— Да, неплохо, — кивнул капитан.
   — Хочу сообщить, что я принял решение довериться вам и в дальнейшем быть с вами полностью откровенным
   — А где Вероника?
   — Мадемуазель вскоре присоединится к нам. Значит, это вас не удивляет?
   — Что? То, что Вероника вскоре к нам присоединится?
   — У меня сложилось такое впечатление, — сухо заметил Карама, — что вы намеренно пытаетесь разозлить меня.
   — Ну, по-настоящему я еще не пытался, — ответил Фрост.
   — И правильно делали. Это может быть опасно. Вы же понимаете, что я мог просто расстрелять вас, но вместо этого я облекаю вас своим доверием.
   — Да, могли и расстрелять, — согласился капитан. — Но поскольку я являюсь единственным человеком, которому Марлен Штауденбрук — или кто она там есть на самом деле — готова до определенной степени верить, то не думаю, чтобы вы пошли на такой шаг. Я говорю о расстреле.
   — А почему вы решили, что она все еще верит вам?
   — Да хотя бы потому, что она знает: я ее терпеть не могу. Она знает, какие чувства я к ней испытываю…
   Дверь открылась и в комнату вошла Вероника. Девушка выглядела посвежевшей и отдохнувшей. Ее волосы были вымыты и аккуратно расчесаны. Она была одета в серый строгий костюм и туфли на высоких каблуках. Зато очки в золотой оправе отсутствовали. Видимо, француженка решила, что может обойтись и без них.
   Но она по-прежнему казалась не по годам развитой школьницей и никак не походила на человека, которым была в действительности — на специального агента французской разведки, работающего по заданию Интерпола.
   Вероника улыбнулась Фросту.
   — Как самочувствие, Хэнк?
   — Нормально, — ответил капитан.
   Девушка взяла свободный стул и тоже подсела к столу. Майор Карама внимательно посмотрел на нее и вновь обратился к Фросту.
   — Значит, она верит вам, эта фройляйн Штауденбрук?
   — Думаю, да, — ответил капитан и подмигнул Веронике. — Мы пытаемся разобраться, почему майор не расстрелял меня.
   — Ну, не преувеличивай, — протянула девушка.
   — И как вы собираетесь воспользоваться этим своим преимуществом? — не отставал Карама.
   — Никак не собираюсь, — ответил Фрост. — Меня наняли, чтобы я выполнил определенную работу. ЦРУ и так окрысится на меня, когда узнает, что мое задание уже известно всей Европе. Я собираюсь выполнить то, что был должен, и вы мне в этом поможете.
   — Почему вы так решили? — с вызовом спросил майор.
   — Ну вы же не хотите, чтобы на вашей территории началась война между правыми и левыми террористами? Если я передам Марлен в ваши руки, то Турции придется вводить осадное положение. А если я увезу ее из страны, то у вас тут воцарится святое спокойствие — террористы немедленно забудут свои распри и бросятся следом за нами. Так что у вас нет выбора. Хотите избежать кровопролития — помогите мне.
   — Сукин ты сын, — медленно произнес Карама. В его глазах горели огоньки ярости, а пальцы сами сжимались в кулаки. Он тяжело дышал.
   — Ну, если хорошенько разобраться, то вовсе нет, — улыбнулся Фрост. — Насколько я знаю, моя мать была вполне порядочной женщиной. Правда, я мала с ней общался, но не сомневаюсь в ее пристойном поведении. А вы можете то же самое сказать о своих родителях?
   Карама рывком поднялся со стула. Вероника резко повернулась к нему.
   — Подождите, майор. И ты не дури, Хэнк, — обратилась она к Фросту. — Вы ведете себя, как дети. Стыдитесь! У нас остается меньше сорока восьми часов до срока, назначенного террористами.
   — Да, это еще один вопрос, который стоит обсудить, — сказал Фрост.
   — Что именно?
   — Я говорю о ее похищении. Марлен — это очень крутая девчонка. Вспомни, как она вела себя в поезде. Я не думаю, что она позволила бы кому-то надеть себе мешок на голову, если бы сама этого не хотела.
   — Какой мешок? — не поняла Вероника.
   — Ну, дала бы себя похитить, — пояснил Фрост. — Мне кажется, что она, — зная, что ее скорее всего ожидают страшные пытки — просто застрелилась бы, чтобы не попасть в руки врагов. К тому же, я больше не верю во всего, что она мне наплела.
   Он мило улыбнулся девушке.
   — Вот тебе, крошка, я уже немного верю. Верю, что ты действительно французский агент, который следил за Марлен Штауденбрук. И что теперь у тебя и у турецкой разведки возникла серьезная проблема.
   Капитан вздохнул и развел руками.
   — Хотя, по правде говоря, не думаю, что кто-то вообще был со мной полностью откровенен. Включая и людей, которые меня наняли.
   — Что ты хочешь этим сказать, Хэнк? — спросила Вероника.
   — Черт его знает, — честно ответил Фрост. — Я думал над этим, когда проснулся. — Он взглянул на свои часы — было уже за полдень. — Я рассмотрел все варианты, которые пришли мне в голову. И если бы я был каким-нибудь детективом из книжки, то уже, наверное, ясно видел бы всю ситуацию и знал бы, как мне следует поступить. Но дело в том, что я не детектив. Я понятия не имею о дедукции, индукции или как там это называется. Все, что я знаю, так это то, что в нашей истории нет ни грамма логики, нет ни малейшего смысла. То есть, для меня нет. Возможно, кто-то другой прекрасно все понимает и идет к своей цели. Ну, пусть радуется. А я тем временем словно брожу ночью в темном лесу.
   — Вы полагаете, что нас обвели вокруг пальца? — осторожно спросил Карама.
   Фрост посмотрел на его лицо и увидел, что майор действительно сильно озабочен. Он грустно кивнул.
   — Да, я полагаю, что нас всех подставили, как это называется на профессиональном жаргоне. Кто-то сделал из нас дураков и клоунов. А поскольку я принимал в этом деле участие раньше, чем вы, то именно я являюсь и главным дураком, и главным клоуном. И теперь единственный способ, который у меня остался, чтобы свести счеты и разобраться в ситуации, это вывезти девушку из Турции и притащить ее на встречу г представителем ЦРУ. И мне плевать, кто она такая — Марлен Штауденбрук или кто-то еще. У меня есть свое правило — если мне усиленно пытаются помешать что-то сделать, я прилагаю все старания, чтобы сделать именно это. И получаются неплохие результаты. Клянусь, кто-то ответит мне за эту нечестную игру. Но если я ошибаюсь, и с моим заданием все было в порядке — еще лучше. Все будут довольны и счастливы.
   — А как вы собираетесь ее искать? — осведомился Карама. — Мои люди уже прочесали большой участок территории, но пока…
   — Есть способ, — улыбнулся Фрост. — Я позаимствовал его из одного старого фильма. Я не собираюсь искать террористов, а позволю им найти меня. Это сэкономит нам время.
   — Хэнк…
   В голосе Вероники была тревога.
   Фрост улыбнулся зеленоглазой девушке.
   — Ты хочешь сказать, что это глупо, опасно и все такое? Я сам знаю. У тебя есть идея получше?
   — Нет, — тихо ответила Вероника.
   — Вот это честно, — усмехнулся капитан. — Впрочем, ты всегда любила говорить правду.
   — А как вы заставите их искать вас, капитан Фрост? — спросил Карама с сомнением.
   — Ну, есть у меня один план. По крайней мере, мне так кажется. Все зависит от того, насколько вы можете положиться на своих людей, майор.
   — У меня нет в них ни малейших сомнений, — с вызовом ответил Карама.
   — Отлично. Тогда пустите среди них слух, что я арестован, придумайте какую-нибудь причину. Я вам помогу. А затем вы прикажете перевезти меня отсюда в какое-то другое место, и позаботитесь, чтобы маршрут проходил по территории, на которой действуют люди Дашефика. Вы должны заставить их подумать, будто Марлен Штауденбрук сообщила мне нечто важное перед своим похищением. Уверен, они на это клюнут. Ну, а затем я совершу побег и когда буду пробираться через их владения, террористы меня найдут и захватят в плен. Не очень-то шикарный план, конечно, но лучшего я придумать не смог. Если кто-то из вас может предложить нечто более разумное и осуществимое, то милости прошу.
   Карама хотел что-то сказать, но Вероника жестом попросила его замолчать. Фрост повернул голову и посмотрел на нее.
   — У нас нет выхода, — медленно произнесла девушка. — Придется принять твой план, хоть это и верх безумия. Единственная поправка — мы осуществим его вместе.
   — Нет, — решительно ответил Фрост.
   — Моя задача — арестовать Марлен Штауденбрук. У каждого своя работа. Чья из них более важна — это мы сможем обсудить, когда будем выполнять твои план, Хэнк. Но я иду с. тобой. Без вариантов.
   Фрост растерянно посмотрел на Караму. Турецкий офицер улыбнулся в усы.
   — Очень интересно получается, — сказал он. — Марлен Штауденбрук верит вам, капитан, и это очень хорошо. А вот я вам не верю. Но зато я полностью доверяю мадемуазель Гутьерес. Вы меня понимаете?
   Фрост почесал подбородок и перевел взгляд с майора на девушку, а потом вновь посмотрел на турка.
   — Еще бы не понять, — грустно сказал он. — Или я буду играть по вашим правилам, или останусь на скамейке запасных, вы это хотели сказать, не так ли?
   Вероника и Карама переглянулись и рассмеялись.

Глава четырнадцатая

   Фрост сидел на заднем сиденье старого дребезжащего “Мерседеса” и задумчиво смотрел в темное окно. Фары машины лишь слегка рассеивали мрак, и на фоне слабого света размеренно покачивались головы двух сержантов из турецкой военной разведки.
   Фрост знал, что его план плох, но только сейчас — более тщательно проанализировав всевозможные нестыковки — в полной мере осознал, что это скорее напоминает попытку совершить самоубийство. Причем попытку, которая имеет все шансы стать успешной. Вот эта мысль и угнетала его сейчас. Капитан все больше мрачнел.
   Даже если все пройдет так, как он задумал, риск, тем не менее, будет очень велик. А уж не зная намерений ни террористов, ни самой Марлен Штауденбрук, было чистым безумием лезть в такое предприятие, И все-таки Фрост это сделал. Он подумал отвлеченно, что может и в самом деле сошел с ума, как на то намекали многие его знакомые. Что ж, если так — тем хуже. Или лучше?
   Капитан повернул голову и посмотрел на Веронику, сидевшую рядом с ним. Девушка тоже взглянула на него. Но никто из них не произнес ни слова. Да и о чем было говорить сейчас?
   Фрост чуть пошевелил правой рукой, предплечье которой было туго перебинтовано. А там, под толстой повязкой, находился небольшой пистолет, позаимствованный из арсенала майора Карамы — двухзарядный хромированный “Деринджер” Ди-38.
   Капитан не очень любил такое оружие, но — потренировавшись немного в стрельбе из него — признал, что пистолет весьма точен, удобен и безопасен в обращении. Для него это было немаловажно, учитывая условия, в которых Фрост предполагал его использовать.
   Но “Деринджер” был лишь на крайний случай, а сейчас, чтобы облегчить себе подстроенный побег, Фрост располагал — официально она считалась “украденной” — какой-то турецкой модификацией “Вальтера” калибра 7.65 миллиметра. Пушка была громоздкая, тяжелая, но пришлось пойти на эти неудобства ради большей правдоподобности задуманной комбинации. Ну не мог же Фрост, г. самом деле, утащить М—16 и спрятать ее в жилетном кармане.
   Вероника была без оружия, но его ей с успехом могло заменить знание смертоносных боевых искусств Востока.
   Фроста волновало еще и то, что оба турецких сержанта — водитель и конвоир — не были посвящены в план побега. Он ни в коем случае не хотел убивать ни в чем не повинных солдат и предпочитал — во избежание недоразумения — все им объяснить, но Карама решительно настоял на соблюдении тайны. Майор сказал, что другого выхода нет, и Фросту придется импровизировать по ходу действия.
   “Импровизировать, — подумал капитан и саркастически улыбнулся. — Хорошее слово”.
   — Ты что-то сказал? — шепнула Вероника.
   — Нет, ничего.
   — Эй вы, двое, молчать, — приказал конвоир.
   Фрост пожал плечами. Девушка вновь повернулась к окну, а он старался следить за показаниями спидометра, чтобы правильно определить время и место, когда нужно будет приступать к действиям. Уже скоро…
   Капитан слегка пошевелил руками, на которые были надеты блестящие наручники. Левой вытащил “украденный” пистолет и переложил его в правую. Он сам зарядил его перед выездом, но патрон в ствол досылать не стал, чтобы не произошел случайный выстрел.
   Прошло еще несколько минут. Все, пора приступать. Фрост глубоко вдохнул и наклонился вперед.
   — Эй, ребята, мне надо выйти по нужде. Тормозните на минутку, — сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал естественно.
   — Отольешь в Стамбуле, — не поворачивая головы, ответил конвоир. — Нам запрещено останавливаться.
   — Но положение очень серьезное, — с тоской сказал Фрост. — У вас тут что-то с. водой не то. Мой желудок просто бурлит.
   Солдаты рассмеялись.
   — Вода тут ни при чем, — сказал водитель. — Это все женщины. Лучше держись от них подальше.
   — Да бросьте вы ваши шутки, — взвыл капитан. — Я действительно не могу больше терпеть. Или вы хотите, чтобы я… Ну, в конце концов это ваша машина.
   Конвоир повернул голову.
   — Придется потерпеть, — резко сказал он.
   — Я не могу, — умолял Фрост. — Оно просто рвется из меня. Ну, пожалуйста, остановитесь на одну минутку. Никто не узнает.
   Сержанты переглянулись, Водитель пожал плечами.
   — Ладно, — смилостивился он. — Я остановлюсь за поворотом. Но запомни — одно неверное движение, и ты труп.
   — Да, конечно! — воскликнул Фрост, не скрывая своей радости. — Все, чего я хочу…
   — Заткнись, — приказал конвоир. — Надоело уже.
   Судя по всему, он был зол и раздражен, и это обрадовало Фроста. Люди в гневе обычно теряют бдительность и с ними легче справиться.
   Машина резко остановилась.
   — Вон там, на обочине, есть подходящее место, — сказал водитель. — Сержант Арамани проводит тебя.
   Фрост был готов. Он напрягся, сжимая в руке пистолет. Вероника рядом с ним тоже подобралась. В этой машине — не предназначенной, вообще-то, для перевозки арестованных — не было барьера, отделяющего заднее сиденье от передних.
   Сержант Арамани вылез из автомобиля, сделал несколько шагов и открыл дверцу со стороны Фроста.
   — Ну, вылезай, — буркнул он. — Делай свое дело и побыстрее.
   — Спасибо, друг, — с чувством ответил Фрост. — Я буду спешить, обещаю.
   Он выбрался из машины, чувствуя себя несколько виноватым перед сержантом. Ведь тот даже не достал свой пистолет, и теперь у него уже не было шансов первым добраться до оружия. Сам же капитан до поры до времени прятал свой “Вальтер” между ногами. В темноте это было нетрудно, и конвоир ничего не заметил.
   Но в следующий миг он понял свою ошибку. Ствол пистолета мягко коснулся его лица, и Фрост тихо прошептал:
   — Шевельнешься — убью. Стой спокойно. За спиной он услышал какой-то шум и сразу понял, в чем дело. Это Вероника зажала шею водителя своими скованными наручниками руками, после чего тот должен был потерять сознание. Не поворачивая головы, Фрост сказал:
   — Смотри, не убей его.
   — Не волнуйся, — ответила девушка. — С ним все будет в порядке. Немного поболит горло, вот и все.
   — Оставь ему две таблетки аспирина, — буркнул капитан и посмотрел на Арамани. — Ну, ладно, сержант. Иди впереди меня и открой дверцу со стороны дамы. Поторопись, а то я вышибу тебе мозги.
   Турок окинул его презрительным взглядом.
   — Я ничего не буду делать для террориста, — прошипел он и сделал попытку сплюнуть себе под ноги.
   Фрост шевельнул пистолетом, мушка проехала по щеке сержанта, чуть оцарапав кожу.
   — Ты смелый парень, Арамани. Но я не террорист. Правда, я все равно убью тебя, если мне придется. Так что выбирай сам. Я ведь могу взять ключи и у мертвого.
   Сержант угрюмо молчал.
   — Ну, решайся, — поторопил Фрост. — Или ты сейчас бессмысленно погибнешь, или сохранишь свою жизнь. В первом случае для тебя все кончено, ты уже никогда не сможешь сражаться с террористами. А во втором, кто знает, вдруг тебе еще удастся добраться до меня в другой раз. По крайней мере, у тебя будет шанс взять реванш. Так что скажешь, приятель?
   Арамани еще некоторое время грозно сопел, но потом качнул своей большой головой.
   — Ладно, твоя взяла.
   — Отлично, — с облегчением сказал Фрост. Он не собирался убивать сержанта, как бы дело не повернулось, но и перспектива поединка с ним — когда руки скованы браслетками — тоже не радовала капитана.
   Арамани медленно двинулся в обход машины. Фрост следовал в шаге за ним.
   — Где ты взял пистолет? — спросил вдруг сержант.
   — Мне удалось украсть его еще на базе. Но там было, слишком много народа и я не мог рисковать и бежать немедленно. Пришлось подождать более удобного момента.
   — Тебе не удастся скрыться. Меня ты можешь убить, но мои товарищи найдут тебя и отомстят. Страшно отомстят.
   — Не сомневаюсь, — ответил Фрост. — Но я все же попробую.
   — Смейся, смейся, — процедил Арамани сквозь зубы.
   — Недолго тебе осталось веселиться.
   — Да, — кивнул Фрост. — Лучше всех будет смеяться последний. А кто им станет — покажет время. Ладно, открывай дверь.
   Сержант нагнулся, чтобы взяться за ручку, и капитан понял, что сейчас он попытается использовать свой последний и единственный шанс. И действительно, турок резко развернулся и бросил руку к поясу, на котором висела кобура с пистолетом.
   Но Фрост был готов. Арамани еще не успел дотянуться до оружия, когда он — держа “Вальтер” обеими скованными цепью руками — обрушил все это на голову конвоира. Тот взмахнул руками и тяжело рухнул на землю рядом с автомобилем.
   — Извини, приятель, — с искренним сожалением сказал Фрост. — Сам напросился.
   Он с грустью покачал головой и открыл дверцу машины, чтобы Вероника могла выйти.
   — Зачем ты устроил этот цирк? — спросила девушка. — Я же могла вылезти и с твоей стороны.
   — Так почему ты этого не сделала? — буркнул капитан.
   — Ладно, потом объясню, если захочешь.
   Он присел и быстро обыскал карманы сержанта. В левом лежали ключи от наручников.
   — Давай сначала тебя, — сказал капитан. Вероника протянула руки и через секунду была свободна.
   — А теперь мои.
   Девушка ловко избавила Фроста от оков.
   — И куда мы теперь пойдем? — спросила она.
   — Думаю, туда. — Фрост показал рукой в направлении темнеющего невдалеке леса. — Если это…
   — Не двигаться, — прозвучал где-то рядом громкий решительный голос. — Вы на прицеле. Руки вверх.
   В подтверждение этих слов прогремела короткая автоматная очередь, несколько ярких вспышек прорезали мрак. Фрост машинально попытался схватить свой пистолет, который положил на землю, но раздалась новая очередь и нули подняли облачко пыли у самых его ног
   — Бросить оружие! — сказал все тот же голос. Капитан подчинился. Он увидел, что к ним приближается группа человек в десять — трудно было понять, все ли они мужчины, или есть и женщины, но в руках у каждого был автомат или штурмовая винтовка.
   Один из террористов — с лицом, закрытым черной маской — подошел ближе и схватил Фроста за перебинтованное предплечье. Капитан издал крик боли.
   — Вы ранены? — спросил террорист и лишь по голосу Фрост понял, что это женщина.
   — Да, — простонал он. — Пожалуйста, не трогайте мою руку
   Женщина пристально посмотрела на него и выпустила предплечье капитана.
   — Она распухла, — сказала террористка. — Ничего, у нас есть врач, он вас осмотрит. Пока вы нужны нам живой и здоровый, капитан Фрост
   — Кто вы? — прерывистым голосом спросил Фрост. Он молил Бога, чтобы это оказались ультраправые, в чьих руках находилась сейчас Марлен Штауденбрук
   Надеждам его не суждено было сбыться.
   — Мы представляем, — с гордостью сказала женщина.
   — Народный Фронт Освобождения Фашистской Европы. Пока вы будете с нами, наши идейные враги из банды полковника Дашефика не узнают того, что вам сообщила Марлен Штауденбрук. Возможно также, что вы станете нашей обменной картой в переговорах с турецким буржуазным правительством
   — Но они — начал быстро Фрост, однако закончить фразу не успел.
   Террористка резко двинула его в живот прикладом автомата, который она держала в руках — это был короткоствольный “Стен”. Капитан переломился пополам, намеренно преувеличивая силу удара.
   “Это не те, — с горечью подумал он — Черт возьми, это не те террористы. Все напрасно!”
   — Не надо ничего говорить, если вас не спрашивают, — вежливо сказала женщина.
   Фрост подумал, что этой ночью слишком многие хотят заткнуть ему рот Он уже начал уставать от такого обращения
   — Идите вперед, — скомандовала террористка. — Мы отведем вас: в народную тюрьму. Фрост поднял на нее свой глаз.
   — Народная тюрьма? Вы там держите всех скопом или есть одиночки?
   — Закройте рот, — уже с угрозой сказала женщина, — Больше повторять не буду.
   Теперь в живот капитана уперся ствол автомата.
   — Вы и девушка — следуйте с нами, и без фокусов.
   Кто-то подтолкнул его в спину, и Фрост покорно двинулся за женщиной-террористкой. Он подумал, что сейчас мог бы одним движением сломать ей шею и попытаться вырваться из рук “борцов за свободу”, но тут же понял, что время для этого еще не пришло.
   Рядом с собой Фрост увидел Веронику. Зеленые глаза девушки блеснули в темноте и капитан сразу почувствовал себя лучше. Что ж, по крайней мере, у него был надежный партнер, который в любой момент готов прийти на помощь.

Глава пятнадцатая

   Когда Фроста и Веронику доставили в “Народную тюрьму” — похожий на загородную виллу дом у подножья холма в гористой местности — их первым делом заставили раздеться догола и тщательно обыскали всю одежду. Не обнаружив ничего интересного, террористы позволили им вновь прикрыть свою наготу. Однако повязку на руке Фроста “борцы за свободу” не тронули и “Деринджер” остался на месте.
   Затем их отвели в комнату без окон, все та же женщина в маске выкрутила из патрона одинокую лампочку под потолком и ушла, заперев дверь и оставив пленников в абсолютной темноте.
   — Что ж, пока нам очень везет, — с горечью сказал капитан, нащупав во мраке руку девушки и сжимая ее ладонь.
   Вероника со вздохом опустилась на пол рядом с ним. Она слегка дрожала — то ли от холода, то ли от нервного возбуждения.
   — Я думаю, что скоро они придут, чтобы убить нас, сказала девушка тихо.
   — Ну, не так чтобы скоро, но придут обязательно, — согласился Фрост. — Сначала они попытаются оказать на нас давление, запугать и так далее. Но в итоге все закончится именно так — нашей смертью. А исполнение, приговора зависит от того, насколько важно для них знать то, что нам известно о Марлен Штауденбрук.
   Вероника прижалась к Фросту, ее теплые губы коснулись его щеки.
   — А когда ты собираешься воспользоваться пистолетом? — шепнула она.
   — Не знаю, — честно ответил Фрост. — Просто следи за мной и когда подвернется подходящий момент, я дам знак. То же самое, если хорошая возможность появится у тебя — начинай действовать, а я приду на помощь. К счастью, ты не любитель, а профессионал, так что ничего тебе объяснять не нужно.
   — Ты все еще нравишься мне, Хэнк, — сказала девушка. — Слушай, а почему бы нам еще как-нибудь не наняться любовью?
   — Хорошая мысль, — одобрил капитан. Его ладонь легла на грудь девушки.
   — Но за нами могут наблюдать.
   — Нy что ж, доставим им удовольствие. Я уверен, что у них тут чертовски скучно.
   — Нет, Хэнк, извини, давай еще подождем.
   — Как хочешь, — ответил Фрост. — Давай-ка пересядем под стену. И не забывай — когда они войдут, то скорей всего у них будет фонарь, чтобы на всякий случай ослепить нас. Так что, когда услышишь, что дверь открывается, закрой глаза.
   — Я поняла, Хэнк. Послушай…
   — Что?
   — Как ты думаешь, они не оставят нас здесь просто так, умирать от голода? Ведь нет?
   — Нет. В любом случае, если через два часа они не придут, я сам начну действовать. Ведь у нас нет времени. Так что не волнуйся, крошка. Впрочем, времени нет и у них. И они это понимают, а потому и пытаются сейчас нагнать на нас страх. И это им пока удается, не так ли?
   Фрост негромко рассмеялся.
   — Да, для террористов-дилетантов они действуют неплохо. Запомни — никогда не доверяй любителям. Любитель, который научился кое-каким профессиональным штучкам, гораздо опаснее, чем настоящий профессионал, вроде нас. Это касается и их психики. Когда они калечат и убивают, то получают от этого удовольствие.
   — Знаешь, Хэнк, — сказала девушка, — я читала твое досье в Интерполе. Там сказано, что одно время ты был наемником.
   — Наемником? Да, некоторые называют меня так. А другие — еще хуже: Я уже привык.
   — А то, что ты рассказал мне о своей женщине, о Бесс это правда?
   — Да, — коротко ответил Фрост. — Ну, идем, меняем позицию.
   Они — вытянув вперед руки — двинулись сквозь кромешную тьму, пытаясь добраться до дальней стены их камеры. Фрост с грустью подумал, что сейчас бы пригодилась его “Зиппо”, но террористы отобрали ее. Правда, оставили часы, но светящийся циферблат “Ролекса” не очень помогал.
   Наконец они уселись на пол и прижались спинами к каменной стене. Она была не очень холодная.
   — Я надеюсь, что Бесс жива, — вновь заговорила Вероника, — от души надеюсь. Но мне будет так не хватать тебя, Хэнк.
   — Мне тоже будет тебя не хватать. Хотя ты слишком молода для меня, должен заметить.
   — А сколько мне, по-твоему, лет? — спросила девушка.
   — Двадцать шесть, примерно.
   — Двадцать семь. Ты хотел сказать мне комплимент?