– Что? – Энтони поднял брови. – Так, значит, они сейчас «приятно проводят время»? – с иронией спросил он.
   – Можно и так сказать.
   – Я думал, что ты заставишь их на коленях вымаливать прощение…
   – Ага, а ослушавшимся рубить головы, – со смехом добавила Габриэла. – Кстати, а что ты здесь делаешь? Признавайся: пришел шпионить за мной?
   – Ну, не мог же я пропустить самое яркое шоу сезона, – слегка смутившись, ответил Энтони.
   – Я ведь сказала, что мне не требуется твоя помощь.
   – Извини, но я так не считаю, – твердо ответил Энтони, посмотрев Габриэле в глаза и прочитав в них испуг и растерянность.
   – Энтони…
   – Габи, милая, ты можешь изображать кого угодно. Я ведь знаю, что ты сейчас очень ранима. Позволь мне остаться. Я даже не стану садиться за столик, если желаешь. Я могу просто подождать тебя у входа в ресторан, а затем отвезти в отель.
   Габриэла помедлила. В ее голове созрел новый план. Она решительно взяла Энтони за руку и потащила в зал, откуда доносилась медленная музыка.
   – Что… куда ты меня ведешь?.. Габриэла, объясни хоть что-нибудь…
   – Я хочу потанцевать с тобой. Вот и все.
   – В отместку Дэвиду и Тэду? – спросил помрачневший Энтони.
   – Ты ведь не обиделся, правда? Не думай, что я всего лишь использую тебя… – У Габриэлы на глазах выступили слезы. Не хватало еще из-за глупой мести двум мерзавцам лишиться лучшего друга! – Энтони, я… я действительно хочу потанцевать с тобой. Мы ведь никогда не танцевали, да?
   Энтони молча покачал головой.
   – Считай, что у тебя появился шанс оттоптать мне ноги. – Габриэла попыталась улыбнуться.
   Энтони расплылся в широченной улыбке.
   – Не тут-то было. Я занимался бальными танцами. Так что я могу тебя кое-чему научить.
   Габриэла удивленно вскинула брови.
   – Я не знала…
   – Это было сто лет назад. Мама мечтала сделать из меня мировую звезду. – Энтони усмехнулся. – Жаль, что после ссоры с партнершей я навсегда забросил тренировки.
   – Хочешь сказать, что какая-то женщина помешала осуществлению мечты твоей мамы? – Габриэла едва сдержала смех. – Наверняка ты донимал ее своими ухаживаниями.
   Энтони кивнул.
   – Ну, во-первых, Лили было всего четырнадцать, когда она послала меня куда подальше. Так что назвать ее роковой женщиной у меня язык не поворачивается. А что касается моих домогательств… Ну, возможно, я и впрямь перестарался. Неудачный опыт с Лили научил меня вести себя с женщинами гораздо осторожнее.
   – По-моему, даже слишком, – пробормотала Габриэла.
   Они вышли на танцпол, где уже кружились со своими партнершами Дэвид и Тэд.
   – Кажется, твои ухажеры сейчас вызовут меня на дуэль, – сказал Энтони, покосившись на Дэвида и Тэда.
   – Не беспокойся. Мы уже скоро уйдем.
   – Мы?
   – Конечно. Или ты хотел остаться в их приятном обществе? В таком случае берегись: вдруг подлость заразна? Дурная компания порочно действует на невинные души.
   Габриэла улыбнулась и прижалась к Энтони. Они медленно кружились в такт музыке. Энтони и в самом деле оказался первоклассным партнером. Надо же, они столько лет знакомы, а Габриэла ни разу не удосужилась поинтересоваться его детскими увлечениями.
   Она закрыла глаза, чтобы не встречаться взглядами с Дэвидом и Тэдом. Женщины, с которыми они танцевали, беззастенчиво флиртовали, смеялись, соблазнительно изгибались. Наконец в музыкальной программе объявили небольшой перерыв, и пары направились к своим столикам.
   Как и предполагала Габриэла, новые знакомые Дэвида и Тэда пожелали присоединиться к их столику. Проигнорировав возражения мужчин, красотки сами придвинули стулья и сели рядом с ними.
   – О, ребята, я вижу, вы уже нашли себе более интересную компанию, – язвительно заметила подошедшая Габриэла.
   Дэвид и Тэд виновато улыбнулись и пожали плечами, предоставив объяснения своим спутницам.
   – Меня зовут Кэтрин.
   – Я Дейзи, – прощебетала вторая.
   – Дэвид и Тэд были так любезны, что предложили нам присоединиться к вашему столику, – солгала Кэтрин, за что удостоилась испепеляющего взгляда Тэда. Не обратив на него ни малейшего внимания, она продолжила: – Вы со своим бойфрендом тоже можете сесть к нам.
   – Спасибо, что позволили, – с сарказмом ответила Габриэла. Поразительная наглость, подумала она, садясь на отодвинутый Энтони стул.
   Безусловно, она не жаждала сидеть за одним столиком с презираемыми ею людьми… Однако антракт закончился. Оставался последний акт. Не могла же она покинуть сцену до того момента, когда опустится занавес!
   – Энтони, присаживайся.
   Он послушно придвинул еще один стул.
   Если бы мы были в лодке, то наверняка бы уже утонули, неожиданно подумала Габриэла. За столиком, рассчитанным на четверых, сидели шесть человек. Причем каждый предпочел бы скинуть соседа за борт.
   – Привет, Энтони, – произнес сквозь зубы Дэвид. Вечер складывался совершенно не так, как он предполагал.
   Вчера, после звонка Габриэлы и ссоры с Моникой, Дэвид отправился спать в самом что ни на есть благодушном настроении, будучи абсолютно уверенным в том, что уже завтра Габриэла будет в его объятиях.
   И что в итоге? Он действительно сидит за одним столиком с любимой женщиной… однако помимо них за ним сидит его заклятый враг – Тэд Винсент, две незнакомые расфуфыренные девицы, способные вызвать в мужчине разве что животные инстинкты, и Энтони Бриджесс, по уши влюбленный в Габриэлу, но боящийся даже прикоснуться к объекту обожания.
   При этом Габриэла, вместо того чтобы рыдать на его плече и умолять о любви, смеется и танцует, словно празднует очередной день рождения. Где же он допустил ошибку в своих расчетах?
   В следующее мгновение раздался мелодичный звон – и все обратили свои взоры на Габриэлу, которая постучала вилкой по хрустальному бокалу для привлечения внимания.
   – Предлагаю тост! – громко сказала она.
   Воцарилась тишина. Даже Кэтрин и Дейзи прекратили хихикать, словно каким-то таинственным образом осознали важность момента. Возможно, на них произвели впечатление выражения лиц Дэвида и Тэда, замерших в тревожном ожидании катастрофы.
   – Я хочу поднять этот бокал за все те страдания и боль, которые мне довелось пережить. За то предательство, с которым я столкнулась. За двух мерзавцев, решивших сыграть моей жизнью. Да-да, Дэвид и Тэд, вы правильно все поняли и опустили глаза! – еще громче продолжила Габриэла. В ее голосе появилась злость. – Я хочу выпить это вино за двух подлецов, забывших о любви, чести, благородстве, добре… Гораздо проще было бы перечислить то, о чем они помнили в тот момент, когда заключали сделку, призом в которой была я. Безусловно, они не забыли о деньгах. Верно, Тэд? – Габриэла помедлила, прежде чем продолжить обличительную речь: – Интересно знать, во сколько оценили мою голову… Дэвид, не подскажешь? Сколько денег ты готов был отдать Тэду за мою любовь? Десять, двадцать, тридцать тысяч?.. Еще они помнили о личных желаниях, похоти, эгоистическом стремлении иметь приглянувшуюся игрушку. Вы ведь смотрели на меня, как на игрушку, вещь, марионетку, которую можно дергать за ниточки и она послушно и беспрекословно будет исполнять любую вашу прихоть!
   Энтони взял Габриэлу за руку, почувствовав, что она на пределе своих эмоциональных и физических сил. Еще чуть-чуть, и ее гневная отповедь превратится в водопад слез. Поддержка Энтони оказалась весьма кстати. Габриэла высоко вскинула голову и с вызовом сказала:
   – Тэд, я любила тебя. Любила с самой первой минуты. С того момента, как увидела под креслом в самолете.
   Дейзи прыснула от смеха. Кэтрин резко толкнула ее в бок, осознав, что они нежданно-негаданно оказались в эпицентре урагана. Лучше замереть и попытаться стать незаметными, чтобы и их не засосало в смертельную воронку.
   – Действительно, забавно, – неожиданно согласилась Габриэла. – Дейзи, смейся. Смейся над идиоткой Габриэлой. Потому что над ней уже посмеялись и Дэвид, и Тэд… Вот теперь я и сама посмеюсь. Дэвид, мне искренне жаль Монику. Как бы плохо она ко мне ни относилась, она любила тебя. Уж не знаю за что… Впрочем, сердцу, как говорится, не прикажешь. Я ведь тоже любила Тэда.
   – Габи, милая, выслушай меня! – воскликнул Тэд. – Я люблю тебя. Люблю!!! Поверь мне. Я отказался от нашего уговора с Дэвидом. Когда я пообещал ему сделать то, о чем он просил… я не знал… не знал, что ты станешь так дорога мне. Мой брат попал в беду. Я не мог бросить его, отказать в помощи. Ему не на кого рассчитывать в этом мире, кроме меня!
   Габриэла усмехнулась.
   – Поэтому ты предпочел пожертвовать жизнью другого человека. Моей, черт бы тебя побрал, жизнью и любовью!
   – Я люблю тебя. Давай все забудем…
   – Нет, я не хочу ничего забывать. Напротив, я собираюсь до конца своих дней помнить о твоем предательстве, чтобы не повторить свою ошибку. А твоя любовь… она ничего не стоит. Еще пару дней назад я бы пожертвовала собой ради нее, но не сейчас. – Габриэла перевела дыхание и, собравшись с силами, закончила: – А теперь последнее. То, ради чего, собственно, я вас сегодня и собрала. – Повисла напряженная пауза, после которой воздух потрясли гневные слова Габриэлы: – Пошли вы все к черту! И ты, Дэвид, и ты, Тэд! Я не желаю больше никогда вас видеть и слышать. Забудьте обо мне. Если случится такая неприятность, что мы встретимся на улице… – Она пожала плечами. – Что ж, отныне я с вами незнакома.
   Габриэла осушила залпом поднятый бокал и повернулась к Энтони. Он ободряюще улыбнулся.
   – Пойдем. Меня тошнит от этих людей, – брезгливо посмотрев на ошарашенных лжедрузей, произнесла Габриэла.
   Энтони согласно кивнул, встал и помог подняться ей. С гордо поднятой головой Габриэла покинула ресторан. После столь блистательно сыгранной роли недоставало лишь бурных аплодисментов.
 
   – Брр, прохладно, – сказала Габриэла, чтобы как-то разрядить обстановку.
   Вот уже полчаса как они с Энтони брели по пустынной ночной улице, не произнося ни слова.
   – Может быть, вызовем такси? – спросил Энтони.
   – Нет-нет. Давай лучше еще немного пройдем пешком. Давно не дышала таким свежим воздухом. Ты ведь не торопишься домой? – с виноватой улыбкой поинтересовалась Габриэла.
   – Ради тебя я готов гулять по улицам ночи напролет, – быстро ответил Энтони, сняв пиджак и накинув его на плечи спутницы.
   Габриэла с благодарностью взглянула на него из-под полуопущенных ресниц. Они свернули за угол, и перед ними предстал светившийся множеством окон отель, в котором сняла номер Габриэла.
   – Вот и закончилась моя история, – печально вздохнув, сказала она и замедлила шаг. – Драма, превратившаяся в фарс.
   – Габи, твоя история только начинается! – с жаром опроверг ее утверждение Энтони, испугавшись, что любимая женщина впадет в депрессию, если будет воспринимать случившееся с ней как трагедию или рок. – Ты ведь сама сегодня подняла бокал за начало новой жизни.
   – У меня уже не осталось на нее сил…
   – Ничего подобного. Ты ведь Габриэла Тоулз-Бэй!
   Она пожала плечами.
   – Я ведь любила Тэда. На самом деле любила. Как только увидела в самолете. Мужчина во всем черном. Однако никакого гнетущего впечатления он не производил. Напротив, его улыбка озаряла все вокруг на десятки метров. Энтони, я ведь никогда не рассказывала тебе…
   – Габи, пожалуйста, не терзай себя, – попытался остановить ее исповедь Энтони.
   – Нет-нет, я хочу высказаться, чтобы… чтобы больше уже никогда не вспоминать ни о Дэвиде, ни о Тэде, – категорично ответила она. – Так вот. Я полюбила Тэда с первого взгляда. Поверила его обещанию позвонить. Я как последняя идиотка ждала телефонного звонка! Сколько прекрасных мгновений жизни, возможно, я пропустила, просидев вечер дома, вместо того чтобы, к примеру, отправиться с тобой или с Мэри на вечеринку! А потом я встретила Дэвида… Но у нас ничего не вышло. Почему? Потому что я снова и снова вспоминала о Тэде и надеялась на случайную встречу с ним. Именно поэтому я не обращала внимания на других мужчин. Я сама все испортила. – Вынеся себе приговор, Габриэла замолчала.
   После неприятной паузы Энтони мягко сказал:
   – Ты сейчас просто устала. Пойди прими контрастный душ, выпей апельсинового сока и пораньше ляг спать. Завтра ты проснешься другим человеком. Обещаю.
   – Мне бы твою уверенность, Энтони.
   Он остановился и, развернув к себе спутницу, опустил руки на ее плечи.
   – Габи, теперь и ты выслушай меня. – Он нервно откашлялся и продолжил: – Возможно, мое признание будет несвоевременным. Я ведь прекрасно понимаю, в каком ты сейчас душевном состоянии. После предательства и страданий, которые причинил самый близкий и любимый человек, нелегко снова начать жить, улыбаться, веселиться и… любить. – Последнее слово далось Энтони с особенно большим трудом. Он боялся отпугнуть Габриэлу своим напором.
   Вопреки опасениям Энтони она по-прежнему спокойно смотрела на него, не отводя взгляда. В ее глазах светилась нежность. Последнее обстоятельство добавило Энтони храбрости, и он продолжил:
   – Дэвид и Тэд поступили с тобой самым подлым образом… Возможно, ты сейчас ненавидишь не только их, а и всех мужчин… но, Габи, не ставь крест на своей жизни! Вокруг полным-полно замечательных людей! Ты обязательно встретишь человека, которого сможешь полюбить.
   – Я знаю. – Габриэла посмотрела ему в глаза.
   – Я… я люблю тебя, – тихо, почти шепотом сказал Энтони.
   – Я знаю, – спокойно повторила она.
   – И я буду ждать тебя столько, сколько потребуется.
   – Лучше ничего не обещай, Энтони. Я уже столько обещаний слышала в своей жизни… Однако стоило мне поверить им, как… – Габриэла горько усмехнулась, – как мои надежды рушились.
   – Габи, поверь мне! Мы ведь столько лет знакомы! Ты знаешь, что я никогда не смогу причинить тебе боль. Я прошу тебя: дай мне хоть один шанс.
   – Шанс? – Габриэла подняла брови и удивленно округлила глаза.
   – Да! Шанс завоевать твою любовь!
   – Энтони… разве это возможно? – неуверенно спросила она.
   Боже, до чего же ей хотелось сейчас обнять его, прижаться к его груди! В ее теперешнем желании, возможно, не было столько страсти, сколько в отношениях с Тэдом, или столько неуверенности и сомнений, которые ее одолевали в обществе Дэвида… Однако с Энтони Габриэла чувствовала себя настолько спокойно, словно была абсолютна уверена в завтрашнем дне. В том, что их корабль не перевернется в житейскую бурю и не затонет под тяжестью бытовых мелочей.
   Энтони всегда был рядом. Пусть не в качестве ее любовника. Не потеряет ли она лучшего и преданного друга, если их отношения перейдут на качественно новую ступень? Вдруг у них не сложатся интимные отношения? Что тогда? Энтони перестанет быть ее другом, так и не став любимым мужчиной. Готова ли она на такой большой риск? Способно ли ее сердце еще любить и доверять?
   Габриэла прислушалась к голосу сердца – и вопросы исчезли сами собой. Да, она даст Энтони шанс. Вернее, она даст им обоим шанс: себе и ему.
   – Сейчас еще очень рано… – начал Энтони, заметив, что Габриэла слишком глубоко погрузилась в свои мысли.
   – Нет. Я и так потеряла слишком много времени. Несколько лет жизни я гонялась за призраком. Того Тэда, которого я любила, возможно, никогда и не существовало в реальном мире. Я придумала себе идеального мужчину, а затем навесила созданный ярлык на Тэда Винсента. Лишь случайность помогла мне разглядеть его истинное лицо. Не очень привлекательное, скажем прямо.
   – Габриэла, мы все в той или иной степени придумываем для себя идеал. Читая сказки, девочки воображают себя принцессами, а мальчики – принцами. Тут уж ничего не поделаешь.
   – Да, но люди взрослеют и примиряются с жестокой действительностью! – парировала она.
   – Не уверен. Посмотри на нашу Мэри. Два фальшивых принца все-таки не убили в ней мечту о третьем. Причем она искренне верит, что третий уж точно окажется настоящим. Как в сказке.
   Габриэла улыбнулась.
   – Мне кажется, что Мэри уже встретила его. Рэй обожает ее и Чарли.
   – Вот видишь! – воскликнул Энтони. – Главное, верить всем сердцем. Тогда даже сказка станет реальностью.
   – Энтони, я хочу… хочу тебе верить. Ты был всегда так добр ко мне. Тактичен, внимателен, заботлив… А я, дурочка, смотрела в другую сторону и не замечала рядом с собой… – Габриэла помедлила, – принца.
   Энтони смущенно опустил ресницы.
   – Я сделаю все от меня зависящее, чтобы снова поверить в любовь. В твою любовь, Энтони.
   – О, Габи…
   – Ничего не говори. – Габриэла приложила палец к губам, а затем приподнялась на цыпочки и поцеловала вконец растерявшегося Энтони в губы.
   Робкий, почти братский поцелуй постепенно становился все более и более страстным. Габриэла всем телом прижалась к Энтони, желая проникнуться его верой и силой, а взамен подарить смелость и немного своего безрассудства.
   Стоя в объятиях Энтони посреди широкой улицы, Габриэла словно по мановению волшебной палочки ощутила вдруг внезапный прилив сил и надежд, вдохнула полной грудью. Хотя на самом деле дыхание стало прерывистым от охватившего ее желания.
   Дэвид и Тэд растворились в дымке. Странно, но она обрела уверенность в том, что теперь уж точно освободилась от чар Тэда и выпуталась из сети интриг Дэвида. Удивительная метаморфоза всего лишь после одного поцелуя! Может быть, Энтони и в самом деле принц? Только в сказках принцессы просыпались от вечного сна после единственного поцелуя.
   Наконец-то свобода… Свобода! Габриэла хотела кричать на весь мир о своем счастливом освобождении. О том, что она почувствовала себя независимой, сильной женщиной, а не марионеткой, которую мужчины дергали за ниточки.

15

   Габриэла вбежала в кабинет босса и притворила за собой дверь. До чего же изменчива жизнь, невольно подумала она. Бывало, она с трепетом и содроганием входила в святая святых – рабочий кабинет Мириам Грэй. Теперь же, когда место строгой, принципиальной, но справедливой Мириам занял Энтони Бриджесс, от прежних страхов не осталось и следа.
   – Привет, Габи. – Энтони отложил в сторону бумаги, которые изучал до ее появления, и расплылся в широченной улыбке.
   – Привет.
   – Что-то ты не очень весела? Какие-то проблемы в банке?
   – Нет, все в порядке. Я немного устала. Столько квитанций и счетов пришлось перепроверить и оплатить. Конец года – самое ответственное время. Помнишь слова Мириам: «Документация должна быть в ажуре»?
   Энтони и Габриэла рассмеялись.
   – Иди же ко мне. Дай я поцелую свою любимую трудолюбивую девочку.
   Как только Габриэла приблизилась к сидевшему за столом Энтони, он тут же обхватил ее руками за талию и усадил к себе на колени, словно она и впрямь была маленькой девочкой.
   – Что ты творишь?! – деланно возмущенным голосом воскликнула Габриэла, попытавшись вырваться из крепких объятий и подняться с колен мужчины.
   – Никуда не отпущу. – Энтони поцеловал ее в покрасневшую щеку.
   – Нас могут увидеть.
   – Ну и что? – Энтони пожал плечами. – Все и так знают, что мы любим друг друга. К тому же никого, кроме Мэри, поблизости быть не может.
   – Мэри? Ее ведь нет сейчас на месте. Я проходила мимо и удивилась, что ее компьютер выключен.
   – Я дал ей выходной.
   Габриэла удивленно посмотрела на Энтони.
   – У нее скоро свадьба, – попытался оправдаться Энтони, словно совершил какой-то дурной поступок.
   – Мириам бы не одобрила. Работа есть работа, а личная жизнь…
   – Для меня и для Мэри личная жизнь на первом месте, – оборвал ее на полуслове Энтони. – Кроме того, Мэри нервничала, что не успеет на примерку свадебного платья. Ты бы знала, сколько у нее сейчас хлопот. Подготовка к церемонии, цветы, торты, гости, приглашения и так далее, и тому подобное… Из нее в данный момент все равно никудышный работник. Мысли Мэри далеко от «Бэби трэвел». Пусть лучше посвятит подготовке свадьбы целый день, а потом до конца недели займется своими служебными обязанностями.
   – Пожалуй, ты прав, дорогой, – согласилась Габриэла. – Однако это вовсе не повод афишировать наши отношения. Вдруг сейчас в кабинет войдет клиент или… кто-нибудь из сотрудников? Что они о нас подумают?!
   – Подумают, что мы влюблены и счастливы. – Улыбка Энтони стала еще шире.
   – Энтони, будь немного серьезнее. Ты ведь босс в конце концов!
   – Спасибо, что напомнила, – со смехом ответил он.
   – Я не хочу, чтобы коллеги воспринимали наши отношения как служебный роман…
   Брови Энтони поползли вверх.
   – Ну то есть… будто я заарканила босса, чтобы продвинуться по карьерной лестнице.
   – Габи, ты с ума сошла? Никому и в голову не придет подобная чушь! Все прекрасно знают, что ты первоклассный специалист. Только по чистой случайности мы не потеряли столь ценного работника. Если бы ты перебралась в Нью-Йорк…
   Габриэла помрачнела, словно Энтони напомнил о чем-то крайне неприятном и тягостном.
   – В чем дело? – с тревогой спросил он.
   – Час назад мне позвонил Тэд.
   Энтони опустил глаза. Прошло два месяца с того момента, как Габриэла устроила разоблачительный спектакль в «Фэрмонте». Ни Дэвид, ни Тэд не давали о себе знать, и Энтони успокоился, решив, что два мерзавца все-таки оставили в покое Габриэлу.
   В первые дни после памятного ужина в ресторане он не раз замечал, как Габриэла вздрагивала при каждом телефонном звонке. Однако тут же брала себя в руки, поднимала трубку и приветливым тоном беседовала с людьми, консультировавшимися по поводу нового тура или особенностей страхования в поездке.
   Затянувшаяся пауза томила обоих. Энтони предоставил Габриэле возможность высказаться, а она, судя по всему, с трудом подбирала слова.
   – Видишь ли, – она вздохнула, – Тэд ездил в свой родной город проведать брата. У того снова какие-то неприятности с законом. Тэд только сегодня утром вернулся в Сан-Франциско… и сразу же позвонил мне.
   Энтони хмыкнул, однако воздержался от комментариев. Он прекрасно изучил Габриэлу за время их общения. Она наверняка уже приняла какое-то решение. Ему оставалось лишь выслушать ее до конца и… смириться с судьбой. Если Габриэла до сих пор любит Тэда и готова простить, чтобы начать все сначала…
   – Энтони? – позвала его Габриэла.
   Он тряхнул головой, возвращаясь в реальность.
   – Да-да, я тебя слушаю, милая.
   От недавней улыбки не осталось и следа. В мгновение ока Энтони превратился из очаровательного ангелоподобного молодого человека с ямочками на щеках в задумчивого, умудренного жизненным опытом мужчину.
   – Тэд поклялся, что до сих пор любит меня. – Габриэла сглотнула. – Сожалеет о содеянном. Он разорвал всяческие отношения с Дэвидом… Тэд просил дать ему второй шанс. Вновь попытаться построить наши отношения. Теперь уже на расчищенном от сорняков месте… Почему ты молчишь, Энтони? – дрогнувшим голосом спросила она.
   Он поднял глаза и заметил, что Габриэла едва сдерживает слезы.
   – Боже, милая. – Он прижал ее к себе. – Тебе требуется моя поддержка? Что ж… я всегда буду рядом. Какое бы решение ты ни приняла. Больше всего на свете я хочу, чтобы ты была счастлива. Если ты…
   Габриэла не дала ему закончить, закрыв рот поцелуем. Затем мягко улыбнулась и погладила Энтони по волосам.
   – О чем ты говоришь? Неужели ты подумал, что я и Тэд… что у нас еще есть второй шанс?..
   – Ты ведь ждала его не один год…
   – Да. Я уже тысячу раз пожалела об этом. Я не намерена больше гоняться за призраками.
   – Что ты ответила Тэду? – Энтони замер в тревожном ожидании. Ему казалось, что удары собственного сердца оглушат его.
   – Сказала, что не хочу больше ничего о нем знать. Попросила не звонить и не напоминать о своем существовании! – на одном дыхании выпалила Габриэла.
   – Хочешь убежать и скрыться? – Энтони горько усмехнулся. – С глаз долой – из сердца вон? Боюсь, это не всегда срабатывает.
   – А потом… потом я сказала… что люблю тебя. Да, Энтони, я так и заявила Тэду: «Я люблю Энтони и не желаю больше тебя знать».
   Энтони молчал.
   – Энтони? – Габриэла заглянула в его глаза, словно попытавшись отыскать ответ на мучивший ее вопрос. – Ты мне не веришь?
   Повисла минутная пауза, показавшаяся Габриэле вечностью. Наконец Энтони произнес внезапно охрипшим голосом:
   – Верю. Конечно же я тебе верю. Я тоже люблю тебя.
   Обмен признаниями завершился долгим страстным поцелуем.
   – Привет, ребя… – Мэри замерла на пороге, смущенно улыбаясь. – Я не знала, что вы… Извините.
   – Нет-нет, Мэри, это мы должны просить прощения, – сконфузившись еще больше, чем подруга, ответила Габриэла, которую Энтони наконец-то выпустил из объятий. Она поднялась с его колен и одернула юбку.
   – А, бросьте вы! – махнула рукой неожиданно появившаяся «невеста». – Все в порядке.
   – Мэри, почему ты вернулась в «Бэби трэвел»? Забыла что-нибудь? – спросил Энтони. – Я ведь отпустил тебя до завтра.
   – Я уже все уладила. К тому же Мириам не одобрила бы столь вольного и легкомысленного отношения к служебным обязанностям.
   Энтони и Габриэла дружно рассмеялись. Похоже, дух Мириам по-прежнему витал в офисе «Бэби трэвел», несмотря на то что сама миссис Грэй была за тысячи километров от Сан-Франциско.
   – В чем дело? – Мэри удивленно подняла брови.
   – Все в порядке, – смеясь, ответила Габриэла. – Просто… просто Мириам для нас мерило всех мерил.
   – Энтони и Габи, я хочу… – Мэри неожиданно перешла на официальный тон, чем вызвала очередной приступ смеха друзей. – Прекратите смеяться! – обиженно воскликнула она.
   – Больше не будем, – пообещали в один голос Энтони и Габриэла.
   Однако стоило им переглянуться, как они снова зашлись в хохоте.
   – Тогда не получите приглашение на нашу с Рэем свадьбу, – категорично заявила Мэри и уже собиралась покинуть кабинет, громко хлопнув дверью, как в комнате воцарилась тишина. – Так-то лучше, – довольная собой, заметила Мэри, открыв сумочку. Через несколько мгновений она достала белую открытку с розовыми цветами и сердечками и протянула ее друзьям. – Я пригласила вас обоих… вместе. Надеюсь, вы не надумаете поссориться за оставшиеся две недели?
   Энтони и Габриэла покачали головами.
   – Вот и здорово!
   – Очень красиво, – сказала Габриэла, внимательно разглядев приглашение.
   – Я сама придумала! – с гордостью ответила Мэри. – Весь вечер делала наброски. Этот показался мне самым необычным и в то же время традиционным. Надеюсь, Рэю тоже понравится.
   – Не сомневаюсь, – ответил Энтони. – Рэю нравится все, что ты делаешь.
   – Да. Однако я с трудом уговорила его жениться на мне!
   – Не говори глупостей, Мэри. Просто ты слишком спешила… А вот я всегда знала, что ты встретишь своего идеального мужчину.
   – Легко говорить о других, не так ли, Габи? Я ведь тоже всегда знала, что ты когда-нибудь оценишь Энтони.
   Энтони усмехнулся.
   – Тебе об этом тоже поведала гадалка?
   Мэри покачала головой и обиженно надула губы.
   – Между прочим, ваша ирония относительно гадалки неуместна. Тем более теперь, когда ее предсказание вот-вот сбудется. Рэй будет моим третьим и последним мужем.
   – О да, великая сила магии! – пафосно воздев руки к небу, сказал Энтони.
   Габриэла снова рассмеялась.
   – Вам не удастся меня сегодня обидеть. Даже не старайтесь, – сказала Мэри. – Я слишком счастлива, чтобы злиться. К тому же у меня полным-полно работы.
   – Мэри, мы ведь тоже счастливы за тебя, Рэя и Чарли.
   – А я счастлива за вас с Энтони.
   Трое друзей обнялись и долго не могли выпустить друг друга из объятий.
   – Теперь мы сможем дружить семьями, – мечтательно произнесла Мэри.
   – До этого еще далеко, – неуверенно отозвалась Габриэла. – Мы ведь с Энтони еще не собираемся жениться.
   – Что?! – воскликнул он. – Лично я повел бы тебя к алтарю хоть завтра!
   – Габи, не тяните. – Мэри погрозила им пальчиком, словно мамочка – шалившим детишкам.
   – Легко сказать. Кто же тогда останется в «Бэби трэвел»? Ты скоро отправишься в свадебное путешествие…
   – Ох не знаю. – Мэри тяжело вздохнула. – Никак не могу определиться.
   – Ты шутишь? – Энтони удивленно вскинул брови. – Вы ведь с Габриэлой разработали массу интересных туров, в которые можно отправиться с ребенком.
   – Вот именно. Я теперь не могу выбрать.
   – Это не самая большая проблема, уверяю тебя. – Габриэла улыбнулась.
   – Ладно, давайте приниматься за работу! – скомандовала Мэри. – Сколько можно болтать о пустяках?
   – Ты называешь свою свадьбу пустяком?
   – По местам! – громко сказала Мэри и тут же отправилась к рабочему столу.
   – Она права, – со вздохом произнесла Габриэла, быстро поцеловав Энтони в губы. – У меня тоже много дел.
   – Хочешь сказать, что мы увидимся только к концу рабочего дня?
   – Ты всегда можешь зайти к нам с Мэри, чтобы рассказать парочку новых анекдотов.
   – Ну вот. – Энтони улыбнулся. – Даже став боссом, я не перестал быть для вас лишь мальчиком, знающим массу веселых историй о туристах.
   – Не скучай. – Габриэла снова чмокнула Энтони.
   – Я люблю тебя. Не хочу отпускать.
   – Я тоже люблю тебя и… к черту сотрудников «Бэби трэвел» и осторожность! – Габриэла обвила руками шею Энтони и прильнула губами к его губам. – Может быть, и впрямь не будем тянуть со свадьбой?