Но теперь Ястреб совершенно осознал, что он вовсе не желает идти в Канаду и жить на земле предков. Он хочет жить здесь, в тени Черных Холмов, где родился и жил всегда. Тут должен родиться его сын.
   Но нет, сейчас это невозможно. Пока ему придется отказаться от таких намерений.

Глава 35

   Бобби медленно открыл глаза и тут же помрачнел — его по-прежнему окружала мгла. Так где же он?
   Напряжение всё росло: Священная Пещера, мгла, страх. Неужели его постигла неудача?
   Вскочив на ноги, Бобби пригладил волосы, стряхнул песок с одежды. Он потерял всякое чувство времени и не знал, чего же больше боится: того, что его попытка провалилась, или того, что его желание осуществилось?
   Расправив плечи, Бобби направился к выходу из Пещеры. Что ждет его снаружи? Остался ли он в 1993 году? А может быть, все-таки Тропа Духов привела его в прошлое?
   С сильно бьющимся сердцем Бобби сделал еще шаг и покинул Пещеру. Яркий свет слепил глаза после тьмы. Бобби замер на мгновение, потом обернулся, посмотрел вниз с холма, пытаясь увидеть дом Мэгги Сент Клер.
   Но дом исчез из виду. И лошадь тоже.
   Чтобы как следует убедиться в этом, Бобби посмотрел в другую сторону, но нигде не увидел и признака человеческого жилья. Одни вечные Холмы, покрытые огромными сосновыми деревьями.
   Бобби сотворил молитву, прося Всевышнего о том, чтобы замысел осуществился, чтобы оказаться в 1872 году. Юноша был взволнован, как никогда прежде. Он пытливо вглядывался вдаль, забыв про страшный голод, терзавший его, забыв о том, что у него нет коня и оружия. Ах, он подумает об этом позже, а сейчас главное — отыскать Черного Ястреба.
   Когда Бобби спустился с холма, то увидел жалкие остатки разграбленного лагеря. Здесь обитало племя Черного Ястреба? Лагерь разрушили васичи? Он с грустью озирал царившую здесь картину запустения. От лагеря осталось так немного. Кое-где торчали старые прогнившие жерди от вигвамов, обрывки шкур, разорванные в клочья грызунами. Поискав, он отыскал слегка обожженное по краям одеяло. Проникнув в один из обгоревших вигвамов, обнаружил длинный охотничий нож. Эта находка очень обрадовала его. И хотя разукрашенные ножны пришли в полную негодность, ручка и лезвие были в порядке. Бобби заткнул нож за пояс — и сразу почувствовал себя несравненно лучше. Теперь он вооружен.
   Бобби еще целый час бродил по лагерю, или, вернее, по тому, что осталось от лагеря, но не нашел больше ничего интересного. Он помедлил еще минуту, выбирая маршрут, а потом покинул лагерь, направившись в форт Ларами, так как это был единственный форт 1872 года, известный Бобби.
   Он остановился близ неглубокого озерца и, утолив жажду, продолжал путь. Бобби чувствовал немалое удовлетворение от того, что недаром готовился последние несколько месяцев. Конечно, он не мог окончательно изжить одолевавшие его опасения, но по мере сил старался подавить их.
   Следуй за Ястребом. Следуй за Ястребом.
   Голос, который он слышал в Пещере, твердил ему то же; и раньше голос Волчьего Сердца повторял ему те же слова. Да и теперь Бобби показалось, что он слышит их вновь. Значит, ему просто суждено отыскать Ястреба. Конечно, боги помогут ему. Надо только не терять мужества, уверенности в себе и не отступать ни перед чем.
   Бобби шел, не останавливаясь, внимательно глядя по сторонам, стараясь ничего не упустить в пути. Черные Холмы были те же и в то же время другие. А главное, на что Бобби вдруг обратил внимание, была тишина, царившая вокруг.
   Место, на котором располагалось ранчо мисс Сент Клер, было далеко от автострады — маленький тихий лужок. Все же никто не назвал бы его безмолвным. Стерео мисс Сент Клер наигрывало знакомые мотивы, преимущественно ее любимый «Судьба Оперы». Иногда слышен был звук самолетов. Летом гудел кондиционер. А телефонные звонки, а «форд» Вероники? Бобби было немного жутко пробираться одному через безмолвные прерии, слыша лишь звук собственных шагов.
   Юноша преодолел уже около пяти миль, когда ему вдруг показалось, что он различает шум битвы. Шум усиливался по мере того, как Бобби поднимался по траве к гребню холма.
   На картину, открывшуюся за гребнем, он глядел, не веря собственным глазам. Метались взбесившиеся лошади. Всадники были вооружены: кто луком и стрелами, кто копьем, кто томагавком, а кто и винтовками.
   Бобби понял, что столкнулись два отряда охотников из враждующих племен пауни и лакота. Перевеса пока не наблюдалось, и борьба разгорелась не на шутку.
   Бобби заметил, как двое воинов сцепились врукопашную, пытаясь во что бы то ни стало дотянуться до ножа, что валялся на земле у ног. Бобби, незаметно подобравшись, придержал пауни, а лакота, быстро освободившись от медвежьей хватки врага, нагнулся и поднял нож. Молниеносно выпрямившись, он вонзил сталь в пауни.
   Удар пришелся в живот, и пауни издал душераздирающий крик. Это отвлекло внимание сражающихся сторон; схватка прекратилась. Двое воинов подошли позаботиться о раненом.
   Бобби подбежал к воинам-лакота.
   — Хау, кола, — позвал Бобби.
   Воин посмотрел на него как-то недоверчиво:
   — Хау, кола.
   — Ты не мог бы помочь мне? — попросил Бобби, по-прежнему изъясняясь на родном языке воина, — я отстал от своих.
   — Кто же твои люди?
   — Их нет.
   Воин огляделся и усмехнулся:
   — И лошади тоже нет.
   Чуть наклонившись, воин протянул ему руку и помог Бобби вскочить на коня, потом развернул жеребца и пустил его вскачь.
   Бобби с трудом справился с охватившим его волнением. Так вот оно — легендарное племя лакота. Вполне вероятно, что один из этих храбрецов принадлежит к числу его предков.
   Эта мысль развеселила Бобби, и он с трудом удерживался от смеха. В глубине души, вплоть до настоящего момента, Бобби не верил в это. Он никогда в полной мере не мог осознать, что Ястреб перенесся из прошлого, и всегда сомневался в том, что в Священной Пещере есть какое-то колдовство. Но теперь… Он быстро сотворил молитву, благодаря великого Вэкэн Танка.
   Теперь он здесь и никогда не возвратится назад.

Глава 36

   Через три дня отряд охотников нагнал племя.
   Бобби впервые видел такое грандиозное зрелище, как индейский лагерь в пути. Оно потрясло его, приведя в трепет. Процессия растянулась на много миль.
   Во главе шествия двигались разведчики, а сбоку шли лазутчики (они следили за порядком). Потом шли воины, за ними — женщины. Одни женщины ехали верхом или вели лошадей, другие шли пешком. Старики ехали на низких лошадках, иногда со внуками. Вокруг метались собаки, лая на лошадей, попутно охотясь на кроликов и койотов. Пастух то и дело отгонял жеребят от кобыл, но они тут же бежали назад.
   Бобби подумал, что это незабываемо.
   Когда охотники поравнялись с пастухом, воин, с которым подружился Бобби, сказал:
   — Погляди на этого большого коня с белой звездочкой во лбу. Он мой, а теперь — твой.
   Славного воина звали Бизонье Сердце. Он вынул из походного мешка уздечку и протянул ее Бобби.
   — Если мы вдруг разминемся, поищи меня, когда остановимся на ночлег. Моя скво приготовит поесть. Ты можешь присоединиться к нашему ужину.
   — Пиламайа, — поблагодарил Бобби. Он взял уздечку, спрыгнул с коня и подошел к подаренному мерину. Животное громко фыркало, металось из стороны в сторону и успокоилось только тогда, когда Бобби набросил на него уздечку.
   — Хороший парень, — прошептал Бобби. Он потрепал коня по шее, вскочил ему на спину и поскакал за Бизоньим Сердцем.
* * *
   Черный Ястреб ехал за Сидящим Буйволом во главе колонны. Сердце его переполняли противоречивые чувства. До сего момента он полностью не сознавал, как тосковал по своему народу. Как ему нравилось скакать по прерии, полной грудью жадно вдыхая запахи пыли и лошадиного пота, кожи, травы и шалфея! Солнце грело спину, а нежный ветерок ласкал лицо. Ястреб наслаждался быстрым галопом, знакомыми звуками родного языка. Он слышал пронзительный крик ястреба, ржание кобыл, смех женщин. Теперь он чувствовал, что действительно вернулся домой.
   Бросив взгляд через плечо, Черный Ястреб увидел, что Мэгги едет рядом с Виноной, и улыбнулся обеим женщинам. Скоро они совсем подружатся.
   Прошлой ночью Ястреб сказал матери, что Мэгги беременна. Винона посмотрела на него, иронически подняв бровь.
   — Не думаешь ли ты, что я слепа и глуха, — усмехнувшись, спросила она, обняла его, а потом сказала, что, может быть, именно сейчас совсем неплохо иметь невестку из васичи.
   Вдруг Черному Ястребу показалось, что он видит знакомое лицо. Он присмотрелся получше, подумав, что это лишь плод разгоряченного воображения, но лицо не исчезало.
   Выехав из строя, Черный Ястреб подал знак Мэгги, когда она проезжала мимо. Он широко улыбнулся Бобби — Гордому Орлу, который оказался рядом.
   — Хау, Кетэн, — рассмеялся Бобби. — Бьюсь об заклад, ты не думал, что когда-нибудь увидишь меня. Ведь так?
   Черный Ястреб покачал головой:
   — Как ты попал сюда? Как отыскал нас?
   — Я пришел сюда через Священную Пещеру. Вспомнил то, чему ты учил меня, и у меня все получилось! А нашел я вас благодаря счастливому случаю. Вышло так, что я нежданно-негаданно набрел на охотничий отряд, там Бизонье Сердце подобрал меня. И вот я здесь.
   — Но как ты решился на это?
   — Помнишь, как я однажды поделился с тобой, что у меня есть такое чувство, будто я родился не в свое время? Ну, и чем больше ты рассказывал о своем народе, о его судьбе, тем больше крепло это убеждение. Но все-таки я появился здесь не поэтому.
   Бобби схватился за голову и улыбнулся:
   — Ястреб, как только я обнаружил, что вы с Мэгги исчезли, то сразу же бросился в Священную Пещеру. Там, в Пещере, я услышал зов. Голос назвал меня Гордым Орлом и велел следовать за Черным Ястребом. Тогда я вспомнил, что услышал те же слова в посланном мне видении. Одно время я считал, что мое предназначение — стать новым шаманом лакота и служить своему несчастному народу в резервации. И ведь ты, Ястреб, тоже считал так. Но стоило мне попасть в Священную Пещеру — и я убедился, что мое место здесь, в твоем времени. Вот почему я решил найти тебя во что бы то ни стало.
   — И ты сделал это! — воскликнул Черный Ястреб, счастливый тем, что снова видит славного Бобби. — Поспешим догнать своих, а вечером поговорим обо всем.
* * *
   Спускались сумерки. Индейцы устраивались на ночлег. Чуть позже, когда все готовились ко сну, явился Бобби.
   Мэгги бросилась ему на шею и крепко обняла юношу. Как здорово видеть снова милое знакомое лицо, да еще здесь — вдали от дома.
   — Как — Бобби?! Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Как ты здесь очутился? Невероятно!
   Сидя у огня, Бобби начал свой рассказ. Винона внимательно слушала юношу.
   Во время его рассказа Мэгги не могла усидеть на месте от возбуждения. Глаза юноши сверкали, когда он поведал, как вошел в Священную Пещеру, полный решимости попасть в невозвратное прошлое. Его голос зазвенел от волнения, когда он подошел к тому моменту, как увидел с вершины холма битву охотников лакота и пауни.
   — Так значит, — возбужденно воскликнула Мэгги, взглянув на задумчивое лицо Ястреба, — ты отправишься с нами в Канаду! Это просто чудесно!
   Бобби улыбнулся.
   — Я с нетерпением жду этого времени. Ах да, мисс Сент Клер, не беспокойтесь о вашем ранчо и доме. Ребята Вероники присмотрят за всем, — Бобби чуть нахмурился, — они заверили, что останутся, пока я не вернусь… — тут Бобби осекся. Ведь он вовсе не собирался возвращаться. — Может быть, вам иногда случается подумать об этом.
   Ее дом. Мэгги покачала головой. Она и думать забыла о нем, да и о книгах, что так и остались незавершенными. Что подумает Шейла?!
   — Звонил ли мой редактор?
   — Да, несколько раз. Она просто бесновалась, особенно когда я сказал ей, что не имею представления, где вы находитесь.
   — Да уж. Еще бы, ты сказал правду! — согласилась Мэгги, посмотрев на мужа, и улыбнулась. Она всегда мечтала жить в прежние времена. Теперь, как в ее девичьих грезах, она была похищена воином. Все осуществилось.
   — Ну, — заметила она, смеясь, — ведь этого требует моя работа.
   Позже, ночью, лежа в объятиях Ястреба, Мэгги снова вспомнила о Бобби и стала думать о том, что же все это может означать. Неужели он действительно был рожден не в свое время? А она, Мэгги?
   Чуть отстранившись, Мэгги взглянула на мирно спящего Ястреба. Ее муж. Она никогда не думала, что можно так сильно любить другого человека. Всего лишь один взгляд на него — и сердце разрывалось от нежности. Он стал для нее всем: отцом и братом, другом и самым лучшим советчиком. Он освободил ее от гнетущего чувства вины в гибели Сюзи, дал почувствовать, как она женственна и желанна. Это благодаря ему она снова стала ходить. Он открыл для нее чудо любви.
* * *
   Через четыре дня они устроились на долгую зимнюю стоянку, расположившись по берегам широкой, но неглубокой реки, среди густого леса, заслоняющего от холодных ветров.
   Мэгги помогала Виноне устанавливать вигвам, вновь поражаясь быстроте и сноровке, с которой индейские женщины справляются с домашней работой. К полудню лагерь выглядел так, словно был разбит уже несколько недель назад.
   В то время как Бобби и Ястреб уселись на поляне, беседуя с Красной Стрелой и Бизоньим Сердцем, Мэгги решила пройтись вдоль берега реки. Она любовалась кострами, приветливо улыбаясь и кивая встречным индианкам, от души радуясь их дружелюбию. Ведь она была чужой, бледнолицей женщиной, но все же большинство относилось к ней с уважением.
   Однако некоторые женщины отвергали все ее попытки сблизиться. Они давали ей обидные прозвища и смотрели с подозрением и скрытым недоброжелательством. Мэгги не могла винить их в этом. Бледнолицые убивали их мужей и сыновей. А если бы она, Мэгги, потеряла любимого в сражении? Возможно, она чувствовала бы то же самое.
   Когда Мэгги возвратилась, то увидела, что Винона снова разожгла огонь. Семейный очаг находился на самом почетном месте в вигваме. Запах тушеной оленины щекотал ноздри.
   Вскоре явились мужчины, и Винона подала им обед.
   Мэгги заняла место у задней стены вигвама, позади мужа. Она не отрывала от него глаз, вбирая взглядом всю его ладную фигуру, ловила каждое его движение. Мэгги всей душой откликалась на его смех и умирала от желания дотронуться до черного водопада его роскошных волос. Как жаль, что они не одни. Сейчас он заключил бы ее в объятия, прижал к себе и пообещал, что все будет в полном порядке.
   В последующие несколько дней Мэгги многое узнала о жизни женщин народа лакота. Обычай повелевал молодым девушкам молчать и не обнаруживать себя в присутствии мужчин и женщин постарше. Девушка-индианка лакота была нежной, трудолюбивой, доброй ко всем. Ей надлежало быть скромной и предупредительной. Обычай не позволял женщинам есть в одно время с мужчинами. Они должны были сидеть в левой стороне вигвама. Говорить также следовало по-своему, по-женски. Например, если мужчина говорил: «Токийа ла хоу?» (что означало: “Куда ты?”), — тот же вопрос в устах женщины звучал: «Токийа ла хи?»
   Совсем молоденьким девушкам вменялись в обязанности мытье посуды, сбор хвороста, ягод, а также поддержание чистоты в жилище. Мэгги пришло на ум, что тут нет большого различия с обычаями ее расы. Как только девушка становилась старше, ее учили стряпать и выделывать шкуры. Женщин племени лакота отличало также умение вышивать бисером и украшать одежду иглами дикобраза. Девушки заботились о младших братьях и сестрах.
   Следующие несколько дней прошли спокойно. Мужчины чинили, чистили и смазывали оружие, изготавливали новые луки и стрелы. Тем временем женщины ремонтировали одежду, шили новые зимние мокасины, а ребятня мастерила сани-волокуши из бизоньих шкур. Все готовились к зиме.
   И вскоре они почувствовали ее дыхание. Она обрушилась на лагерь ветром, что ревел за стенами вигвамов; ледяным дождем. А в вигваме было тепло и уютно. Прослойка из сухой травы между верхним покрытием вигвама и нижней подстилкой из шкур с загнутыми вверх краями, доходившими до середины стены, надежно защищала от стужи. Не приходилось бояться и влаги. Канава, вырытая вокруг вигвама, задерживала водные потоки.
   В такую холодную ночь Бобби, Ястреб и Мэгги сидели у жаркого очага, завороженно слушая рассказ Виноны — легенду о том, как ворон поменял окраску.
   «Это случилось очень давно, в незапамятные времена. Тогда земля была молода, а люди только появились на свет. В то время вороны были белы как снег. Тогда у людей не было ни лошадей, ни ружей, но, как и теперь, они жили охотой на бизонов. Вороны очень затрудняли охоту. Они дружили с бизонами и предупреждали их о грозящей опасности — приближении охотников. Они называли бизонов своими двоюродными братьями.
   Племя собралось держать совет, чтобы окончательно решить, что же делать. Среди воронов особенно выделялся один. Это был их предводитель. И тогда вождь племени сказал, что нужно поймать этого большого ворона и проучить его, как следует. Тогда впредь ему будет неповадно мешать охотникам.
   Вождь нашел большую шкуру бизона с головой и хвостом и надел ее на смелого молодого воина. Он велел ему затесаться в стадо бизонов и поймать большого белого ворона.
   Юноша в бизоньей шкуре пробрался в стадо. Когда охотники выскочили из укрытия, бизоны бросились прочь, но ложный бизон продолжал мирно щипать сочную траву.
   Тогда обманутый ворон сел ему на плечо, предупреждая об опасности, советуя бежать, пока не поздно.
   И вот молодой охотник сбросил шкуру бизона и схватил ворона, а потом, крепко связав тому лапы, принес в лагерь.
   Снова собрался совет племени, решая, как поступить с вороном.
   — Дайте-ка я подпалю его! — воскликнул один из воинов, и прежде чем ему сумели помешать, выхватил ворона из рук молодого охотника и бросил в пылающий костер, возле которого племя держало совет. Веревка, опутывающая лапы ворона, сразу же сгорела, и большой ворон, взмахнув крыльями, вылетел из огня. Но его перья обуглились и почернели.
   Ворон полетел прочь, дав себе клятву никогда больше не предупреждать бизонов об опасности и не мешать охоте. И с этого времени все вороны стали черными как ночь.»
   — Что за чудесная сказка, — воскликнула Мэгги, в восторге захлопав в ладоши, а Бобби стал умолять Винону рассказывать еще и еще.
   — Ну тогда еще одну, — согласилась Винона и начала рассказ о конце света.
   «Там, где прерии сходятся с „дурными землями“, есть укромная пещера. Никто и никогда не мог отыскать ее.
   В той пещере живет одна женщина, старая, как сама Мать-Земля. Она одета в оленью шкуру. Старуха сидит там с незапамятных времен и сшивает узкие полосы из бизоньих шкур в одеяло иглами дикобраза. Возле нее всегда лежит собака. Ее зовут Шанка Сапа. Глаза собаки всегда устремлены на женщину.
   В пещере горит костер. Старуха зажгла огонь в день сотворения Земли и поддерживает его до сих пор. Над огнем висит глиняный горшок, такой, в каких стряпали в те времена, когда бледнолицые еще не принесли с собой металлические чайники. В горшке кипит воджапи с тех пор, как старуха разожгла костер.
   Иногда женщина встает и помешивает похлебку. Но так как она старая и дряхлая, на это уходит много времени — пока встанет, пока подойдет к огню… И пока старуха поднимается, идет к очагу и потом садится на место, Шанка Сапа вытаскивает иглы из рукоделия. Вот почему старуха не может завершить свою бесконечную работу.»
   Винона немного помолчала и устремила темные глаза на Бобби.
   —А знаешь, что произойдет, если Шанка Сапа прекратит выдергивать иглы дикобраза из одеяла? — спросила она.
   Очарованный волшебной сказкой, Бобби покачал головой.
   Винона медленно кивнула, обводя глазами слушателей:
   — Стоит только этой старухе окончить работу — наступит конец света.
   Та убежденность, с которой Винона произнесла эти слова, вызвала у Мэгги дрожь.
   Бобби громко рассмеялся в восторге от услышанного. За те несколько дней, что он провел среди племени лакота, он проникся любовью и уважением к этим людям, их законам, традициям, их сказаниям. Да, он принадлежал этому народу. Именно такой жизнью он хотел жить. Это был его народ, и здесь он чувствовал себя дома.
   Бобби пожелал всем спокойной ночи, нежно обнял Винону и, простясь, вышел из вигвама. Дождь прекратился, и Бобби постоял еще пару минут, задумчиво глядя в свинцово-темное небо, а потом решительно направился в вигвам Бизоньего Сердца. У хозяина была дочь. Ее звали Звезда на Ветру. Бобби никогда еще не приходилось встречать столь прекрасного, нежного, добросердечного создания, как эта милая девушка.
   Он встретил ее в тот самый день, когда прибыл в лагерь Сидящего Буйвола, и теперь виделся с нею очень часто. Казалось, Бизонье Сердце не придавал особого значения частым посещениям юноши и не замечал, что с того времени, как Бобби появился в лагере, Звезда на Ветру отказывалась глядеть на какого бы то ни было парня или мужчину, кроме Бобби. Вспомнив, об этом, юноша прибавил шагу, спеша пройти через лагерь к вигваму любимой девушки.
   Звезда на Ветру стояла у входа в вигвам отца, набросив на голову и плечи тяжелое красное покрывало и устремив взгляд на вигвам Черного Ястреба. Неужели Гордый Орел позабыл о ней? Ведь только нынешним утром он обещал прийти и встретиться с ней.
   Звезда на Ветру была страшно разочарована. Глаза девушки, полные радостного ожидания, потухли. И хотя она познакомилась с Гордым Орлом всего несколько дней назад, но именно его женою она бы хотела стать. Он казался таким высоким и красивым. Достаточно было ей только взглянуть на него, и сердце девушки начинало трепетать.
   Темнело. Скоро мать позовет ее в вигвам. Звезда на Ветру вздохнула. Она уже собиралась уходить, когда увидела спешащего к ней Гордого Орла.
   — Прости, что я так поздно, — сказал он, улыбаясь и глядя в черные, как ночь, глаза молодой индианки. Сердце его подпрыгнуло в груди от радости, когда девушка улыбнулась в ответ.
   — А я уже боялась, что ты передумал. Гордый Орел отрицательно покачал головой:
   — Нет, что ты! Винона рассказывала легенды и я… — он замялся, — прости.
   Звезда на Ветру, смущенно опустив глаза, подняла покрывало, чтобы укрыться под ним вдвоем.
   Шло время, а влюбленные так и продолжали стоять под защитой большого красного покрывала, не произнося ни звука.
   Наконец, Гордый Орел глубоко вздохнул, обвив рукою талию Звезды на Ветру. Он страшно боялся, что девушка оттолкнет его, но этого не произошло; напротив, она подвинулась ближе, и они прильнули друг к другу.
   — Я никогда прежде ни за кем не ухаживал, — чуть слышно прошептал Гордый Орел.
   Девушка положила ладонь на его руку, сжав ее, довольная словами о тем, что у нее не было соперниц.
   — Чудесно, — прошептала она.
   — Я долго должен ходить за тобой?
   — Несколько лет, — ответила она. Голос звучал серьезно и задумчиво, но глаза искрились весельем,
   — Несколько лет! — в ужасе вскричал Гордый Орел.
   — Но мы совсем не знаем друг друга.
   — Мне кажется, будто я знал тебя всю жизнь.
   Звезда улыбнулась, и ее темные глаза засияли:
   — И я тоже. Мне тоже так кажется. Может быть, весной ты раздобудешь лошадей и приведешь их к вигваму моего отца. Мои родители очень уважают тебя. Думаю, что они не заставят нас ждать чересчур долго.
   — Каждый день покажется мне вечностью, — прошептал Гордый Орел. Но он знал: если потребуется, готов ждать месяцы и годы. Только бы Звезда на Ветру стала его женой. Другой женщины ему не надо.

Глава 37

   Не прошло и нескольких дней, как все в лагере уже знали, что Гордый Орел неравнодушен к Звезде на Ветру. И как Бобби ни пытался скрыть это, но не мог оторвать от девушки глаз, если она была рядом. Как-то получалось, что, когда она шла к реке за водой, он всегда оказывался там же, а когда шла собирать хворост, он бродил у леса…
   Всем также стало известно, что родители Звезды одобряют жениха. Так что, когда Бобби отправил гонца, чтобы договориться с ними, Бизонье Сердце и его жена дали свое родительское благословение.
   Все добродушные поддразнивания друзей, Ястреба и Виноны, ничуть не смущали Бобби. Юноша был счастлив, как никогда в жизни.
   Через пару недель с того дня, как Гордый Орел стал ухаживать за Звездой, он отправился к одному из соплеменников за большим рожком. Эти рожки считались священными. Ими пользовались зазыватели бизонов.
   Обычно рожки мастерили из кедра в форме фигурки лошади — любимого всеми животного. Люди верили в великую силу этих волшебных рожков и в колдовскую музыку зазывателей бизонов, ведь шаманы слышали ее во сне. Некоторые свято верили: услышав мелодию, которую наигрывал влюбленный юноша, любая девушка выйдет из вигвама и пойдет на звуки музыки. Рожкам приписывалась колдовская сила. Говорили даже, что стоит мужчине коснуться женщины таким рожком — и она пойдет за ним на край света…
   Гордый Орел вовсе не собирался околдовывать прекрасную индианку. Он только хотел выразите свою бесконечную любовь. И вот в первую же снежную ночь, когда все улеглись спать, Гордый Орел отправился к вигваму любимой девушки и там исполнил мелодию, вложив в нее всю свою душу и надеясь, что Звезда на Ветру услышит и поймет, как сильна его любовь и преданность.
   Мэгги в своем вигваме придвинулась поближе к Ястребу. Она улыбнулась, заслышав мелодию рожка, и решила: в его звуке и впрямь есть что-то волшебное. Она даже пожалела на мгновение, что не родилась индианкой. Тогда бы она, как Звезда, стояла с Ястребом под красным покрывалом. А потом он сидел бы за ее вигвамом, и для нее, Мэгги, лилась бы прекрасная мелодия любви…