Его манера разговора и бархатистый приятный голос подействовали на Ниси успокаивающе.
   Она улыбнулась и кивнула:
   - Пожалуй, мне не помешает немного развеяться.
   Спустя полчаса они сидели в небольшом ресторанчике в районе Глория. Стены помещения были окрашены в темно-синие тона, из динамиков звучала негромкая турецкая музыка. Из кухни, сквозь занавеску, доносились ароматы жареного мяса и лука. Помимо кофе, водитель "мерседеса" заказал для Ниси кебаб и мороженое.
   - Почему вам так не терпелось познакомиться с уроженцем Сан-Паулу? поинтересовалась девушка у спутника.
   - Я - бизнесмен средней руки, - признался словоохотливый спутник, - и собираюсь открыть там предприятие. Сами понимаете, мне надо было навести кое-какие справки по поводу торговой конъюнктуры в Сан-Паулу.
   - Боюсь, ничем не могу быть вам полезна, - пожала плечами Ниси. - Я совершенно не разбираюсь в торговой конъюнктуре...
   - А ваш муж? - мужчина указал на обручальное кольцо на пальце Ниси. Ниси сняла кольцо.
   - Мы расстались. Я не хочу об этом говорить.
   - Понимаю, - сочувственно кивнул незнакомец. - Но не отчаивайтесь. Я могу вам погадать. Я хиромант. Хотите, я по линиям вашей ладони определю ваше имя и фамилию?
   - Очень интересно, - протянула Ниси ему правую ладонь. - Попробуйте.
   Несколько секунд незнакомец пристально вглядывался в линии ее маленькой ладошки, хмурил брови и, наконец, глубокомысленно изрек:
   - Вас зовут Ниси Медейрус. По крайней мере, Медейрус - это фамилия вашего мужа.
   - Невероятно, - пробормотала Ниси и посмотрела на свою ладонь.
   Но тут ее взгляд упал на собственную сумочку, лежащую на столе. На замке сумочки было выгравировано ее имя.
   - Вы прочитали мое имя на сумочке! - рассмеялась она.
   - Мне свойственна наблюдательность, - похвалил себя незнакомец. Позвольте и мне в свою очередь представиться - Жоржи Бурле.
   - Если бы мы пили вино, Жоржи, то я подняла бы бокал за вашу удачу в бизнесе, - пошутила Ниси.
   - Это легко исправить, - Жоржи тут же ухватился за высказанную мысль. Вы не заняты завтра вечером? Я могу вас пригласить в ресторан?
   Пораженная его настойчивостью, Ниси пролепетала:
   - Мне льстит ваше предложение, Жоржи, но видите ли...
   - Обращайтесь ко мне на "ты", - галантно кивнул Жоржи.
   - Видишь ли, Жоржи, у меня нет платья, чтобы пойти в ресторан, - сказала Ниси.
   - Не может такого быть, чтобы вы отправились в путешествие, не захватив с собой хотя бы одно приличное платье! - воскликнул Жоржи. - Или, может быть, вас ограбили? Знаете, Рио - опасный город. Здесь нужно всегда быть начеку...
   Ниси пожала плечами.
   - Что-то вроде того. Не успела я доехать до Рио, как обнаружила, что еду в одном купе с трупом. И самое печальное, что меня чуть не обвинили в убийстве. Чтобы проверить алиби, полиция забрала мой гардероб на экспертизу.
   По виду Жоржи Ниси поняла, что это сообщение поразило его до глубины души.
   - Чем больше времени я провожу с тобой, тем больше ты меня поражаешь, признался он. - Ты, видимо, принадлежишь к тому разряду людей, которые не умеют жить тихо и спокойно. С такими, как ты, всегда что-то случается, такие постоянно попадают во всякие переделки...
   Ниси горестно вздохнула.
   - Увы, я только мечтаю о том, чтобы жить спокойно, без потрясений. Я не прилагаю никаких усилий, чтобы угодить в какую-нибудь историю. Тем не менее за сегодняшний день уже дважды имела дело с представителями закона...
   Жоржи улыбнулся.
   - Ты удивительная женщина, Ниси. Можно я тоже буду обращаться к тебе на "ты"? Ниси кивнула.
   - Конечно.
   - Я тоже в глубине души романтик, - признался Жоржи. - Я обожаю приключения. Мне нравится быть в эпицентре событий, находиться рядом с людьми, с которыми что-нибудь случается. У тебя, наверное, в Рио не очень много друзей?
   - Только Флор, - ответила Ниси, понимая, к чему он клонит.
   - Позволь предложить тебе свою дружбу, - сказал Жоржи.
   Смутившись, Ниси посмотрела на часы и сказала:
   - Сейчас я хотела бы, чтобы ты предложил отвезти меня обратно на авениду Бейра-Мар. Я так вкусно отобедала, что это родило во мне чувство вины перед Флор. У нее, бедняжки, со вчерашнего дня маковой росинки во рту не было.
   Подзывая официанта, чтобы расплатиться, Жоржи сказал:
   - В ресторан мы сходим, когда полиция вернет тебе платье. А что, собственно, стряслось у тебя в купе?
   - Как-нибудь в другой раз расскажу, - отмахнулась Ниси, поднимаясь из-за стола.
   Ниси взбежала на третий этаж на одном дыхании, нажала кнопку звонка и не отпускала до тех пор, пока Флор не открыла дверь.
   - Что случилось? - удивилась подруга, увидев радостную и возбужденную Ниси.
   Выражение ее лица сильно отличалось от того, с каким она уходила за покупками. Такая стремительная перемена заинтриговала Флор не на шутку.
   - Жизнь - прекрасна! - провозгласила Ниси с порога и, пройдя в прихожую, добавила:
   - Жизнь - это сказка!
   - Это тебе в супермаркете сказали, когда ты покупала хлеб? - спросила Флор.
   Вместо ответа Ниси начала распевать одну из популярных песенок о любви.
   Всучив подруге сумку с продуктами, она забежала в комнату, со всего размаху плюхнулась в кресло и провозгласила:
   - Как ты была права, когда говорила, что мне необходима перемена мест!
   Как хорошо, что я послушалась тебя и все-таки приехала! Я люблю тебя, Флор!
   Я люблю Рио-де-Жанейро!
   - Где же ты так долго гуляла? - пробурчала Флор, направляясь на кухню. Я едва не умерла с голода.
   Ниси еще не решила, рассказывать подруге о новом знакомом или пока повременить. Она закрыла глаза и принялась вспоминать подробности встречи с Жоржи. Поток ее мыслей был прерван громким голосом Флор:
   - Между прочим, тебе звонили из криминальной полиции. Говорил некий помощник комиссара Корреа. Он сказал, что ты можешь забрать свои вещи из прокуратуры завтра в три часа.
   - Прекрасно, - обрадовалась Ниси.
   - Что ты уже натворила? - насела на нее с вопросами Флор, выйдя из кухни.
   - Ты здесь меньше суток, а уже успела завести прочное знакомство в криминальной полиции. Это крайне подозрительно.
   - Твои подозрения беспочвенны, - отмахнулась Ниси. - Просто мне не повезло с выбором купе в вагоне. У меня оказался очень беспокойный попутчик.
   Стоило мне выйти в вагон-ресторан на час, как его убили...
   - Надеюсь, это не твоя работа? - пошутила Флор.
   - Тебе я могу признаться - не моя, - кивнула Ниси. - Хотя этого типа мне ни капельки не жалко. В жизни не встречала более грубого извращенца...
   - Мне бы не хотелось, чтобы тебя посадили, - сказала Флор.
   - А мне, думаешь, хочется? - удивилась Ниси. - По-твоему, я приехала сюда, чтобы скоротать за решеткой свободное время?
   - Но почему ты мне сразу об этом не рассказала? - недоумевала Флор. Ниси пожала плечами.
   - Я и сейчас, когда все позади, не могу поверить, что это случилось именно со мной.
   Флор удивленно вскинула брови, поражаясь странному поведению подруги.
   - Никогда не устану удивляться женской психологии, - задумчиво протянула она. - Женщину не очень волнует убийство, которое произошло почти на ее глазах. Однако стоит ей порвать колготки - и настроение уже испорчено на целый день. Не зря мужчины говорят, что женская логика - это полное отсутствие логики...
   - Глупости! - энергично замахала руками Ниси. - Просто в поезде я была занята решением личных проблем. Когда рушится твоя жизнь, поверь, как-то не до наблюдений за окружающими...
   - Твоя ссора с Родригу волновала тебя больше, чем убийство? - спросила Флор.
   - Да пойми же ты, мы с Родригу не ссорились, - настойчиво повторила Ниси.
   - Мы окончательно расстались.
   В дверь позвонили.
   - Наверное, кто-нибудь из моих друзей! - воскликнула Флор, бросаясь в прихожую.
   Но это были не ее друзья. На пороге появился рассыльный в синей униформе с роскошным букетом роз в одной руке и табельным журналом в другой.
   - Для сеньоры Ниси Медейрус, - объявил он. - Это вы?
   - Не совсем, - поморщилась Флор. - Но сеньора Ниси проживает в этой квартире.
   - Тогда распишитесь в получении, пожалуйста, - рассыльный протянул Флор журнал.
   Расписавшись и забрав букет. Флор закрыла дверь за рассыльным и вошла в комнату.
   - Это были не мои друзья, - объявила она. - Мои друзья таких подарков не делают. Мои друзья больше любят получать подарки, чем дарить. Это кто-то из твоих знакомых прислал подарок. Ну-ка, признавайся, кого ты уже успела подцепить?
   - Какая прелесть! - восхитилась Ниси, принимая цветы.
   Флор достала из букета декоративный конвертик, распечатала и извлекла записку.
   - Здесь написано: "В память о приятном знакомстве. Жоржи", - хмыкнув, прочитала она. - Среди моих знакомых нет человека с таким именем. Кого же тебе удалось заарканить?
   Ниси опустила глаза и покраснела.
   - Он бизнесмен. Очень милый.
   - Ну надо же! - всплеснула руками флор. - Ты только за покупками отлучилась, возвращаешься, а тебе уже розы присылают. Как тебе это удается?
   - Да никак, - ответила Ниси, понимая, что подруга все равно выпытает у нее все подробности.
   - Не скромничай! Мне интересно! Решительный тон подруги не оставлял Ниси возможности уклониться от разговора.
   - Когда я пошла в магазин за покупками, то меня чуть не раздавила машина, - неуверенно начала она.
   - Этого еще не хватало! - всплеснула руками Флор. - Утром ты путешествовала в одном купе с мертвецом, а днем чуть сама не стала трупом...
   - А за рулем "мерседеса" сидел Жоржи, - продолжала Ниси. - Не успей он нажать на тормоза, ты бы сейчас опознавала мой труп в морге.
   - У мужчин в Рио куча недостатков, но одно несомненное достоинство у них имеется - они не давят женщин машинами, - с пафосом произнесла Флор.
   - Жоржи чувствовал себя таким виноватым, что заплатил штраф полицейским и угостил меня обедом в турецком ресторанчике, - закончила рассказ Ниси.
   Флор прошлась по комнате и остановилась у окна.
   - Ничего не скажешь, романтическая история, - с белой завистью в голосе произнесла она. - Почему тебе всегда везет на знакомства? Почему мне не везет? Мои друзья, к сожалению, слишком современны. Им даже в голову не придет после получасового знакомства подарить мне розы... Кстати, какого цвета "мерседес" твоего Жоржи?
   Ниси пожала плечами.
   - Не помню. Помню, что глаза у него черные. Когда смотрит, то кажется, что проникает в самую душу.
   - У него голубая машина?
   - Кажется, да...
   Флор энергичным жестом руки подозвала подругу к окну и кивнула в сторону тротуара.
   - Это не твой Ромео?
   Действительно, у тротуара был припаркован голубой "мерседес", а Жоржи стоял, прислонившись к капоту, и курил сигарету. Его взгляд был обращен в сторону проезжей части, но затем он поднял голову и задумчиво поглядел на окна их квартиры.
   Смущенная Ниси отскочила в глубь комнаты.
   - По-моему, он слишком форсирует события, - растерянно пробормотала она.
   - Среди мужчин в Рио много ловеласов, - с гордостью произнесла Флор. - Но я не ожидала, что ты будешь пользоваться бешеным успехом у них.
   "Неужели он влюбился в меня с первого взгляда? - подумала Ниси. - Но почему я ничего к нему не чувствую?"
   А Флор продолжала размышлять вслух о причинах успеха подруги:
   - Может, это от того, что ты жгучая брюнетка? Как ты думаешь, если и я перекрашусь, это кто-нибудь оценит по достоинству?
   Однако Ниси не слушала рассуждений подруги. Ее заботило другое: какой найти предлог, чтобы выскользнуть на улицу? Ведь не зря Же Жоржи торчит под окном столько времени! Может, он хочет сказать ей что-нибудь очень важное?
   Ниси неумолимо влекло к голубому "мерседесу". Но в глубине души она понимала, что не стоит спешить. Иначе Жоржи возомнит о своем мужском обаянии Бог знает что!
   "Родригу совсем не ухаживал за мной, - подумала она. - Это я его добивалась. Но Родригу и нельзя сравнивать с Жоржи. Они ведь такие разные..."
   И на следующий день после отъезда Ниси в Рио-де-Жанейро Луис-Карлус не мог успокоиться. Когда он отвез маленького Жау родителям, в него как будто бес вселился: ему неудержимо хотелось встретиться с Родригу и высказать начистоту все, что он думает о его поведении.
   Он позвонил Родригу вечером домой, но там его не оказалось. Не было Родригу и на работе.
   "Должно быть, уехал в джаз-клуб", - подумал Луис-Карлус.
   Он не ошибся. Действительно, Родригу находился в таком настроении, что не мог ни работать, ни оставаться дома в одиночестве. Чтобы снять напряжение, Родригу отправился в клуб повидаться с друзьями-джазменами Умберту и Жилберту.
   От сестры Луис-Карлус знал, что джаз-клуб находится неподалеку от Сан-Каэтану-ду-Сул.
   В тот час, когда он приехал, в клубе еще не начала собираться публика.
   Лишь на невысокой сцене пустынного зала репетировали Умберту и Жилберту, а Родригу сидел у стойки бара и потягивал свой любимый коктейль "Пина-Колада". Еще издалека завидев Родригу, Луис-Карлус рявкнул на весь зал:
   - Ты - мерзавец и негодяй, каких еще свет не видывал! Для тебя одно удовольствие разбивать женские сердца! Только берегись! Когда-нибудь и тебе кто-нибудь вырвет сердце, сунет в миксер и нажмет кнопку...
   Невозмутимый бармен, привыкший и не к таким выходкам посетителей, равнодушно зевнул, отошел в дальний угол стойки, сел на высокий стул и развернул вечернюю газету.
   Жилберту и Умберту, поняв, что поиграть им уже не удастся, отложили инструменты, достали из холодильника по баночке кока-колы и откупорили.
   Родригу постарался сохранить лицо перед друзьями и обратился к Луису-Карлусу с надменным видом:
   - Если произошло что-то из ряда вон выходящее, то объяснись. Мне было бы интересно узнать...
   - Твое предательство по отношению к Ниси! - выпалил Луис-Карлус. - Как ты мог с ней так поступить, она ведь любила тебя! Из-за тебя, негодяя, она была вынуждена все бросить и уехать в Рио-де-Жанейро...
   - Так это не розыгрыш? - изумился Родригу.
   - О чем ты? - спросил Луис-Карлус. - Разве похоже на то, что я тебя разыгрываю?
   - Ниси на самом деле уехала в Рио? - переспросил Родригу. - Когда ты мне сказал об этом по телефону, я не поверил. Я подумал, Ниси разыгрывает меня, чтобы позлить.
   - Ниси не из тех, кто любит дешевые эффекты, - заключил Луис-Карлус. Она не привыкла шутить с чувствами. После того представления, что ты ей устроил, она собралась и уехала. Я говорю серьезно. В следующий раз ты ее увидишь в зале суда на вашем бракоразводном процессе. Она ни слова в укор тебе не сказала. Но я скажу, что думаю. Ты - негодяй и подлец.
   Родригу откровенно растерялся, ловя на себе испытующие взгляды друзей.
   - Ты ее предал! - заявил Луис-Карлус. - И не надо делать такие невинные глазки.
   - Послушай, - раздраженно вздохнул Родригу, - это было всего лишь недоразумение. Если ты поможешь мне встретиться с Ниси, я буду очень тебе благодарен.
   - Затолкай свою благодарность сам знаешь куда! - выкрикнул Луис-Карлус. Если ты считаешь недоразумением разнузданный разврат с Паулой, то мне больше нечего добавить. Ниси была права, порвав с таким мерзавцем, как ты! Ты не достоин такой девушки!
   Излив душу, Луис-Карлус удалился из зала, громко хлопнув дверью.
   После ухода скандального Луиса-Карлуса Родригу устало опустился за стойку и задумался.
   - Ты всерьез решил работать на два фронта? - спросил друга Жилберту.
   - Такая тактика чревата последствиями, - изрек Умберту. - Я разок попробовал и больше не стану так делать. Когда мои пассии пронюхали об этой стратегии, то, не сговариваясь, насолили мне так, что я это еще долго буду помнить.
   - А что они сделали? - спросил Жилберту.
   - Одна подрезала тормозной шланг в моей машине, а вторая высадила камнем лобовое стекло, - с грустью вспомнил Умберту. - Мне этот ремонт дорого обошелся.
   - Ниси уехала, даже не попрощавшись, - принялся рассуждать вслух Родригу.
   - Как все хорошо у нас складывалось, и как глупо произошел разрыв...
   - Насколько я понимаю, ты ей не хотел изменять? - уточнил Жилберту.
   - Такие вещи случаются спонтанно, - философски изрек Умберту. - Их невозможно запрограммировать. У меня, помню, измена одной подружке произошла случайно. Я и не собирался изменять, просто перебрал немного виски с содовой. А дальше все понеслось само собой... в общем, заявляется моя дражайшая пассия ко мне домой, а я лежу в наручниках... Жилберту сочувственно рассмеялся. Тебе вот смешно, а я клока волос на голове лишился, - вздохнул Умберту. - Так что мужские измены - дело закономерное.
   Беда в том, что женщины принимают их слишком близко к сердцу.
   - Да не изменял я Ниси! - взорвался Родригу. - Эта вертихвостка Паула все подстроила.
   - Женщины по натуре более жестоки, чем мужчины, - сказал Жилберту. - В них больше безрассудства. Они склонны меньше думать о последствиях.
   - Невооруженным глазом видно, что эта Паула втрескалась в тебя по уши, ввернул Умберту. - Но трудно было предположить, что она отважится на такую авантюру. Рисковая женщина!
   - Слышать даже о ней не хочу, - поморщился Родригу. - Я должен отправиться на поиски Ниси.
   - У нее есть кто-нибудь в Рио? - спросил Умберту. - Кто-нибудь, у кого она могла бы остановиться...
   - Она как-то упоминала о старой подружке по имени Флор, - напряг память Родригу. - Конечно, если нанять хорошего детектива, поиски не займут много времени...
   Жилберту в этой истории интересовало совсем другое. Он напрямик спросил друга:
   - Ты по-прежнему любишь Ниси?
   - Еще сильнее, чем раньше, - искренне ответил Родригу.
   - И ты хотел бы вернуть се обратно?
   - Больше всего на свете! - воскликнул Родригу.
   - Ну, так не откладывай поездку в долгий ящик! - произнес Жилберту.
   - Да, надо торопиться. Представляю, сколько глупостей Ниси может натворить в мое отсутствие. Рио-де-Жанейро - опасный город, - вслух подумал Родригу.
   - Ниси не такая уж простофиля, как тебе кажется, - постарался утешить друга Жилберту. - Ей и в самом деле не помешает перемена обстановки. К тому же она все равно тебя любит. По статистике, мужчины переживают разрыв в течение трех месяцев, женщины - в течение пятнадцати. Так что у тебя еще хватит времени, чтобы помириться.
   - А я, признаться, опасаюсь отпускать тебя одного в Рио, - задумчиво произнес Умберту. - Мы в последнее время так сдружились, что мне небезразлично, как дальше сложится твоя судьба. Вы с Ниси только на вид спокойные и невозмутимые. На самом деле, вы редкостные сумасброды и способны всю Бразилию поставить На уши.
   Жилберту многозначительно кашлянул и, когда все посмотрели в его сторону, заявил:
   - У меня идея. - Одна-единственная? - поддел друга Умберту.
   Жилберту утвердительно кивнул.
   - Одна-единственная. Но зато очень хорошая.
   - Ну? - поторопил Родригу. Лицо Жилберту приобрело задумчивое выражение.
   - Помнишь, в прошлом месяце Санчес сказал, что наш джаз-дуэт должен развиваться? Он тогда предложил съездить на гастроли в Рио. Так почему бы нам не согласиться на его предложение? У меня лично на это лето никаких больше планов нет. Мы подзаработаем на жизнь, а заодно и составим компанию Родригу. Я знаю, каково себя чувствуешь, когда тебя бросает жена. Недолго и голову потерять! Вот мы и постараемся сделать так, чтобы Родригу не впал в отчаяние. Небеса вознаградят нас за этот поступок в духе добрых самаритян...
   Умберту не спешил соглашаться.
   Санчес был довольно известным в Сан-Паулу музыкальным продюсером, который работал в основном с молодыми, начинающими исполнителями. В музыкальных кругах о нем ходила недобрая слава. Санчес не упускал возможности надуть музыкантов. От него всегда приходилось ожидать подвоха. Тем не менее у начинающих исполнителей не было альтернативы. Серьезные продюсеры предпочитали не работать с молодежью, не желая рисковать, понапрасну тратить время и деньги.
   Умберту, который играл в клубах больше, чем Жилберту, сразу же подумал, что Санчес может водить их за нос. Родригу, который от Умберту был наслышан о повадках Санчеса, первым нарушил гробовую тишину:
   - Может, парни, лучше поедем в Рио за свой счет? Я оплачу все ваши расходы из средств моей фирмы...
   Но у его друзей было свое представление о чести. Даже если бы оба умирали от голода, они отказались бы от подачки. Чем выпрашивать подаяние, пусть даже у лучшего друга, они предпочли бы работать по самому невыгодному контракту.
   - В конце концов, должен же наш дуэт джаз-саксофонистов с чего-то начинать! - ввернул Умберту.
   - В Рио свыше пяти тысяч кабаков, - заметил Жилберту. - Нам вполне хватит работы и денег. Так что спасибо за предложенную помощь, Родригу, но мы вынуждены ее отклонить. Как-нибудь сами заработаем себе на пропитание...
   - Только без обид, парни, ладно? - примиряюще поднял руки Родригу. - Я ведь хотел как лучше...
   - Мы это знаем и ценим, - кивнул Умберту. - Я только беспокоюсь, не передумал бы сам Санчес. Мы ведь столько времени тянули с ответом...
   - Санчес по натуре порядочный зануда, - перебил его Жилберту. - Уж если ему и стукнет в башку какая-нибудь здравая мысль, то он уцепится за нее, как рак...
   - Ладно, - подвел итог дебатов Умберту. - Завтра же с утра отправляюсь к Санчесу и подписываю контракт на месяц.
   - Только прежде внимательно прочитай все пункты, - посоветовал Родригу. А то, как бы ваш милейший продюсер не подложил свинью...
   - Я всегда подозревал, что в глубине души Санчес - работорговец, добавил Жилберту. - Он, наверное, мечтает о том, чтобы музыканты играли бесплатно, а он набивал бы за их счет кошелек. По крайне мере, у него постоянно на лице такое выражение...
   - Хватит вам перемывать косточки человеку, которого нет рядом, - сказал Умберту. - Я всегда помню о том, что Санчес - человек с двойным дном. Так что обещаю держать ухо востро!
   Наутро Умберту явился в звукозаписывающую студию Санчеса, которая располагалась в районе Пенья-ди-Франса.
   Продюсер сразу же принял его в своем кабинете.
   - Как самочувствие? - дружелюбно поинтересовался Санчес, указывая на кресло напротив своего стола. - Ты, по-моему, неважно выглядишь...
   - Все так находят, - кивнул Умберту. - Это оттого, что слишком много времени провожу в клубе. Вот мы с Жилберту пораскинули мозгами и решили, что недурно было бы куда-нибудь съездить проветриться.
   Он сделал паузу. Санчес не нарушал молчания, ожидая, когда парень изложит, ради чего явился. Он листал календарь, проглядывая записи о запланированных встречах.
   - Ты как-то сказал, что нам стоит съездить в Рио, проверить на публике наше мастерство, - продолжил Умберту. - Вот мы и подумали, что мысль о гастролях очень недурна...
   - Приятно слышать, - признался Санчес, внимательно рассматривая гостя и стараясь угадать причину внезапной перемены. - Но, насколько я помню, еще совсем недавно вы не особенно рвались в турне. Говорили, что еще не готовы... Что же случилось? Вы что-то напортачили, и теперь полиция наступает нам на хвост?
   - Тебе вечно мерещатся всякие глупости, - улыбнулся Умберту. - Все гораздо прозаичнее. Наш друг Родригу собрался ехать в Рио, чтобы вернуть обратно сбежавшую жену. Мы хотим составить ему компанию. - Хорошо иметь таких друзей, как вы с Жилберту, - завистливо произнес Санчес. - Мне на друзей никогда не везло.
   - Наверно, оттого, что ты их рано или поздно предавал, - предположил Умберту. Продюсер нахмурился и произнес:
   - Ну что, Жоржи, если решили ехать, то в добрый путь. Я проведу предварительные переговоры и думаю, через месяц вы сможете выступать на самых престижных сценах Рио.
   - Через месяц?! - растерялся Умберту.
   - Вы ведь не только славы хотите, но и кое-что заработать, - пояснил Санчес. - Я считаю, что любая работа должна быть хорошо оплачена. А чтобы договориться об оплате, требуется время. С продюсерами очень нелегко иметь дело. Если бы ты только знал, какие это жулики! О!
   Санчес патетично вскинул руки к потолку и закатил глаза.
   Умберту посчитал лишним говорить, что одного из таких жуликов он видит перед собой. Вместо этого он начал настаивать:
   - Нельзя ли поскорее? Для нас главное не заработать, а помочь другу. За месяц с его женой всякое может случиться. Ты ведь знаешь, какие женщины легкомысленные...
   Санчесу внезапно пришла в голову новая мысль, которую он тут же озвучил:
   - А у этой бабенки хороший голос? Она может петь? Ее можно привлечь к сотрудничеству?
   - Почем я знаю? - развел руками Умберту. - Мне известно только, что до того, как выйти замуж за Родригу, она работала нянькой его племянника.
   - М-да, небогатый послужной список, - разочарованно протянул продюсер. Впрочем, это еще ничего не доказывает. Порой у посудомоек может быть прекрасный голос, а они об этом не догадываются...
   - Сдался тебе ее голос! - вскипел Умберту. - Лучше о нас подумай!
   - Я думаю, думаю, - начал оправдываться Санчес. - Просто из любой ситуации я стараюсь извлечь максимальную выгоду для себя. Такой уж у меня характер, не обессудь... Кстати, может, лучше отправитесь в Монтевидео? У меня там есть на примете один клуб...
   - Издеваешься?! - взорвался Умберту. Он встал с кресла и направился к двери кабинета. Но шел он нарочито медленно, чтобы Санчес смог задержать его, если захочет. И он не замедлил воспользоваться этой возможностью.
   - Извини, я хотел как лучше! - крикнул он вдогонку.
   Остановившись, Умберту молча посмотрел на него.
   - Есть один неплохой клуб в Рио, - сказал Санчес. - Я вел переговоры с хозяином месяц назад, но, к сожалению, мы не сошлись в цене.
   Умберту вернулся в кресло и спросил:
   - А с ним можно еще раз переговорить?
   - Можно. Но он - упрямый осел. Если и согласится принять вас, то вы все равно проиграете в сумме. Так что стоит ли беспокоить его?