И тут выяснилось, что Тревис удалился в море лишь для того, чтобы обойти причалы.
   Обогнув их, он вновь направил лодку к берегу.
   Сейчас они плыли всего ярдах в пятнадцати от кромки прибоя. Иными словами, до берега было рукой подать.
   Данное обстоятельство прибавило Бетти хорошего настроения. Кроме того, она оценила деликатность Тревиса, который заметил ее испуг и сделал все возможное, чтобы уменьшить его.
   — Что, уже не так страшно? — весело спросил он, налегая на весла.
   Татуированный дракон на его обнаженном плече сейчас, казалось, не просто шевелил, а махал крыльями. Бетти с трудом отвела от изображения взгляд.
   — Да, уже гораздо лучше, — сказала она с робкой улыбкой. Ей вдруг захотелось увидеть глаза Тревиса, но они по-прежнему были скрыты за поблескивающими стеклами очков-хамелеонов.
   — Не беспокойся, скоро будем на месте, — заметил он. — Вилла уже близко.
   — Знаю, — усмехнулась Бетти. — Я уже ее вижу.
   Тревис оглянулся.
   — Действительно… Она даже ближе, чем я думал. Отсюда запросто можно было бы добраться до нее вплавь.., если бы ты умела плавать.
   — Что ты сказал? — быстро спросила Бетти. — Если бы я умела плавать? А откуда тебе известно, что я не умею?
   Она увидела, как Тревис отвел взгляд, и ей показалось, что с его губ слетело тихое ругательство.
   — А разве умеешь? — произнес он спустя минуту.
   Бетти пожала плечами.
   — Я этого не утверждаю. Просто мне интересно, откуда ты знаешь.
   — Ниоткуда, — буркнул Тревис. — Это видно невооруженным взглядом. Посмотрела бы ты на себя со стороны! Вцепилась в борт лодки, вся дрожишь… Всякий поймет.
   Бетти опустила взгляд и грустно вздохнула.
   — " Все правильно, ты угадал, я действительно не умею плавать. И очень от этого страдаю.
   Несколько мгновений Тревис смотрел на нее, потом улыбнулся.
   — Зачем страдать? Научись!
   — Не могу. У меня не получается. Это все родители виноваты. В детстве они так оберегали меня, что в результате я обзавелась комплексом по поводу плавания. Понимаю, что нужно пересилить себя, и не могу. Хотя, честно говоря, мне очень нравится плескаться в воде.
   — Значит, еще не все потеряно, — уверенно произнес он. — Прояви немного упорства — и скоро начнешь плавать как дельфин.
   — Легко тебе говорить… — проворчала Бетти. — Все только и делают, что советуют. Просто замучили благими рекомендациями. Дорогая, сделай так, нет, лучше этак! — добавила она, будто передразнивая кого-то. — Болтать проще всего…
   Тревис блеснул зубами в улыбке.
   — Призываешь меня сделать что-то конкретное?
   — А хотя бы! — пробормотала она вполголоса.
   — Гм.., вообще-то идея неплохая. — Произнеся эту фразу, Тревис умолк. Несколько минут он работал веслами, поглядывая на берег.
   Все это время Бетти ждала продолжения, пока наконец не вытерпела.
   — О какой идее ты говоришь?
   — О твоей.
   Она помолчала.
   — Что-то не припоминаю, чтобы я высказывала какую-нибудь идею.
   Он лукаво усмехнулся.
   — Нет? Наверное, я не правильно понял.
   Бетти уставилась на него в недоумении. Он же в очередной раз невозмутимо оглянулся на берег и принялся поворачивать лодку носом к белеющей на холме вилле.
   — Ты издеваешься надо мной? — спросила Бетти, сердито сопя.
   — Что ты! — еще шире улыбнулся Тревис. — Только чуть-чуть подшучиваю.
   — Ах так? — хмыкнула Бетти. — Ладно, при случае сквитаемся. Так в чем суть идеи?
   — В том, чтобы я стал твоим персональным инструктором по плаванию.
   Бетти вновь удивленно воззрилась на него.
   — Когда я такое говорила?
   — Ну, может, не в тех словах.., но ты ясно дала понять, что не прочь увидеть с моей стороны конкретные действия. Я в свою очередь готов их продемонстрировать. Так что назначай день первых занятий.
   Бетти зачарованно покачала головой.
   — Не понимаю, что ты здесь делаешь с твоими талантами. С такой деловой хваткой тебе бы ворочать бизнесом на Уолл-стрит!
   Тревис ничего не ответил, но заметно помрачнел.
   — А, понимаю, — сказала Бетти, глядя на него. — Твоя сноровка проявляется лишь в отношении женщин!
   — Понимай, как знаешь, — проворчал Тревис.
   Она усмехнулась.
   — Что, не нравится, когда тебя поддевают?
   Он вновь промолчал. Потом вдруг взглянул на свою левую руку и тут же перевел взгляд на воду, на которой то тут, то там возникали крошечные всплески. Когда он поднял глаза к небу, Бетти тоже почувствовала удары редких, но увесистых капель. При этом в воздухе не было даже малейшего дуновения, лишь стало немного прохладнее.
   — Сейчас начнется! — крикнул Тревис, налегая на весла.
   К счастью, они находились уже почти у самого берега. Минута-другая — и лодка чиркнула днищем по песку. Но и дождь усилился.
   Подняв весла на борт, Тревис прыгнул в воду, чтобы перенести Бетти на берег. На сей раз она сама протянула к нему руки. Он подхватил ее и по колено в воде зашагал к сухому песку.
   — Бежим в дом! — предложила Бетти, ощутив под ногами земную твердь.
   — Не успеем, — бросил Тревис через плечо, возвращаясь в воду.
   Прикрыв голову сумочкой, Бетти наблюдала, как он вытаскивает лодку на берег. Когда та полностью оказалась на суше, Тревис с усилием перевернул ее килем кверху. Затем приподнял один край и взглянул на Бетти.
   — Давай!
   — Что? — не поняла она.
   — Да залезай же скорее, иначе промокнешь до нитки!
   — Куда? Под лодку?
   — Да! Да! Быстрей!
   Пискнув что-то невразумительное, Бетти юркнула под импровизированное укрытие. В ту же минуту Тревис оказался рядом, опустив край лодки.
   И как раз вовремя, потому что ливень хлынул в полную силу.

5

   Здесь было темно, тепло и сухо. Пахло мокрой древесиной и нагретым за день песком.
   А еще было тесно, потому что для двоих под лодкой едва хватало пространства, но вместе с тем и уютно. Наверное, из-за частой дроби, которую выстукивал по дну лодки шквалистый дождь.
   Бетти пошевелилась, устраиваясь поудобнее, и Тревис сделал то же самое. А потом обнял ее.
   И это показалось ей чем-то совершенно естественным. Они были словно путники, застигнутые в пути ураганом. Их объединяло нечто общее, какое-то чувство, которому трудно найти определение. Единственное, что можно сказать наверняка, — в нем было много романтики.
   Через минуту губы Тревиса почти невесомо скользнули по щеке Бетти. Та тихо ахнула.., и притихла, потому что в следующее мгновение Тревис прильнул к ее рту.
   Поцелуй получился медлительным, пронизанным нежностью. И оказался настолько приятным, что Бетти просто чаяла от удовольствия.
   Наконец их губы разомкнулись, и Тревис прошептал:
   — Как давно я этого хотел…
   Бетти могла бы сказать то же самое, ведь в ее жизни так давно не было мужских ласк. Вместо этого она тихо произнесла:
   — Давно — это что, с момента нашего знакомства?
   Ей показалось что Тревис улыбнулся.
   — С первой минуты, как только я тебя увидал.
   — Ну, это было не так уж давно, — заметила она.
   Ничего не ответив, Тревис вновь принялся целовать ее.
   Им было так хорошо вдвоем, что Бетти ни о чем не хотелось думать. Она просто позволила себе наслаждаться моментом. Жизнью…
   В тесном пространстве между лодочными сиденьями и теплым песком тела Бетти и Тревиса оказались плотно прижатыми друг к другу.
   Их формы идеально совпадали. Бетти чувствовала это, и ей было приятно.
   Впрочем, как и все в Майкле: широкие плечи, сильные руки, даже татуированный дракон…
   Бетти замерла.
   Что со мной? — лихорадочно пронеслось в ее мозгу. Почему я думаю о Тревисе как о Майкле?
   Как можно было их спутать? Бред какой-то…
   Словно почувствовав ее состояние, он отстранился, при этом ощутимо стукнувшись макушкой о какую-то деревяшку.
   — Ох, дьявол! — сказал он со смешком. — Совсем забыл, где нахожусь… Ты как, в порядке?
   — Вполне.
   — Ты вдруг напряглась, и я подумал…
   — Нет, все нормально. Просто я кое о чем вспомнила, не обращай внимания.
   — Надеюсь, о приятном?
   — Да, но очень далеком… — С минуту она молчала, потом произнесла нарочито будничным тоном:
   — Кстати, тебе не кажется, что дождь кончился?
   Тревис прислушался.
   — Действительно. Пора выбираться отсюда.
   Он первым выполз из-под лодки, затем приподнял ее, пропуская Бетти. Пока та отряхивала песок с волос и одежды, Тревис полностью перевернул лодку.
   Бетти огляделась. Вокруг все было мокрым, за исключением того небольшого участка, где только что лежали они с Тревисом. Воздух казался необыкновенно свежим, вкусным. В нем как будто чудился запах молоденьких огурчиков.
   Подняв голову, Бетти увидела, что Тревис с улыбкой наблюдает за ней.
   — Ну, спасибо за прогулку, — сбивчиво произнесла она. — И за то, что помог спрятаться от дождя. Мне, пожалуй, пора…
   Он кивнул.
   — Да, ступай. Хотя, постой! Ты ничего не забыла?
   Бетти растерянно взглянула на него.
   — Н-нет…
   — А ключи от автомобиля?
   — Ах да! — Бетти явно еще не пришла в себя после поцелуев. Она открыла сумочку и принялась искать ключи.
   — Кстати, а какой автомобиль? — спросил Тревис. — Тот же черный «форд», на котором Мэт ездил в прошлом году?
   — Он самый. Стоит напротив…
   — Полицейского участка, — подхватил Тревис. — Я запомнил.
   Бетти протянула ему ключи, держа двумя пальцами за колечко. Он шагнул вперед и взял, но не связку, а ее саму — за запястье. И притянул к себе. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами.
   Медленно, очень медленно Тревис наклонился к ее лицу… Их губы встретились.
   Бетти не могла объяснить, в чем заключается очарование этого парня. Да и не хотела вдаваться ни в какой анализ. Она просто затрепетала, чувствуя, как пробуждается к жизни каждая клеточка ее тела. Как душа наполняется восторгом.
   Когда поцелуй завершился, Тревис отстранился не сразу. Напоследок он еще несколько раз прикоснулся губами к щекам и векам Бетти.
   Затем тихо произнес:
   — До свидания. До завтра…
   — До завтра, — шепотом повторила она.
   Он наконец взял у нее ключи, а потом несколько минут стоял и смотрел, как она поднимается по тропинке. Примерно в середине пути Бетти обернулась и помахала ему рукой.
   Тревис ответил тем же. Вскоре она скрылась за нависающими над тропкой кустами.
   Постояв еще немного, он вздохнул и двинулся к лодке, по пути подхватив с песка кроссовки; Впопыхах Тревис забыл про них, и они промокли под дождем. Бросив их в лодку, он столкнул ее в воду, приладил весла и запрыгнул внутрь.
   Пора было возвращаться домой.
   Домой! — с грустной усмешкой думал Тревис, мерно взмахивая веслами. Что ж, в каком-то смысле Роузвилл действительно стал для меня домом. Я даже начал считать его своим…
   До нынешнего дня так и было. И не только к Роузвиллу стал понемногу привыкать Тревис, но даже к своему новому имени. В ожидании своего часа он занимался новым для себя бизнесом, пусть не таким большим, как прежний, но тоже приносящим некоторый доход. Ему даже интересно было испробовать себя в новом качестве. С тех пор как у него появилась «Морская выдра», он не раз вспоминал давние шутки приятелей о том, что ему следовало бы открыть ресторан.
   Кто мог думать тогда, что настанут дни, когда так и произойдет?
   В его жизни случилось столько перемен — совершенно от него не зависящих, — что он поневоле почувствовал себя другим человеком.
   И со временем даже думать о себе начал именно как о Тревисе Хантере.
   Нынешний день с новой силой всколыхнул в нем воспоминания. Разумеется, он и так думал о своей былой жизни, но одно дело размышлять вообще, и совсем другое — когда прежнее существование властно врывается в настоящее.
   Как, например, сегодня.
   Когда Тревис увидел Бетти, сидящую за столиком его собственного ресторана, он на миг замер, будто пораженный молнией.
   Нет, он и раньше допускал подобную возможность. С тех пор как, больше года тому назад, Мэт Уинклесс приобрел расположенную вблизи поселка виллу Гибискус, Тревис только и мечтал, как однажды эти края посетит Бетти.
   Он прекрасно понимал, что ничего не сможет ей сказать — как, впрочем, Мэту и всем остальным своим прежним знакомым, — однако сама мысль о том, что он увидит ее, безумно его будоражила.
   Рано или поздно наступит момент, когда Мэт пригласит Бетти погостить на вилле, думал он.
   Иначе просто быть не может.
   И тогда ему останется лишь одно: не выдать себя.
   Потому что еще не время. Не все обязательства выполнены, не все угрозы изжиты. К тому же он не вправе подвергать дорогих его сердцу людей опасности.
   И все-таки, рассуждая подобным образом, Тревис ошибался. Он исходил из того, что, возможно, ему удастся увидеть Бетти издали, на расстоянии. При этом сама она, скорее всего, даже не заметит его. А если заметит, то не узнает.
   В последнем Тревис был уверен больше всего, потому что уже прошел своеобразную проверку с Мэтом. Так уж вышло, что в прошлом году они общались довольно тесно. Тревис бывал у Мэта на вилле, они вместе рыбачили.
   Словом, моментов, когда Мэт мог бы узнать Тревиса, было предостаточно.
   Но этого не произошло!
   Впрочем, немудрено. Порой он сам не узнавал себя, глядя в зеркало. Его внешность изменилась — отчасти из-за вмешательства пластического хирурга, но также благодаря и собственным усилиям. На носу появилась горбинка, брови приобрели немного иную форму, голос стал ниже, потому что на голосовых связках была сделана крошечная насечка. Кроме того, волосы отросли до плеч и вдобавок выгорели на солнце, мышцы окрепли и округлились.
   Неизменными остались лишь рост и цвет глаз.
   Специалисты рекомендовали ему использовать контактные линзы другого цвета, которые закрывали бы радужную оболочку, превращая ее из карей, например, в голубую. Однако, попробовав, Тревис отказался носить линзы: от них болели глаза. Пришлось прибегнуть к помощи солнцезащитных очков.
   Кое-что также прибавилось в его внешности — в верхней части левого бедра появился шрам после пулевого ранения. Тревис понимал, что при определенных обстоятельствах эта метка может оказаться роковой, и потому всячески скрывал ее. Впрочем, после переезда в Роузвилл его никто не видел обнаженным.
   И еще он полностью сменил имидж, отказавшись от дорогих деловых костюмов и перейдя на потертые джинсы, футболки и рубашки из тех, что попроще.
   Порой Тревис думал, что сейчас его не узнала бы родная мать.., будь она жива.
   Так или иначе, Мэт не узнал его, и можно было смело надеяться, что то же самое повторится с Бетти. Благодаря чему у Тревиса появится возможность полюбоваться ею хотя бы издали.
   Издали.
   В этом и заключалась его ошибка. Ведь он просто обязан был учесть такую вероятность, что, подобно множеству других отдыхающих, Бетти зайдет перекусить в «Морскую выдру»!
   Что и произошло.
   А Тревис оказался совершенно к этому не готовым.
   Он находился в кухонном блоке, составляя список необходимых для завтрашнего дня продуктов и периодически поглядывая в зал сквозь проем раздаточного окна. Посетителей все прибывало, столики быстро заполнялись. Тревис понял, что ему придется помочь официантам.
   Обслуживая посетителей, он заметил за крайним справа столиком странно знакомую одинокую женскую фигуру. Красивые светлые волосы длиной до лопаток, хрупкие плечи, изящная спина…
   Потом молодая женщина слегка повернула голову.., и Тревис застыл изваянием.
   Так и есть — Бетти!
   Его сердце забилось как сумасшедшее, на несколько мгновений он даже забыл про необходимость дышать.
   Как ни готовил себя Тревис к возможной встрече, она застала его врасплох. На него разом нахлынули все долго сдерживаемые и тщательно скрываемые чувства — любовь, тоска, радость…
   Тревису показалось, что он стоял на месте целую вечность, хотя на самом деле это наверняка продолжалось всего минуту. Потом он увидел, как Брайан принес Бетти заказ, и ему захотелось как-то поучаствовать в этом, сделать ей что-то приятное.
   Он зашел в подсобное помещение, где стоял проигрыватель компакт-дисков, обеспечивающий музыку его небольшому заведению, и быстро просмотрел свою фонотеку. Потом поставил вещь, которую Бетти когда-то очень любила, — «Вопрос доверия» Билли Джоэла.
   Вернувшись в зал, он продолжил обслуживать посетителей, надеясь, что это поможет ему прийти в себя. Его взгляд то и дело устремлялся в ту сторону, где сидела Бетти.
   Два с лишним года… — вертелось в голове Тревиса. Два с лишним года…
   В свое время он вынужден был уйти, даже не попрощавшись. Исчезнуть, как будто его никогда и не было.
   Это стоило ему немалых душевных переживаний, однако он хотя бы знал, что происходит. О том же, что перенесла Бетти, Тревис боялся даже думать.
   Но и сейчас он еще не мог раскрыться перед ней. Особенно перед ней; Потому что до сих пор не кончилась игра, где ставкой является жизнь.
   А как ему хотелось прикоснуться к Бетти!
   Или хотя бы приблизиться…
   В конце концов Тревис не выдержал и направился к столику, за которым она сидела.
   Он сказал первое, что пришло ему в голову, жадно всматриваясь в ее лицо и одновременно стараясь не показать своего интереса. И тут Бетти огорошила его, назвав по имени. В первую минуту Тревис даже подумал, что ей все известно, однако быстро понял свою ошибку. Разумеется, Бетти рассказал о нем Мэт.
   На этом ему бы и закончить разговор, но нет, поддавшись собственному безрассудству, он сел за столик!
   Дальше больше. Видя, что Бетти даже не подозревает, с кем говорит, он успокоился настолько, что начал с ней флиртовать. И это едва не привело к осложнениям: когда Бетти упомянула, что неравнодушна к сладкому, Тревис чуть не брякнул «я знаю». Счастье, что хоть вовремя успел прикусить язык!
   Это небольшое происшествие немного отрезвило его. Напомнило, по какой тонкой ниточке он ходит и как легко перечеркнуть то, ради чего он старался последние годы.
   Впрочем, благоразумие торжествовало недолго. Вскоре Тревис вновь оказался опьянен радостным восторгом. Ведь Бетти находилась совсем рядом. Протяни руку — и дотронешься.
   Только этого нельзя было делать. Нечто подобное часто виделось ему во сне. Будто Бетти так близко, что можно прикоснуться к ней, однако, как только Тревис пытался осуществить это, она исчезала.
   Но сегодня был не сон, хотя так и хотелось крикнуть: «Ущипните меня!». Бетти — вот она, сидит напротив, улыбается, звучит ее знакомый, родной голос.
   И Тревиса охватило неодолимое желание продолжить «знакомство».
   В некотором роде оно действительно было знакомством, потому что за два с лишним года многое изменилось. В основном это касалось Тревиса, но также и Бетти, для которой испытания тоже не прошли бесследно.
   Тревис смотрел на нее и думал о том, что сейчас они сидят за столиком, как два случайно встретившихся давних знакомых, которые тем не менее не узнают друг друга из-за наложенного временем отпечатка. Вернее, сам-то он знал, кто такая эта молодая красивая женщина, в глазах которой сквозит грусть, даже когда она смеется.
   А Бетти пока не должна знать, кем на самом деле является владелец ресторанчика «Морская выдра» Тревис Хантер. Для ее же блага.
   Если я буду осторожен, она ни о чем не догадается, подумал он, окончательно решившись углубить «знакомство».
   После этого очертя голову он словно бросился с моста с воду. Только так можно описать состояние Тревиса, напропалую принявшегося ухаживать за Бетти. Мысль о том, что, закончив ужин, она встанет и уйдет, вызывала у него бурный внутренний протест. Ему хотелось максимально продлить общение, и он сделал для этого все возможное. В конце, концов ему удалось уговорить Бетти совершить с ним лодочную прогулку до виллы Гибискус.
   Во время этого небольшого путешествия Тревис едва не выдал себя вторично, проговорившись, что ему известно о неумении Бетти плавать. К счастью, и тут все обошлось — он сослался на очевидность данного факта.
   А потом все это утратило значение, потому что начался дождь и они с Бетти…
   Тревис не додумал мысль до конца из-за волнения, возникшего от множества наводнивших мозг образов. Будто наяву ощутил он податливость тела Бетти, нежность губ, трепет потаенного желания.
   До него доходили сведения о том, что последние два года рядом с Бетти не было замечено мужчины. Значит, она так же истосковалась по интимной ласке, как и он сам.
   Когда он подумал об этом, то чуть не повернул лодку обратно. Но это было невозможно. Вдобавок он уже находился почти напротив причалов.
   Хватит безумствовать! — твердо сказал себе Тревис. Не горячись, завтра ты увидишь ее вновь.
   Однако, как часто случается, намеченному не суждено было осуществиться.
   Когда, закрыв ресторан, Тревис пришел в свою квартирку, расположенную на втором этаже небольшого жилого дома, находящегося позади причалов на набережной, его ожидал сюрприз. Не успел он сбросить мокрые кроссовки, как зазвонил телефон. Как был босиком, Тревис прошлепал в гостиную.
   — Да! — произнес он, сняв трубку со стоящего на журнальном столике аппарата.
   — Добрый вечер, — прозвучал знакомый голос. Он принадлежал единственному человеку, с которым Тревис поддерживал связь и который знал всю его историю.
   — Здравствуйте, — ответил Тревис. — Слушаю вас.
   Оба намеренно не называли друг друга по имени.
   — Требуется ваше присутствие, — сказал человек. — Нужно кое-кого опознать.
   Тревис сразу подумал о Бетти, о том, как она будет напрасно ждать его завтра.
   — Когда? — быстро спросил он.
   — Завтра, — последовал ответ.
   Подняв лицо к потолку, Тревис разочарованно вздохнул. Завтра. Значит, он действительно не сможет увидеться с Бетти. Однако спорить не приходилось.
   — Ясно. Утром вылетаю, — сказал Тревис.
   — Хорошо, договорились. — В трубке зазвучали короткие гудки.
   Тревис подошел к выходящему на море окну. Некоторое время он стоял неподвижно, глядя вдаль и обдумывая свои дальнейшие действия.
   Получается, что завтра он не сможет перегнать «форд» на виллу Гибискус. Данное Бетти обещание останется невыполненным.
   Нужно позвонить ей и предупредить, что завтра мне придется срочно уехать, мелькнуло в его голове. Пусть приедет за «фордом» на автобусе. Хотя.., как же Бетти его заведет? Ключи-то у меня! Впрочем, у нее может оказаться запасной.
   Он вернулся к аппарату и по памяти набрал номер телефона виллы, который Мэт сообщил ему еще в прошлом году. Ожидая ответа, Тревис разглядывал висящий на противоположной стене плакат с видом ночного Нью-Йорка.
   Прошло довольно много времени, однако к телефону так никто и не подошел. Решив, что он не правильно набрал номер, Тревис повторил процедуру и снова стал ждать. Результат тот же.
   Может, она гуляет по саду? — подумал он.
   Чтобы не терять понапрасну времени, он позвонил повару Джеку и сообщил, что завтра будет отсутствовать.
   — Впрочем, и послезавтра, наверное, тоже, — добавил он. — Так что вам с ребятами придется поработать без меня.
   — Ничего, справимся, — ответил Джек. — Все будет в порядке.
   — Не сомневаюсь. Просто решил предупредить тебя. Бывай. — Нажав на кнопку отбоя, Тревис вновь набрал номер виллы.
   Бетти снова не ответила.
   Тревис положил трубку и отправился на кухню, чтобы сварить себе чашечку кофе. Потом долго пил ароматный напиток с куском принесенного из ресторана яблочного пирога.
   Наконец, взглянув на часы, вновь вернулся в гостиную и еще раз позвонил Бетти.
   Тщетно.
   Может, она вообще отключила телефон, подумал Тревис. И как теперь быть? Завтра я уеду рано, Бетти еще будет спать. Нужно что-то придумать.
   Несколько минут он ходил по комнате, выискивая способ доставить «форд» на виллу.
   Проще всего кого-нибудь попросить, вертелось в его голове. Только кого?
   Миссис Рэнсом! Это имя внезапно вспыхнуло в мозгу Тревиса, и он остановился. Верно!
   Кого просить о подобном одолжении, если не экономку этой самой виллы?
   Жаль, я не знаю телефона миссис Рэнсом, подумал он. Придется навестить ее.
   Он взглянул на часы. Не поздновато ли для визита? Пожалуй, нет. Он вновь натянул кроссовки, поморщился, так как успел забыть, что они мокрые, и вышел из дома.
   Миссис Рэнсом жила по соседству в таком же многоквартирном двухэтажном доме, в каком обитал Тревис. Время от времени он наблюдал из окна своей кухни, как она поливает цветущую на балконе герань. Однако ему даже в голову не приходило, что когда-нибудь придется зайти к этой женщине.
   Обогнув угол своего дома, Тревис увидел в окнах миссис Рэнсом свет, после чего увереннее направился к ступенькам крыльца. Поднявшись, он нажал на кнопку звонка, возле которой находилась небольшая табличка с фамилией интересующей его персоны. Ответ не заставил себя долго ждать.
   — Да? — сухо донеслось из маленького динамика.
   — Добрый вечер, миссис Рэнсом. Я Тревис Хантер из дома номер девять. Хочу обсудить с вами один вопрос, касающийся виллы Гибискус. Это не займет много времени.
   Повисла небольшая пауза, затем Тревис услышал:
   — Прошу. — Вслед за этим раздался щелчок электрического замка.
   Тревис поднялся по лестнице и увидел ожидающую его на пороге квартиры миссис Рэнсом.
   — Чем обязана? — спросила та, пристально оглядывая нежданного гостя с головы до ног.