У него дрожали руки, пока я его обыскивал, но вряд ли это было от страха. Скорее, от неудобного положения, в котором внезапно оказалось его грузное тело. Я обыскал его: оружия не было. Зато был шприц, к которому прилагалось полдюжины ампул. Одни были с зеленой этикеткой, это средство могло погрузить человека в беспамятство часов на шесть. Другие - с красной, эти убивали за тридцать секунд. Н-да, пистолет при таком арсенале был явно данью моде.
   - Теперь медленно ляг на пол у стены. На живот, ноги в стороны, руки тоже.
   Теперь Слейд лежал на ковре, повернув голову на бок и злобно сверкая на меня глазом.
   - А если сейчас кто-нибудь придет? - хрипло спросил он.
   - Да не волнуйся ты так, - усмехнулся я. - До того, как дверь откроется, ты станешь трупом. Жаль только, если это окажется горничная.
   - Какого черта, Стюарт! - быстро сказал он. - Что ты творишь? Ты спятил, теперь я в этом абсолютно уверен. Я говорил Таггерту, что у тебя не все дома, он со мной согласился. А теперь убери пистолет и дай мне встать.
   - Молодец! - с восхищением сказал я. - Все предусмотрел, даже мое помешательство. Но все равно не двигайся, или я тебя убью.
   - Тебя повесят за это, Стюарт. Измена - самое страшное преступление.
   - Да что ты говоришь?! Ну, тебя-то не повесят, ты не изменял никому, только был шпионом, так? А в мирное время шпионов не вешают. Вот если бы ты был англичанином, тогда конечно... Но ты ведь русский.
   - Ты совсем рехнулся! - с отвращением сказал он. - Надо же придумать: я - русский.
   - Ты такой же англичанин, как Гордон Лонсдейл - канадец.
   - Ну, подожди, Таггерт до тебя доберется, - пригрозил он.
   - А до тебя? До твоих переговоров с противником?
   - Это же моя работа, черт побери! Ты сам одно время был правой рукой Кенникена. Только я, в отличие от тебя, выполняю приказ.
   - Занятно, - заметил я. - Только приказы какие-то странные. Расскажи-ка о них подробнее.
   - Мне не о чем говорить с предателем! - заявил он.
   В этот момент я впервые искренне восхитился Слейдом. Биться до конца. Находясь в таком опасном и унизительном положении! Я сам бывал в таких переделках и знаю, как сложно при этом сохранить лицо. Но я твердо знал: что если я хоть на секунду усомнюсь в виновности Слейда, а тем более, поверю ему, то в следующую секунду меня уже не будет в живых. Он быстро выиграет партию.
   - Прекрати, Слейд, - устало сказал я. - Я же слышал, как ты приказывал Ильичу убить меня. Только не вздумай сказать, что просто передавал приказ Таггерта.
   - Конечно! - не моргнув глазом, заявил он. - Таггерт считает, что ты переметнулся. И это вполне объяснимо, учитывая твое поведение.
   - Ну, ты даешь! - расхохотался я. - Лежишь носом в пол и такое заявляешь! Скажи еще, что именно Таггерт приказал тебе задействовать русских.
   На лице Слейда появилось подобие улыбки.
   - Это уже делалось раньше. Ты же убил Джимми Беркби.
   Я чуть было не нажал на курок и сделал глубокий вдох, чтобы расслабиться.
   - Сейчас, Слейд, ты стал ещё ближе к смерти, чем за минуту до этого. Зря ты вспомнил о Беркби - это мое больное место. Так что хватит ломать комедию, быстро рассказывай все, как есть.
   - Иди к черту! - мрачно отозвался он.
   - Боюсь, что это придется сделать тебе, - сказал я. - Мне в общем-то безразлично, англичанин ты или русский, разведчик или перебежчик, патриот или предатель. Это уже сугубо личное дело. В Подкове по твоему приказу чуть не убили Элин, а теперь ты приказал убрать меня. Так что если я сейчас разделаюсь с тобой, это будет всего лишь самооборона.
   Слейд поднял голову и заглянул мне в глаза.
   - Этого ты не сделаешь, - уверенно заявил он.
   - Вот как?
   - Именно так. Я уже говорил тебе, что ты слишком мягкосердечен. Если бы я убегал, или была бы перестрелка, тогда другое дело. Тогда ты вполне мог бы меня убить. Но лежащего и безоружного ты не убьешь. Английский джентльмен!
   - Он невнятно выругался сквозь зубы.
   - На твоем месте я бы не обольщался, - заметил я. - У шотландцев есть свои национальные особенности.
   - Ну да!
   Я отдал ему должное: Слейд отлично разбирался в людях, и я не был для него книгой за семью печатями. Он прекрасно знал, что пока он не двигается, его жизни ничего не угрожает, какие бы слова я при этом ни говорил.
   - Кстати, ты недавно подтвердил мою правоту, - улыбнулся он. Прострелил Юрию ногу, хотя мог взять чуть повыше и попасть прямо в сердце. Ты вообще мог всех их там положить, стреляешь ты метко.
   - Возможно, тогда у меня просто не было настроения, вот и все. Убил же я Григория.
   - Во время схватки. На кону стояла твоя жизнь. Это естественно и вполне оправдано.
   Я почувствовал, что он начинает брать надо мной верх, а этого ни в коем случае нельзя было допустить.
   - Все-таки ты будешь говорить. Для начала скажи мне, что это за электронное устройство?
   Он презрительно посмотрел на меня и демонстративно сжал губы. Я перевел взгляд на пистолет, который был у меня в руке. Игрушка - тридцать второго калибра, одному Богу известно, почему Слейд предпочел его. Хотя... Этот пистолет практически не производит шума и стреляет очень быстро.
   Глядя Слейду прямо в глаза, я прострелил ему правую руку. Он дернулся и застонал, а я приставил пистолет ему к голове и заметил:
   - Убить я тебя, может быть, и не убью, но отстрелю несколько кусочков, если будешь плохо себя вести. Есть вещи похуже смерти, тебе это известно, правда? А если нет, спроси у Кенникена.
   У Слейда из ладони на ковер текла кровь, он облизнул пересохшие губы и прошептал:
   - Чертов подонок!
   И тут зазвонил телефон. Пока я подошел к нему, взял в руки и перенес аппарат к Слейду, прозвучало не меньше четырех звонков.
   - Ответь, - приказал я. - Но запомни, что я хочу слышать обе стороны, и что пистолет по-прежнему у меня. Ну!
   Слейд неловко взял трубку левой рукой и глухо сказал:
   - Да?
   - Это Кенникен, - послышалось из трубки.
   - В чем дело? - хрипло сказал Слейд.
   - Что у тебя с голосом?
   - Простудился, - проворчал Слейд, косясь на пистолет в моей руке. Что у тебя?
   - Девка.
   Мне показалось, что сердце у меня в груди остановилось. Я коротко глянул на Слейда, а мой палец непроизвольно лег на курок.
   - Где ты её нашел? - спросил Слейд.
   - В аэропорту. У неё брат - летчик, вот мы и подумали... Как видишь, не ошиблись. Все прошло очень тихо.
   Это было похоже на правду. Я беззвучно подсказал Слейду следующий вопрос, и он не посмел ослушаться.
   - Где она теперь? - спросил он у Кенникена.
   - В обычном месте.
   - Я сейчас выезжаю, - отозвался Слейд, очень правильно отреагировав на движение моего пистолета.
   Я тут же нажал на рычаг, прерывая разговор, и взглянул на Слейда. Лицо его было совершенно безмятежно, он лежал совершенно неподвижно.
   - Ты ошибался насчет меня, - сказал я с тихим бешенством. - Вот теперь я вполне могу тебя убить.
   Вот теперь он испугался. Лицо его затряслось и как-то поплыло.
   - Что это за место? - осведомился я.
   Он все-таки молчал, но мое терпение закончилось. Я уже знал, как заставить его говорить, но чтобы после этого у него ещё были силы передвигаться.
   - Ты пожалеешь, что не умер, - сказал я и прострелил ему левое ухо. Выстрел был на удивление тихим, наверное, Слейд удалил из патронов часть пороха. Старый трюк: шума меньше, а убойная сила остается прежней. Куда надежнее чем глушитель, который увеличивает оружие в два раза, а также создает опасность для стрелка: иногда силой отдачи ему может просто оторвать руку.
   - Я хороший стрелок, - заметил я, - но ещё не привык к твоему пистолету. По-моему, он чуть-чуть забирает влево, поэтому если я захочу прострелить тебе правое ухо... В общем, подумай.
   Нервы у Слейда не выдержали, и он сдался. По-видимому, русская рулетка не была его любимой игрой.
   - Ради бога, прекрати! - взмолился он.
   - Так где это обычное место?
   - Возле озера?
   - Куда привезли меня от Гейзера?
   - Именно.
   - Надеюсь, что ты не врешь. У меня нет времени разъезжать по стране. Так что не радуйся: тебя я здесь не оставлю. Встань лицом к стене и медленно надень пальто. Только сначала перемотай чем-нибудь руку, чтобы не истечь кровью.
   - Чем же?
   Я открыл его чемодан, вытащил какую-то рубашку и бросил ему.
   - Оторви от неё кусок. А потом надень пальто.
   Я внимательно наблюдал за неловкими манипуляциями Слейда, ожидая какого-то подвоха. Один неправильный шаг - и ситуация может повернуться на сто восемьдесят градусов. Человек, который пробрался в самое сердце английской разведки, не может быть идиотом по определению. Если бы я не перестраховался, этого разговора не состоялось бы просто потому, что меня уже не было бы на свете.
   Я положил в карман его паспорт и бумажник, а потом бросил ему шляпу.
   - Мы идем гулять. Засунь забинтованную руку в карман пальто и веди себя так, как подобает английскому джентльмену. Хотя ты им и не являешься. Одно неверное движение - и ты покойник, хоть бы мне пришлось стрелять на главной городской площади. Кенникен поступил глупо, захватив Элин, это хоть ты понимаешь?
   - Я ещё в Шотландии тебя предупреждал, чтобы ты не впутывал её в это дело, - сообщил Слейд, глядя в стену.
   - Это было разумно, - согласился я. - Но если с ней что-то случится, ты - покойник. Это как раз тот случай, когда я убью, не задумываясь об этических нормах. Элин для меня значит больше, чем ты и вся твоя паршивая контора. Да и моя тоже, если уж на то пошло.
   - Я тебе верю, - тихо сказал Слейд и вздрогнул.
   Он мне действительно поверил. Если мужчине дорога женщина, он ради неё способен на абсолютно непредсказуемые и даже идиотские поступки.
   - Ладно, - сказал я. - Бери шляпу и пошли.
   По коридору я шел на шаг позади Слейда и чуть правее, а пистолет у меня в руке прикрывал пиджак. Так мы вышли из гостиницы и добрались до того места, где я припарковал машину.
   - Садись за руль, - приказал я.
   Этот цирковой номер нужно было видеть! Я ни на секунду не ослаблял бдительности, Слейду здорово мешала раненая рука и в то же время наши позы со стороны должны были выглядеть абсолютно естественно. Наконец, все уладилось.
   - У меня болит рука, - попробовал все же запротестовать Слейд. - Я не смогу вести машину.
   - Сможешь. Мне плевать на твои ощущения. И не вздумай превышать скорость или нарушать правила. Не пытайся разбить или испортить машину. Помни о том, что сзади сижу я с пистолетом. Пуля в затылок - вот что тебя ожидает, если начнешь фокусничать. Теперь поехали - только медленно и плавно.
   Слейд послушался. Думаю, дело было не только в страхе, а каждое движение действительно причиняло ему боль, так что он предпочитал не дергаться зря.
   - Что ты затеял, Стюарт? - спросил он какое-то время спустя.
   Я не ответил, я был занят тем, что изучал содержимое его бумажника. Ничего такого, что могло бы быть у супершпиона и двойного агента, я не обнаружил, но толстую пачку денег и несколько кредитных карточек конфисковал. Мне деньги совсем не помешают, а вот ему, если удастся каким-то образом сбежать, без денег будет гораздо сложнее.
   - Ты же знаешь, что Кенникен не поверит ни единому твоему слову, снова произнес Слейд. - Его не обмануть.
   - Жаль, - равнодушно сказал я. - Но никакого обмана не будет.
   - Тебе придется очень постараться, чтобы убедить его в этом, заметил Слейд.
   - Не волнуйся. Я бы мог легко убедить его, предъявив твою правую руку. С кольцом на среднем пальце.
   Он замолчал и сосредоточился на дороге. Нас трясло, но я не просил его прибавить скорость. Сейчас я мог бы, в случае чего, и пристрелить его и выпрыгнуть из машины. И не следовало искушать судьбу.
   - Ты что-то больше не твердишь о своей невиновности, - заметил я.
   - А что толку? Ты же все равно мне не веришь.
   - Это точно. Но кое-какие моменты хотелось бы прояснить до конца. Откуда ты узнал, что я встречаюсь с Джеком Кейсом у гейзера?
   - Международные телефонные разговоры обычно прослушиваются, отозвался он. - Переговоры по радиотелефону - тем более.
   - И ты сообщил об услышанном Кенникену?
   - Почему ты не допускаешь, что разговор подслушал сам Кенникен? Хотя, все эти препирательства бессмысленны. Ты был прав во всем и с самого начала. Ну, и что? Из Исландии тебе все равно не выбраться. Скажи только, где я прокололся?
   - Кальвадос, - ответил я.
   - Кальвадос? - растерянно переспросил он. - Что, черт побери, ты хочешь этим сказать?
   - Ты знал, что Кенникен пьет только Кальвадос. Этой информацией владел только я.
   - Ах вот почему ты спросил Таггерта об алкогольных пристрастиях Кенникена! А я ломал себе голову. Мелочи! Вечно упускаешь из вида какие-то мелочи! Выстраиваешь себе новую жизнь, меняешь имя, тщательно разрабатываешь прикрытие, даже думать начинаешь по-другому. И вдруг какая-то бутылка кальвадоса, которую случайно где-то заметил несколько лет тому назад! Но ведь не только это? Было что-то еще, так, Стюарт?
   - Было. Кальвадос просто натолкнул меня на размышления. Малькольм, например, который оказался в нужное время в нужном месте. Но это могло быть совпадением, я ничего не заподозрил. А вот когда ты послал Филипса в Подкову, ты совершил ошибку. Посылать надо было Кенникена.
   - Его ещё не было в Исландии, - живо отозвался Слейд и с досадой прищелкнул языком, - мне нужно было поехать самому.
   - Тогда ты сейчас был бы на месте бедняги Филипса, - усмехнулся я. Так что благодари Бога за эту твою ошибку, какое-то время удалось выгадать. Скажи, ведь был какой-то человек по имени Слейд?
   - Был. Мальчик. Мы нашли его во время Финской войны, ему тогда было пятнадцать лет. Его родители были англичанами, они погибли во время бомбежки. Мы взяли мальчика под свою опеку. А потом я его заменил.
   - До боли напоминает историю Лонсдейла, - заметил я. - Удивляюсь как ты прошел все проверки, когда он провалился.
   - Я и сам удивляюсь, - пожал плечами Слейд.
   - А что случилось с мальчиком?
   - Может быть, сослали в Сибирь. Но скорее всего...
   Я тоже полагал, что допросили напоследок и потом где-то тихонько закопали труп.
   - А как тебя зовут по-настоящему? - поинтересовался я.
   - Ты не поверишь, я забыл, - рассмеялся Слейд. - Я уже так давно живу англичанином под английской фамилией, что прошлое кажется мне лишь далеким сном.
   - Брось! Нельзя забыть свое настоящее имя.
   - Я - Слейд, - упрямо повторил он. - И довольно об этом.
   Я заметил, что страх у него почт прошел, а вместо него появилась некоторая уверенность. Что-то я просмотрел или упустил, а это было бы непростительной ошибкой.
   Наконец мы подъехали к повороту, за которым начиналась дорога к дому на озере. Слейд сделал совершенно непроницаемое лицо, так что я ещё раз посоветовал ему не фокусничать. Мне приходилось следить одновременно и за ним, и за дорогой, и за окрестностями, так что ещё пара глаз мне бы не помешала. Тем более, что дом я видел только один раз, да и то в темноте. Я приставил пистолет к затылку Слейда и сказал:
   - Проедешь мимо дома, не меняя скорости. Я скажу, когда остановиться.
   Только когда я убедился, что мы приехали по правильному адресу, я разрешил Слейду остановиться. Именно в этот момент я стукнулся локтем о дверцу машины и сильно выругался. Этот балаган мне был нужен для того, чтобы незаметно разрядить пистолет: если хочешь оглушить кого-то рукояткой оружия, нужно позаботиться о том, чтобы оно не выстрелило в тебя же. Слейд только-только затормозил, когда я точным ударом вырубил его. Машина остановилась.
   Слейд был без сознания: в этом я убедился не только когда обшаривал ещё раз его карманы, но и когда при этом пару раз задел раненую руку. Никакой реакции не было. Конечно, мне нужно было бы убить его, хотя бы потому, что он представлял огромную опасность для всего Отдела, а не только для меня. Но он был сейчас нужен мне как заложник, для обмена, а я не собирался менять мертвое тело на труп.
   Кто-то из моих коллег-классиков однажды сказал, что если бы ему пришлось выбирать: предать родину или предать друга, то он хотел бы иметь мужество предать родину. Так вот, Элин была для меня больше, чем другом, она была моей жизнью, и я не задумывался над тем, что было бы полезнее для Отдела и даже для родины. Элин для меня была важнее их вместе взятых.
   Я вышел из машины, открыл багажник, вытащил оттуда свой арсенал, а кусками мешковины, в которые были завернуты ружья, связал Слейда. Потом засунул его в багажник и захлопнул крышку. Карабин Филипса вместе с патронами я спрятал в расщелину скалы возле машины, а конфискованное у Флита ружье взял с собой. Скорее всего, без оружия в предстоящем деле я не обойдусь.
   2
   К дому я подбирался очень медленно, на все путешествие у меня ушло около получаса. В конце концов я нашел идеальную позицию неподалеку, залег и стал изучать обстановку. Это был тот самый дом: теперь я отчетливо видел разбитые стекла в одном и окон без занавесок. Я прекрасно помнил, как эти занавески полыхали, когда я убегал от Кенникена и его бандитов.
   Около входной двери стоял автомобиль и воздух над капотом слегка дрожал. Значит, кто-то приехал сюда совсем недавно и мотор был ещё теплым. Ничего удивительного: Кенникену потребовалось немало времени, чтобы добраться сюда из Кефлавика, он совсем ненамного опередил меня. Значит, можно было надеяться на то, что его разговор с Элин пока ещё не состоялся.
   Я спрятал ружье Флита между двумя валунами. В доме оно было бы бесполезно, но и оставлять его где-то вне досягаемости мне тоже не хотелось. После чего вышел на открытое место и медленно пошел по дорожке ко входной двери. Не физически, а психологически это был самый длинный путь, который я поделал в своей жизни, потому что чувствовал себя смертником, идущим на эшафот. Единственно, на что я наделся, это на чувство любопытства у тех, кто был внутри: они должны были захотеть узнать, с чем я пожаловал, а не просто пристрелить меня.
   Я нажал на кнопку звонка. В доме ничего не произошло, но с двух сторон от меня появились два человека. Я улыбнулся им и снова позвонил в дверь. На сей раз она открылась, а за ней стоял Кенникен с пистолетом в руке.
   - Я из агентства, - любезно сказал я. - Как у тебя со страховкой, Вацлав?
   Глава десятая
   1
   Кенникен посмотрел на меня пустым взглядом и прицелился в сердце.
   - Почему бы мне не убить тебя прямо сейчас? - задумчиво осведомился он.
   - Именно об этом я и пришел поговорить, - подхватил я. - Сейчас самый подходящий момент. Неужели тебе не интересно, зачем я здесь? Почему вот так прямо пришел и позвонил в дверь?
   - Действительно, странно, - согласился Вацлав. - Не возражаешь против небольшого обыска?
   - Сделай одолжение, - отозвался я.
   Двое с улицы быстро и ловко обыскали меня и отобрали пистолет Слейда с патронами.
   - Не слишком-то гостеприимно так долго держать меня у двери, заметил я. - Да и соседи могут удивиться...
   - У нас нет соседей, - ответил Вацлав и посмотрел на меня с некоторым даже удивлением. - Что-то ты слишком спокоен, Стюартсен. Совсем рехнулся? Но все равно, заходи.
   - Спасибо, - чинно проговорил я и прошел следом за ним в уже знакомую мне комнату.
   На полу лежал порядком обгоревший ковер и я тут же заинтересовался этим:
   - У вас недавно был пожар? Какой ужас!
   - Умник, - с неопределенной интонацией отозвался Кенникен. - Садись в то же самое кресло. Как видишь, сегодня камин не топят. И прежде, чем ты что-нибудь скажешь, сообщаю тебе: у нас твоя девушка. Кажется, её зовут Элин.
   - И что ты за неё хочешь? - осведомился я, развалившись в кресле.
   - Вообще-то она была нам нужна, чтобы выманить тебя. Но раз ты сам явился...
   - Ну так отпусти её.
   - Ты забавный малый, - улыбнулся Кенникен. - Не пробовал выступать в варьете?
   - У меня ещё все впереди. А теперь выслушай меня серьезно, Вацлав. Ты отпустишь эту девушку, причем целой и невредимой.
   - Я чего-то не понимаю? Так объясни.
   - Объясняю. Я пришел сюда сам, значит, у меня были на то причины. И у меня есть встречное предложение. Обменять мою девушку на Слейда. Ах, боже мой, я совсем забыл, что ты не знаешь человека с таким именем! Тогда извини.
   - Даже если предположить, что я знаю такого человека, чем ты докажешь. Что не блефуешь? Своим честным словом?
   - И им тоже, - спокойно ответил я. - Но в первую очередь - вот этим.
   Я вынул из нагрудного кармана паспорт Слейда и перебросил его Кенникену.
   Тот внимательно просмотрел его, закрыл и спокойно сказал:
   - Это действительно паспорт человека по имени Слейд. Но это не доказательство того, что хозяин паспорта находится в твоих руках. У меня, например, есть не меньше полудюжины паспортов на разные имена. И вообще я не знаю никого с таким именем.
   - Ты начала разговаривать сам с собой, Вацлав? - рассмеялся я. - Два часа назад ты звонил этому человеку в гостиницу Рейкьявика. Хочешь, перескажу ваш разговор? Извини, если ошибусь в репликах Слейда, но он ведь тебе все равно неизвестен, так?
   И я пересказал практически слово в слово. Лицо у Кенникена вытянулось.
   - Ты знаешь слишком много. - глухо произнес он. - Ты владеешь опасной информацией.
   - И ещё Слейдом, - услужливо напомнил я. - Я ещё и им владею.
   - Где он?
   - Ну, Вацлав, - развел я руками, - по-моему ты перепутал меня с кем-то из твоих остолопов. Задавать такой вопрос...
   - Просто хотел попробовать... - угрюмо отозвался он.
   - Попробуй лучше выполнить мои условия, - посоветовал я. - Иначе ты найдешь Слейда уже застывшим.
   - Твои условия или условия кого-то еще? - осведомился Кенникен.
   - Вот что, - сказал я с холодной яростью. - Давай договоримся раз и навсегда, Вацлав. За мной никто не стоит, мне никто ничего не приказывает. Я сам по себе. Так что хватит торговаться.
   Мне нужно было во что бы то ни стало усыпить малейшие подозрения Кенникена. Если он заподозрит, что сведения об истинном лице Слейда куда-то просочились, он в ту же секунду убьет и меня, и Элин. А сам быстренько смоется в Россию. Поэтому я прибавил последний аргумент:
   - Если в Отделе хоть что-то пронюхают о моих действиях, меня четвертуют. Но если ты не выполнишь мои условия, Слейд немедленно получит пулю. Теперь решай.
   - А кто нажмет на курок? - криво усмехнулся Кенникен. - Ты ведь независим и, я знаю, одинок.
   - Ты недооцениваешь исландцев, Вацлав, - отпарировал я. - И у меня, и у Элин здесь много друзей, а им несвойственно бездействовать в таких случаях. Прикинь: это довольно большое по площади государство с очень небольшим населением. Здесь все друг друга знают. Более того, они практически все родственники, если заглянуть в прошлое, а тут это любят. Не знаю другого народа, кроме шотландцев, конечно, которые с таким уважением относились бы к генеалогии, да ещё среди исландцев практически нет иммигрантов. И сами они привязаны к родине. Так что подумай: угрожая Элин, ты восстанавливаешь против себя слишком многих.
   Кенникен задумался. Возможно, он и сделал бы правильные выводы, но время поджимало, поэтому я решил ещё подтолкнуть его.
   - Девушка нужна мне сейчас, живая и невредимая. Если с ней что-то случится... Ты не любишь ошибаться, правда, Вацлав?
   - Очевидно, в полицию ты не сообщил, - задумчиво сказал он. - Иначе она уже была бы здесь.
   - Верно, согласился я. - Не сообщал, у меня были свои соображения. Во-первых, незачем создавать международные осложнения. А во-вторых, власти просто депортировали бы Слейда. Мои друзья настроены куда более решительно: они его убьют. А потом выдадут тебя полиции, вот ты набеседуешься... В общем, я хочу видеть девушку и немедленно.
   - Ты прямолинеен, - заметил Слейд. - Впрочем, ты таким и был. Пока не предал меня.
   Последнюю фразу он произнес почти шепотом.
   - И вот ещё что, - добавил я. - Время ограничено. Если друзья Элин ничего не услышал о ней в ближайшие три часа, Слейда убьют.
   Я видел, как Кенникен колеблется.
   - Твои исландские друзья знают, кто такой Слейд? - спросил он.
   - Им незачем знать про наши тонкости, - покачал я головой. - Для них Слейд - заложник, а вы - гангстеры, похитившие Элин. И ей-богу, они недалеки от истины.
   Это решило дело. Кенникен понял, что утечки информации не будет. Он не понял, что исландских друзей я просто выдумал. Но выбирать между превосходно законспирированным, давным-давно внедренным в английскую разведку резидентом и какой-то исландской девчонкой, было просто смешно. И Кенникен уже размышлял, как лучше всего обмануть меня.
   - Ну, увидеть её ты, конечно, можешь, - великодушно сказал он и сделал какой-то знак человеку у двери.
   - По-моему, ты запутался, Вацлав, - сказал я. - Из-за Слейда ты попал в Ашхабад. Что теперь придумает твое начальство? Сибирь?
   В его глазах промелькнуло какое-то подобие боли.
   - Скажи, это правда, то, что ты рассказывал о Слейде и Швеции?
   - Правда.
   - Все равно не понимаю. Как может сотрудник твоего Отдела пойти на обмен ценного кадра противника на какую-то девчонку?
   - Ты, видно, не слушал меня, Вацлав. Я уже четыре года не работаю в Отделе.
   - Допустим. И за что ты сражаешься?
   - За возможность спокойно жить и заниматься своим делом.
   - Каким делом?
   - Бизнесом, если тебе это понятнее, - сухо сказал я.
   - Бизнесом? - прищурился Кенникен. - Ну да, конечно! Просто ты готов на все ради женщины. Меня ты излечил от такого подхода к жизни.
   - Сколько можно вспоминать одно и то же! - возмутился я. - Если бы ты тихо лежал, то благопристойно бы умер, я стреляю точно. А ты решил подпрыгнуть в самый неподходящий момент.
   Дверь открылась и вошла Элин в сопровождении одного из громил Кенникена. Я хотел встать ей навстречу, но увидел нацеленный на меня пистолет Вацлава.
   - Привет, Элин, прости, что сижу.
   - И ты тоже здесь?! - побледнела она.
   - Пришел за тобой, - небрежно сообщил я. - С тобой все в порядке? Тебя не обижали?