БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА
   Здесь дается указатель места и года, когда вышли в свет отдельные главы этой книги:
   I. Гуманистическая концепция мира - Concezione umanistica del mondo // Nuova Antologia, 1931. Giugno. I.
   II. Основополагающие понятия актуализма - Concetti fondamentali dell'attualismo // Nuova Antologia, 1931. Agosto. I.
   Две первые работы были предметом двух чтений, состоявшихся на немецком языке соответственно в Гуманистическом обществе и в Философском обществе Лунда (Швеция) 14 и 15 апреля 1931 года, и в том же самом году опубликованы в брошюре: Tubingen: Mohr, 1931.
   III. Чувство - И sentiment"// Giornale critico della filosofia italiana. IX, 1928. P. 1-19.
   IV. Природа - La nature // Giornale critico della filosofia italiana. XXII. 1931; Atti del Congresso dell' Associazione pel progresso delle scienze; и на немецком в Logos. Tubingen. XX, 1931.
   V. Опыт - L'esperienza // Giornale critico della filosofia italiana. XIII, 1932. P. 397-414; Atti del Congresso dell'Associazione pel progresso delle scienze, 1932.
   VI. История - La storia // Scritti filosofici, pubb-licati per le onoranze nazionali a B. Varisco nel suo LXXV anno di eta. Firenze: Vallecchi, 1925. P. 179-195.
   VII. Искусство - L'arte // Enciclopedia italiana, 1929. V. 4.
   VIII. Искусство и религия - Arte e religione, лекция, прочитанная на IV Итальянском философском съезде в Риме 28 сентября 1920 года; опубликована в Giornale critico, I, 1920. P. 361 и далее и в Atti del Congresso, а также в Rivista italiana di filosofia того же года и на французском в Revue de Metaphysique et de Morale; перепечатана в Dante e Manzoni. Firenze: Vallecchi, 1923.
   IX. Государство и философия - Lo stato e la filosofia, сообщение, сделанное на Итальянском философском съезде (26-29 мая 1929 г.) и опубликованное среди Atti del Congresso в Giornale critico. X, 1929. P. 161-170.
   X. Наука и философия - Scienza e filosofia // Giornale critico. XII, 1931. P. 81 и далее.
   XI. Новое доказательство существования Бога - Nuova dimistrazione della esistenza di Dio // Annali della R. Scuola Normale superiore (Lett. Storia e Filos.). I, 1932.
   XII. Разъяснения - Chiarimenti // Giornale critico. V, 1924. P. 269 и далее.
   XIII. Замечания - Awertimenti // Giornale critico. VII, 1926. P. 3 и далее.
   Приложение
   Историзм и историзм - Storicismo e storicisrao // Annali della R. Scuola Normale Superiore di Pisa, 1942.
   ПРИМЕЧАНИЯ
   С. 52. Esse quo maius cogitari nequit (лат.) - существо, настолько великое, что не может быть помыслено.
   С. 56. Paucis contenta indicibus (лат.) - довольная немногими доказательствами (свидетельствами).
   С. 62. Nosce te ipsura (лат.) - познай самого себя. То to caelo (лат.) - значительно, разительно.
   С. 66. Universalia post rem (лат.) - универсалии после вещей.
   С. 67. Intus ut libet (лат.) - пусть отведают изнутри.
   С. 68. De dignitate hominis (лат.) - о достоинстве человека. Fiat! (лат.) - да будет!
   С. 69. Filia temporis (лат.) - дочь времени.
   С. 71. Aut Caesar, aut nihil (лат.) - или Цезарь, или ничто.
   С. 72. Cogito (лат.) - я мыслю.
   Intellectus ipse (лат.) - сам интеллект.
   С. 79. Tout court (фр.) - просто, просто-напросто. +++ (греч.) энергия.
   С. 82. Hoc unum scio, me nihil scire (лат.) - я знаю лишь одно, что ничего не знаю.
   С. 85. Deus absconditus (лат.) - скрытый Бог.
   С. 86. Begriff (нем.) - понятие.
   Selbstbegriff (нем.) - самопонятие.
   С. 100. Est Deus in nobis (лат.) - Бог в нас.
   С. 106. +++ (греч.) - о страстях.
   С. 114. Amor Dei intellectualis (лат.) - интеллектуальная любовь к Богу.
   С. 115. В человеческом сердце существует вечное порождение страстей, так что разрушение одной - это почти всегда установление другой.
   С. 116. Indolentia (лат.) - бесчувственность, нечувствительность.
   С. 124. Hie et nunc (лат.) - здесь и теперь.
   С. 138. Cupio dissolvi (лат.) - жажде быть растворенным.
   С. 144. In rerum natura (лат.) - в природе вещей.
   С. 145 Stricto sensu (лат.) - в узком смысле (слова).
   С. 148. In intellectu (лат.) - в уме, в интеллекте. In re (лат.) - в вещи.
   С. 150. Nesciunt quod faciunt (лат.). - Они не знают, что делают. In toto (лат.) - в целом. .
   С. 157. Prius (лат.) - раньше, прежде; здесь: то, что раньше, прежде.
   Posterius (лат.). - позже, после; здесь: то, что позже, после.
   С. 160. Объект ума (объект идеи, составляющей человеческую душу).
   С. 162. Confuse cognoscitur (лат.) - смутные, они познаются.
   С. 164. Simpliciter (лат.) - просто.
   С. 175. Cogito (лат.) см. примеч. к с. 72.
   Ergo (лат.) - следовательно; значит.
   С. 180. Hoc opus, hie labor (лат.) - здесь дело, здесь я и тружусь.
   С. 182. De omnibus dubitandum (лат.) - сомнение во всем.
   Verum et factum convertuntur (лат.) - истина и факт взаимообращаются. Otium sine dignitate (лат.) - праздность, лишенная благородства.
   Cogito ergo sum (лат.) - я мыслю, значит, я существую (Декарт).
   Quatenum cogitat (лат.) - поскольку оно мыслит.
   Quasi per manum alienam (лат.) - как бы чужой рукой.
   Tactus intrisecus (лат.) - внутреннее осязание. Verbum factum саго (лат.) - слово, ставшее плотью.
   Vivendi perdere causas (лат.) - утратить смысл жизни.
   De omnibus dubitandum (лат.) - см. примеч. к с. 182.
   Cognitio sensitiva (лат.) - чувственное познание.
   Nihil est in intellectu quod non fuerit prius in sensu (лат.). - Нет ничего в интеллекте, чего не было бы раньше в чувстве. Operari sequitur esse (лат.) - действие следует за бытием.
   Uti singuli (лат.) - как отдельно взятые. Primum vivere, deinde philosophari (лат.) - сначала жить, а потом философствовать. Sub specie aeterni (лат.) - с точки зрения вечности.
   Ignorantia elenchi (лат.) - игнорирование встречных доводов.
   Mutato nomine (лат.) - изменив название. Poeta nascitur (лат.) - поэтом рождаются. Nascitur poeta (лат.) - поэт рождается.
   С. 270. Poeta nascitur (лат.) - см. примеч. к с. 262.
   С. 271. "Влюбленный Роланд" - поэма Маттео Бояр до. "Неистовый Роланд" - поэма Лудовико Ари-осто; формально является продолжением поэмы Бояр до.
   С. 275. Aut-aut (лат.) - или-или.
   С. 277. Tdxvn (греч.) - искусство, техника. 'EjnoTfp.il (греч.) наука, знание, ве'их \io\pa (греч.) - богиня мойра.
   С. 282. Poeta nascitur (лат.) - см. примеч. к с. 270.
   С. 283. Nolentem trahit (лот.) - нежелающего она влачит.
   С. 286. Poeta nascitur, orator fit (лат.) - поэтом рождаются, оратором становятся.
   С. 297. Nihil huraanum a se alienum putat (лат.) - Ничто человеческое оно не считает себе чуждым.
   С. 298. Res sua agitur (лат.) - делает свое дело.
   С. 309. Fata volentem ducunt, nolentem trahunt (лат.) - Желающего идти судьба ведет, не желающего - влачит.
   С. 314. Ео ipso (лат.) - тем самым, в силу этого.
   С. 315. Disjecta membra (лат.) - разрозненные члены.
   С. 322. Purus mathematicus (дат.) - чистый математик.
   С. 325. In toto (лат.) - см. примеч. к с. 150.
   С. 331. Esse quo maius cogitari nequit (лат.) - бытие, которое больше не в состоянии быть по-мысленным.
   Esse cogitatum (лат.) - помысленное бытие Cogitare... esse (лат.) мышление... бытие.
   С. 333. Nisi creditero, non intelligam (лат.) - если не поверю, не уразумею.
   Insipiens qui dixit in corde: non est Deus (лат.) - глупец, который сказал в сердцах: Бога нет.
   С. 335. Causa sui (лат.) - причина самой себя.
   Nature naturans и natura naturata (лат.) - природа творящая и природа сотворенная.
   С. 336. More geometrico (лаго.) - геометрическим методом.
   С. 346. Tertium quid (лат.) - нечто третье.
   С. 367. Graecia capta (лат.) - завоеванная Греция. Здесь имеются в виду слова Горация "Graecia capta ferum victorem cepit" ("Завоеванная [Римом] Греция, сама завоевала [т.е. обуздала своего] дикого победителя").
   С. 371. Toto caelo (лат.) - см. примеч. к с. 62.
   С. 372. +++ (греч.) - вдруг, внезапно.
   С. 373. Tu quoque? (лат.) - и ты тоже?
   С. 374. Rerum et idearum (лат.) - вещей и идей.
   С. 378. Res gaeste (дат.) - дела, деяния, подвиги.
   Historia rerum gaestarum (лат.) - история дел, деяний, подвигов.
   С. 379. Tout court (фр.) - см. примеч. к с. 79.
   С. 381. Chez soi (фр.) - у себя; здесь: в себя.
   С. 386. Deus in nobis (лат.) - см. примеч. к с. 100.
   С. 390. Ex informata conscientia (лат.) - из обученного сознания.
   С. 402. Quantite negligeable (фр.) - не заслуживающая внимания величина.
   С. 409. Carpe diem (лат.) - "лови день", живи одним днем.
   С. 413. Semel emissum volat irrevocabile verbum (лат.) - анал. "Слово не воробей: вылетит - не поймаешь". Auxilia imaginations (лат.) - помощь воображения.
   С. 418. Non ridere, non lugere, neque detestari sed in-telligere (лат.) - не смеяться, не плакать, не ненавидеть, а понимать.
   In fieri (лат.) - находящийся в проекте, спроектированный.
   Sumus et vivimus (лат.) - находимся и живем. Увы, как жаль! Дело дошло уже до того, что открыто допускают: если не иметь идею Бога и не познавать Бога через сотворенные вещи (причины которых неизвестны), то стыдно обвинять философов в атеизме. A parte ante (лат.) - до. A parte post (лат.) - после. In fieri (лат.) - см. примеч. к с. 421. Irremeabilis unda (лат.) необратимый поток. Verura factum (лат.) - истинный факт. A parte objecti (лат.) - со стороны объекта. A parte subjecti (лат.) - со стороны субъекта. Fieri (лат.) - см. примеч. к с. 421. A parte ante (лат.) - см. примеч. к с. 435. A parte post (лат.) - см. примеч. к с. 435.