умоляю, пожалей. Пожалей не меня, мой талант. Он принадлежит публике. Точка. Как могла ты подумать, что могло быть серьезное увлечение какой-то выходной Амуранской. Каким-то ничтожеством. Не могу писать о ней: телеграф ругательных слов не принимает. Точка. Ты одна мое сокровище, жизнь, радость, счастье, мое божество, кумир, мой идеал, вся моя религия в тебе. Точка. О, не разбивай нашей жизни. Прости, прости меня. На коленях, со слезами умоляю тебя. Точка. Моя кровь не принесет тебе счастья. Все расчеты с жизнью кончены. Твой отказ нажмет курок револьвера. Точка. Воскреси же меня к жизни, моя волшебница, богиня. Меблированные комнаты Якорь. Твой, твой, твой и больше никогда ничей. Аркадий».
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента