— Два пива каждому. Прямо сейчас, — бросил Малыш Элвин хозяину.
   Тот открыл четыре бутылки с длинными горлышками и поставил их на поднос.
   — Я отнесу поднос, — предложил Лаки, вставая со стула.
   — Смотри, Лаки.
   — Не беспокойся. Клянусь. — Взяв поднос, он улыбнулся самой обаятельной улыбкой и пошел к кабинке. Малыш Элвин и Джек Эд тотчас насторожились.
   Подойдя к ним, Лаки обратился к Элвину:
   — Счастлив узнать, что ты можешь передвигаться.
   Малыш Элвин смотрел на него с неприкрытой угрозой.
   — Ты еще получишь свое, ублюдок!
   — Элвин, Элвин, — вздохнул Лаки, — так ли следует разговаривать со мной, если я пришел с миром? — Он указал на пиво. Элвин жадно выпил. — Я оплатил эти напитки. Мне кажется, это единственное, что я мог сделать после вчерашнего недоразумения.
   — Я не нуждаюсь в утешении. Пошел вон отсюда!
   Черты лица Лаки заострились.
   — Послушай…
   — Лаки!
   В дымной душной атмосфере забегаловки раздался голос Чейза. Краем глаза Лаки заметил, что брат пробирается к ним через зал.
   — Опомнись, бога ради! — шепотом предупредил его Чейз.
   — Ну, если ты действительно звезда родео, — зловеще произнес Джек Эд, — то иди спасать своего маленького брата от очередной взбучки!
   — Чтобы я больше не слышал этого, Петтерсон.
   Чейз в юности участвовал во многих родео, выиграл немало призов и завоевал себе имя в соответствующих кругах. Присущая этому виду спорта опасность всегда беспокоила его родителей, и они успокоились только тогда, когда он обручился с Таней и перестал объезжать бешеных быков.
   Чейз не поддался на провокацию Джека Эда. Неожиданное появление старшего брата охладило пыл младшего, и он тихо сказал:
   — Я просто хотел у них кое-что выяснить.
   — Я могу сам их спросить, — отозвался Чейз.
   Малыш Элвин вальяжно откинулся на диванные подушки.
   — О чем это?
   — О ночном пожаре, — пояснил Чейз.
   — О женщине, которая была тут вчера, — вставил Лаки.
   — Я ни за что не поверю, что вы с братьями всю ночь резались в карты, — продолжил Чейз.
   — Она не назвала вам своего имени? — спросил Лаки, подавляя в себе импульсивное желание стереть злорадную усмешку с мясистого лица Элвина.
   — Ты переспал с ней и даже не узнал ее имени?
   Лаки хотел было броситься на обидчика, но Чейз обхватил брата за плечи и оттащил назад.
   — Пойдем отсюда.
   — Ты…
   — Уходим! — Чейз потащил сопротивляющегося младшего брата через зал.
   — Жаль, что ты потерял женщину, которая могла бы спасти тебя от тюрьмы, Тайлер, — съязвил Малыш Элвин.
   Лаки стиснул зубы и издал утробный звук, пытаясь высвободиться из объятий Чейза, но тот держал крепко.
   — Черт возьми, Лаки, что с тобой?
   — Как это «что»? — взвился тот. — Я могу угодить в тюрьму!
   — И что же привело тебя сюда? — Чейз кивнул в сторону бара.
   — Я пытался разузнать о ней.
   — Зачем?
   — Зачем?!
   — Да, зачем? — Чейз посмотрел на своего вспыльчивого брата в упор. — Ты весь день ведешь себя весьма странно. Подозреваю, что для тебя эта женщина значит гораздо больше, чем ты хочешь показать.
   — Оставь меня в покое! Не приставай, ладно?
   — Как же! Ты ведь мой брат! Тайлеры всегда держались вместе. Твою беду я воспринимаю как свою собственную…
   Сердце Лаки слегка оттаяло.
   — О черт, Чейз, ты знаешь, я рад, что ты вмешался… Особенно сейчас, в такой ситуации… Я не могу позволить, чтобы и второй глаз…
   Чейз улыбнулся и обнял брата за плечи.
   — Поедем домой. Мать весь день в расстроенных чувствах. Обед сегодня приготовит Таня.
   — Слушай, — развеселился Лаки, — в постели твоя жена так же хороша, как и у плиты?
   — Хоть умри, ты этого не узнаешь. — Чейз подтолкнул Лаки к машине. — Но смерть ждет нас обоих, если мы опоздаем на обед.
   Лаки ехал в город вслед за машиной Чейза, огорченно вздыхая: поход в забегаловку не принес ему ровным счетом никакой информации. Он был так же далек от Дови, как и в то утро, когда, проснувшись, не нашел ее рядом.

7

   — Знаешь, о чем Сьюзан Янг треплется по всему городу?
   В ответ на вопрос сестры Лаки промычал что-то нечленораздельное, отгородившись утренней газетой.
   — Что вы собираетесь пожениться!.. — Сейдж сунула в рот большую сочную клубнику. — Я уже говорила тебе, что если ты женишься на этой стерве, то я уйду из дома.
   — Угрозы, обещания! — Лаки отложил газету и сделал глоток кофе. — В первый раз ты собиралась уйти из дома, когда мы с Чейзом спрятали твой лифчик в холодильник. С тех пор мы не получали такого удовольствия.
   Он отвел взгляд от сестры и снова уткнулся в газету.
   Сейдж размазала сырное масло по куску малокалорийного пшеничного тоста.
   — Так ты собираешься?
   — Что «собираюсь»?
   — Жениться на Сьюзан Янг.
   Лаки отложил в сторону газету.
   — Не смеши людей. Пока ты здесь, налей-ка лучше брату еще кофе.
   — А ты слышал когда-нибудь о борьбе женщин за свою свободу? — сердито спросила Сейдж.
   — Конечно, слышал.
   Он пододвинул кружку сестре. Театральным жестом Сейдж плеснула ему кофе.
   — Спасибо, ребенок.
   — На здоровье.
   Она снова села.
   — Ну, Лаки, шутки в сторону. Если Сьюзан Янг вбила себе в голову, что ты перспективный жених, то тебе лучше бежать покупать обручальное колечко. Так просто эта бабенка не отступится!
 
   После драки с Малышом Элвином прошла неделя. Это была самая длинная неделя в жизни Лаки.
   Вместе с представителями шерифа и страховыми следователями федеральные агенты все еще тщательно подсчитывали ущерб, причиненный пожаром. Делу дали широкую огласку, и список клиентов «Тайлер Дриллинг» сильно сократился. Меньше чем через месяц надо было возвращать заем, а доходы компании упали до минимума. Ситуация казалась безнадежной.
   — Вот что, — сказал Чейз однажды вечером. — Не имея доказательств того, что именно ты поджег здание, они не могут начать процесс. А на руках у них всего лишь косвенные улики.
   — Да, — вздохнул Лаки, — но до тех пор, пока страховая компания не убедится, что мы не преступники, наш иск не оплатят. Итак, мы оказались в заложниках у самих себя.
   Поиски Дови практически ничего не давали. О ней никто ничего не слышал. На всякий случай Лаки еще раз съездил в мотель, поговорил с клерком, но и эта встреча закончилась ничем. Да, он помнил ее, женщина зарегистрировалась под фамилией Мэри Смит и оплатила наличными ночлег — вот и все, что ему было известно. Парень, работавший в магазине, который продал ему виски, бифштекс и аспирин, вовсе не видел его с Дови.
   — Не могла же она исчезнуть с лица земли! — воскликнул Лаки, рассказывая родным об очередной неудаче. — Наверняка где-то ходит, дышит, занимается своими делами, ест, спит и даже не подозревает, как мне нужна…
   — Все может быть совсем не так, — предположила Таня.
   Лаки перестал расхаживать по комнате и посмотрел на невестку.
   — Что ты имеешь в виду?
   — Допустим, она прочитала в газете о пожаре и поняла, что может подтвердить твое алиби, но не собирается этого делать, поскольку не хочет быть замешанной в грязной истории.
   — Да, не исключено, — отозвался Чейз.
   Подобные предположения Лаки, не задумываясь, гнал прочь.
   Он уже давно порывался отправиться в Даллас и там проверить всех Мэри Смит подряд, но усилием воли удерживал себя на месте, понимая, что только потратит зря время. Дови, будучи умной женщиной, наверняка воспользовалась не своим именем. Но почему?
 
   — Лаки, ты меня слышишь?
   Раздраженный голос Сейдж вернул его к действительности.
   — Хм? Что? Ты что-то сказала о Сьюзан?
   — Я сказала, что она злобная сука.
   — Да что ты о ней знаешь? Она ведь на несколько классов старше тебя.
   — Но после того, как я поступила в колледж, о ней еще долго слагали легенды.
   — Легенды?
   — Да, о ее подлости.
   — Например?
   — Она так завидовала одной своей однокласснице, которой присудили звание королевы года, что распустила слух, будто у девушки лишай…
   Лаки залился хохотом.
   — Вовсе не смешно! — воскликнула Сейдж. — Слухи подорвали репутацию девушки в высшей школе, и последний год учебы стал для нее настоящим кошмаром. Но это еще не все! — Упершись руками в столешницу, сестра подалась вперед. — Имя Сьюзан стояло первым в списке запасных женской сборной по баскетболу. Однажды утром, когда команда переодевалась для игры, на одну из девушек повалились бельевые шкафчики и сломали ей руку. За шкафчиками стояла Сьюзан.
   — И все подумали, что это она их толкнула?
   — Естественно.
   — Сейдж, это же глупо. Обычная университетская клевета и ничего больше.
   Девушка упрямо замотала головой:
   — Я так не думаю. Кое-кто из моих друзей живет в городе и знает Сьюзан по клубу. Так вот они уверяют, что Янг настоящая змея. Уж если она чего захочет, то готова на все, лишь бы добиться своего. Вот мне и не нравится, что Сьюзан положила глаз на тебя. Она хочет быть миссис Лаки Тайлер.
   — Но зачем? — Лаки слова Сейдж явно поставили в тупик.
   — Брось, всем все понятно! — ответила Сейдж на его риторический вопрос.
   Забота сестры весьма его тронула, но он не мог всерьез принять ее обеспокоенность по поводу Сьюзан. Да, конечно, эта женщина — интриганка, но и он не вчера родился. Молоденькой девчонке его не перехитрить.
   Протянув руку через стол, Лаки потрепал белокурые волосы Сейдж.
   — Не беспокойся, сестренка. Я сочинил книгу о том, как обращаться с женщинами.
   — Ты не…
   Не успела она договорить, как в дверь постучали.
   — Должно быть, мама, — сказала Сейдж, вскакивая со стула, чтобы открыть дверь. — Пэт! — воскликнула она с удивлением. — А мы ждали маму.
   — Доброе утро, Сейдж, Лаки. — Пэт вошел в кухню и снял шляпу. — Кофе угостите?
   — Само собой.
   Шериф поблагодарил Сейдж, подул на кофе, вынул изо рта зубочистку, отхлебнул глоток и затих. Его обычная манера тянуть время.
   Если Пэт пришел для того, чтобы официально сообщить плохие новости — что ж, Лаки должен держать себя в руках.
   — Почему ты не предупредил, что зайдешь сегодня утром?
   Хмуро оглядев кухню, шериф посмотрел прямо в глаза молодому человеку.
   — Ты недавно покупал что-нибудь в магазине металлических изделий Талберта?
   — Талберта? — повторил Лаки и задумался. — А, подожди! Несколько недель назад я купил там пару железнодорожных сигнальных ракет.
   Пэт Буш громко выдохнул.
   — Где ты их хранил?
   Лаки посмотрел на шерифа в упор.
   — В здании, которое сгорело.
   — Имей в виду, следствие установило, что на бензин огонь перекинулся с железнодорожных сигнальных ракет. Вот такая штука…
   Сейдж опустилась на стул за спиной брата и положила руку ему на плечо. Лаки пригладил волосы, затем подпер рукой подбородок. Пэту не было необходимости разъяснять важность этой находки.
   — Мне не следовало бы, Лаки, рассказывать тебе все это, — продолжил Пэт. — Я здесь как друг, а не представитель закона. Просто подумал, что должен тебя предупредить. Они возбуждают уголовное дело. Если в ближайшее время ничего не изменится, оснований для твоего ареста уже достаточно.
   Чуть помедлив, шериф поднялся. Лаки встал следом.
   — Спасибо, Пэт. Я знаю, ты вышел за рамки дозволенного, рассказав мне об этом.
   — Я обещал твоему отцу перед смертью, что присмотрю за Лори и ребятами. Это обещание для меня дороже клятвы, которую я давал, когда на меня цепляли звезду шерифа.
   Он направился к двери.
   — Лаки, — прошептала Сейдж, спеша проводить Буша, — что же ты будешь делать?
   — Черт его знает.
   В приступе гнева Лаки прошипел грязное ругательство и стукнул кулаком по столу.
   Его челюсти так и заходили от негодования. Больше не владея собой, он схватил со стола свежий выпуск газеты и слепо уставился в полосу.
   Дрожь пробежала по всему его телу.
   — Будь я проклят, — чуть слышно выдохнул он и тихонько рассмеялся.
   Секунду спустя скомканная газета отлетела в сторону, а Лаки ринулся к себе в спальню и стал судорожно одеваться. За этим занятием его и застала Сейдж, проводившая шерифа.
   — В чем дело? Ты что? Куда ты?
   Лаки оттолкнул ее и пулей вылетел из спальни в одних джинсах. Рубашку и ботинки он держал в руках. Сестра последовала за ним.
   — Лаки, подожди! Скажи мне, что происходит!
   Но брат уже сидел в автомобиле.
   — Я вернусь до заката! — крикнул он, перекрывая шум мотора. — Мне хватит времени все выяснить.
 
   — Вот справочные материалы из морга. То, что вы просили.
   Он вывалил ей на стол кучу папок.
   Дожевывая бутерброд, она бросила взгляд на бумаги и пробормотала:
   — И на том спасибо.
   — Что-нибудь еще?
   Немного поразмыслив, она вытерла рот бумажной салфеткой.
   — Кофе. Только свежий, пожалуйста, — бросила она вслед стремительно удалявшемуся молодому человеку.
   Он был студентом колледжа и работал в газете три дня в неделю. Положение редакционного обозревателя давало ей право на небольшой отгороженный кабинет в офисе, где было чуть тише, чем в остальных отделах. Человека, далекого от мира газетчиков и журналистов, непрестанный шум и движение запросто свели бы с ума, но она уже давно к этому привыкла.
   Углубившись в работу, она не заметила мужчину, который вышел из лифта и спросил о ней.
   Его появление произвело впечатление на женщин в комнате, но он, не задерживаясь, пересек финансовый отдел с таким видом, будто пару минут назад одержал здесь большую победу. Через две секунды он уже стоял у двери в стеклянный кабинетик и не отрываясь смотрел на леди, склонившуюся над папками на столе. В финансовом отделе воцарилась тишина. Компьютеры замолчали. К телефонам никто не подходил.
   Всеобщее напряжение не коснулось лишь редакционного обозревателя: женщина по-прежнему продолжала работать. Не поднимая головы, она сделала посетителю знак рукой, приглашая его войти.
   — Поставь на стол, — велела она. — Пусть кофе пока остынет.
   Мужчина подошел ближе. Только спустя несколько мгновений она поняла, что перед ней отнюдь не студент колледжа с чашкой свежезаваренного кофе. Подняв голову, женщина пристально вгляделась в лицо визитера через толстые линзы очков и вдруг выронила карандаш. У нее рот открылся от удивления.
   — Мой бог…
   — Нет, не совсем так, — произнес он. — Лаки Тайлер.

8

   Она смотрела на него широко распахнутыми глазами.
   — Раз уж мы заговорили об именах, — продолжил Лаки, — то давайте наконец выясним, как вас зовут. Дови? Мэри Смит? А может, Девон Хейнс?
   Лаки хлопнул рукой по газете, раскрытой на странице с ее статьей.
   Она поглядела на статью, затем взглянула на Тайлера.
   — Обычно мою фотографию не печатают. Я и не знала об этом… — Голос ее слегка дрожал.
   — И прекрасно, что напечатали. Я все время вас искал.
   Первоначальное изумление от встречи с ним сменилось досадой. Женщина пришла в себя и приняла высокомерный вид, что заставило Лаки стиснуть зубы. Такое же выражение лица у нее было, когда он вмешался в их стычку с Малышом Элвином.
   — Если бы я хотела, то сама бы назвалась. Но я предпочитаю анонимность, мистер Тайлер, так что будьте любезны…
   — К черту любезности! — перебил он. — Вы хотите разговаривать прилюдно, — он показал на служебную комнату, — или мы потолкуем наедине? Меня устроит и то и другое.
   Она побледнела:
   — Я думаю, что смогу уделить вам минутку.
   — Правильная мысль.
   — Здесь есть лифты, — указала она, выходя в коридор.
   Он провел Девон к тяжелой двери на черную лестницу, открыл ее, и они вышли на площадку.
   — Идет, — сказал Лаки.
   Девон повернулась к нему:
   — Не знаю, что вам угодно и чего вы хотите добиться?..
   — Все в свое время.
   Он запустил руки в ее волосы и запрокинул ей голову. Без лишних разговоров Лаки страстно поцеловал женщину в губы. Она попробовала сопротивляться, упираясь ладонями ему в плечи, но Лаки нужно было утолить свою тоску и отчаяние. Сейчас с ним не справился бы и танк.
   — Я еще не закончил, — сказал он.
   Потом вновь поцеловал ее, пустив в ход технику, отработанную с дочкой проповедника. Ладонями он обхватил ее лоб, а большими пальцами — подбородок; кожа ее была самой нежной, которую ему только приходилось когда-нибудь ласкать.
   Что могла поделать Девон? Сопротивление ее слабело, протесты стали напоминать возбужденные вскрикивания. Больше она не сопротивлялась. Лаки все теснее приникал к ней, все глубже вводил язык ей в рот, прижимался к ее бедрам. Желание его росло…
   Внезапно очнувшись, Лаки поднял голову и улыбнулся.
   — Ты очень хорошая. Я хочу быть с тобой всегда, — прошептал он.
   Девон коснулась рукой своих губ и тихо сказала:
   — Вам не следовало так меня целовать, мистер Тайлер.
   — Моя матушка часто говорит мне, что я делаю не то, что следует. Наверное, у моей совести не слишком громкий голос. Я не всегда его слышу.
   Он призывно улыбнулся и наклонил голову для следующего поцелуя.
   — Пожалуйста, не надо, — остановила его Девон.
   — Почему?
   — Я не хочу.
   — Лжете.
   — Как вы смеете?
   — Вы хотите этого точно так же, как я.
   Ее глаза вспыхнули, но это была вспышка солнечная, а не грозовая. Она попыталась проскользнуть к двери, но Лаки ее удержал. Женщина приняла воинственный вид.
   — Я не знаю, на что вы надеялись, разыскивая меня. Я вынуждена вас разочаровать: то, что произошло на прошлой неделе, простая случайность.
   — Следовало бы уточнить: вы говорите о ссоре в баре или о том, что мы вместе провели ночь?
   — О… о том, что провели ночь, — повторила она сдавленным голосом. — Я хотела бы забыть об этом.
   — Очень жаль, но я не могу, Дови.
   — Не называйте меня Дови! Теперь, когда вы знаете мое настоящее имя, это смешно.
   — Конечно. Вам не подходит такое нелепое имя.
   — Если вы не оставите меня в покое, я вынуждена буду вызвать…
   — Полицию? Замечательно, вызывайте. Думаю, им будет интересно узнать все, что произошло между нами.
   Уловка сработала. Девон словно перебрала про себя несколько вариантов и все их отвергла. Наконец, скрестив руки на груди, она потребовала ответа:
   — Ну, чего вы хотите?
   — Если еще непонятно, обнимите меня покрепче.
   Она взглядом скользнула по его телу и посмотрела ему в глаза.
   — А помимо этого?
   — Поговорить. Но не здесь. Можем мы куда-нибудь сходить?
   — Через дорогу есть закусочная.
   — Хорошо, я еще не обедал. Проводите меня.
 
   — Ну, что вам заказать? — спросил он уже за столиком.
   — Ничего.
   Лаки обратился к официантке:
   — Один чизбургер. — Затем посмотрел на Девон и добавил: — Жаркое по-французски, взбитый шоколад. — И вежливо спросил у женщины: — Вы правда ничего не хотите?
   — Правда.
   Возвращая меню, Лаки добавил:
   — И два кофе, пожалуйста.
   — Вы, кажется, не обращаете никакого внимания на мои слова, — заметила Девон, когда официантка ушла.
   — Возможно, ведь вы — женщина.
   — Значит, вы — самый настоящий тиран!
   — Ну что ж, это еще не самый худший вариант…
   Лаки с удовольствием разглядывал ее. Она была в свободной мягкой блузке с длинными рукавами, скрепленными запонками. Под прозрачной тканью цвета слоновой кости можно было заметить дорогое белье. При всей своей строгости она выглядела чертовски сексуальной.
   — Наверное, вы уже не первый раз проводите в мотеле ночь с незнакомкой, — заметила она.
   — Случалось…
   Официантка принесла кофе, и Лаки заметил, что Девон машинально поднесла чашку к губам, позабыв, как упорно только что отказывалась от угощения.
   — А теперь, когда мы одни, давайте выясним, о чем нам надо поговорить.
   — Чем вы там занимаетесь?
   — В том заведении, где вы меня нашли?
   — Да.
   — Вы читали мою статью в утренней газете?
   Он слегка наклонил голову, не понимая, к чему она клонит.
   — Нет, я всего лишь обратил внимание на вашу фотографию.
   — Я занимаюсь одним исследованием…
   Лаки устроился поудобнее, словно побуждая продолжать. Девон глубоко вздохнула.
   — Эта статья была посвящена правам, которых все еще лишены женщины, несмотря на предпринятые в последние два десятилетия шаги к равенству.
   — Интересно, каких прав вам еще не хватает?
   — Я хочу, чтобы меня по первому же требованию оставляли в покое.
   Лаки неопределенно хмыкнул.
   — Женщина, — продолжала она, — не может просто пойти куда-нибудь одна, без мужчины. Все сразу считают, что она хочет кого-то подцепить. Суть моей статьи в том, что в нашем обществе еще существуют крепости, которые женщине каждый день приходится брать приступом. То, что случилось в забегаловке, только подтвердило мой тезис. Я ничего не делала, чтобы привлечь внимание этих мужланов, я просто спокойно сидела и пила пиво, когда они прицепились ко мне… — Она осеклась и уставилась на него. — Почему вы смеетесь?
   — Я подумал, что если бы у вас, к примеру, не хватало нескольких зубов, а лицо было бы в прыщах, вы спокойно допили бы свое пиво.
   Официантка принесла еду. Пока она расставляла блюда, Девон думала над его аргументом.
   — Другими словами, женщине, не особенно привлекательной, нечего опасаться внимания самцов?
   — Вы с ума сошли, — сказал Лаки с невинным видом, — я всего лишь хотел сделать вам комплимент.
   — Какой же вы однобокий, раз судите о женщине только по внешности!
   Она тряхнула своими густыми волосами. Если, подумал он, она хочет, чтобы он судил о ней по ее внутренним достоинствам, то зачем же пускать в ход женские чары?
   — Наверное, это у меня в генах.
   — В генах или в гениталиях?
   Лаки посолил и поперчил чизбургер и, не сводя с нее глаз, сказал:
   — Не исключено, что и там, и тут!
   — Выходит, — Девон старалась говорить спокойно, — если бы я была без зубов и все такое, вы не пришли бы мне на помощь?
   Лаки потянулся за кетчупом.
   — Конечно, пришел бы. Но! — Он многозначительно поднял вверх указательный палец. — Я вряд ли потом пошел бы за вами, — он понизил голос, — и разделил бы с вами постель…
   На минуту Девон оторопела. Потом схватила сумочку и попыталась уйти, но Лаки преградил ей путь.
   — Я всего лишь ответил на ваш вопрос! Причем старался быть честным, Девон.
   — Избавьте меня от своей честности. Мне надо идти. Не мешайте.
   — Погодите, мы еще не обо всем поговорили. — Не торопясь, он доел чизбургер, полил жаркое соусом и спросил: — Почему вы так разозлились, когда я вмешался?
   — Потому что я хотела сама справиться с ситуацией, собиралась сама найти способ выпутаться из подобного положения. Вы лишили меня такой возможности.
   — Лишил вас возможности поближе узнать, на что способны Малыш Элвин и Джек Эд…
   — Может быть, — сказала она с досадой. — Они действительно перешли все границы. Я ожидала назойливости, но не думала, что дело дойдет до рук. Кстати, скажу вам сразу же, вы тоже упомянуты в моей статье. Конечно, не по имени, а как типичный образец мужчины с синдромом Белого Рыцаря.
   — С чем, с чем?
   — Вы из тех, кто устраивает персональный крестовый поход, спасая заблудших девиц.
   — Ну да, конечно. — Он тянул через соломинку молочный коктейль. — А почему в мотеле вы зарегистрировались под чужим именем?
   Девон не ожидала, что слова насчет Белого Рыцаря Лаки воспримет как комплимент. Массируя виски, она произнесла:
   — Ну, не знаю. Так получилось. Иногда люди узнают меня, втягивают в дискуссии, а я в тот вечер не была настроена на общение.
   — Вы и представить себе не можете, как мне важно было знать ваше настоящее имя.
   Она подняла голову:
   — Возможно… Я вообще-то не предполагала встретить вас снова.
   — Вы меня еще плохо знаете.
   Эти слова Лаки заставили Девон нахмуриться.
   — На что вы намекаете? Зачем вы меня искали?
   — Думаю, вы догадываетесь. — Он медленно перевел взгляд на ее грудь и вновь поднял глаза. — Я хочу провести с вами еще одну ночь. В этот раз я не стану терять время на сон.
   — Исключено — Голос ее стал едва слышным. — Советую не терять понапрасну времени. Если вы пришли только за этим…
   — Не только.
   — А зачем еще? Уж не собираетесь ли вы меня шантажировать, узнав, что мое имя кое-что значит в этом городе?
   Лаки стиснул зубы и усилием воли овладел собой.
   — Никогда больше не говорите со мной так, Девон. Мое имя тоже кое-что значит в этом городе. Тайлеры никогда не опускались до шантажа.
   — Простите, если я обидела вас и весь ваш род. .
   Она сказала это, давая понять, что не опустилась бы до такого обвинения, если бы не была так сильно расстроена. Лаки ей поверил.
   — Как бы там ни было, скажите, что вам нужно, и разойдемся по своим делам.
   — Вы для меня не просто первая встречная, Девон.
   — Думаете, это мне льстит?
   — Хотелось бы…
   Она покачала головой:
   — Не могу вас порадовать. Отношения на одну ночь — не для меня.
   — Это не так. Та ночь для меня очень важна.
   — О, пожалуйста, — простонала Девон, — хватит пошлых комплиментов для подростков.
   — Вы — мое алиби.

9

   — Алиби? Вы что — преступник?
   — В том-то и дело, что нет.
   — Не понимаю. — Она покачала головой.
   Лаки рассказал ей о пожаре.
   — Уничтожена часть оборудования. Ущерб оценивается семизначными цифрами. Если бы дело вели местные власти, я и моя семья никогда не попали бы под подозрение. Но из-за этих федералов… Страховые компании сейчас начеку. Конечно, в моем случае их подозрения необоснованны, но ведь это надо еще доказать. Мой брат объяснил, где был той ночью. Мне же без вашей помощи не обойтись.