И Кара вкратце перечислила факты, упомянув и о долгах Эдисона, и о пропавших перчатках, и о возможной причастности полицейского.
   – У меня в голове не укладывается, что кто-то из своих помогал поджигателю, – ответил Джек, сузив глаза.
   – Это-то и ужасно, – добавила Скай.
   – Как я понял, вы считаете виновным Эдисона, продолжил Джек.
   Пальцы Уэса сжались на бедре Кары.
   – Мы стараемся сохранять нейтралитет.
   – Странно, сейчас из тебя слова не вытянешь, а на днях с журналистами как откровенничала, – улыбнулся Джек.
   Кара выдержала его взгляд.
   – Просто намекнула, что и он не исключается.
   Надо же, подумала девушка, а он не только хорош собой, но еще и умен.
   – Да, он эти несколько дней в центре всеобщего внимания. Как местные новости ни включишь, так его лицо на экране. Под таким давлением неизвестно еще, что ему в голову придет.
   – Неизвестно.
   Девушка надавила на педаль газа. Если на дорогах не будет пробок, она еще может застать Уэса в пожарной части.
   Кара была на ногах с пяти утра, но усталости почти не ощущала. Она не видела его целый день и очень соскучилась. А расслабиться можно и попозже – в его объятиях.
   Совместно проведенная ночь и ранний отъезд в Атланту не помогли ей решить, как поступить дальше в том, что касается их отношений. Она чувствовала, что он не равнодушен к ней, но почему-то держится на расстоянии. Если признаться ему в любви, какова будет его реакция? Улыбнется? Убежит? Да и что у них может быть? Между Атлантой и Бэкстером много километров. И никто не готов пожертвовать карьерой.
   В зеркале заднего вида вдруг отразилась красно-синяя мигалка патрульной машины. Кара взглянула на спидометр. Ну превысила немного.
   У нее нет времени разбираться с полицейским.
   Хоть бы это был кто-то знакомый. Хоть бы он отпустил ее.
   Девушка затормозила у обочины, вышла из машины и вытянула вперед руку с удостоверением следователя прежде, чем полицейский подошел к ней.
   Ее ослепили яркие фары. Она поежилась на немилосердном осеннем ветру и с тоской посмотрела на заднее сиденье, куда бросила куртку, когда выезжала из Атланты.
   – Добрый вечер. Меня зовут Кара…
   Девушка запнулась, узнав его. Эрик Норкатт. Вот и хорошо. Кажется, при прошлой их встрече она была не слишком любезна с ним.
   – А вы Эрик, не так ли?
   – Капитан Хьюз. – Он наклонил голову. – Значит, скорость превышаем, да?
   – Да вот… вы уж извините меня. Весь день в Атланте вкалывала. Очень спешила вернуться.
   Эрик подошел поближе. Так близко, что ей стало не по себе. Но из вежливости она не стала отступать.
   – Шериф велел нам строго карать нарушителей скоростного режима.
   – И это правильно, – кивнула Кара, сдерживая раздражение. Обычно полицейские не цеплялись к следователям пожарного управления. – Послушайте, если хотите выписать мне штраф, так и скажите. Я действительно очень…
   Она даже не успела вскрикнуть, когда он ударил ее дубинкой по затылку.
   Уэс остановился у стола Дэвида Гаммонда.
   – Поговорить надо.
   – Говори.
   – Может, у меня в кабинете лучше будет?
   Дэвид поднял глаза на Уэса.
   – Слушай, Кимбалл, у меня работы невпроворот.
   И нет ни малейшего…
   – Речь о твоей жене.
   Гаммонд огляделся, но никто не слушал их разговора. Они пошли в кабинет Уэса.
   – Давно ты знаешь, что она тебе изменяет? – с места в карьер начал Уэс.
   – С самого начала. Несколько месяцев.
   – Ты понимаешь, что это ставит тебя под подозрение – у тебя ведь есть мотив мстить ему?
   Дэвид сжал кулаки.
   – Да, понимаю.
   – Ты устроил поджоги?
   – Нет, конечно! – Гаммонд вскочил и принялся бегать по кабинету. – Это моя проблема. Моя и моей семьи. Разумеется, я ненавижу Эдисона. Я бы с удовольствием подпортил его слащавую физиономию.
   Но поджигать здания – я что, свихнулся? Чтобы потом мои же друзья вскакивали среди ночи по тревоге и бежали их тушить?
   По крайней мере интуиция не обманула Уэса по поводу Гаммонда.
   – А зачем же ты нанялся охранять его здания?
   Дэвид пожал плечами.
   – Хотел посмотреть, что он за птица. Он-то не догадывается, что я все знаю. Уверен, он в душе злорадствовал, когда нанимал меня.
   – Послушай, дело скорее всего дойдет до суда.
   Подумай об этом.
   Гаммонд открыл дверь.
   – Ладно.
   – Мне жаль, старик.
   – Мне тоже.
   Уэс окинул взглядом горы скопившихся за последние недели бумаг на столе. Что бы он стал делать, если бы любимая женщина изменила с другим?
   Наверное, то же, что и Дэвид, – винил бы себя. Ломал бы голову над вопросом: что и в какой момент сделал не так.
   До него донеслись шаги. На пороге кабинета возник Бен. Уэс, ожидавший увидеть наконец Кару, расстроился.
   Бен упал в кресло у стола.
   – Может, по пивку?
   Уэс бросил взгляд на часы.
   – Я жду Кару. Она уже должна вернуться.
   Бен заулыбался.
   – А у вас, я смотрю, все серьезно.
   Уэс не знал, что ответить. Ему-то казалось, что серьезно.
   – Ты ведь любишь ее, старик?
   – Может быть.
   – Что значит «может быть»? Либо любишь, либо нет.
   – А как это узнать?
   Бен встал и посмотрел на брата озадаченно.
   – Когда полюбишь, сразу поймешь.
   Уэс вскинул руки.
   – Отлично. Ты мне очень помог. – Ему вдруг вспомнилось, как прошлой весной Бен пришел к нему в кабинет с похожими сомнениями в отношении Моники. От злости ему захотелось что-нибудь разбить о стену. Он не просил Кару входить в свою жизнь. Не собирался терять голову из-за ее прекрасных глаз, ее глубокого ума, беззаветной преданности работе. А теперь не мог представить, что станет делать без нее.
   Господи, а может быть, он действительно…
   – Уэс, надо поговорить, – прогремел мэр, врываясь в кабинет. – С тобой тоже, Бен. Присаживайся. – Мэр ткнул пальцем в стул и закрыл дверь. – Я так понял, ты испытываешь неприязнь к Эдисону по личным причинам.
   Уэс наблюдал за тем, как развеваются расклешенные брюки на коротких ногах мэра, и молчал.
   – Твоя девушка ушла к нему, – продолжал мистер Коллинз. – Так?
   Уэс посмотрел на брата. Разумеется, это не Бен поведал всю историю мэру. Интересно, у кого это такой длинный язык?
   – Я ничего не рассказывал, – буркнул Бен.
   Мэр развел руками.
   – Что ж, вот и ответ на мой вопрос. И ты все знал, Бен? И позволил ему расследовать это дело?
   Уэс не спускал глаз с брата. Неужели их отношения настолько испортились, что Бен сомневается, доверяет ли ему Уэс? Что он сделал не так? Как допустил, что они так отдалились друг от друга?
   – Учтите, вся эта история попадет в газеты, продолжал мэр. – И не только в наши местные. Вон журналисты из Атланты всю неделю тут у нас ошиваются.
   Бен вздохнул с тоской.
   – Успокойтесь, мистер Коллинз. Конечно, то, что Уэс и Эдисон встречались с одной женщиной, несколько усложняет все. Но именно поэтому я и пригласил к нам капитана Хьюз. Она ведет расследование и принимает окончательное решение. У нее безупречная репутация. – Он мельком взглянул на брата. Уэс тут же понял, о чем думает Бен.
   – Скажите, пожалуйста, а как к вам попала информация о подробностях моей личной жизни? – напрямую спросил Уэс.
   – Мне позвонил человек, пожелавший остаться неизвестным.
   Уэс задумчиво сложил руки на груди.
   – Аноним, значит. И именно в тот момент, когда мы вплотную приблизились к разгадке. Странное совпадение.
   – Но это правда? – напирал мэр. – Ты действительно не простил это Эдисону?
   Уэс поднялся и встал лицом к лицу с человеком, который мог уволить его одним щелчком пальцев.
   Он дорожил своей работой как ничем другим на свете. Но пришло время поверить в самого себя. Он был прав. С самого начала.
   – Мне не нравится Роберт Эдисон. Но не из-за того, что он увел у меня женщину. Я считаю его бесчестным, лицемерным и аморальным человеком. И еще я уверен, что именно он виноват в поджогах.
   Мэр побагровел и, кажется, был близок к сердечному приступу.
   – Надеюсь, у вас есть доказательства, которые подкрепят ваши неслыханные обвинения, лейтенант Кимбалл!
   Разумеется, доказательства у него были: расписка и отпечатки пальцев. Но Уэс не доверял мэру или его друзьям, – поэтому решил пока промолчать.
   – Доказательства будут.
   Мистер Коллинз подбоченился и смерил Уэса взглядом от макушки до ботинок, для чего ему пришлось запрокинуть голову, поскольку мэр был сантиметров на двадцать ниже лейтенанта.
   – Может, я зря доверил тебе это дело?
   – Это я подключил Уэса к расследованию, – вмешался Бен.
   – Но я-то обязан присматривать за вами. На моих плечах лежит вся полнота ответственности за наш город.
   Ну вот, опять начал говорить как на предвыборном митинге, подумал Уэс.
   – Так вы позволите нам закончить расследование?
   – Держите меня в курсе, – буркнул мистер Коллинз, повернулся и вышел из кабинета.
   Когда дверь за ним захлопнулась, Бен посмотрел на брата.
   – Бедолага. Представляешь, как ему тяжело? Впереди предвыборная компания, а самый крупный спонсор того и гляди угодит за решетку.
   – Это ты сейчас хотел пошутить? Не смешно.
   Бен устало откинулся на спинку стула.
   – Хотелось разрядить обстановку. Слушай, почему вы с ним все время грызетесь, как кошка с собакой?
   Уэс поймал взгляд брата и помолчал мгновенье.
   – Зачем ты извиняешься за меня?
   – Я беспокоюсь о тебе.
   – Ты не обязан играть роль отца.
   – Ну кому-то все равно придется.
   Вот так всегда. Бен – сама ответственность, а Уэс безответственность. Бен поступает как должно. Уэс – как захочет его левая нога, и плевать на все порядки.
   В последнее время Уэс часто думал о том, как изменилась их жизнь после гибели отца. Сначала было очень больно и казалось, что мир рухнул. По крайней мере его собственный мир. И он ушел в себя. Превратился в злого, раздраженного двенадцатилетнего мальчика, лишнюю проблему для матери.
   А вот Бен от горя стал только сильнее, мужественнее, тверже. Взял на себя роль старшего в семье.
   Уэса бесила властность брата. И еще его задевало то, что подспудно он понимал: именно такого взрослого поведения ожидал отец от Бена.
   А чего отец ждал от него?
   – Я так озлобился, потому что меня все считают непутевым? Или они считают меня непутевым, потому что я злой?
   – Не уверен, что понял твой вопрос. Одно могу сказать, я не считаю тебя непутевым.
   Уэс помолчал.
   – Меня раздражает твоя авторитарность.
   – А меня раздражает твое свободолюбие и нежелание подчиняться правилам.
   – Хочешь отстранить меня от расследования?
   – Нет, конечно!
   Уэс вздохнул с облегчением. Если Бен ему верит, то большей поддержки ему и не надо.
   – Ну что, драться будем или обнимемся?
   Бен изумленно моргнул.
   – Лучше обнимемся.
   Они обнялись – хотя как-то кратко, по-мужски, и Бен сделал шаг назад.
   – Ну, что ты там говорил про доказательства?
   – Мы с Карой кое-что раскопали в выходные. Уэс рассказал про Джорджа и расписку, доказывающую, что Эдисон по уши в долгах. – Я очень старался сохранять объективность. Кара настаивала на этом. Но эта информация плюс еще кое-какие странности, которые я уловил, когда разговаривал с нашими ребятами в участке, окончательно убедили меня в том, что я был прав с самого начала. За обоими поджогами стоит Эдисон. И я это знаю наверняка.
   Бен озадаченно провел рукой по волосам.
   – А что такого тебе твои полицейские рассказали?
   – Если вкратце, то мне кажется, Эрик Норкатт может быть замешан.
   – Как?
   – Пару дней назад он звал меня в Лас-Вегас, который, как известно, является столицей игорного бизнеса. Теперь сложи это с долгами Эдисона из-за азартных игр. Конечно, многие любят в картишки перекинуться или на автоматах поиграть, я понимаю. Но когда я говорил с ребятами по поводу пропавших перчаток, Эрик сказал, что вообще никогда не бывал в Вегасе. А когда я спросил его об Эдисоне, он сказал, что это Эдисон все устроил, чтобы получить страховку.
   – Многие думают так же, разве нет?
   Уэс снова перебрал все факты в голове. Ему не хотелось, чтобы Эрик оказался причастным.
   – Некто украл перчатки. Все указывает на то, что это был кто-то из своих. Я не хотел в это верить. Тяжело подозревать друзей. Но сегодня утром я кое-что вспомнил. В тот день, когда мы с Карой беседовали с Эдисоном, Эрик попался нам на пороге его офиса. Он подрабатывал там охранником. По-моему, многовато совпадений. Доказательств, правда, пока нет. Но интуиция…
   Бен не стал спорить с его интуицией. Он вообще ничего не сказал.
   Уэс посмотрел на брата. Его лицо было бледным.
   – Эрик недавно приходил сюда. Интересовался Карой. Где она, что делает, как идет расследование.
   Уэсу показалось, что сердце его остановилось.
   – Что ты ему ответил?
   – Что она уехала в Атланту и вернется сегодня вечером.
   Уэс схватил пиджак, висевший на спинке стула, и выдернул из кармана мобильный. Они бросились со всех ног на улицу, прыгнули в пикап Уэса и выехали с парковки, визжа шинами. Уэс продолжал набирать ее номер на сотовом, но слышал только автоответчик «голосовой почты».
   Сердце ухало в груди как барабан. Кара никогда не расстается с телефоном. Где же она? Почему не отвечает?
   – С ней все хорошо, – попытался успокоить его Бен, хватаясь за ручку дверцы, когда Уэс резко повернул за угол. – Она умница. И у нее есть пистолет.
   Ты когда-нибудь видел ее без оружия?
   Видел, подумал Уэс. И понадеялся, что Норкатт не рискнет зайти далеко.
   Они влетели на стоянку у дома Эрика, как ракета.
   Уэс несколько раз заезжал за ним по дороге в бар, поэтому знал, в какой квартире он живет.
   Никакого четкого плана у него не было. Его трясло от злости и страха за Кару. Но Уэс заставил себя рассматривать Эрика только как подозреваемого.
   Порой Норкатт вел себя агрессивно и не любил ограничения. Но ведь и один хорошо знакомый Уэсу человек тоже подходил под такое описание. Хотя потом, оглядываясь назад, Уэс понял, что Эрик относился к своей работе без особого рвения. Часто опаздывал. Никакого энтузиазма не проявлял. Особенно в последний месяц, когда в городе воцарилось затишье и надо было только время от времени разнять болельщиков противоборствующих команд в спортивном баре.
   И еще Эрик стал дерзким и наглым. Может, потому что обзавелся связями среди сильных мира сего?
   Они остановились у двери его квартиры. Уэс постучал.
   – Эрик, ты дома?
   Тишина.
   Он еще постучал.
   – Старик, открой. У меня к тебе дело.
   Снова тишина.
   Уэс посмотрел на Бена. Они не имели права взламывать дверь. Никакой правдоподобной причины для этого не было. Даже если им удастся отыскать какие-то доказательства во время незаконного обыска, в суде они не будут иметь силы. Хотя…
   – Боюсь, с ним что-то случилось. Мы обязаны проникнуть внутрь и помочь ему.
   Уэс думал, что Бен начнет возмущаться, но он только кивнул.
   – Вы правы, лейтенант.
   Уэс достал пистолет из кобуры, отодвинул брата в сторону и выстрелил в замок. Они вместе ввалились внутрь. Квартира была роскошно отделана: кожаная черная мебель, леопардовые шкуры на полу.
   Легкий беспорядок: одежда на стульях, грязная посуда в раковине. Эрика нигде не было.
   Уэс бросился на кухню, открыл ящики, заглянул на полки, просмотрел стопку бумажек, счетов, визитных карточек. Бен обследовал спальню.
   – Я кое-что нашел! – крикнул Бен.
   Уэс в два шага добежал до спальни. Бен протянул ему скрепленную пачку квитанций.
   – Такие выдают в игорных домах. Неудивительно, что они так подружились с Эдисоном.
   – А вот еще. – Бен показал визитку.
   Взглянув на матовый картонный прямоугольник, Уэс ахнул.
   – Это же букмекер. Мы его в прошлом году взяли по подозрению в изнасиловании, но до суда дело не дошло. Свидетели отказались от показаний. – Он окинул взглядом комнату. Все эти находки, конечно, важны, но они не помогут отыскать Кару. – Продолжим?
   Бен открыл гардероб, Уэс направился к комоду.
   Под стопкой рубашек обнаружились копии чертежей нескольких зданий, принадлежащих Эдисону. А точнее, три копии. Два здания уже были сожжены. А третье – склад у дороги – пока стояло нетронутое.
   – Смотри, коробка с резиновыми перчатками, показал Бен.
   Уэс не моргая изучал план. Вот его следующая цель. Уже теплее.
   – Вот значит как? Очень удобно.
   – Удобно? – Бен подошел к брату. – Что ты там нашел? – Он присвистнул, увидев чертежи. – Черт побери! Да ведь это же планы сожженных зданий.
   – Ага.
   – Ну дела. Странно все это. Хоть его и никто не подозревал до сегодняшнего дня, все равно как-то уж очень он неосторожен, даже беспечен. Зачем…
   – Да плевать на Эрика! – Уэс показал брату чертеж еще целого склада. – Нужно выяснить, где это.
   По-моему, рядом с твоим домом, Бен задумался.
   – Дай-ка посмотрю на адрес… – Он запнулся и перевел взгляд на брата. – Постой. Но ведь это же следующая цель поджигателя.
   Уэс старался не паниковать. Только без конца повторял про себя: «Кара, Кара, Кара…» Ему казалось, что если все время думать о ней, ничего плохого не случится.
   – Отвези меня туда.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

   Кара дернула плечами. Руки, привязанные к чему-то сзади, затекли. Веревка резала запястья. Голова болела. Сердце то и дело сбивалось с ритма. В желудке поднималась тошнота. А вот разум оставался ясным.
   – Давайте-ка убедимся, что узлы крепки и не развяжутся случайно, – прошептал ей на ухо Роберт Эдисон, обдав горячим дыханием. – Как нелюбезно вы натравили на меня этих любопытных журналистов.
   Каре захотелось плюнуть в лицо ему и его подручному, но она только прикрыла глаза, сдерживая новую волну тошноты. Очнуться в багажнике патрульной машины в ее планы на этот вечер не входило. Эрик, кажется, сильно ударил ее по голове, добавив к прочим унижениям еще и сотрясение мозга. А она даже не рассматривала его как возможного подозреваемого в этом деле. Наверное, потому что считала его приятелем Уэса. Или потому что слишком сосредоточилась на желаниях своего тела.
   Нет, она выберется отсюда, хотя бы ради того, чтобы засадить за решетку Эдисона и Норкатта.
   Лейтенанту Кимбаллу тоже достанется.
   Ей вспомнилась та ночь, когда Уэс привязывал ее к кровати. Те же самые ощущения: беспомощность, страх. Только тогда в этом была некоторая экзотика.
   Теперь же Каре хотелось выть от отчаяния.
   Эдисон провел рукой в перчатке по ее ноге. Ее передернуло от отвращения, но она не подала вида.
   – Ты не должна была оказаться здесь, – он встал и посмотрел на нее сверху вниз. – Если хочешь найти виноватого, то предъяви претензии Бену Кимбаллу.
   Ах, как ей хотелось вцепиться в его самодовольную физиономию и закричать, что Уэс сразу заподозрил его. Но она понимала, что не стоит сердить его до поры до времени.
   – Эрик, принеси канистру с бензином из моей машины.
   – С бензином? – Эрик посмотрел на Кару, сидящую на полу. – Зачем?
   Эдисон закатил глаза, как бы сетуя: «Видишь, с какими идиотами приходится работать!»
   – Чтобы поджечь склад, – терпеливо объяснил он.
   Норкатт попятился.
   – Так не пойдет, приятель. Ты сказал, мы только вправим ей мозги. Ну пару раз саданем для острастки. Но про убийство ты ничего не говорил.
   Эдисон пожал плечами.
   – Ладно, сам принесу. Только уж не забуду, какой из тебя помощник, когда в следующий раз буду общаться с твоим букмекером. Придется намекнуть ему, что больше я не стану оплачивать твои долги.
   Эрик замахал руками.
   – Хорошо, хорошо. Уже иду. – Он снова бросил взгляд на Кару и потрусил к двери.
   Я все тебе припомню, подонок.
   Уэс гнал машину на предельной скорости.
   – Слушай, если мы разобьемся, то не сможем ее выручить, – заметил Бен.
   Уэс лишь сильнее сжал руль. Он думал только об одном: как обнимет Кару, прижмет к себе и вдохнет аромат гардений.
   – Она в порядке.
   Зазвенел его мобильный, Уэс схватил трубку и нажал на кнопку ответа.
   – Кимбалл.
   – Уэс, это Эрик.
   – Где ты, черт побери?
   – Срочно приезжай на склад у дороги к озеру, сказал Норкатт напряженным голосом. – Улица Лейксайд, 1465. Скорее! Надо спасать Кару!
   Уэс заскрипел зубами от ярости.
   – Где она? Что с ней? Если ты посмел…
   – Она здесь. Эдисон совсем рехнулся. Это он устраивал пожары. А я… я помогал ему. Но этого… этого я сделать не смогу.
   – Чего этого?
   – Приезжай скорее.
   И он повесил трубку.
   Следя взглядом за Эдисоном и стараясь не делать резких движений. Кара дотянулась до заднего кармана джинсов. Очнувшись в багажнике, она первым делом достала нож из ботинка и переложила в карман. Эрик по глупости связал ей руки впереди.
   – Ох, Кара, если б ты знала, как мне тебя жаль!
   Такая милая девушка. Но ты сама виновата. Слишком много от тебя проблем. – Он пристально посмотрел на нее. – И кто бы мог предположить такое в тот день, когда ты приходила ко мне в офис. Симпатичная дурочка, подумал я тогда. Она не помешает. Но когда я увидел тебя в теленовостях…
   Чертовы журналисты!
   Эдисон подошел к ней и убрал прядь волос с ее лба.
   – Такая жалость!
   Кара дернула головой. Ее переполняло отвращение к нему. Уж лучше бы ударил. Но надо сохранять хладнокровие. Пусть говорит и говорит, пока она не сумеет перерезать веревки.
   – Ты поплатишься за все, Робби. Я не одна работала над этим делом. У полиции есть все мои записи. Они выследят тебя.
   – Сомневаюсь.
   – Убийство пожарного – это уже федеральное преступление. За тебя возьмется ФБР. Я думала, ты умнее.
   Эдисон усмехнулся.
   Боже, он и правда сумасшедший. И как это она сразу не поняла, что он совершенно безумен? Сначала он показался ей просто эгоистичным. А на самом деле Эдисон самовлюбленный псих. Он готов на все, что угодно, на любой риск, лишь бы сберечь свою репутацию. Но каков актер!
   Скрипнула задняя дверь. Вошел Эрик с большой канистрой в руках. Он был бледен и подавлен.
   Воспользовавшись шумом его шагов. Кара нажала на кнопку, и лезвие выскочило из рукоятки.
   – Тоже хочешь попасть в федеральную тюрьму вместе со своим дружком Эдисоном? Вы оба сгниете за решеткой.
   Эрик нервозно сглотнул.
   – Послушай, Роберт, это…
   – Единственный выход, – закончил фразу Эдисон. – Разлей бензин вдоль стен. Жаль, что придется сжечь этот старый склад. За ювелирный магазин мне выплатили бы больше. – Он снова пожал плечами. Хотя и тут страховка немаленькая. И главное, никто сюда случайно не войдет и не помешает нам.
   Руки почти онемели, и у нее никак не получалось перерезать веревки. Вдруг Эдисон вытащил из кармана пистолет и стукнул Эрика рукояткой по макушке.
   Проклятье! Час от часу не легче.
   Сердце забилось чаще. Она смотрела, как Эдисон подтаскивает бесчувственное тело Норкатта к ней.
   Вот теперь все встало на свои места.
   – Вся вина упадет на Эрика, – прошептала Кара, разгадав его чудовищный план.
   – Умница! – похвалил Эдисон.
   Эрик привез ее сюда. Эрик принес канистру. Видимо, он же украл перчатки. Эдисон подставил его.
   – А каков же мотив? – поспешила спросить девушка, пряча нож, когда Эдисон подошел ближе. Теперь его точно нельзя злить. Пистолет может помешать ей сбежать. – Какая ему выгода от этих пожаров?
   – Бедняга Эрик. Он пристрастился к игре. Я ему столько раз давал в долг! – Эдисон покачал головой. Но ему все было мало. Он так злился на меня. На днях заявился в мой офис, угрожал.
   Видимо, именно тогда, когда она с Уэсом встретили его на пороге офиса.
   – Идея такая. Он узнал, что ты его заподозрила.
   Решил тебя убрать. Устроил пожар. И никак не ожидал, что ты будешь защищаться. А ты же у нас девушка спортивная, боевыми искусствами увлекаешься.
   Вот и изловчилась ударить его по голове, он потерял сознание. – Эдисон вздохнул. – Все здание было в огне. А выбраться вы не смогли. Ты же была связана.
   Ужасная трагедия. Просто слезы наворачиваются! – Его губы растянулись в леденящей душу улыбке.
   Кара ощутила, как все внутри похолодело. Как она могла так недооценивать его! И Эрика.
   Все самоуверенность! Возомнила себя лучшим следователем на свете. Да еще Уэс затуманил голову.
   Теперь вот кусай локти!
   – Честно говоря, я надеялся, что ты станешь умолять меня пощадить тебя.
   – Зря.
   – Все равно во мне проснулось милосердие. Может, мне пристрелить тебя, чтобы ты не мучилась?
   Невероятным усилием воли она заставила свой голос не дрожать.
   – Но это ведь нарушит твой план.
   Эдисон с сожалением кивнул, похлопал ее по щеке и выпрямился.
   – Да, пожалуй. Но ты не грусти. Ты наверняка потеряешь сознание от дыма раньше, чем огонь доберется до вас.
   – Ну тогда я спокойна.
   Бросив сотовый на приборную доску, Уэс пересказал разговор брату.
   Бен едва успел схватиться за сиденье, когда Уэс крутанул руль.
   – Ты был прав. В том, что касается Эрика. И Эдисона.
   Но Уэсу уже было все равно. Только одно заботило его сейчас: спасение Кары. Только бы успеть!
   Сотовый снова зазвонил. Уэс потянулся за ним.
   Машина вильнула. Бен выхватил у него трубку из рук.
   – Следи за дорогой. Алло. Бен Кимбалл. Ясно. Пауза. – Когда? – Снова пауза. – Думаю, уже ничего нельзя сделать.
   Уэс то и дело поворачивал голову к брату.
   – Что там?
   Бен отмахнулся.
   – Где подкрепление, вызванное Уэсом? Они уже должны были догнать нас. – Выслушав ответ, Бен рявкнул: