— Мысли обладают огромной силой. С их помощью можно заставить человека чувствовать то же, что и ты. Дай мне свою руку. А теперь постарайся внушить мне какую-нибудь мысль. Первое, что придет тебе в голову.
   Она взяла сильную руку Майкла, посмотрела ему в глаза и постаралась передать ему, что думает о нем.
   Через несколько секунд он засмеялся и отпустил ее руку.
   — Ну ладно, я получил твое послание. Ты голодна и тебе надоели эти рукопожатия. Думаю, Ут… — Прервав себя, Майкл улыбнулся. — Думаю, твоему любимому не понравилось бы, что его невеста держит за руку другого мужчину, живет с ним в одной комнате, проводит…
   — Ты не возражаешь? — резко перебила его Эмили и начала подниматься. — Я думаю, нам пора. Мы еще должны найти тебе комнату и…
   Она не закончила свою мысль, так как ее внимание привлекла любопытная картина: хорошенькая маленькая девочка, которой на вид было около двух лет, бежала навстречу Майклу; ее ручки были разведены в стороны, как будто она хотела обнять его. Девочка подбежала к нему, и Майкл подхватил ее на руки.
   С широко раскрытыми от удивления глазами Эмили молча наблюдала, как эти двое обнимались и целовались. Девочка льнула к Майклу, словно он был самым дорогим для нее человеком, с которым они не виделись тысячу лет. «Наверное, память вернулась к нему», — подумала Эмили с неожиданной грустью. Эмили было отвратительно это чувство, внезапно возникшее в ее сердце. Теперь ей придется либо вернуться домой, либо провести уик-энд одной. «Какая же ты эгоистка, Эмили», — мысленно ругала она себя, разглядывая при этом молодую женщину, которая, очевидно, была мамой этого ребенка. Женщина спешила к ним. Господи, неужели это его жена?
   — Рейчел! — крикнула женщина, задыхаясь от быстрого шага. — Что на тебя нашло? О, мистер, мне безумно жаль. Обычно она даже не подходит к незнакомым людям. Я не знаю, почему она…
   Эмили отказывалась понимать, что с ней происходит: она почувствовала невероятное облегчение оттого, что эта симпатичная женщина не была его женой, а маленькая девочка — его ребенком.
   — Пожалуйста, присядьте, — любезно предложил Майкл. — Вы выглядите усталой и чем-то озабоченной. Хотите мороженого? И как насчет того, чтобы поведать мне свою историю?
   Эмили ела свой банановый десерт и молча наблюдала за происходящим. Девочка все еще сидела на коленях у Майкла, прижавшись к нему. Ребенок весь светился от счастья, и со стороны казалось, что молодой человек был отцом девочки.
   Как только женщина села за столик, перед ними появилась официантка, и Майкл заказал две порции мороженого для Рейчел и ее мамы, которая тут же начала изливать Майклу душу. Оказывается, она была уверена, что ее муж встречается с другой женщиной, и это сводило ее с ума от злости.
   — Я стараюсь быть хорошей матерью, но Рейчел ужасно скучает по отцу.
   «Да и вы тоже», — хотелось сказать Эмили, но она промолчала.
   Вскоре подоспела официантка с мороженым, а мама девочки продолжала рассказывать свою грустную историю. Слушая рассказ, Майкл кормил девочку с ложки, как будто ей было всего полгода.
   — Ваш муж Том — хороший человек, — наконец сказал Майкл, и только Эмили заметила, что женщина еще ни разу не называла своего мужа по имени. Мама девочки была поглощена своей проблемой, и это ускользнуло от ее внимания. — И он любит вас. Просто после рождения Рейчел он чувствует себя ненужным. Все свое внимание вы уделяете дочери, и поэтому Тому кажется, что в вашем сердце не осталось для него места.
   Женщина опустила голову и заплакала, не в силах сдержать слезы.
   — Я знаю, что он чувствует. Знаю, что ему не легко. Но Рейчел, что называется, трудный ребенок и иногда с ней бывает сложно справиться.
   К удивлению Эмили, после этих слов Майкл засмеялся.
   — Вот оно, нынешнее поколение. Так обычно говорят взрослые? Ты только послушай, милая Рейчел, ты сводишь своих родителей с ума. — Он взглянул на женщину. — Вам с ней потому так трудно, — сказал он, мило улыбаясь при этом Рейчел, — что девочке чего-то не хватает в ее жизни. А вы этого не понимаете.
   — Но мы делаем для нее все, что в наших силах. Она… — Женщина начала было оправдываться, но Майкл перебил ее.
   — Музыка, — сказал он. — Рейчел — прирожденный музыкант. Сходите с ней в магазин музыкальных инструментов и купите девочке флейту или… Как это называется? — Майкл начал двигать пальцами по столу, изображая игру на инструменте, название которого он забыл, затем вопросительно посмотрел на Эмили.
   — Пианино, — мягко ответила она.
   — Точно! — радостно воскликнул Майкл и с восхищением посмотрел на Эмили.
   — Купите Рейчел какой-нибудь музыкальный инструмент. Музыка поможет ей выразить свои чувства и переживания, — сказал Майкл.
   — А вам не кажется, что она еще слишком мала для этого?
   — Скажите, сколько вам было лет, когда вы впервые увидели океан и влюбились в него?
   Женщина улыбнулась Майклу, и ее улыбка была настолько теплой, что было удивительно, почему мороженое до сих пор не растаяло.
   — Мне нужно идти. Я должна успеть в магазин музыкальных инструментов до его закрытия. Пойдем, Рейчел, нам пора.
   Девочка обвила шею Майкла ручками, не желая с ним расставаться.
   Женщина удивленно посмотрела на Майкла.
   — Такое впечатление, что она вас сильно любит, хотя в первый раз видит.
   — О, мы знаем друг друга уже много лет. Рейчел еще так мала, что не успела забыть меня. Ну все, моя малышка, иди к маме. Она подарит тебе твою музыку, и ты перестанешь кричать на нее. Теперь маме будет легче понять тебя. — Он поцеловал девочку в щечку, обнял ее в последний раз и опустил на землю. Рейчел подошла к матери и взяла ее за руку.
   — Спасибо вам. — Женщина поцеловала Майкла в щеку и, улыбаясь, направилась с девочкой к выходу.
   — Я не хочу ничего знать, — заявила Эмили, доедая мороженое. — Мне не нужно, чтобы ты объяснил мне свои слова или чтобы ты мне рассказал все, что тебе известно. Я не желаю ничего знать. Тебе понятно?
   — Разумеется, — улыбнулся Майкл. Эмили поднялась.
   — Послушай, я думаю, все зашло слишком далеко. Совершенно ясно, что ты не пострадал в том происшествии на дороге. Кроме того, у меня дома накопилось много дел, поэтому, думаю, мне нужно ехать.
   — Разве ты не хотела помочь мне выяснить, кто я на самом деле?
   Эмили поджала губы.
   — Думаю, ты и сам прекрасно это знаешь, кто ты. Более того, у меня такое чувство, что это известно и многим другим людям. И мне совсем не нравится быть объектом твоих розыгрышей. Ты уже и так достаточно пошутил надо мной. Наверное, это было забавно.
   — А ведь всего минуту назад ты ужасно обрадовалась, когда узнала, что это была не моя семья, что я не собираюсь оставлять тебя, что тебе не придется проводить уик-энд одной и…
   — Ты ясновидящий! — В голосе Эмили слышалась неприязнь. — Не понимаю, как я сразу не догадалась. Ты случайно не один из так называемых «медиумов», которые работают на «горячей» линии и рассказывают людям сказки про то, что любовь всей жизни ждет их за углом?
   Она схватила свою сумочку и хотела подняться, но Майкл остановил ее.
   — Эмили, я ни разу тебе не солгал. За исключением, может быть, нескольких раз, когда ты сама вынудила меня сказать не правду. Но все остальное — правда. У меня действительно нет дома, мне негде провести ночь.
   — У тебя есть наличные и кредитная карточка, и я видела, как умело ты ими пользуешься.
   — Я видел, как ими пользуются другие люди. —
   Майкл накрыл ее маленькую ручку своей широкой ладонью. — Эмили, я не знаю, почему я здесь. Я не знаю, что мне делать, и мне нужна помощь. Единственное, в чем я уверен, — моя жизнь каким-то образом связана с твоей, и ты нужна мне, чтобы я смог завершить порученное мне задание.
   — Мне нужно идти, — сказала Эмили и вдруг ей захотелось убежать от него как можно дальше. Эмили • нравилась ее прежняя жизнь. Но у нее было такое чувство, что, если она еще хоть минуту пробудет в компании этого человека, ее жизнь изменится. А ей совсем этого не хотелось. — Мне было очень приятно познакомиться с тобой и спасибо за… за платье, — произнесла она нерешительно и, прежде чем Майкл успел сказать ей что-нибудь в ответ, убежала.
   Эмили бежала не останавливаясь всю дорогу до гостиницы.
   — Мисс Тодд, — окликнула ее молодая женщина, сидевшая за столом, — у меня для вас посылка.
   Первое, что подумала Эмили, это то, что Майкл не мог послать ей что-либо так быстро. «Он не мог. Даже ангел… Прекрати немедленно! — приказала она себе. — Сейчас же! Он не ангел. Он просто очень странный человек. Странный человек, обладающий странной силой».
   Эмили взяла посылку, поблагодарила женщину и пошла в свою комнату. И только там она обнаружила, что посылка была от Дональда.
   — Милый Дональд, — сказала она вслух. Ее дорогой и такой простой, откровенный Дональд, который был местной знаменитостью из-за частого появления на экранах телевизоров. Ее дорогой Дональд, который весь свой уик-энд был занят тем, что тушил где-то пожар. Сейчас уже мысль о пожаре и о том, что Дональд помогал его тушить, казалась ей совершенно нормальной. По крайней мере по сравнению с мыслью о мужчине, который знал имя мужа той женщины, хотя она ни разу не называла его, который знал, что ребенок любит музыку, и который заявил, что знает девочку уже много-много лет.
   Эмили открыла посылку и вытащила оттуда белую коробку. Внутри лежал прелестный плюшевый медвежонок. Она взяла игрушку и подумала, что никогда еще ей ничего подобного не дарили.
   Дрожащими от волнения руками она взяла открытку, лежащую рядом, и прочитала: «Пожалуйста, обрати внимание, что мой подарок сделан из прочных материалов и его можно мыть. Твоя практичность и мое чувство юмора. По-моему, прекрасное сочетание. Я люблю тебя. И еще раз прошу прощения, что не смог приехать на выходные. Посмотри сегодня пятичасовые новости. Я буду в эфире… вместе с тобой».
   Эмили отложила открытку и почувствовала, что сейчас расплачется. Когда она уже окончательно убедилась в тщеславии, огромном самомнении и эгоизме Дональда, он вдруг делает ей такой трогательный и романтичный подарок. Эмили крепко прижала медвежонка к груди и дала волю слезам. Она плакала от тоски по любимому человеку и еще от чего-то, чего сама не могла понять. И в довершение всего перед ее глазами неожиданно возник образ давней подруги Айрин, как будто спрашивающий Эмили: «Для кого на самом деле этот подарок: для тебя или для Дональда?».
   — Отвратительный человек, — сказала Эмили вслух, думая о темноволосом Майкле. С тех пор как она встретила этого мужчину, жизнь ее пошла кувырком. И Эмили знала, что единственный способ вернуть все в прежнее русло — избавиться от него раз и навсегда.
   Она схватила с полки шкафа чемодан и начала быстро кидать в него свои вещи. Нужно немедленно уезжать, прямо сейчас. Чем скорее она покинет этот город и вернется домой, тем скорее она заживет своей прежней, нормальной жизнью.
   Пакуя чемодан, Эмили взглянула на часы. Было уже три часа. Если она уедет сейчас, то пропустит пятичасовые новости и не сможет увидеть, что ее дорогой, любимый Дональд хотел ей показать. Но что если он придет сюда? Что если он опять попытается вовлечь ее в какую-нибудь сомнительную историю?
   Но Эмили знала, что он не будет этого делать. Она знала Майкла Чемберлена всего двадцать четыре часа и тем не менее уже успела понять, что он очень гордый человек. Он не придет к ней и не станет себя навязывать.
   «Вот и хорошо», — подумала Эмили, укладывая последнюю вещь в чемодан. Она не любила ездить ночью и все же решила поехать сразу после новостей, хотя будет уже довольно поздно. Возможно, Майкл больше не побеспокоит ее, но она боялась за себя: Эмили сознавала, что бросает на произвол судьбы человека, который нуждается в ее помощи. Она боялась, что поддастся на его уговоры.
   «Какая нелепость», — подумала она и посмотрела на часы: десять минут четвертого. Осталось меньше двух часов. Чем бы ей убить это время? Она еще не была на ярмарке ремесел. Эмили так давно хотела туда сходить. Но если она выйдет на улицу, то может встретить его. А Эмили прекрасно понимала, что если она посмотрит в эти большие, темные глаза, то не сможет ему отказать и уступит. Она ведь обещала помочь Майклу несмотря ни на что.
   Эмили опять посмотрела на часы: двенадцать минут четвертого. «Если я все-таки встречу Майкла, возможно, я ему и помогу выяснить, о чем его попросил архангел Михаил», — подумала она с улыбкой. Эмили стала вспоминать все те глупости, которые он ей говорил, и это помогло ей успокоиться. «Интересно, всех ангелов зовут Майклами? — спросила она себя. — Или так называют себя все сбежавшие из сумасшедшего дома?»
   Эмили взглянула на часы: всего четырнадцать минут четвертого. «Думаю, я все-таки прогуляюсь. Нужно купить Дональду подарок», — решила она и вышла из комнаты.

ГЛАВА 4

   Когда Эмили снова вбежала в комнату, в руках у нее были сумки, доверху набитые подарками. На часах было без одной минуты пять.
   — Отлично! — сказала она, бросая сумки на кровать, и включила телевизор. Обычно Дональд не занимался подготовкой выпусков новостей по выходным, поэтому Эмили умирала от желания узнать, что будет в пятичасовом выпуске. Она уже совсем успокоилась, потому что не встретила на улице этого странного человека, который прошлой ночью так внезапно ворвался в ее жизнь. Она была рада, что больше не увидит его. Наконец-то она может подумать о настоящем и забыть навсегда об ангеле, который встретился на ее пути. Эмили улыбнулась своим мыслям.
   Начался выпуск новостей. С экрана ее поприветствовал Дональд, и Эмили сразу же расслабилась. Как ей знакомы эти светлые волосы и огонек в его голубых глазах! Они были вместе вот уже пять лет, а помолвка состоялась около года назад. Им было хорошо вместе.
   А сейчас она смотрела на него, и Дональд казался ей каким-то ненастоящим, чужим. Он был одет с иголочки, волосы аккуратно уложены — с экрана на нее смотрел совсем другой человек, не тот Дональд, которого она знала. Много раз, когда он одевал старые, неделями нестиранные вещи и отращивал трехдневную щетину, Эмили спрашивала с издевкой:
   — И это действительно Мистер Новости? — Это прозвище придумали для него коллеги по работе. — И этот человек еще собирается стать губернатором?
   Обычно он ухмылялся в ответ и просил принести ему пиво, на что Эмили отвечала:
   — Не думаю, что Первая Леди будет бегать за пивом.
   Затем Дональд хватал ее и начинал щекотать. Очень часто такие игры заканчивались в…
   Вдруг Эмили поняла, что слишком ушла в свои мысли: новости уже шли по крайней мере полчаса. А из задумчивого состояния Эмили вывело ее собственное лицо, почему-то появившееся на экране. На ней было вечернее платье. Эмили шла к сцене, где ей должны были вручить награду за особые заслуги от Национальной ассоциации библиотек.
   — А сейчас перейдем к нашей постоянной рубрике «Ангел недели», — объявил Дональд. — Мисс Эмили Джейн Тодд была награждена вчера вечером за самоотверженность и преданность своему делу. Дело в том, что мисс Тодд дарила различные книги детям из бедных семей, живущих в Аппалачах. Эта девушка работает в пригороде библиотекарем. Свою зарплату Эмили тратит на закупку необходимых книг, в выходные дни она едет в горы, а там раздает их детям, которые вряд ли смогли бы позволить себе приобрести хотя бы одну книгу. Как стало известно нашему репортеру, мисс Тодд в шутку называет свои подарки «пиршеством для ума». Но это действительно так.
   Улыбаясь в камеру, Дональд поднял небольшую золотую фигурку ангела, которая вручалась победителю рубрики каждую субботу. «Это делается, чтобы повысить рейтинг передачи в выходные дни», — как-то объяснил ей Дональд.
   — Итак, этот ангел для тебя, Эмили, — торжественно объявил он. — А теперь перейдем к менее радостной и торжественной, но более таинственной части нашей сегодняшней программы, — все еще улыбаясь сообщил Дональд. — Как нам только что сообщили, ФБР потеряло тело одного из самых матерых убийц этого века.
   Эмили хотела было выключить телевизор, как вдруг с ужасом увидела на заднем плане за Дональдом фотографию Майкла. Она медленно села на кровать и уставилась на экран.
   — Майкл Чемберлен, подозреваемый во многих убийствах и имеющий связи с преступным миром, разыскивается ФБР вот уже десять лет. Так как он редко появлялся на людях и его практически никто не видел, что в значительной степени затрудняло его поиск. Насколько нам известно, снимок, который вы сейчас видите на своих экранах, единственный, имеющийся в распоряжении ФБР. Когда подозреваемый был доставлен для допроса в местный полицейский участок, присутствующий при этом агент ФБР опознал в нем одного из десяти наиболее опасных преступников, находящихся в розыске. На допросе у него пытались выяснить, где он спрятал тела убитых им людей.
   В этом месте Дональд сделал паузу, чтобы придать сообщению больший эффект. Он терпеть не мог вести программу новостей по выходным, так как, по его мнению, в эти дни она была похожа на комедийное представление. Никто в свой выходной день не желал слушать серьезные новости, поэтому ведущему приходилось весь уик-энд быть этаким клоуном, развлекающим публику. Все это делалось для того, чтобы рейтинг передачи не упал. Программа новостей обычно состояла из нескольких рубрик, последняя из которых была полностью посвящена юмору.
   Дональд продолжал:
   — Несмотря на то что Чемберлен находился в одиночной камере, около которой круглые сутки дежурил вооруженный охранник, утром подозреваемого обнаружили мертвым. Он получил множественные пулевые ранения в грудь и одно ранение в голову, которое, собственно, и послужило причиной смерти. Врач констатировал насильственную смерть, а затем следователь из отдела убийств сделал официальное заявление для прессы.
   Дональд заглянул в свои записи, а потом опять посмотрел в камеру. Легкая улыбка скользнула по его лицу. Эмили хорошо знала эту улыбку. Дональд обычно использовал ее, когда считал, что Эмили сделала какую-нибудь глупость, а он был слишком тактичен, чтобы сказать ей об этом.
   — Но, как кажется, ФБР не имеет никаких сведений о местонахождении тела Майкла Чемберлена и ведет его интенсивные поиски, — сказал он. — Хотя этот Чемберлен совершенно точно был убит, создается такое впечатление, что он украл одежду и сбежал. В связи с этим снова был выписан ордер на его арест.
   Улыбка Дональда стала шире:
   — Убедительная просьба ко всем, кто случайно встретит этого человека… э-э… гуляющего по городу, пожалуйста, сообщите в ФБР или, может быть, в местный морг.
   Дональд сложил свои бумаги, положил на них руки и улыбнулся, глядя прямо в камеру.
   — На сегодня это все новости. Конец сказке об ангелах и зомби. С вами был Дональд Стюарт. Желаю вам всего самого наилучшего и до встречи в понедельник.
   Какое-то время Эмили сидела неподвижно, не в силах тронуться с места. Мужчина, которого она сбила машиной, возможно, и странный, но уж точно не убийца.
   Сразу же в ее голове начали всплывать разные моменты, связанные с Майклом: например, то, что у него сильно болела голова, или то, что он плохо ориентировался в пространстве и… — Эмили вскочила. — И то, что он пользовался своей кредитной картой.
   Она схватила телефонную трубку и набрала номер телевизионной студии. Эмили надеялась, что Дональд еще не ушел и она застанет его. Затаив дыхание, она слушала гудки в трубке, а позднее ей пришлось долго ждать, пока кто-то пытался разыскать Дональда.
   «Может быть, Дональд знает что-нибудь», — думала Эмили, ожидая его. Дональд был не просто еще одной смазливой мордашкой на экране. Он был высококлассным журналистом и довольно часто сам проводил журналистские расследования. Поэтому он знал множество людей. Более того, ему были известны многие секреты. Эмили имела доступ к важной документации и иногда пользовалась ею, чтобы помочь ему добыть информацию, необходимую для расследования некоторых любопытных историй.
   — Привет, сладенькая! — услышала Эмили в трубке знакомый голос. — Ну как тебе мой сюрприз? Должен тебе сказать, ты — самый симпатичный ангел на свете…
   — Дональд, — перебила его Эмили. — У меня чешется нос.
   Он тут же перестал смеяться.
   — По какому поводу?
   — По поводу истории в твоих новостях про человека, убитого в своей камере. Я чувствую, что это была не вся информация. Есть что-то еще. Я права?
   Дональд понизил голос до шепота, боясь, что его могут услышать:
   — Я не знаю. Мне дали эту историю, чтобы я зачитал ее в эфире, так что я знаю не больше тебя. Подожди, дай мне немного времени. Я сделаю несколько звонков, а потом перезвоню тебе. Оставь мне свой номер.
   Эмили продиктовала ему номер своего телефона и повесила трубку.
   «Дьявольский детектор» — именно так отец Эмили называл ее нос, потому что пару раз этот самый нос спасал жизни членов ее семьи. Вот один из таких случаев. Однажды, когда Эмили было шесть лет, они с братом и отцом пошли кататься на «чертовом колесе». Но когда отец купил билеты и они уже садились в кабинку, Эмили начала кричать, что у нее ужасно чешется нос. Из-за этого им пришлось вернуться и отложить развлечение до следующего раза. Брат страшно разозлился, а отец был озадачен поведением дочери, но все же согласился немного подождать и покатать детей попозже. Но следующего раза не наступило: через несколько минут «чертово колесо» сломалось, в результате чего четыре человека погибли, а еще несколько были ранены. После этого случая вся семья настораживалась, когда Эмили сообщала, что у нее чешется нос.
   Когда ее семья рассказала Дональду эти истории о ее носе, он не засмеялся, как это делали другие молодые люди, с которыми она раньше встречалась. Напротив, Дональд к этому отнесся очень серьезно и даже попросил ее каждый раз, когда у нее чешется нос, сообщать ему об этом. И три месяца спустя Эмили сообщила ему, что у нее чешется нос. В тот день они вместе пошли на вечеринку. Там Эмили познакомили с человеком, которого все считали потрясающим парнем. Этот парень был владельцем телевизионной студии. Он взял Дональда на работу в качестве ведущего новостей. Дональд был в полном восторге от своего нового босса. Но Эмили почувствовала, что в присутствии этого человека ее нос начинал чесаться. Она сказала об этом Дональду. А Дональд, в свою очередь, провел небольшое расследование и выяснил, что его босс замешан в крупных скандалах, связанных с земельным бизнесом. Шесть месяцев спустя босса арестовали, а Дональду удалось выйти сухим из воды, так как к тому времени он уже работал в другом месте. В день ареста своего бывшего босса Дональд сделал сенсационное сообщение в программе новостей, опередив все другие средства массовой информации. Это был его первый удачный репортаж на серьезную тему. После этого репортажа за ним закрепилась репутация талантливого журналиста, хорошо знающего свое дело. Его перестали воспринимать просто как смазливого телекомментатора.
   Эмили ужасно нервничала, пока ждала звонка от Дональда. Она ходила из угла в угол и была сплошным комком нервов. Когда позвонил телефон, Эмили бросилась к нему и схватила трубку.
   — С меня причитается. Розы подойдут?
   — Предпочитаю желтые, — быстро ответила она. — Ну же, рассказывай, что ты выяснил.
   — Возможно, был арестован не тот человек. Его имя Майкл Чемберлен. Это так. Но в полиции не уверены, что он именно тот, кто им действительно нужен.
   — Тогда почему же его не освободили?
   — Это после того, как ФБР сделало заявление для прессы и сообщило, что наконец-то поймали разыскиваемого убийцу? Вряд ли они пошли бы на это. Они собирались продержать его в тюрьме до тех пор, пока об этом деле не забудут. И только тогда они бы выпустили его.
   — А кто в него стрелял?
   — Это мог быть кто угодно: люди из ФБР, которые не хотели, чтобы кто-нибудь узнал об их ошибке. Или мафия, которая хотела укрыть настоящего убийцу. Или же его жена.
   — Его жена?
   — Да. Я слышал, именно по этой причине его сначала и арестовали. Жена держала пистолет у его головы и кричала, что убьет его. Соседи вызвали полицию.
   — Почему?
   — Что почему?
   — Почему жена хотела убить его?
   В голосе Дональда послышались шутливые нотки:
   — Честно говоря, я не очень хорошо разбираюсь в проблемах брака, но, думаю, она хотела отомстить за измену. А ты как думаешь?
   Но Эмили было сейчас не до веселья.
   — Так ты говоришь, что не менее трех человек хотели убить этого мужчину, который, возможно, не виновен в этих убийствах?
   — Ну, если сложить вместе ФБР, мафию, настоящего убийцу, который хочет отвести подозрения от себя, да плюс еще разгневанную жену, то получится гораздо больше, чем три человека. Лично я поставил бы на жену. Она первая найдет его. Если бедняга еще жив, ему достаточно всего лишь использовать свою кредитную карту, и он — мертвец. Любой, у кого есть модем, в два счета определит его местонахождение.
   — Но если этот человек невиновен, то как он сможет доказать это и оправдать себя?
   Дональд помолчал некоторое время, а потом спросил с подозрением:
   — Эмили, тебе что-то известно?
   — Что мне может быть известно? — Даже ей самой ее смех показался неестественным. — Правда, Дональд. Как такое могло прийти тебе в голову? Я всего лишь простой библиотекарь, помнишь?
   — Да. А я всю свою жизнь собираюсь заниматься подготовкой программ местных новостей. Эмили, какое, черт подери, тебе до всего этого дело?