— Несомненно, — сказала она, — наша длительная задержка обеспокоит наших друзей в асиенде, и они отправятся нас искать. Дон Эстебан, прекрасно знающий пустыню, непременно отыщет наши следы: стало быть, наше положение совсем не безнадежно. Не будем же падать духом, если не хотим, чтобы Бог оставил нас своими заботами. Пойдемте, я надеюсь, что мы скоро выберемся из этого леса и увидим солнце.
   К несчастью, в девственном лесу, если его не знаешь, ориентироваться трудно, все деревья кажутся одинаковыми, не видно ни горизонта, ни звезд. Поэтому положиться можно только на инстинкт. Путешественники блуждали целый день, вращаясь на одном и том же месте, ужасно устали, но дорогу так и не нашли.
   Дон Педро никак не мог понять, зачем людям, укравшим их лошадей, понадобилось бросить их в непроходимом лесу. Зачем было действовать так жестоко? Но сколько он ни ломал себе голову, разумного ответа найти не мог.
   Путешественники отправились в путь утром, день сменился ночью, а они все шли и шли, шли просто для того, чтобы идти, а не потому, что у них появилась надежда добраться до асиенды.
   Донна Гермоза мужественно переносила тяготы пути, подбадривая своих спутников, а порой и находя строгие слова, способные помочь им преодолеть минутное малодушие.
   И вдруг девушка громко вскрикнула, оказалось, ее ужалила змея. Это очередное несчастье, которое должно было бы окончательно сломить путешественников, как ни странно, внезапно придало им силы. Теперь все их помыслы сосредоточились на одном — во что бы то ни стало спасти своего ангела-хранителя.
   Однако человеческие силы имеют предел. Изнуренные усталостью и треволнениями этого дня, путешественники уже стали терять всякую надежду на спасение, когда Господь вдруг послал им незнакомца в лице охотника.

V. Откровенный разговор

   Проводив гостей в отведенные для них «комнаты», Тигровая Кошка отправился к довольно большому отсеку, служившему ему жилищем.
   Он шел размеренным шагом и, судя по нахмуренным бровям, был чем-то озабочен. Пламя факела, который он держал в правой руке, отбрасывало причудливые блики на его лице и придавало ему странное выражение, в котором были и ненависть, и радость, и беспокойство.
   Дойдя до своей комнаты, если можно так назвать углубление в десять футов длины и семь вышины, где мебель заменяли бизоньи черепа, валявшиеся там и сям, да охапка маисовой соломы, небрежно брошенная в углу и, несомненно служившая постелью обитателю этого странного жилища. Тигровая Кошка воткнул факел в железный крюк в стене и, скрестив на груди руки, задорно вскинул голову, пробормотав:
   — Наконец!
   Вероятно, в этом слове сосредоточивался для него длинный ряд мрачных и смелых размышлений.
   Произнеся это слово, Тигровая Кошка поспешно осмотрелся вокруг, как будто опасаясь, что его могли услышать. Насмешливая улыбка скользнула по его бледным губам, он сел на бизоновый череп, опустил голову на руки и погрузился в глубокое раздумье.
   Прошло довольно много времени, а он продолжал сидеть все в той же позе. Наконец, едва заметный шорох привлек его внимание, он быстро поднял голову и, обернувшись к входу, сказал:
   — Заходите же, я жду вас с нетерпением.
   — Сомневаюсь, — послышался суровый голос. Охотник, или незнакомец, короче, тот самый человек, с которым читатель познакомился в самом начале этой книги, стоял на пороге и вызывающе глядел на Тигровую Кошку. Лицо последнего сделалось мрачным, но он тотчас же поправился.
   — О! О! — сказал он с напускной веселостью. — Вообще-то я ждал не тебя, мальчик. Ну, все равно, добро пожаловать.
   Молодой человек не двигался с места.
   — Вы в самом деле говорите то, что сейчас думаете? — спросил он с усмешкой.
   — Разве я имею обыкновение скрывать свои мысли?
   — При определенных ситуациях, это бывает полезно.
   — Я не спорю, но это не тот случай. Ну войди же, садись, давай поговорим.
   — Да, — ответил молодой человек, делая несколько шагов вперед, — тем более что я намерен потребовать от вас серьезного объяснения.
   Тигровая Кошка нахмурил брови и сказал с плохо скрываемым гневом:
   — Ты позволяешь себе так со мной разговаривать… Разве ты забыл, кто я?
   — Я ничего не забыл из того, что должен помнить, — резко ответил охотник.
   — Гм! Ты забываешь, мальчик, что я твой отец.
   — Мой отец? Чем это можно доказать?
   — Как ты смеешь так говорить? — гневно вскричал Тигровая Кошка.
   Охотник пренебрежительно пожал плечами.
   — Впрочем, не имеет значения, отец вы мне или нет. Разве вы не повторяли мне тысячу раз, что семейные узы — сущая ерунда, что само это понятие придумано человеком из эгоистических побуждений, в угоду испорченному обществу. Здесь находятся только двое людей равных по силе и мужеству, и один из них пришел требовать от другого ясного и честного объяснения.
   Пока молодой охотник говорил, Тигровая Кошка сверлил его своими проницательными глазами, и, только когда тот замолчал, он улыбнулся.
   — У волчонка прорезываются зубы? Он хочет укусить того, кто его выкормил.
   — Он его разорвет, не колеблясь, в клочья, если потребуется, — запальчиво возразил охотник, стукнув по земле тяжелым прикладом винтовки, которую он держал в руке.
   Вместо того чтобы рассердиться на угрозу, так решительно заявленную охотником, Тигровая Кошка внезапно смягчился, на его суровой физиономии появилась улыбка, что случалось с ним крайне редко, и он радостно всплеснул своими огромными руками.
   — Хорошо ревел, мой львенок! — вскричал он с довольным видом. — Каменное Сердце, тебя правильно прозвали. Чем больше я с тобой общаюсь, тем больше люблю. Я горжусь тобою, мальчик, потому что ты мое творение, и я даже не смел льстить себе мыслью, что мне удастся создать такое совершенное чудовище. Продолжай в том же духе, сын мой, ты далеко пойдешь, это я тебе предсказываю.
   Тон, которым все это было сказано, свидетельствовал об искренности Тигровой Кошки.
   Каменное Сердце — теперь мы знаем имя молодого охотника — слушал отца с холодно-презрительным видом, лишь изредка пожимая плечами, а когда тот умолк, сказал:
   — Хотите выслушать меня?
   — Конечно, милое дитя! Скажи, что тебя тревожит?
   — Не пытайтесь меня обмануть, старый демон, я знаю вашу адскую жестокость и ваше беспримерное вероломство.
   — Ты мне льстишь, мальчик, — сказал Тигровая Кошка лукавым тоном.
   — Отвечайте откровенно и категорически на мои вопросы.
   — Вот как! Ну, спрашивай! Спрашивая, не бойся.
   — Я не боюсь. Только у меня нет времени гоняться за вами по лесному лабиринту. Вот почему я прошу сказать мне сегодня правду.
   — Я не могу обещать заранее, не зная, о чем ты собираешься спрашивать.
   — Берегитесь! Если вы меня обманете, я это все равно узнаю, и тогда…
   — Тогда? — ехидно спросил старик.
   — Пусть демон возьмет мою душу, если я не воткну нож между ваших плеч.
   — Ты забываешь, что нас будет двое.
   — Тем лучше! Стало быть, будет драка. Я предпочитаю именно это.
   — Тебе еще не надоело? Но посмотрим! Говори или отправляйся к черту! Слушаю. Я, так же как и ты, не могу попусту тратить время.
   Каменное Сердце, который до этой минуты стоял посреди комнаты, опустился на бизоний череп, приставив винтовку к колену.
   — Вы ждали Грифа, когда я появился здесь так некстати?
   — Ты угадал, мальчик.
   — Теперь, когда вы завершили один разбой, вы, конечно, замышляете очередное вероломство?
   — Клянусь душою, мальчик, я тебя не понимаю!
   — Черт побери! Стало быть, у вас вдруг помутился рассудок!
   — Может быть, и я просил бы тебя выражаться пояснее.
   — Хорошо. Впрочем, не старайтесь отпираться, я все узнал из болтовни ваших приспешников.
   — Если тебе все известно, о чем же ты собираешься меня спрашивать?
   — Во-первых, правда ли это?
   — Совершенная правда. Вот видишь, я откровенен.
   — Итак, вы действительно захватили этих путешественников спящими?
   — Да, мальчик, как степных собак в норе.
   — Вы украли их лошадей и поклажу?
   — Действительно, все так.
   — Потом вы перенесли их в густые заросли леса и тем самым обрекли на ужасную смерть?
   — Я велел перенести их в лес — да, но не для того, чтобы они умерли там с голода.
   — Для чего же в таком случае вы сделали это? Не могу же я поверить, что это было сделано с единственной целью — скрыть следы грабежа. Вы не соблюдаете таких предосторожностей, вам проще пустить в ход нож.
   — Совершенно справедливо, мальчик. Я не имел намерение причинить этим странникам какой-нибудь вред.
   — Чего же вы еще хотите от них? Ваше поведение удивляет меня в высшей степени.
   — Оно подстрекает твое любопытство, признайся, мальчик.
   — Да. И вы ответите на все вопросы, не правда ли?
   — Смотря по обстоятельствам, мальчик, смотря по обстоятельствам. Но для начала, в свою очередь, обещай мне ответить на один мой вопрос.
   — На один, хорошо! Говорите, я вас слушаю.
   — Как ты находишь донну Гермозу? У нее очень хорошенькие глазки, не правда ли? Словно она похитила кусочек неба, до того они лазурны.
   При этом вопросе, заданном столь неожиданно, молодой человек вздрогнул и по его лицу разлился лихорадочный румянец.
   — Для чего вы спрашиваете меня об этом? — спросил он упавшим голосом.
   — Тебе какое дело? Отвечай, коли обещал.
   — Я ее не разглядывал, — ответил молодой человек явно в замешательстве.
   — Ты лжешь, мальчик, ты очень хорошо рассмотрел ее, или нынешние молодые люди не похожи на молодых людей моего времени, чему я поверить не могу.
   — Да, это правда, и мне абсолютно неважно, кто узнает об этом! — отвечал Каменное Сердце тоном, в котором чувствовались замешательство и досада. — Я разглядывал эту донну Гермозу, как вы ее называете, и нашел ее красивой! Вы удовлетворены?
   — Почти. И ты восхищен только ее красотой?
   — Я не обязан вам отвечать на другие вопросы.
   — Это верно, впрочем, я знаю это наперед и избавляю тебя от ответа.
   Молодой человек потупил голову, чтобы избегнуть пытливого взгляда Тигровой Кошки.
   — Теперь, — продолжал он через минуту, — вернемся к нашему разговору.
   — Ты неблагодарный и не хочешь ничего понять. Неужели ты не догадался, что я действовал таким образом исключительно ради тебя.
   Каменное Сердце вздрогнул от изумления.
   — Ради меня! — вскричал он — Что может быть общего между этой девушкой и мною? Вы насмехаетесь надо мной!
   — Напротив, я говорю совершенно серьезно.
   — Если так, признаюсь, я ничего не понимаю.
   — Полно, полно, это ты насмехаешься надо мной. Во всей этой истории я отвел тебе лучшую роль. Ты предстаешь спасителем и еще говоришь, что ничего не понимаешь?
   — Эту роль, которую, по вашим словам, вы отвели мне, я взял добровольно, без всякого вмешательства с вашей стороны.
   — Ты так думаешь, мальчик?
   Тигровая Кошка залился громким смехом.
   Молодой человек не счел нужным настаивать на своем.
   — Я допускаю, — продолжал он, — что все произошло по вашему плану. Но теперь, когда эти путешественники здесь, как вы намереваетесь поступить?
   — Признаюсь, мальчик, я еще ничего не решил на этот счет. Здесь все будет зависеть только от тебя. Молодой человек вздрогнул:
   — От меня?
   — Да. Подумай и реши, что ты хочешь с ними сделать, а я обещаю поступить сообразно твоему желанию.
   — Вы мне клянетесь в этом? Точно, батюшка?
   — Да, как видишь, я сговорчив.
   — Именно эта-то кротость, столь несвойственная вашему характеру, и пугает меня.
   — Вот ты опять с твоими неоправданными подозрениями, черт тебя дери! Мне представился случай раз в жизни вспомнить, что я человек, что я должен помогать себе подобным в несчастье, а ты не желаешь верить моим словам!
   — Как же может быть иначе? Ваши действия так темны, а средства, к которым вы прибегаете, так необычны и так не согласуются с обычной логикой, что, при всем моем знании вашего характера, я никогда не смогу проникнуть в тайну вашего замысла.
   На лице Тигровой Кошки опять мелькнула победоносная улыбка, но почти тотчас же исчезла, сменившись отеческим добродушным выражением.
   — Однако цель мою в данном случае сумел бы разгадать и ребенок.
   — Стало быть, я глуп, потому что вовсе ее не угадываю, и буду очень вам благодарен, если вы откровенно ее изложите.
   — Чтобы девочка влюбилась в тебя, черт побери! Молодой человек был ошеломлен этим признанием и смутился.
   — В меня?!
   — В кого же, как не в тебя? Не в меня же, конечно.
   — О, нет! — молодой человек печально покачал головой. — Это невозможно. Нас разделяет непреодолимая преграда! Вы забыли, что я, Каменное Сердце, — человек, при одном упоминании имени которого пограничные жители дрожат от ужаса. Нет, нет, это сущий вздор. Это невозможно. Повторяю, совершенно невозможно.
   Тигровая Кошка презрительно пожал плечами.
   — Тебе еще многое предстоит узнать, сын мой, об этом сложном существе, именуемом женщиной, в котором уживается ангел с демоном, и представляющем собой странное смешение всех существующих добродетелей и пороков. Знай же, мальчик, что со времени Евы женщина не изменилась. Ей присущи измена и вероломство, в ней одновременно уживаются кошка и змея. Женщину либо укрощает сильный мужчина, либо она тешит себя надеждой укротить его. Она неизменно презирает мужчину, если не будет втайне его бояться и не будет испытывать к нему уважения. У тебя есть все шансы покорить сердце Гермозы. Ты отверженный, и имя твое внушает страх, но, поверь мне, мальчик, любовь любит контрасты, она не знает расстояний и презирает границы, воздвигнутые человеческим тщеславием. Чаще всего женщина отдает предпочтение именно тому, которого, по мнению света, она должна бы отвергать.
   — Довольно! — вспылил молодой человек: — Ваши чудовищные теории уже достаточно взбудоражили мой ум и встревожили мое сердце. Мне надоел этот разговор. Что намерены вы делать с вашими пленниками?
   — Повторяю, их участь зависит исключительно от тебя; она в твоих руках.
   — Если так, они не долго будут пребывать в вашем отвратительном логовище. Они покинут его завтра на рассвете.
   — Я согласен, мальчик.
   — Я сам буду их сопровождать. А вы вернете им лошадей и поклажу.
   — Отдай ты сам. Выдумай какую-нибудь историю, чтобы вернуть им их имущество, не компрометируя при этом меня в их глазах.
   — Не компрометируя вас! — усмехнулся Каменное Сердце.
   — А то как же? — ответил Тигровая Кошка с лукавой улыбкой. — Я дорожу единственным добрым поступком, содеянным мною. Я не хочу, чтобы он имел какой-нибудь изъян.
   — Итак, мы условились обо всем, вы не нарушите данное мне слово?
   — Не нарушу, будь спокоен.
   — Спокойной ночи, до завтра. Я приготовлю все.
   — Спокойной ночи, мальчик. Не трудись, я все беру на себя.
   Они расстались. Тигровая Кошка внимательно прислушивался к шуму шагов сына, затихавшим вдали. Когда водворилась тишина, лицо его вдруг приняло озабоченное выражение, он задумчиво покачал головой.
   — Любовь делает человека проницательным, — прошептал он прерывающимся от волнения голосом. — Не дадим ему возможности разгадать мои планы, иначе сорвется план мщения, который я лелею уже много лет, в самый последний момент.
   Вместо того чтобы лечь, старик схватил почти догоревший факел и вышел.
   Между тем, несмотря на беспокойство, которого не могло не внушать их пребывание среди свирепых на вид и грубых в обращении людей, наши путешественники провели ночь вполне спокойно, никакой зловещий шум не нарушал их покоя, и, немного побеседовав, изнуренные усталостью и пережитыми волнениями, они наконец заснули.
   Донна Гермоза проснулась на рассвете, вполне оправившаяся от пережитых страданий, благодаря лекарству, приложенному к ране. Теперь укус змеи был не опасен, и девушка ощущала себя способной держаться на лошади. Это приятное известие окончательно развеяло владевшую доном Педро тревогу, и он с нетерпением ожидал встречи с хозяином.
   Действительно, выждав время, когда, по понятию Тигровой Кошки, люди, которым он оказал гостеприимство, должны были проснуться, он явился к ним осведомиться, как они провели ночь. Дон Педро горячо поблагодарил его, заверив, что все они здоровы и что даже донна Гермоза чувствует себя вполне сносно.
   — Тем лучше, — ответил Тигровая Кошка, бросив пылкий взгляд в сторону девушки. — Было бы жаль, если бы такое очаровательное существо погибло так нелепо. Теперь что вы намерены делать? Не истолкуйте превратно мой вопрос. Я рад был бы оказывать вам гостеприимство столько, сколько вы пожелаете. Я был бы только счастлив.
   — Благодарю вас за любезное приглашение, — ответил дон Педро. — К сожалению, я не могу им воспользоваться. У меня в асиенде, должно быть, все крайне обеспокоены нашим отсутствием.
   — О, понимаю. Значит, вы намерены ехать?
   — Как можно скорее, признаюсь вам. К несчастью, у меня нет лошадей, и я попросил бы довершить ваше любезное гостеприимство, за которое, право, не знаю, как вас благодарить, согласившись продать мне лошадей, чтобы мы могли вернуться домой, и, кроме того, я был бы вам весьма обязан, если бы вы дали мне проводника, который провел бы нас через лес, чуть было не ставший нашей могилой, и вывел на дорогу. Видите, кабальеро, о сколь многом я прошу вас.
   — Ваша просьба вполне резонна. Я постараюсь ее исполнить. Но каким образом вы очутились в девственном лесу, вдали от человеческого жилья и, к тому же, без лошадей?
   Дон Педро бросил украдкой настороженный взгляд на Тигровую Кошку, но лицо его оставалось непроницаемым.
   Тогда дон Педро рассказал ему со всеми подробностями о своих злоключениях. Тигровая Кошка выслушал его с величайшим спокойствием, ни разу не прерывал, а потом сказал:
   — Все это кажется мне непонятным. Жаль, что вчера вечером не знал об этом. Теперь слишком поздно, однако, может быть, мне удастся возвратить похищенное у вас. Во всяком случае, я позабочусь о вашем благополучном возвращении домой. Не беспокойтесь об этом. Не думаю, чтобы вы имели намерение пуститься в путь натощак. Сразу после завтрака вы сможете ехать. Прошу простить меня, я должен сделать необходимые распоряжения относительно вашего путешествия. Через час я дам вам знать.
   Он ушел, поставив путешественников в тупик, они недоумевали по поводу его сегодняшней любезности. Это был совсем другой человек.
   Прошло полтора часа, а хозяин не давал о себе знать, как обещал. Однако потом явился индеец и, не говоря ни слова, сделал путешественникам знак следовать за ним. Те, не колеблясь, повиновались.
   Через несколько минут они вышли на вершину теокали, который вечером при свете луны они приняли за холм. Отсюда путешественникам открылся великолепный пейзаж. Утренний туман, пронизываемый острыми лучами солнца, придавал фантастический вид густым зарослям деревьев.
   Завтрак был устроен на открытом воздухе и подан на листьях красного дерева. Тигровая Кошка пришел первым и ждал своих гостей. Несколько краснокожих, вооруженных и разрисованных, как на войне, прохаживались по площадке с равнодушным видом, словно не замечая присутствия посторонних.
   — Я предпочел, — сказал Тигровая Кошка, — угостить вас завтраком здесь, где можно наслаждаться великолепным видом.
   Дон Педро поблагодарил его и сел к импровизированному столу вместе с дочерью и доном Лючиано. Пеоны завтракали отдельно. Завтрак состоял из овощей, приправленных перцем, сушеной говядины, дичи, маисовых лепешек, смилаксовой воды и водки. Это был настоящий охотничий завтрак.
   — Кушайте и пейте, — сказал Тигровая Кошка, — потому что вам предстоит долгий путь.
   — А вы разве не окажете нам честь, разделив с нами завтрак, предложенный нам? — спросил дон Педро, видя, что старик встал.
   — Извините меня, кабальеро, — вежливо, но решительно ответил Тигровая Кошка. — Я уже давно позавтракал.
   — Вот как! — огорчился мексиканец. — Жаль. Но по крайней мере вы не откажетесь выпить за мое здоровье?
   — Я, право, очень огорчен, но должен вам отказать, — сказал разбойник, поклонившись.
   Этот отказ, при всем любезном гостеприимстве старика, внезапно воздвиг невидимую стену отчуждения между ним и мексиканцами.
   Дело в том, что жители Новой Испании в чем-то сродни арабам, они делят трапезу только с друзьями. Поэтому у дона Педро зародилось смутное подозрение в отношении старика. Он бросил на него проницательный взгляд, но улыбающееся лицо хозяина рассеяло его подозрения.
   Завтрак прошел в молчании. Только когда он кончился, донна Гермоза, поблагодарив Тигровую Кошку за щедрое гостеприимство, спросила, увидит ли она до отъезда охотника, который накануне оказал ей неоценимую услугу.
   — Он в отсутствии, сеньорита, — ответил Тигровая Кошка, улыбаясь, — в отсутствии по вашему делу, но должен скоро вернуться
   Девушка приготовилась уже расспросить поподробнее, но в это время со стороны леса послышался шум, похожий на отдаленные раскаты грома, который с каждой минутой становился все сильнее.
   — Вот, сеньорита, — пояснил Тигровая Кошка, — человек, которого вы желаете видеть, едет. Он будет здесь через несколько минут Сейчас вы слышите топот копыт лошадей, которых он ведет.

VI. Путешествие

   И в самом деле, через несколько минут путешественники увидали довольно многочисленный отряд всадников, выехавших из леса.
   Во главе отряда ехал Каменное Сердце. Дон Педро несказанно обрадовался, узнав своих лошадей и мулов.
   — А! Ворам пришлось вернуть свою добычу!
   — Кажется, так, — ответил Тигровая Кошка, подавив улыбку.
   Охотник остановил свой отряд в некотором удалении от теокали, сам сошел с лошади и подошел к путешественникам.
   — Я вижу, экспедиция вам удалась, — сказал Тигровая Кошка насмешливым тоном.
   — Да, — коротко ответил Каменное Сердце и отвернулся.
   — Я рад, — продолжал Тигровая Кошка, обращаясь теперь к дону Педро. — Теперь вы вернетесь домой на собственных лошадях, не лишившись поклажи.
   — Я не знаю, право, как благодарить вас за все, что вы для нас сделали, сеньор, — ответил вконец растрогавшийся мексиканец.
   — Не надо благодарить меня. Я проявил лишь то участие, которое должен проявить по отношению к любому человеку, оказавшемуся в таком же положении.
   Тигровая Кошка, очевидно, намеревался всего лишь быть вежливым, однако в его голосе помимо его воли прозвучал сарказм, а потому и эффект был прямо противоположный тому, на который он рассчитывал. Не понимая, чем вызван этот сарказм, дон Педро почувствовал себя обиженным.
   — Солнце уже высоко, — вмешался в разговор Каменное Сердце. — Пора в путь, если вы хотите пройти через лес до наступления ночи.
   Тигровая Кошка поддержал Каменное Сердце:
   — Несмотря на огорчение, которое причинит мне ваш отъезд, я обязан сказать вам, вы поступите правильно если отправитесь в путь немедленно, если только ничто не удерживает вас здесь.
   Дон Педро и его спутники тотчас же поднялись и в сопровождении обоих охотников спустились в равнину.
   Когда наши путешественники подошли к своим лошадям и мулам, индейских всадников там не оказалось, и дон Педро стал оглядываться по сторонам, надеясь увидеть их где-нибудь поблизости.
   — Чего вы ищете, сеньор? — настороженно спросил Тигровая Кошка.
   — Извините, — ответил дон Педро, — но я боюсь без проводника въехать в этот лабиринт, а я не вижу обещанного вами проводника.
   — Он перед вами, сеньор, — сказал Тигровая Кошка, указывая на охотника.
   — Да, — подтвердил Каменное Сердце, вызывающе глядя на Тигровую Кошку. — Я сам вас провожу и обещаю, что вы вернетесь в свою асиенду целыми и невредимыми, если даже придется встретиться в пути со зверями или злыми людьми.
   Тигровая Кошка промолчал, хотя слова эти были явно предназначены ему. Он только пожал плечами и как-то неопределенно улыбнулся.
   — О! — радостно воскликнул дон Педро. — С таким провожатым нам действительно нечего опасаться. Уже проявленное вами ранее великодушие служит надежной гарантией на будущее.
   — Поедемте, — резко сказал Каменное Сердце, — мы и так уже потеряли слишком много времени. Путешественники молча сели на лошадей.
   — Прощайте! Благополучного пути! — сказал Тигровая Кошка, когда они готовы были тронуться в дорогу.
   — Одно слово, кабальеро, — вдруг сказал дон Педро, обращаясь к Тигровой Кошке.
   Тот подошел, вежливо кланяясь.
   — Слушаю вас, сеньор. Не могу ли я оказать вам еще какую-нибудь услугу?
   — Нет, — ответил мексиканец. — И так я уже злоупотребил вашим гостеприимством. Однако, прежде чем расстаться с вами, может быть, навсегда, я желал бы сказать вам, что, не вдаваясь в причины, заставившие вас действовать именно так, а не иначе, ваше отношение к нам было так дружелюбно и так благородно, что я не могу не выразить всей моей признательности. Что бы ни случилось дальше, сеньор, во всяком случае, до очевидных доказательств противного, я считаю себя вашим должником и, если представится случай, буду счастлив отплатить вам тем же.
   Прежде чем Тигровая Кошка, удивленный словами дона Педро, свидетельствовавшими о том, что он раскусил его обман, снова обрел обычное хладнокровие, мексиканец пришпорил лошадь и поскакал догонять своих спутников. Старик оставался неподвижен, глядя вслед путешественникам, пока те не скрылись в лесу. Тогда он медленно зашагал к теокали, глухо бормоча себе под нос: