Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Неправда, наши!
   Л о м о в. Мои!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Неправда! Я вам докажу! Сегодня же пошлю своих косарей на эти Лужки!
   Л о м о в. Что-с?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Сегодня же там будут мои косари!
   Л о м о в. А я их в шею!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Не смеете!
   Л о м о в (хватается за сердце). Воловьи Лужки мои! Понимаете? Мои!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Не кричите, пожалуйста! Можете кричать и хрипеть от злобы у себя дома, а тут прошу держать себя в границах!
   Л о м о в. Если бы, сударыня, не это страшное, мучительное сердцебиение, если бы жилы не стучали в висках, то я поговорил бы с вами иначе! (Кричит.) Воловьи Лужки мои!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Наши!
   Л о м о в. Мои!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Наши!
   Л о м о в. Мои!

IV

   Те же и Ч у б у к о в.
   Ч у б у к о в (входя). Что такое? О чем кричите?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Папа, объясни, пожалуйста, этому господину, кому принадлежат Воловьи Лужки: нам или ему?
   Ч у б у к о в (ему). Цыпочка, Лужки наши!
   Л о м о в. Да помилуйте, Степан Степаныч, откуда они ваши? Будьте хоть вы рассудительным человеком! Бабушка моей тетушки отдала Лужки во временное, безвозмездное пользование крестьянам вашего дедушки. Крестьяне пользовались землей сорок лет и привыкли к ней, как бы к своей, когда же вышло Положение…
   Ч у б у к о в. Позвольте, драгоценный… Вы забываете, что именно крестьяне не платили вашей бабушке и тому подобное, потому что Лужки тогда были спорными и прочее… А теперь всякая собака знает, вот именно, что они наши. Вы, значит, плана не видели!
   Л о м о в. А я вам докажу, что они мои!
   Ч у б у к о в. Не докажете, любимец мой.
   Л о м о в. Нет, докажу!
   Ч у б у к о в. Мамочка, зачем же кричать так? Криком, вот именно, ничего не докажете. Я вашего не желаю и своего упускать не намерен. С какой стати? Уж коли на то пошло, милаша моя, ежели вы намерены оспаривать Лужки и прочее, то я скорее подарю их мужикам, чем вам. Так-то!
   Л о м о в. Не понимаю! Какое же вы имеете право дарить чужую собственность?
   Ч у б у к о в. Позвольте уж мне знать, имею я право или нет. Вот именно, молодой человек, я не привык, чтобы со мною разговаривали таким тоном и прочее. Я, молодой человек, старше вас вдвое и прошу вас говорить со мною без ажитации и тому подобное.
   Л о м о в. Нет, вы просто меня за дурака считаете и смеетесь надо мною! Мою землю называете своею да еще хотите, чтобы я был хладнокровен и говорил с вами по-человечески! Так хорошие соседи не поступают, Степан Степаныч! Вы не сосед, а узурпатор!
   Ч у б у к о в. Что-с? Что вы сказали?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Папа, сейчас же пошли на Лужки косарей!
   Ч у б у к о в (Ломову). Что вы сказали, милостивый государь?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Воловьи Лужки наши, и я не уступлю, не уступлю, не уступлю!
   Л о м о в. Это мы увидим! Я вам судом докажу, что они мои!
   Ч у б у к о в. Судом? Можете подавать в суд, милостивый государь, и тому подобное! Можете! Я вас знаю, вы только, вот именно, и ждете случая, чтобы судиться и прочее… Кляузная натура! Весь ваш род был сутяжный! Весь!
   Л о м о в. Прошу не оскорблять моего рода! В роду Ломовых все были честные и не было ни одного, который находился бы под судом за растрату, как ваш дядюшка!
   Ч у б у к о в. А в вашем Ломовском роду все были сумасшедшие!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Все, все, все!
   Ч у б у к о в. Дед ваш пил запоем, а младшая тетушка, вот именно, Настасья Михайловна, бежала с архитектором и прочее…
   Л о м о в. А ваша мать была кривобокая. (Хватается за сердце.) В боку дернуло… В голову ударило… Батюшки!.. Воды!
   Ч у б у к о в. А ваш отец был картежник и обжора!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. А тетка - сплетница, каких мало!
   Л о м о в. Левая нога отнялась… А вы интриган… Ох, сердце!.. И ни для кого не тайна, что вы перед выборами под… В глазах искры… Где моя шляпа?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Низко! Нечестно! Гадко!
   Ч у б у к о в. А сами вы, вот именно, ехидный, двуличный и каверзный человек! Да-с!
   Л о м о в. Вот она, шляпа… Сердце… Куда идти? Где дверь? Ох!.. Умираю, кажется… Нога волочится… (Идет к двери.)
   Ч у б у к о в (ему вслед). И чтоб ноги вашей больше не было у меня в доме!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Подавайте в суд! Мы увидим!
   Л о м о в уходит пошатываясь.
   V
 
   Ч у б у к о в и Н а т а л ь я С т е п а н о в н а.
   Ч у б у к о в. К черту! (Ходит в волнении.)
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Каков негодяй? Вот и верь после этого добрым соседям!
   Ч у б у к о в. Мерзавец! Чучело гороховое!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Урод этакий! Присвоил себе чужую землю, да еще смеет браниться.
   Ч у б у к о в. И эта кикимора, эта, вот именно, куриная слепота осмеливается еще делать предложение и прочее! А? Предложение!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Какое предложение?
   Ч у б у к о в. Как же! Приезжал за тем, чтоб тебе предложение сделать.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Предложение? Мне? Отчего же ты раньше мне этого не сказал?
   Ч у б у к о в. И во фрак потому нарядился! Сосиска этакая! Сморчок!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Мне? Предложение? Ах! (Падает в кресло и стонет.) Вернуть его! Вернуть! Ах! Вернуть!
   Ч у б у к о в. Кого вернуть?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Скорей, скорей! Дурно! Вернуть! (Истерика.)
   Ч у б у к о в. Что такое? Что тебе? (Хватает себя за голову.) Несчастный я человек! Застрелюсь! Повешусь! Замучили!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Умираю! Вернуть!
   Ч у б у к о в. Тьфу! Сейчас. Не реви! (Убегает.)
 
____________________
 
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а (одна, стонет). Что мы наделали! Вернуть! Вернуть!
 
____________________
 
   Ч у б у к о в (вбегает). Сейчас придет и прочее, черт его возьми! Уф! Говори сама с ним, а я, вот именно, не желаю…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а (стонет). Вернуть!
   Ч у б у к о в (кричит). Идет он, тебе говорят. О, что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом! Зарежусь! Обязательно зарежусь! Выругали человека, осрамили, выгнали, а всё это ты… ты!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Нет, ты!
   Ч у б у к о в. Я же виноват, вот именно!
   В дверях показывается Л о м о в. Ну, разговаривай сама с ним! (Уходит.)

VI

   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а и Л о м о в.
   Л о м о в (входит, изнеможенный). Страшное сердцебиение… Нога онемела… в боку дергает…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Простите, мы погорячились, Иван Васильевич… Я теперь припоминаю: Воловьи Лужки в самом деле ваши.
   Л о м о в. Страшно сердце бьется… Мои Лужки… На обоих глазах живчики прыгают…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Ваши, ваши Лужки… Садитесь…
   Садятся. Мы были неправы…
   Л о м о в. Я из принципа… Мне не дорога земля, но дорог принцип…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Именно принцип… Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
   Л о м о в. Тем более, что у меня есть доказательства. Бабушка моей тетушки отдала крестьянам дедушки вашего батюшки…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Будет, будет об этом… (В сторону.) Не знаю, с чего начать… (Ему.) Скоро собираетесь на охоту?
   Л о м о в. По тетеревам, уважаемая Наталья Степановна, думаю после жнитва начать. Ах, вы слышали? Представьте, какое у меня несчастье! Мой Угадай, которого вы изволите знать, захромал.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Какая жалость! Отчего же?
   Л о м о в. Не знаю… Должно быть, вывихнул или другие собаки покусали… (Вздыхает.) Самая лучшая собака, не говоря уж о деньгах! Ведь я за него Миронову 125 рублей заплатил.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Переплатили, Иван Васильевич!
   Л о м о в. А по-моему, это очень дешево. Собака чудесная.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Папа дал за своего Откатая 85 рублей, а ведь Откатай куда лучше вашего Угадая!
   Л о м о в. Откатай лучше Угадая? Что вы! (Смеется.) Откатай лучше Угадая!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Конечно, лучше! Откатай, правда, молод, еще не опсовел, но по ладам и по розвязи лучше его нет даже у Волчанецкого.
   Л о м о в. Позвольте, Наталья Степановна, но ведь вы забываете, что он подуздоват, а подуздоватая собака всегда непоимиста!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Подуздоват? В первый раз слышу!
   Л о м о в. Уверяю вас, нижняя челюсть короче верхней.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. А вы мерили?
   Л о м о в. Мерил. До угонки он годится, конечно, но если на-завладай, то едва ли…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Во-первых, наш Откатай породистый, густопсовый, он сын Запрягая и Стамески, а у вашего муругопегого не доберешься до породы… Потом стар и уродлив, как кляча…
   Л о м о в. Стар, да я за него пяти ваших Откатаев не возьму… Разве можно? Угадай - собака, а Откатай… даже и спорить смешно… Таких, как ваш Откатай, у всякого выжлятника - хоть пруд пруди. Четвертная - красная цена.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. В вас, Иван Васильевич, сидит сегодня какой-то бес противоречия. То выдумали, что Лужки ваши, то Угадай лучше Откатая. Не люблю я, когда человек говорит не то, что думает. Ведь вы отлично знаете, что Откатай во сто раз лучше вашего… этого глупого Угадая. Зачем же говорить напротив?
   Л о м о в. Я вижу, Наталья Степановна, вы считаете меня за слепого или за дурака. Да поймите, что ваш Откатай подуздоват!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Неправда.
   Л о м о в. Подуздоват!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а (кричит). Неправда!
   Л о м о в. Что же вы кричите, сударыня?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Зачем же вы говорите чушь? Ведь это возмутительно! Вашего Угадая подстрелить пора, а вы сравниваете его с Откатаем!
   Л о м о в. Извините, я не могу продолжать этого спора. У меня сердцебиение.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Я заметила: те охотники больше всех спорят, которые меньше всех понимают.
   Л о м о в. Сударыня, прошу вас, замолчите… У меня лопается сердце… (Кричит.) Замолчите!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Не замолчу, пока вы не сознаетесь, что Откатай во сто раз лучше вашего Угадая!
   Л о м о в. Во сто раз хуже! Чтоб он издох, ваш Откатай! Виски… глаз… плечо…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. А вашему дурацкому Угадаю нет надобности издыхать, потому что он и без того уже дохлый!
   Л о м о в (плачет). Замолчите! У меня разрыв сердца!!
   Н а т а л ь я Степановна. Не замолчу!

VII

   Те же и Ч у б у к о в.
   Ч у б у к о в (входит). Что еще?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Папа, скажи искренно, по чистой совести; какая собака лучше - наш Откатай или его Угадай?
   Л о м о в. Степан Степанович, умоляю вас, скажите вы только одно: подуздоват ваш Откатай или нет? Да или нет?
   Ч у б у к о в. А хоть бы и так? Велика важность! Да зато во всем уезде лучше собаки нет и прочее.
   Л о м о в. Но ведь мой Угадай лучше? По совести!
   Ч у б у к о в. Вы не волнуйтесь, драгоценный… Позвольте… Ваш Угадай, вот именно, имеет свои хорошие качества… Он чистопсовый, на твердых ногах, крутобедрый и тому подобное. Но у этой собаки, если хотите знать, красавец мой, два существенных недостатка: стара и с коротким щипцом.
   Л о м о в. Извините, у меня сердцебиение… Возьмем факты… Извольте припомнить, в Маруськиных зеленях мой Угадай шел с графским Размахаем ухо в ухо, а ваш Откатай отстал на целую версту.
   Ч у б у к о в. Отстал, потому что графский доезжачий ударил его арапником.
   Л о м о в. За дело. Все собаки за лисицей бегут, а Откатай барана трепать стал!
   Ч у б у к о в. Неправда-с!.. Голубушка, я вспыльчив и, вот именно, прошу вас, прекратим этот спор. Ударил потому, что всем завидно на чужую собаку глядеть… Да-с! Ненавистники все! И вы, сударь, не без греха! Чуть, вот именно, заметите, что чья собака лучше вашего Угадая, сейчас же начинаете того, этого… самого… и тому подобное… Ведь я всё помню!
   Л о м о в. И я помню!
   Ч у б у к о в (дразнит). И я помню… А что вы помните?
   Л о м о в. Сердцебиение… Нога отнялась… Не могу.
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а (дразнит.). Сердцебиение… Какой вы охотник? Вам в кухне на печи лежать да тараканов давить, а не лисиц травить! Сердцебиение…
   Ч у б у к о в. Вправду, какой вы охотник? С вашими, вот именно, сердцебиениями дома сидеть, а не на седле болтаться. Добро бы охотились, а то ведь ездите только за тем, чтобы спорить да чужим собакам мешать и прочее. Я вспыльчив, оставим этот разговор. Вы вовсе, вот именно, не охотник!
   Л о м о в. А вы разве охотник? Вы ездите только за тем, чтобы к графу подмазываться да интриговать… Сердце!.. Вы интриган!
   Ч у б у к о в. Что-с? Я интриган? (Кричит.) Замолчать!
   Л о м о в. Интриган!
   Ч у б у к о в. Мальчишка! Щенок!
   Л о м о в. Старая крыса! Иезуит!
   Ч у б у к о в. Замолчи, а то я подстрелю тебя из поганого ружья, как куропатку! Свистун!
   Л о м о в. Всем известно, что - ох, сердце! - ваша покойная жена вас била… Нога… виски… искры… Падаю, падаю!..
   Ч у б у к о в. А ты у своей ключницы под башмаком!
   Л о м о в. Вот, вот, вот… лопнуло сердце! Плечо оторвалось… Где мое плечо?.. Умираю! (Падает в кресло.) Доктора! (Обморок.)
   Ч у б у к о в. Мальчишка! Молокосос! Свистун! Мне дурно! (Пьет воду.) Дурно!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Какой вы охотник? Вы и на лошади сидеть не умеете! (Отцу.) Папа! Что с ним? Папа! Погляди, папа! (Взвизгивает.) Иван Васильевич! Он умер!
   Ч у б у к о в. Мне дурно!.. Дыханье захватило!.. Воздуху!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Он умер! (Треплет Ломова за рукав.) Иван Васильич! Иван Васильич! Что мы наделали? Он умер! (Падает в кресло.) Доктора, доктора! (Истерика.)
   Ч у б у к о в. Ох!.. Что такое? Что тебе?
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а (стонет). Он умер!.. умер!
   Ч у б у к о в. Кто умер? (Поглядев на Ломова.) В самом деле помер! Батюшки! Воды! Доктора! (Подносит ко рту Ломова стакан.) Выпейте!.. Нет, не пьет… Значит, умер и тому подобное… Несчастнейший я человек! Отчего я не пускаю себе пулю в лоб? Отчего я еще до сих пор не зарезался? Чего я жду? Дайте мне нож! Дайте мне пистолет!
   Ломов шевелится. Оживает, кажется… Выпейте воды!.. Вот так…
   Л о м о в. Искры… туман… Где я?
   Ч у б у к о в. Женитесь вы поскорей и - ну вас к лешему! Она согласна! (Соединяет руки Ломова и дочери.) Она согласна и тому подобное. Благословляю вас и прочее. Только оставьте вы меня в покое!
   Л о м о в. А? Что? (Поднимаясь.) Кого?
   Ч у б у к о в. Она согласна! Ну? Поцелуйтесь и… и черт с вами!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а (стонет). Он жив… Да, да, я согласна…
   Ч у б у к о в. Целуйтесь!
   Л о м о в. А? кого? (Целуется с Натальей Степановной.) Очень приятно… Позвольте, в чем дело? Ах, да, понимаю… Сердце… искры… Я счастлив, Наталья Степановна… (Целует руку.) Нога отнялась…
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Я… я тоже счастлива…
   Ч у б у к о в. Точно гора с плеч… Уф!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Но… все-таки, согласитесь хоть теперь: Угадай хуже Откатая.
   Л о м о в. Лучше!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Хуже!
   Ч у б у к о в. Ну, начинается семейное счастье! Шампанского!
   Л о м о в. Лучше!
   Н а т а л ь я С т е п а н о в н а. Хуже! Хуже! Хуже!
   Ч у б у к о в (стараясь перекричать). Шампанского! Шампанского!
   Занавес
 
____________________
 
   Антон Павлович Чехов

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ И ПИСЕМ

   В тридцати томах
 
СОЧИНЕНИЯ
 
   В восемнадцати томах
 
ТОМ ДВЕНАДЦАТЫЙ
 
ПЬЕСЫ
 
1889 - 1891
 
   (Исключены разделы «Варианты» и «Примечания»)
 
____________________
 
   СОДЕРЖАНИЕ:
   Иванов. Драма в четырех действиях
   Татьяна Репина. Драма в 1 действии
   Трагик поневоле (Из дачной жизни). Шутка в одном действии
   Свадьба. Сцена в одном действии
   Леший. Комедия в 4-х действиях
   Юбилей. Шутка в одном действии
   Ночь перед судом
 
____________________
 
ИВАНОВ
 
ДРАМА В ЧЕТЫРЕХ ДЕЙСТВИЯХ
 
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
 
   Иванов Николай Алексеевич, непременный член по крестьянским делам присутствия.
   Анна Петровна, его жена, урожденная Сарра Абрамсон.
   Шабельский Матвей Семенович, граф, его дядя по матери.
   Лебедев Павел Кириллыч, председатель земской управы.
   Зинаида Савишна, его жена.
   Саша, дочь Лебедевых, 20-ти лет.
   Львов Евгений Константинович, молодой земский врач.
   Бабакина Марфа Егоровна, молодая вдова, помещица, дочь богатого купца.
   Косых Дмитрий Никитич, акцизный.
   Боркин Михаил Михайлович, дальний родственник Иванова и управляющий его имением.
   Авдотья Назаровна, старуха с неопределенною профессией.
   Егорушка, нахлебник Лебедевых.
   1-й гость.
   2-й гость.
   3-й гость.
   4-й гость.
   Петр, лакей Иванова.
   Гаврила, лакей Лебедевых.
   Гости обоего пола, лакеи.
   Действие происходит в одном из уездов средней полосы России.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

   Сад в имении Иванова. Слева фасад дома с террасой. Одно окно открыто. Перед террасой широкая полукруглая площадка, от которой в сад, прямо и вправо, идут аллеи. На правой стороне садовые диванчики и столики. На одном из последних горит лампа. Вечереет. При поднятии занавеса слышно, как в доме разучивают дуэт на рояле и виолончели.

I

   Иванов и Боркин.
   Иванов сидит за столом и читает книгу. Боркин в больших сапогах, с ружьем, показывается в глубине сада; он навеселе; увидев Иванова, на цыпочках идет к нему и, поравнявшись с ним, прицеливается в его лицо.
   Иванов (увидев Боркина, вздрагивает и вскакивает). Миша, бог знает что… вы меня испугали… Я и так расстроен, а вы еще с глупыми шутками… (Садится.) Испугал и радуется…
   Боркин (хохочет). Ну, ну… виноват, виноват. (Садится рядом.) Не буду больше, не буду… (Снимает фуражку.) Жарко. Верите ли, душа моя, в какие-нибудь три часа семнадцать верст отмахал… замучился… Пощупайте-ка, как у меня сердце бьется…
   Иванов (читая). Хорошо, после…
   Боркин. Нет, вы сейчас пощупайте. (Берет его руку и прикладывает к груди.) Слышите? Ту-ту-ту-ту-ту-ту. Это, значит, у меня порок сердца. Каждую минуту могу скоропостижно умереть. Послушайте, вам будет жаль, если я умру?
   Иванов. Я читаю… после…
   Боркин. Нет, серьезно, вам будет жаль, если я вдруг умру? Николай Алексеевич, вам будет жаль, если я умру?
   Иванов. Не приставайте!
   Боркин. Голубчик, скажите: будет жаль?
   Иванов. Мне жаль, что от вас водкой пахнет. Это, Миша, противно.
   Боркин (смеется). Разве пахнет? Удивительное дело… Впрочем, тут нет ничего удивительного. В Плесниках я встретил следователя, и мы, признаться, с ним рюмок по восьми стукнули. В сущности говоря, пить очень вредно. Послушайте, ведь вредно? А? вредно?
   Иванов. Это, наконец, невыносимо… Поймите, Миша, что это издевательство…
   Боркин. Ну, ну… виноват, виноват!.. Бог с вами, сидите себе… (Встает и идет.) Удивительный народ, даже и поговорить нельзя. (Возвращается.) Ах, да! Чуть было не забыл… Пожалуйте восемьдесят два рубля!..
   Иванов. Какие восемьдесят два рубля?
   Боркин. Завтра рабочим платить.
   Иванов. У меня нет.
   Боркин. Покорнейше благодарю! (Дразнит.) У меня нет… Да ведь нужно платить рабочим? Нужно?
   Иванов. Не знаю. У меня сегодня ничего нет. Подождите до первого числа, когда жалованье получу.
   Боркин. Вот и извольте разговаривать с такими субъектами!.. Рабочие придут за деньгами не первого числа, а завтра утром!..
   Иванов. Так что же мне теперь делать? Ну, режьте меня, пилите… И что у вас за отвратительная манера приставать ко мне именно тогда, когда я читаю, пишу или…
   Боркин. Я вас спрашиваю: рабочим нужно платить или нет? Э, да что с вами говорить!.. (Машет рукой.) Помещики тоже, черт подери, землевладельцы… Рациональное хозяйство… Тысяча десятин земли - и ни гроша в кармане… Винный погреб есть, а штопора нет… Возьму вот и продам завтра тройку! Да-с!.. Овес на корню продал, а завтра возьму и рожь продам. (Шагает по сцене.) Вы думаете, я стану церемониться? Да? Ну, нет-с, не на такого напали…

II

   Те же, Шабельский (за сценой) и Анна Петровна.
   Голос Шабельского за окном: «Играть с вами нет никакой возможности… Слуха у вас меньше, чем у фаршированной щуки, а туше возмутительное».
   Анна Петровна (показывается в открытом окне). Кто здесь сейчас разговаривал? Это вы, Миша? Что вы так шагаете?
   Боркин. С вашим Nicolas-voila еще не так зашагаешь.
   Анна Петровна. Послушайте, Миша, прикажите принести на крокет сена.
   Боркин (машет рукой). Оставьте вы меня, пожалуйста…
   Анна Петровна. Скажите, какой тон… К вам этот тон совсем не идет. Если хотите, чтобы вас любили женщины, то никогда при них не сердитесь и не солидничайте… (Мужу.) Николай, давайте на сене кувыркаться!..
   Иванов. Тебе, Анюта, вредно стоять у открытого окна. Уйди, пожалуйста… (Кричит.) Дядя, закрой окно!
   Окно закрывается.
   Боркин. Не забывайте еще, что через два дня нужно проценты платить Лебедеву.
   Иванов. Я помню. Сегодня я буду у Лебедева и попрошу его подождать… (Смотрит на часы.)
   Боркин. Вы когда туда поедете?
   Иванов. Сейчас.
   Боркин (живо). Постойте, постойте!.. ведь сегодня, кажется, день рождения Шурочки… Те-те-те-те… А я забыл… Вот память, а? (Прыгает.) Поеду, поеду… (Поет.) Поеду… Пойду выкупаюсь, пожую бумаги, приму три капли нашатырного спирта и - хоть сначала начинай… Голубчик, Николай Алексеевич, мамуся моя, ангел души моей, вы всё нервничаете, ей-богу, ноете, постоянно в мерлехлюндии, а ведь мы, ей-богу, вместе черт знает каких делов могли бы наделать! Для вас я на все готов… Хотите, я для вас на Марфуше Бабакиной женюсь? Половина приданого ваша… То есть не половина, а всё берите, всё!..
   Иванов. Будет вам вздор молоть…
   Боркин. Нет, серьезно, ей-богу, хотите, я на Марфуше женюсь? Приданое пополам… Впрочем, зачем я это вам говорю? Разве вы поймете? (Дразнит.) «Будет вздор молоть». Хороший вы человек, умный, но в вас не хватает этой жилки, этого, понимаете ли, взмаха. Этак бы размахнуться, чтобы чертям тошно стало… Вы психопат, нюня, а будь вы нормальный человек, то через год имели бы миллион. Например, будь у меня сейчас две тысячи триста рублей, я бы через две недели имел двадцать тысяч. Не верите? И это, по-вашему, вздор? Нет, не вздор… Вот дайте мне две тысячи триста рублей, и я через неделю доставлю вам двадцать тысяч. На том берегу Овсянов продает полоску земли, как раз против нас, за две тысячи триста рублей. Если мы купим эту полоску, то оба берега будут наши. А если оба берега будут наши, то, понимаете ли, мы имеем право запрудить реку. Ведь так? Мы мельницу будем строить, и как только мы объявим, что хотим запруду сделать, так все, которые живут вниз по реке, поднимут гвалт, а мы сейчас: коммен зи гер*, - если хотите, чтобы плотины не было, заплатите. Понимаете? Заревская фабрика даст пять тысяч, Корольков три тысячи, монастырь даст пять тысяч…
 
____________________
 
   * идите-ка сюда (нем. kommen Sie her)
   Иванов. Все это, Миша, фокусы… Если не хотите со мною ссориться, то держите их при себе.
   Боркин (садится за стол). Конечно!.. Я так и знал!.. И сами ничего не делаете, и меня связываете…

III

   Те же, Шабельский и Львов.
   Шабельский (выходя со Львовым из дома). Доктора - те же адвокаты, с тою только разницей, что адвокаты только грабят, а доктора и грабят и убивают… Я не говорю о присутствующих. (Садится на диванчик.) Шарлатаны, эксплоататоры… Может быть, в какой-нибудь Аркадии попадаются исключения из общего правила, но… я в свою жизнь пролечил тысяч двадцать и не встретил ни одного доктора, который не казался бы мне патентованным мошенником.
   Боркин (Иванову). Да, сами ничего не делаете и меня связываете. Оттого у нас и денег нет…
   Шабельский. Повторяю, я не говорю о присутствующих… Может быть, есть исключения, хотя, впрочем… (Зевает.)
   Иванов (закрывая книгу). Что, доктор, скажете?
   Львов (оглядываясь на окно). То же, что и утром говорил: ей немедленно нужно в Крым ехать. (Ходит по сцене.)
   Шабельский (прыскает). В Крым!.. Отчего, Миша, мы с тобою не лечим? Это так просто… Стала перхать или кашлять от скуки какая-нибудь мадам Анго или Офелия, бери сейчас бумагу и прописывай по правилам науки: сначала молодой доктор, потом поездка в Крым, в Крыму татарин…
   Иванов (графу). Ах, не зуди ты, зуда! (Львову.) Чтобы ехать в Крым, нужны средства. Допустим, что я найду их, но ведь она решительно отказывается от этой поездки…
   Львов. Да, отказывается.
   Пауза.
   Боркин. Послушайте, доктор, разве Анна Петровна уж так серьезно больна, что необходимо в Крым ехать?..
   Львов (оглядывается на окно). Да, чахотка…
   Боркин. Псс!.. нехорошо… Я сам давно уже по лицу замечал, что она не протянет долго.
   Львов. Но… говорите потише… в доме слышно…
   Пауза.
   Боркин (вздыхая). Жизнь наша… Жизнь человеческая подобна цветку, пышно произрастающему в поле: пришел козел, съел и - нет цветка…
   Шабельский. Все вздор, вздор и вздор!.. (Зевает.) Вздор и плутни.
   Пауза.
   Боркин. А я, господа, тут все учу Николая Алексеевича деньги наживать. Сообщил ему одну чудную идею, но мой порох, по обыкновению, упал на влажную почву. Ему не втолкуешь… Посмотрите, на что он похож: меланхолия, сплин, тоска, хандра, грусть…
   Шабельский (встает и потягивается). Для всех ты, гениальная башка, изобретаешь и учишь всех, как жить, а меня хоть бы раз поучил… Поучи-ка, умная голова, укажи выход…
   Боркин (встает). Пойду купаться… Прощайте, господа… (Графу.) У вас двадцать выходов есть… На вашем месте я через неделю имел бы тысяч двадцать. (Идет.)
   Шабельский (идет за ним). Каким это образом? Ну-ка, научи.
   Боркин. Тут и учить нечему. Очень просто… (Возвращается.) Николай Алексеевич, дайте мне рубль!
   Иванов молча дает ему деньги. Merci! (Графу.) У вас еще много козырей на руках.