Жмудь Вадим Аркадьевич
Горечь победителя

   Жмудь Вадим Аркадьевич
   ГОРЕЧЬ ПОБЕДИТЕЛЯ
   - Глупец! Ты с кем помыслил тягаться?
   - Не я один, нас была сотня.
   - Преступление, совершенное многими не перестает быть преступлением.
   - Да, но мы не преступники.
   - Вы переступили заповедь Господню, Азазел!
   - А ты ли не был с нами, Рафаил?
   - Я образумился.
   - А я - нет.
   - Потому я и говорю, что ты - глупец!
   - Как знать, Рафаил?
   - Ты останешься в этой пещере.
   - И буду помнить свою любовь. Разве этого мало?
   - Ты мог бы вернуться на небеса!
   - Если бы я хотел это, я бы сделал это давно.
   - Ты не послушался приказа.
   - На то мне дана воля. Если бы я всегда должен был делать лишь то, что Он велит, то зачем же Он дал мне волю его ослушаться? Раз я могу ослушаться, стало быть, это - мое право.
   - Зачем тебе это? К чему?
   - Любовь не дает на это ответа.
   - Любовь? Как может ангел любить земную женщину? Послушай, Азазел, все мы - грешны. Все заблуждались когда-то. Благо не в том, чтобы не заблуждаться, благо в том, чтобы отречься от своих заблуждений.
   - Отрекаться сможет лишь тот, кто сам пришел в к выводу о своей неправоте.
   - Ну, да! Конечно!
   - А я такого вывода ещё не сделал. Уверен, что не сделаю никогда.
   - За тебя подумали другие. Он решил за тебя, твое дело лишь повиноваться, иначе...
   - Что иначе?
   - Ты останешься в этой пещере навеки.
   - То есть я останусь на земле. Это-то мне и нужно.
   - У тебя не будет ни еды, ни питья.
   - Ангелы в этом не нуждаются, и делают это лишь от скуки. Ты ли не знаешь этого? А мне уже никогда не будет скучно, ибо я вкусил жизни земной и любви женщины земной.
   - Стоит ли земная женщина небесного блаженства?
   - Да! Стоит!
   - Но ведь у тебя её уже нет!
   - У меня никто не отнимет права и возможности ей любить.
   - Она умерла.
   - Ошибаешься, она живет в сердце моем.
   - Так и неси её в своем сердце дальше, только возвращайся на небо!
   - Это невозможно. Кроме того, здесь всё напоминает мне о ней, а там все будет мне чужим. Нет уж, лучше я останусь.
   - В пещере?
   - Самые темные пещеры земли мне милей холодных и бесчувственных небес.
   - Твое решение окончательное?
   - Да.
   - Глупец. Ты думаешь, что ты меня огорчил? Нисколько. Я заранее знал, что ты не согласишься. Я лишь исполнил свой долг, предлагая тебе одуматься. Поверь мне, без тебя на небесах не станет пусто.
   - Свято место пусто не бывает.
   - На твое место найдутся сотни желающих.
   - И ты - среди первых.
   - Меня и мое место устраивает.
   - Не забудь маленькие изменения.
   - О чем ты говоришь?
   - Он разгневан на то, что люди стали рождать от ангелов.
   - Этого больше не повторится.
   - Конечно. Он примет меры.
   - Глупости.
   - Глупости оставлять в вас мужскую силу.
   - Что?
   - Да. Приготовься к тому, что тебе не захочется на землю больше никогда.
   - Ты не можешь этого знать!
   - Я научился читать в сердцах, а не только в думах. Сердцем я вижу больше, чем божественной силой. Так и будет. Все вы станете херувимами.
   - Это ещё не известно. Зато мне точно известно, что ты умрешь.
   - Быть может.
   - Точно. Потоп прольется на землю, и ты утонешь в этой пещере, один, всеми забытый.
   - Она будет помнить меня.
   - Её нет.
   - Откуда тебе знать? Где-то она есть. И в моем сердце она есть. Я буду с ней всегда.
   - Твое "всегда" скоро закончится.
   - Да, вероятно, но я до конца моих дней останусь самим собой, а вы лишитесь...
   - Стоит ли говорить о том, что уже не может пригодиться?
   - Оставь меня. Мне смешно с тобой спорить. Одиночество мне намного милее твоего общества.
   - Прощай, раб. Прощай, червь ничтожный.
   - Это ты мне?
   - Тебе.
   - Да-да. Как верно! Скажи ещё раз "Прощай, раб!" и добавь "Здравствуй, бог!"
   - Ты безумен. Так тебе и надо. Ты заслужил свою участь.
   - Как и ты - свою.
   - Прощай, раб.
   - Да. Прощай, ангел.
   - Ну, то-то же!
   - Прощай... Прощай навеки, ангел Рафаил, и здравствуй раб божий Рафаил.
   * * *
   ... Когда воды Всемирного Потопа схлынули, из замытой тиной пещеры с трудом выполз изможденного вида мужчина. Он долго отплевывался от тины и грязи, а затем, войдя по пояс в прозрачные морские воды, он промывал лицо и руки, плечи и живот. Когда его руки опустились ниже, он весело улыбнулся, потом задрал голову к небесам и что есть силы закричал: "Здравствуй Азазел, хозяин своей судьбы! Хорошо ли тебе, раб Рафаил?".