Появление Марвелла могло вызвать удивление в любой из Сцен. он был в сверкающих одеждах королей-жрецов Венеры двадцать третьего века и имел воссозданный облик Яванского человека. Эффект оказался потрясающим.
   — Хорошо сделано, я вас искренне поздравляю! — заговорил Марвелл. — Ордена и свобода! Слава и богатство! Удача и известность! Но какая была эпопея! Знаете, мы все думали, сможем ли воссоздать все эти безумные приключения — воздушные шары, таинственную силу, гигантов, призраков, крылатых существ и вас самих во всем великолепии! Хочешь совет, Спингарн? Становись сорежиссером! Я предлагаю тебе твою старую работу, приятель! — Этель пыталась прервать его, но Марвелл был неукротим. Он перескакивал с темы на тему, и его голос, похожий на рев быка, заставил зазвенеть даже в ушах Хока. — Кстати, о машинах — превосходная была идея, Спингарн! Мы сделали все так, как ты сказал! Потеряли всего троих пилотов и полностью воссоздали транспорт двадцатого века! Но как, по-твоему, они боролись с загрязнением воздуха? Их летательные аппараты сжигают почти двадцать пять тонн угля каждый раз, когда совершают дальний полет! Ты знаешь, как мы справились с этим? Мы устроили подзаправку в воздухе! Представляешь? В секторе UV-23-ноль целый цирк таких летательных аппаратов. У нас тысячи претендентов на роль пилотов! Просто великолепно.
   Когда он остановился, чтобы передохнуть, Спингарн попытался прекратить неистощимый поток слов.
   — Стой, Марвелл! Хватит!
   — Ты что-то сказал? — Марвелл коснулся своей одежды, и всех их окружило облако дыма. Когда оно рассеялось, Марвелл был самим собой, в набедренной повязке с драгоценными камнями и всем прочим. — Я не могу думать в таком наряде — становлюсь рассеянным с этими королями-жрецами!
   — Марвелл! — холодно напомнил Спингарн. — Я сказал: хватит!
   — Ладно, я кончил! В самом деле кончил!
   — Ты все видел?
   — Боже мой, как я мог не видеть? Когда появились воздушные шары, как ты узнал, что они изображали космические корабли? И когда разные племена собрались вокруг генетического кода…
   — Слушай!
   — Да, — добавил Хок. — Слушай.
   — Я слушаю!
   — Все оказалось слишком легко, Марвелл. Мы выбрались слишком легко. Паршивый коротышка ничего не говорил нам. А Директор как раз подбирался к чему-то, когда потерял контроль над собой.
   — Да, — согласился Марвелл, помрачнев. — Он может потерять над собой контроль. У вас там что-то было. Ты разобрался с неопределенностями?
   — Я нашел ответ на вопрос «что?» — генетический код, но не выяснил — «где?»
   Этель перевела взгляд с Марвелла на Спингарна и обратно.
   — Его волнует вопрос о соглашении, — пояснила она Марвеллу. — Мы убрались с планеты раньше, чем работа была закончена.
   — Ну? — спросил Марвелл.
   Спингарн понял, почему ухмылялся тощий секретарь, когда тер плечо, покрытое синяками. Он знал, почему Директор так зловеще улыбался.
   — Ну, Спингарн? — спросил Марвелл неуверенно. — «Где» Кривой Вероятности лежит не здесь!
   — Да, — вставил Гораций. — Директор припас это, как последний неприятный сюрприз.
   Этель и Хок смотрели на Спингарна, стоявшего в напряженной позе.
   — Я должен был догадаться, — сокрушенно произнес Спингарн.
   — Странно, что ты ничего не знал, — удивился Марвелл. — Разве тогда это было не очевидно? Спингарн покачал головой.
   — Столько всего случилось. Мы все были сбиты с толку и находились в полной уверенности, что проблема Сцен Талискера решена.
   — Разве не так? — спросила Этель. — Разве не так?!
   — Нет, — ответил Марвелл. — Совсем нет. Этель поглядела на Спингарна, который уклонился от ее взгляда.
   — Тогда говори ты, — обратилась она к Горацию.
   — Хорошо, мадам. — Автомат кашлянул и произнес:
   — Таинственная сила обманула!

Глава 29

   Спингарн едва заметил прибытие четырех Стражей. Они вошли в комнату — четыре массивные, тускло блестящие, тихие и услужливые фигуры, которые все же несли в себе какую-то скрытую угрозу.
   — Таинственная сила обманула! — воскликнул Спингарн. — Лгала! Она не могла лгать!
   — Было заключено формальное соглашение, — вставил Хок. — Переговоры под флагом перемирия со встречей между полномочными представителями враждующих сторон! Капитан, ведь было безусловное прекращение враждебных действий!
   — Нет, — пробормотала Этель. — Не надо все повторять. Не сейчас, когда ты стал моим, Спингарн! Не говори, что ты снова все испортил! Нет, все не так, дорогой! Не говори, что мы должны снова… снова отправиться туда!
   — Понимаете, вы думали, что вызвали тайм-аут для таинственной силы, — начал объяснять один из роботов с бесстрастным лицом. — Но все было не так.
   — Вы устранили угрозу, Спингарн, — добавил другой робот.
   — Вы послужили всему человечеству, — сказал четвертый.
   — Это была ваша капсула тайм-аута! — внезапно прервал роботов Спингарн. — У вас все время была капсула на Талискере! Это вы организовали, чтобы нас забрали оттуда!
   — Мы не могли быть уверены, что агенты останутся живы. Но они уцелели. — Страж, который говорил первым, указал на Горация. — Этот автомат был запрограммирован на сокрытие информации о существовании капсулы тайм-аута. Вы могли узнать ее местонахождение, только встретив одного из агентов Управления по борьбе с катастрофами в момент максимальной неопределенности в Сценах Талискера.
   Спингарн подумал о гигантах, медленно освобождавшихся из оцепенения, и об агенте, умиравшем в грязной плетеной клетке. Он видел, что Этель тоже думает о той встрече.
   — Мы встретили агента, — прошептала Этель. — Мы встретили его!
   Четыре Стража посовещались между собой.
   — Наши вычисления подтвердились, — сказал один из них. — Кривая Вероятности построена. Если бы вы встретились с тем агентом раньше, при нормальных обстоятельствах, то вся последовательность событий, входивших в Вероятностное Пространство, о котором мы говорили вам, могла осуществиться до того, как вы оказались в Сценах.
   У Спингарна возникло чувство, что события снова сплетаются в сеть, которая постепенно опутывает его, и что будущее снова решено без его участия.
   — А те агенты, которые установили капсулу тайм-аута? — спросила Этель, пока Спингарн пытался заглянуть в свое будущее.
   У Стражей стали каменными лица.
   — Они погибли. Они находились в первых рядах племен в последней битве, согласно нашим мониторам. Мы получили доклад автоматов об их гибели вскоре после того, как капсула тайм-аута вытащила вас.
   — Я не видел их, — сказал Спингарн, чувствуя непоследовательность своих слов.
   — Ясно, — вмешался Хок. Сержант понял, что сделали два агента. — Все ясно, капитан. Должно быть, они оказались на пути бесов.
   — Значит, нас спасла не таинственная сила? — медленно произнесла Этель. — Это была наша собственная капсула тайм-аута?
   Спингарн увидел, что она приближается к той же мысли, которая скрывалась в его разуме с тех пор, как он вернулся в Управление Сцен. Кое-что оставалось непонятным, не все уравнения были решены до конца.
   Гораций осторожно кашлянул.
   — Да, мисс Этель, — подтвердил он. — Таинственная сила не сумела выполнить свое обещание.
   Чувство приближения неизбежной судьбы извлекло из памяти старые таинственные отголоски встречи с таинственной силой. Разум Спингарна звенел от нетерпения разума из другой Вселенной, совсем недавно освобожденного из глубин Талискера, где он томился сто миллионов лет.
   Четверо Стражей уставились на Спингарна взглядом, полным жалости и решительности, — почти неподвижным взглядом роботов, посчитавших необходимым послать людей навстречу опасностям, с которыми могли справиться только люди. Они предоставили ему возможность самому обдумать ситуацию.
   — Мы заключили соглашение, — сказал Спингарн.
   — Тебе дали гарантии! — подтвердил сержант Хок. — Дьявол дьяволов объявил, что мы будем освобождены из ада, если станем воевать за него! Уничтожим бесов — и получим пропуск! Таким было соглашение, капитан!
   — Разве не так? — обратилась к нему Этель. — Да или нет, Спингарн?
   Он понял, почему все было так легко.
   — Тайм-аут для нас вызвала не таинственная сила, — медленно произнес Спингарн. — Мы избавились от призраков и уничтожили генетический код. Показали таинственной силе, как можно действовать в полностью случайной ситуации.
   Мы и другие люди на Талискере показали ей, как человеческий разум может планировать и действовать.
   — Именно это ты и обещал — и ты выполнил свое обещание! — запротестовала Этель. — Ты сделал то, что она просила!
   Спингарн пожал плечами.
   — Все было слишком легко, — пытался он объяснить Этель, которая не слушала его, Хоку, который был уж очень зол, чтобы обратить на его слова внимание, и роботам-стражам, которые и так все знали.
   — Я думал, что таинственная сила обладает чувствами, подобными моим, и сможет сориентироваться точно так же, как это сделал я, когда выбрался из-под Турне. Я нашел сканеры и использовал Горация, который помог мне. И постепенно узнал, кто я такой. Вероятностный человек. На Талискере я надеялся, что таинственная сила последует по тому же пути и, увидев порядок, возникающий из хаоса, станет использовать нас в качестве сканеров! Она станет использовать наши разумы, чтобы видеть, как мы решаем вопросы «когда», «как» и «почему» в вероятностной ситуации.
   — Мы так и сделали! — закричала Этель.
   — Мы пытались сделать, — поправил ее Спингарн.
   — Ни один человек не мог бы сделать большего, — вмешался первый из Стражей.
   — Тогда к чему все разговоры о том, что таинственная сила обманула?! — воскликнула Этель. — Гораций, почему ты говоришь, что она не выполнила соглашения?
   — Таинственная сила хочет, чтобы мы вернулись, — заявил Спингарн.
   Этель перепела взгляд с Горация па Спингарна, а затем на часовых.
   Она увидела ответ на их металлических лицах, отражавших странную жалость.

Глава 30

   — Почему?!
   Вопрос Этель звенел в ушах Спингарна.
   «Это самое великолепное из всех ироничных событий», — подумал он. Роботы были готовы объяснить, но он и так понимал безумную, космическую иронию, заключавшуюся в том, как ему надо было поступить.
   — Я должен вернуться в Сцены Талискера, — объяснил он девушке. — В последовательность полностью случайных ситуаций. Факторы Смены Сцен будут существовать всегда. Случайный ряд событий будет продолжаться, пока сами Сцены не разрушатся.
   Он мрачно улыбнулся, подумав о том коварном, опасном человеке, которым когда-то был. Живет ли он все еще в самых потаенных уголках его мозга, посмеиваясь над своей последней и самой мрачной шуткой?
   — Капитан! — обратился к нему Хок. — Прошу прощения, но вы озадачили меня, капитан! Меня беспокоят не эти обезьяны, а ваша болтовня о возвращении на Талискер. Понимаете, я немножко ошарашен тем, что вы говорите: должны вернуться. Ведь дьявол дьяволов, так сказать, выписал вам пропуск. Объясните старому солдату, что вы имеете в виду.
   Этель все еще дрожала, ее большие голубые глаза то были холодны, как лед, то загорались огнем. Перепонки крыльев покрывал узор пульсирующей голубой крови, и сердце Спингарна наполнилось нежностью.
   Он попытался смягчить свое объяснение.
   — Для нас не будет никакого конца, Этель. Понимаешь, сержант, таинственная сила пока еще не знает, что такое перемирия, договоры, соглашения, противоборствующие стороны и полномочные представители.
   — Мы не останемся здесь?
   — Что ты говоришь, капитан?
   — Таинственная сила не заключала соглашения. Она просила о помощи.
   — Именно так мы понимаем уравнения Вероятностного Пространства, — сказал один из Стражей. — Таинственная сила не может заключать соглашения, поскольку она не знает, что это такое.
   — Верно, она просила о помощи, — подтвердил другой Страж.
   — Она хочет, чтобы я вернулся, — заявил Спингарн, удерживая взгляд Этель. — Она знала меня, когда я был режиссером Игр. Она знала только меня, когда я освободил ее из глубокой могилы. И она узнала какие-то мои черты и теперь на Талискере.
   — Но она может узнать и других людей — ведь на Талискере есть обитатели! Разве они не могут помочь ей?
   — Они тоже помогут, — согласился Спингарн. — Но я должен указать путь.
   — Капитан! — вставил Хок, но сразу же замолчал. Потом он достал длинную глиняную трубку и стал набивать ее.
   Гораций смотрел на них с интересом.
   — Но почему?! — настойчиво спросила Этель.
   — Не забывай, что когда я вернулся на Талискер, то был Вероятностным человеком. Случайной переменной во всех Сценах.
   — Нет! — не согласилась с ним Этель. — К тому времени ты был уже вычеркнут!
   Спингарн пожал плечами. Он путешествовал между огромными и запутанными лабиринтами неопределенностей и вероятностей, и ответы, которые он нашел, вызывают сомнения. Но одно было совершенно ясно. Он сказал, обращаясь к девушке и сержанту:
   — Таинственная сила узнала от меня, что такое случайная переменная. Что она значит для нас. Она увидела в себе именно такую переменную. Она знала, что ей тоже приходится действовать в путанице неопределенностей.
   Сейчас он вспомнил неистребимую и безнадежную жажду идентификации, отчаянный поиск таинственной силы ориентации в абсолютно новой Вселенной.
   Он встретился в Сценах Талискера с проблемой личной идентификации, которую не мог вообразить ни один человеческий разум!
   Кем он был?
   Как он пришел в это непостижимое переплетение времени и пространства?
   — Таинственная сила поняла, что я обладаю аналогичным опытом. Она знала меня как Вероятностного человека.
   — И что? — прошептала Этель.
   — Она вписала меня в Сцены Талискера и сделала функцией Сцен. Каким-то образом она узнала, как сделать меня случайной переменной в Сценах Талискера.
   Казалось, что тысячи тысячелетий плыли в пространстве вокруг них, и стены стали белыми и прозрачными, будто они смотрели в совсем другую Вселенную. Действие космических сил заставило антенны Стражей тонко дрожать, а Гораций замер в полной неподвижности.
   В Управлении Сцен чувствовался дух таинственной силы.
   — Значит, тебе надо возвращаться, — промолвила Этель.
   — Это единственный способ научить таинственную силу вызывать свою форму тайм-аута!
   Марвелл, слушавший, затаив дыхание, больше не мог сдержать себя:
   — Тайм-аут? Тайм-аут для твари, которая была погребена заживо сто миллионов лет назад! Ты возвращаешься на Талискер, чтобы показать таинственной силе, как она может выбраться с опозданием на сто миллионов лет?!
   Спингарн согласно кивнул.
   — Такова моя обязанность. Я возвращаюсь на планету, чтобы таинственная сила могла наблюдать мои действия в случайных ситуациях.
   Хок сплюнул табачный сок.
   — Ясно, капитан. Ясно. Значит, мы возвращаемся?
   — Я возвращаюсь.
   — Я не позволю тебе бросить меня, Спингарн! — запротестовала Этель. — Я тоже буду участвовать! Сержант Хок посмотрел па нее с одобрением.
   — Правильно, крошка! Да, капитан! Тебе понадобится старый солдат.
   — Я ухожу навсегда, — сказал Спингарн, пытаясь объяснить девушке, что она вольна остаться в Управлении Сцен, хотя он и хочет, чтобы она отправилась с ним на Талискер.
   — Может быть, и нет! — вставил первый Страж. Еще один из Стражей с непроницаемым лицом объяснил:
   — Это может продолжаться не вечно. Мы вычислили Кривую Вероятности, и коэффициенты дают сходящиеся ряды. В отдаленном будущем возникнет легкое возмущение.
   — Да? — спросил Спингарн, снова чувствуя возбуждение. Предсказания Стражей пока что оказывались верными. Неужели возможно решение проблемы идентификации таинственной силы?
   — Я не покину тебя, капитан, — сказал Хок, с уважением глядя на Спингарна. — Если ты объяснишь мне, что имеют в виду эти мартышки.
   — Они утверждают, что Сцены Талискера могут прекратить свое существование.
   Все были поражены самой мыслью о возникновении порядка в невообразимо сложном лабиринте Сцен.
   — Сэр! — прервал Гораций Спингарна, но тот едва ли услышал. Он думал об Этель и сержанте Хоке на планете таинственной силы. Он думал, что они, возможно, получат то, что хотели, и наверняка — то, что заслужили.
   Хок найдет себе занятие в мире, который всегда будет бросать все новые вызовы его бойцовским способностям. Этель будет постоянно сопровождать любимого мужчину — Спингарн отказывался анализировать ее мотивы. Женщины всегда оставались для него непостижимой тайной. Что касается его самого, то он займется исследованием странной планеты — Талискера.
   — Сэр! — прервал его Гораций. — Я решил, что вам захочется послушать о том небольшом коэффициенте вероятности, о котором я вам говорил некоторое время тому назад!
   Он начал рассказывать о племенах англичан и французов, которые воевали друг с другом; как он остановил начинающуюся катастрофу, организовав, чтобы остров под названием Корсика был передан по договору англичанам.
   — И конечно, это помогло! — захихикал Гораций.
   Остальные его почти не слушали. Очевидно, Гораций приближался к электронному коллапсу — все симптомы были налицо. Его антенны крутились, голос вибрировал по всему звуковому регистру, он покрылся пятнами светящейся энергии, выделяющейся из перегруженных механизмов, и продолжал хвастаться, не умолкая.
   — Там был один военный по имени Наполеон — человек, очень искушенный в метательных устройствах! Незадолго до того, как он должен был стать кадетом, я встроил маленькую вероятностную петлю, и в результате он присоединился к племени англичан! Всего-навсего! И это восстановило баланс сил на следующие сорок лет! — Робот гордо поглядел вокруг.
   — Конечно, я понадоблюсь вам в Сценах Талискера, сэр! — заключил он.
   — Что?!
   Спингарн едва мог поверить словам робота. Затем понял, что вызвало в автомате такое напряжение. Он действовал против своих ограничений — добровольно вызывался участвовать в человеческой ситуации.
   — Ты, мартышка! — нежно проворчал Хок. — Ты, вертлявая французская мартышка!
   — Вернуться на Талискер? — спросил Спингарн. — Но это вызовет возмущение в Вероятностном Пространстве!
   — О, нет, — возразил один из Стражей. — Совсем нет.
   — Значит, все мы возвращаемся? — спросила Этель.
   — Когда? — потребовал срочного ответа сержант Хок. Его руки шарили в ранце. — Мне понадобится немного табаку. И фляжка. Остальное мы найдем в аду, верно, капитан?
   — Можешь быть уверен! — подтвердил Спингарн и спросил Стражей:
   — Когда отправляться?
   — Немедленно! — ответил первый Страж.
   — Нужен час, чтобы вычистить и сменить электронные схемы у Горация, — добавил второй Страж. — Поставить новые стабилизаторы и оружие. Мы, конечно, можем разрешить только самое примитивное оружие, но обещаем, что оно будет достаточно эффективным.
   Спингарн улыбнулся, чувствуя, вопреки всем своим ожиданиям, казалось бы, беспричинное счастье. Похоже, что от него ждали речи. Он обнял Этель и сказал:
   — Мы отправляемся на Талискер и знаем, зачем.
   В комнате снова появилось ощущение присутствия таинственной силы.
   Они все понимали — зачем. Таинственная сила будет наблюдать в тревожном отчаянии за тем, как путешественники повторяют свое вторжение в Сцены Талискера.
   — Так что нам делать там? Мне, сержанту Хоку, Этель, Горацию? Я думаю, мы знаем. Мы попытаемся восстановить фрагмент порядка — показать племенам, как приспособиться к Смене Сцен. Мы попытаемся создать маленький островок постоянства в ряду случайных ситуаций, потому что сами не будем находиться ни в одной Сцене ни единого мгновения! Потому что я, Вероятностный человек, буду в центре всех событий! Вероятностный человек? Нет1 В Сценах я буду Неопределенным человеком! Вот что надо делать, — произнес он решительно. — Мы покажем таинственной силе, каким образом можно ввести логику и порядок в случайные ситуации. Мы покажем ей, как функционирует вероятность! И одновременно попытаемся помочь людям — тварям. Если нам удастся, то мы сможем объяснить таинственной силе, что нам совершенно необходим генетический ключ. Может быть, даже объясним ей, что такое соглашение.
   — Новый генетический код находится в Вероятностном Пространстве, — объявил третий Страж. — Это крайнее, но вполне допустимое предположение.
   — Итак, — подвел итог Спингарн, — мы покажем таинственной силе, как следует действовать в нашей Вселенной. И если мы сделаем это, то она сможет вызвать тайм-аут.
   — Тайм-аут? — спросил Марвелл. — Она вызовет тайм-аут?
   — Она сможет найти способ вернуться в свою Вселенную.
   — Но она опоздала на сто миллионов лет?
   — Да! — подтвердил Спингарн. — Но откуда мы знаем, что такое сто миллионов лет для таинственной силы? Откуда мы знаем, что такое сто миллионов лет для Вселенной?
   — Ага, — вмешался в разговор сержант Хок. — Я не совсем улавливаю вашу мысль, капитан, но иду с вами. — Он замахнулся на Горация. — Черт побери, лягушка! Ступай на свой ремонт, ты, механическая мартышка!
   Гораций устремился прочь, восторженно улыбаясь.
   Часом позже Марвелл увидел, как четверо друзей отправляются на ожидающий их межзвездный корабль.
   — Сто миллионов лет? — пробормотал он. — Сто миллионов лет!
   Он пошел было за ними, но устыдился своего порыва. Некоторые вещи должны быть сугубо личными. Например, эта прогулка.
   Четыре мрачных робота приветственно подняли стальные манипуляторы.
   — До корабля мы дойдем одни, — решил Спингарн.
   Затем Марвелл вспомнил, что он, как хороший режиссер, может следить за ними через тоннели, оставаясь сам незамеченным. Он видел, как они входят на корабль, покрытый патиной галактической пыли и космического излучения. Огромный корабль был готов начать стремительный межзвездный полет. Марвелл наблюдал, как за ними плотно закрылись люки и корабль завибрировал в жутком балансе электромагнитных и гравитационных сил.
   Таинственно засверкав, межзвездный корабль быстро скрылся из виду.
   Марвелл посмотрел на пустое пространство, где только что стоял корабль.
   — Сможет ли он осуществить задуманное? Сто миллионов лет — не шутка! — произнес он неуверенно. Затем ухмыльнулся, вспомнив хвост Спингарна. — Он всегда был целеустремленным типом!
   Вдруг его озарила неожиданная мысль.
   — Какая получится Игра, если Спингарну удастся добиться своего!