Одним словом, я был теперь на коне, - а не на щите, как хотели бы видеть меня мои недруги! - и конем этим являлся Ланцелотт.
   - Ну что ж, Ланц, - тихо сказал я. - Посоветуй, где нам укрыться от преследователей.
   - Введите условия задачи и параметры поиска информации, - отозвался компьютер.
   - Необитаемый остров, приятный климат, обильная и съедобная морская и островная фауна, удаленность от морских путей, - с ходу наговорил я.
   Ровно через секунду Ланц выдал ответ:
   - Вариантов определенное множество. Но я бы предложил один из малопосещаемых островов в Коралловом море. - Он раскрыл на экране окно с картой Океании и анимационной стрелкой указал предлагаемый объект.
   - А что, - спросил я, вглядываясь в обозначенную им крошечную точку, - на нем никто не живет?
   - Он очень мал, сэр. Два гектара суши, окруженных барьерными коралловыми рифами. Температура воздуха 30-35 градусов по шкале Цельсия, тропические пальмы, песчаный берег, тихая лагуна, живописные коралловые образования, возможность сбора жемчужных раковин...
   - Отлично, летим пока туда. - Я ободряюще подмигнул Кларку и скомандовал. - Стартуй, Ланц!
   Тихо загудели двигатели, переборки чуть заметно завибрировали, и я почувствовал, как меня несильно вдавливает в кресло. На экране внешнего обзора появилось изображение космодрома. Он уж находился далеко под нами и с каждой секундой уменьшался в размерах. Стоящие рядом с ним коробки небоскребов мегаполиса уходили вниз и влево. А потом все исчезло в белой вате облаков.
   Глэдис выскочила из бытового отсека:
   - Что это, Дэн?!
   - Мы улетаем, мисс Уолди! - восторженно ответил Кларк и ткнул пальцем в карту Океании на экране монитора. - Вон туда!
   Я успокаивающе улыбнулся Глэдис и взял в руки сотовый телефон. Кларк быстро спросил:
   - Будете звонить профессору Гриппу?
   - А ты откуда знаешь? - машинально осведомился я, а парень в ответ только усмехнулся. Я достал из кармана визитную карточку профессора и набрал номер. В трубке раздался голос Макса Гриппа:
   - Я вас слушаю.
   - Здравствуйте, Макс. Это Дэниел Рочерс, - сказал я. И отметил, что говорю сковано. Я никогда не любил просить. Старался обходиться своими силами. Но сейчас сил у меня не хватало. Вернее, не сил, а возможностей...
   - Откуда вы звоните? - мгновенно отреагировал он.
   - Из своего звездолета.
   - Тогда выйдете в Галактическую компьютерную сеть, объявитесь там как абонент "Алекс-3" и ожидайте электронного вызова по спецканалу БЗС. Так нас никто не сможет подслушать.
   - Понял, - сказал я, разорвал связь и отдал соответствующие команды Ланцу. Через минуту маленькое остроносое лицо профессора Гриппа возникло на экране монитора. Он смотрел на меня без улыбки.
   - Вас уже ищут, Дэниел. Что вы еще там натворили?
   "Быстро работают", - подумал я о сотрудниках Криминальной полиции. И рассказал Максу о гибели комиссара Рэттера и его детективов. Макс перевел взгляд с меня на Кларка:
   - Как с вами оказался мальчик? По-моему, я видел его в пансионе... Вы выкрали его?
   - Нет. Он здесь по своей воле. Это сын капитана Брайтера.
   - Кто с вами еще?
   - Мисс Глэдис Уолди. После всего, что произошло в пансионе, она боится оставаться там. И еще она приглядывает за Кларком.
   Профессор Грипп покачал головой и саркастически хмыкнул:
   - Вы удивительно коммуникабельная личность, Рочерс. И тянете в свою компанию и меня.
   - Вы мне не верите? - спросил я.
   - Я живу вне состояния неверия или веры во что бы то ни было, - сухо ответил он. - Я просто собираю информацию и делаю выводы. Вы даете богатую пищу для размышлений. Но и только. Никакой доказательной фактуры... При вас уже погибло девять человек. Троих из них, по вашему признанию, отправили к праотцам именно вы. Мне просто страшно сотрудничать с таким человеком... И я бы не делал этого, если бы не ваша концепция инопланетной угрозы Земной системе. Пока, кстати, в нее укладываются все описываемые вами события...
   Он задумчиво замолчал. Я тоже не издавал ни звука. Что я мог сказать? Он очень хорошо описал ситуацию, я ничем не мог опровергнуть подозрения в моей злонамеренности. Веры мне не было. Здесь решала только интуиция Гриппа... И его чувство долга - а скорее, исследовательский зуд! - научного сотрудника БЗС.
   - Хорошо, Рочерс, - наконец с тяжелым вздохом подал голос Макс Грипп. - О чем вы хотите меня попросить?
   - Только об одном. Провести ментоскопирование еще одного человека, которого я вам доставлю в ближайшее время.
   - Я не произвожу ментоскопирование без разрешения руководства БЗС! отрезал Грипп. Я замолчал. Кларк не сводил с меня встревоженного взгляда. После длительной паузы Макс спросил:
   - Что это за человек?
   Все-таки исследовательский инстинкт у людей склада Гриппа превалировал над всеми остальными инстинктами и чувствами!
   - Это будет один из бывших разведчиков, - торопливо заговорил я. - Один из тринадцати, оставшихся в живых. Я найду его и привезу вам. Живого. Туда, куда вы скажете.
   Макс Грипп прекрасно понял, каким способом я собираюсь выполнить то, что обещал. Он сморщился, но заговорил о другом:
   - Я уже проводил ментоскопирование педагогов...
   - Это будет не педагог, - прервал его я. - Теперь я уверен, что с учителями все не так, как с остальными членами организации. Они - особая статья, арьергард диверсионной группы. Их мозги - не показатель.
   - Наш опыт с педагогами был не совсем чист... - задумчиво произнес профессор. - Я счел бесполезным упомянуть кое о чем на совещании в пансионе... Наш компьютер выдал некие мутные образы и обрывки вербальной информации при поиске латентных личностей у Монтэга, Пайкса и Принстона. Подобную картину дает любой видеоплеер, демонстрирующий плохо стертую видеозапись. Поэтому я и говорил о возможности того, что перед нашим прибытием кто-то поработал над ментальными полями педагогов...
   - Я уверен, что это именно так! - воскликнул я. - И поэтому привезу вам нестертую запись!
   - Вы рисковый человек, Рочерс. Они же охотятся за вами. Если мы с вами строим правильную модель расклада сил, то вы у них как на ладони. Вы не сможете подобраться ни к одному из них и погибнете...
   - Меня защищает Кларк. Я говорил вам, что педагоги учили ребят работать с ментальными полями. Готовили себе смену. И они сделали из него хорошего телепата. Он умеет не только читать чужие мысли, но и защищать их от вторжения чужой воли или ментального глаза.
   Грипп с интересом посмотрел на Кларка. Потом крякнул и решительно сказал:
   - Ладно, Рочерс, вы меня убедили. Я пойду на то, о чем вы просите. Что от меня требуется?
   - Тайно принять у меня пленника и исследовать его. А дальше будем действовать, исходя из результатов, которые вы получите.
   Макс Грипп немного подумал и сказал:
   - Так, Рочерс. Меня не интересует, как вы будете добывать... хм... опытный экземпляр. Но требования мои таковы. Во-первых, этот человек не должен ничего узнать о лаборатории БЗС. Поэтому усыпите его перед тем, как вести на место встречи с моими людьми. И, во-вторых, когда будете его, так сказать, приглашать на исследование, не бейте по голове, это осложнит все дело. Само собой, он должен быть психически здоров, не пьян, не в состоянии наркотического опьянения, не глубокий старик. Мне нужен спокойно спящий, розовощекий, здоровый, ничем не травмированный мужчина. Ясно?
   - Да, - с трудом скрывая бешеную радость, ответил я. Макс Грипп давал мне шанс! Шанс на реабилитацию. Выполнение каждого пункта моего стратегического плана борьбы за свою жизнь и безопасность Земной системы было под вопросом. Но самый большой вопросительный знак стоял после слов "профессор Грипп пойдет на риск сотрудничества с журналистом Рочерсом".
   - Теперь давайте обговорим детали...
   Когда я отключился от ГКС, Кларк спросил:
   - Будем смотреть файл с данными опекунов клиентов пансиона?
   Он был умный мальчик. Я устало потер виски, головная боль, ушедшая во время разговора с Гриппом, вернулась.
   - Нет, Кларк, будем завтракать. А искать жертву наших хищнических планов начнем, когда окажемся в полной безопасности. На острове.
   Безымянный клочок суши посреди Кораллового моря оказался маленьким раем. Как только мы приземлились, жаркое тропическое солнце, белый песок, голубые воды лагуны, кокосовые пальмы - вся прелесть типичного островка Океании выплеснулась нам в глаза с экрана внешнего обзора. Глэдис ахнула и восхищенно захлопала в ладоши. Кларк сразу спросил:
   - А можно выйти, мистер Рочерс?
   Я открыл двери контрольной камеры и спустил маленький трап. Глэдис и Кларк спрыгнули на горячий песок острова и, заполошно крича, как дети, кинулись к морю. Я в том же темпе последовал за ними.
   Мы купались так долго и самозабвенно, как только могут купаться в теплом море жители средних широт. И когда я вылез из воды и плюхнулся на песок, почувствовал, что страшно устал. Но также и то, что был абсолютно здоров. Боль и давление в затылке исчезли.
   Глэдис вышла из воды и направилась ко мне, отжимая свои чудесные волосы. И я залюбовался ее стройным упругим телом; тем, как весело искрится солнце в капельках воды на ее обнаженных плечах и бедрах; как ослепительно сверкает ее милая улыбка. Она упала на песок рядом со мной и протянула мне руку. Я наклонился к Глэдис и стал целовать ее в мокрое лицо.
   - Подожди... Что ты... - упиралась он мне в грудь ладошкой. - Кларк увидит...
   Нашему защитнику действительно не стоило наблюдать подобные сцены. Я рухнул на песок и заставил себя расслабиться. Некоторое время мы лежали молча, подставляя лица горячим солнечным лучам. А потом я тронул Глэдис за руку и спросил:
   - Почему ты поверила мне? Ну, там... у окна?
   - Не знаю, Дэн, - тихо ответила она. - Просто... - она запнулась, но потом еще тише произнесла. - Ты нравишься мне...
   Во мне все перевернулось. Я приподнялся и долго глядел на нее. А она улыбалась и нежно гладила мою руку...
   А потом был чудесный обед из рыбных блюд, приготовленных Глэдис. Рыбу наловил неутомимый Кларк, найдя в звездолете с помощью Ланцелотта пару спиннингов. Он же натаскал в звездолет и кучу всюду валявшихся под пальмами кокосовых орехов.
   В отличном настроении я отвалился от стола и скомандовал:
   - Всем спать!
   Глэдис, не сомкнувшая ночью глаз, тут же упала на кушетку в бытовом отсеке и заснула мертвым сном. Кларк наотрез отказался от отдыха и устроился вместе со мной перед компьютером.
   Настало время выбора "опытного экземпляра" для Макса Гриппа.
   Я вставил в один из дисководов Ланца дискету с личными данными опекунов воспитанников "Утренней звезды" и впился глазами в развернутую на экране таблицу.
   Обработка информации заняла у меня не много времени. Из девятнадцати бывших разведчиков Дальнего космоса, а ныне "дядюшек"-опекунов, в живых осталось тринадцать человек. Шестеро умерли или погибли. Это были:
   - капитан Брайтер (трансформировался в облик Хаткинса; умер на моих глазах в ресторане);
   - Джерард Бертран и Сен Ку Ли (последние трансформации - в облик Брайтера и Хаткинса соответственно; погибли при попытке покончить с журналистом Рочерсом);
   - Джон Хайтс (трансформировался в Билли Эванса или Малютку Билли; убит при нападении на журналиста Рочерса);
   - двое неизвестных вертолетчиков (целевые облики трансформации неизвестны; погибли при нападении на "Мерседес", в котором ехали комиссар Рэттер, два детектива и журналист Рочерс).
   Из оставшихся тринадцати я убрал кандидатуры трех педагогов пансиона: их ментоскопирование дало размывчатую информацию. Осталось десять человек. Из них, как и говорил Хаткинс, четверо работали в островных технополисах Малайского архипелага. Остров, на котором находились мы, располагался от технополисов в пяти минутах лета на моем корабле. Но я знал: эти города изначально создавались как закрытые объекты, тщательно охраняемые с воды и воздуха. Хода туда не было. Таким образом, отметались еще четыре кандидатуры. Оставалось шестеро.
   Из этих шестерых трое работали в охране различных предприятий. А следовательно, в драке были ребята не промах и имели лицензии на ношение оружия. С ними связываться мне не хотелось.
   Четвертый, некий Гарсиа Пак, был латиноамериканцем, работал в фирме по продаже автомобилей и жил в широко известном квартале Молодой Ублюдок. Последнее обстоятельство решило дело в его пользу: я сразу вычеркнул его из списка кандидатов на похищение. Появиться поздним вечером или ночью - а именно в это время суток я намечал проводить операцию захвата, - в Молодом Ублюдке значило выписать себе билет на тот свет. В один конец.
   Пятый вроде бы подходил по всем параметрам, то есть ничем меня не пугал. Но имел какие-то немыслимые габариты и физические данные. По табличным сведениям, при росте около двух метров он весил более ста семидесяти килограмм. Его фотография ужаснула меня. Огромный живот занимал нижние две трети снимка, а маленькое лицо с горящими глазами злобно щерилось. Наверно, это была улыбка. При всем при том Эдвард Грум - так звали исполина, - занимал видный пост в одной крупной корпорации: мозги у него были что надо. Но вот все остальное... Я опасался, что если под действием снотворного он уснет в машине - а именно это по плану и должно было произойти, - то никакая сила не сможет его вытащить из салона. Более того, я по своему опыту общения с руководителями разного ранга знал, что вот такие грузные начальники-толстяки имеют взрывной характер и способны на непредсказуемые поступки. Именно под дулом пистолета он мог проявить чудеса беззрассудной смелости и оказать сопротивление. А убивать мне больше никого не хотелось.
   Оставалась последняя кандидатура. На ней я и остановился.
   Джекилл Краус, социальный работник 45 лет, был субтильным малым с невыразительным лицом и тусклым взглядом. На фотографии его тонкие холеные ручки были сложены на животе. Почему-то именно эта деталь произвела на меня наибольшее впечатление. Она о многом говорила.
   Он аккуратен, педант, думал я, а следовательно, приходит домой после работы в одно и то же время. Живет он один, потому что скучен, как... головная боль. И, скорее всего, импотент. А если и есть у него дама сердца, то он не оставляет ее одну в своем доме: боится, что из квартиры незаметно исчезнет что-нибудь малозаметное, но значащее...
   Он рано ложится спать и свято верит в правильность нескольких жизненных установок. И одна из них - та, что дверь незнакомым визитерам открывать нельзя ни в коем случае. Это создает для меня некоторую трудность. Но она компенсируется другой установкой Крауса. Той, что если на тебя навели пистолет, нужно беспрекословно делать, что тебе скажут.
   С ним будет просто, решил я. И сказал Кларку:
   - Вот он. Его я и буду брать. Что скажешь?
   - Выбор хороший. Но будем брать его мы, мистер Рочерс. Мы, - с нажимом повторил он. - Один вы можете не справиться.
   - Не дури, парень, - строго сказал я. - Ты со мной не пойдешь. Поможешь мне его отследить и будешь концентрироваться на моей ментальной защите в машине.
   - Я говорю не о ментальной защите. Это само собой. Слежка - тоже не проблема. Я чувствую его даже отсюда, сейчас. Мы легко найдем его. Но проблема совсем в другом.
   - В чем же? - тон мой был насмешливо-ироничен. Я хотел услышать, что придумает этот неглупый малый, чтобы пойти со мной.
   - Как я понял из ваших соображений, эти люди распределяются в организации по группам, и каждая группа отличается от остальных особыми способностями своих членов. Правильно?
   - Хорошо излагаешь, - сдержанно похвалил я. - Только к чему ведешь?
   - К тому, что мы не знаем его способностей. И я не могу его просканировать до дна.
   - Почему? Ты же говоришь, что видишь его отсюда?
   - Я пока всего лишь телепат первого уровня. Это значит, что я "вижу" личность человека, выдвигаемую вперед в настоящий момент. А то, что сознательно или бессознательно скрыто, мне не удается уловить. Поэтому я и не мог определить, что наши педагоги имеют двойную сущность. Они для меня всегда были теми, кем являлись в момент общения со мной, - просто учителями. И поэтому я не знал, что дядя Хаткинс - мой отец... Ну, не совсем отец... Вы понимаете.
   - Понимаю, - сказал я. - Другими словами, ты опасаешься, что в критический момент Краус проявит какое-то неведомое свойство или силу?
   - Да, - ответил Кларк. - Но до этого он вынужден будет обратиться к своей скрытой сущности. И тогда я увижу ее. И предупрежу вас об опасности. Возможно, я даже смогу определить степень этой опасности. А вы примете решение, убивать вам Крауса или нет.
   - Убивать, не убивать... - проворчал я, расстроенный соображениями Кларка. - Как у вас все легко, у молодых... Ты сам-то хоть раз наводил пистолет на человека?
   - Нет, - честно ответил Кларк.
   - И пусть судьба избавит тебя от такой работы...
   Я задумался. Во-первых, я был обескуражен тем, что сам не подумал об опасности, о которой говорил Кларк. А во-вторых, мне ужасно не хотелось брать его с собой. Не мальчишеское это дело - смотреть, как пленяют человека. А если этот человек еще и будет сопротивляться... Да и вообще, вся операция с начала и до конца - сплошной риск...
   - Вам никуда не деться от меня, мистер Рочерс, - с серьезным видом сказал Кларк. - Если, конечно, вы хотите победить. А вы этого хотите. Даже не допускаете иной возможности.
   Я еще немного подумал, исподлобья посмотрел на него и буркнул:
   - Иди купайся, провидец...
   Он вскинул на меня глаза и увидел, какое решение я принял.
   - Есть! - восторженно вскричал он и стремглав бросился из звездолета.
   - Только обо мне и Глэдис не забывай! - крикнул я ему вслед. - Я говорю об экране, ты понял?
   - Понял! Есть!
   Я бездумно посидел, чему-то бессмысленно улыбаясь, потом включил экран внешнего обзора и несколько минут смотрел, как плавает в море Кларк. А потом тихо прошел в бытовой отсек, посмотрел на Глэдис и так и застыл, глядя на ее милое разрумянившееся от сна лицо. Неожиданно она проснулась, как будто мой взгляд мог разбудить ее. Наши глаза встретились. Она протянула ко мне обнаженные теплые руки и прошептала:
   - Дэн, милый...
   - ...
   И я утонул в нежных водах лагуны по имени Глэдис Уолди.
   ГЛАВА 5. МОНСТР ПО ИМЕНИ КРАУС
   - Я хочу купить у вас два пистолета, - сказал я, деланно-небрежно облокотившись о магазинный прилавок, и огляделся.
   Покупателей в этом задрипанном оружейном магазинчике не было. Кривые стеллажи со стрелковым оружием второй свежести стояли вдоль стен и оставляли от маленького торгового зала жалкий пятачок свободного пространства перед прилавком. Хозяин магазина был так же мал и задрипан, как и его собственность. Передо мной стоял несимпатичный старичок с крысиными глазками и старательно заряжал патронами барабан старинного "Смит-и-Вессона".
   Старичок остро поглядел на меня, и я сразу понял, что моя деланная небрежность - напраслина. Он как будто просветил меня насквозь. И увидел, что я лопаюсь от напряжения, что в кармане у меня "Вальтер Р-X" калибра "9 Парабеллум", оружие полиции, но если за стеклами витрины появится полицейская машина, то я постараюсь выйти из магазина через стену. Он быстро смел патроны в коробку, убрал револьвер и быстро спросил:
   - Лицензия у тебя есть, парень?
   - Нет.
   Другого ответа он и не ждал.
   - Что тебе нужно?
   - Два "Глока-31П" с полным боекомплектом.
   Старичок опустил глаза и застучал пальцами по прилавку. Весь вид его говорил: "Что-то вроде этого дерьма я и предполагал". Если бы я заказал десантный бластер, - продажа которого, конечно же, была запрещена, а у старичка он, само собой, имелся, да еще с плазменным дезинтегратором впридачу, - он бы не озадачился столь сильно.
   "Глоки-31П" состояли исключительно на вооружении спецподразделений по борьбе с терроризмом. Они были созданы в ответ на возмущения общественности по поводу того, что при нейтрализации террористов спецгруппами очень часто гибнут заложники. Из "Глока -31П" - если специально не целить в глаз и не выпускать в цель всю обойму, - невозможно было убить человека. Только усыпить или парализовать. Причем сразу, если попасть в голову или в шею. Достигаемая мгновенность воздействия была очень важным достижением: применение "Глоков-31П" никак не сказывалось на эффективности огня. Это позволяло освободителям захваченных самолетов или космических кораблей вести беглый огонь на поражение, особо не задумываясь, в кого они стреляют. Все равно, знали стрелки, все останутся живы.
   "Глоки-31П" почти ничем не отличались от стандартных "Глоков". Только несколькими конструктивными тонкостями, которые определялись особенностями боезапаса. По-существу, все дело было в патронах к этим пистолетам. В них использовался не порох, а жидкое метательное вещество. Оно позволяло достигать той же начальной скорости вылета пули из ствола, что и порох, но при этом не создавало разрушительно высоких температур. Это делало возможным применять в виде пуль хорошо сцентрированные пластиковые капсулы со специальными седативными препаратами. При попадании в тело оболочка такой пули и само ее содержимое мгновенно растворялось в крови. И сверхактивные препараты незамедлительно устремлялись в мозг...
   Естественно, старик озадачился. За несанкционированную продажу оружия спецподразделений полагалась особенно суровая кара. И к тому же он теперь не знал, с кем имеет дело. "Глоки-31П" не пользовались спросом у бандитов и террористов, людей серьезных. Покупатель такого пистолета мог быть только мелким хулиганом. Либо психопатом, желающим отвести душу и расстрелять на кухне свою жену, избежав при этом обвинения в убийстве.
   А шпана и психи - люди ненадежные, они могут при задержании и сболтнуть, где приобретали пистолет...
   Последние соображения я прочел на его лице.
   - Назначьте цену, - ободрил его я, - и я заплачу вам в два раза больше.
   Это были те самые слова. Старичок крякнул и ушел в подсобку. А когда вернулся, выложил передо мной две коробки с новенькими "Глоками". Я осмотрел оружие, - оно находилось в идеальном состоянии - вставил в рукояти полные обоймы на 17 патронов и засунул пистолеты в сумку.
   Когда я выходил из магазина, старичок не смотрел на меня, делая вид, что второй раз пересчитывает деньги, полученные за товар.
   Он не уважал хулиганов и психов.
   Я быстро прошел к новейшему "Ленд-роверу" цвета кармина, сел за руль и облегченно вздохнул. Покупка пистолетов завершила мой опасный рейд по окраинам мегаполиса. Я отжал сцепление, нажал на газ и помчался по кольцевой автомагистрали.
   Респектабельный джип-"внедорожник" кроваво-красного цвета я арендовал час назад. И при этом исходил из двух условий. Первое - автомобиль должен был выглядеть шикарно, чтобы не вызвать подозрительных взглядов на улицах фешенебельного района под названием Бизнес Плюс. Именно там проживал Джекилл Краус. И второе - он должен был иметь турбодизель и полный привод, чтобы в случае погони быстро и беспроблемно справиться с кривыми да ухабистыми дорожками. Именно такие дорожки вели из мегаполиса к моему звездолету.
   Мы пробыли на острове всего два дня и одну ночь. На вторую ночь я поднял звездолет в воздух, и через два часа мы уже зависли над западной окраиной мегаполиса, выбирая место для приземления. Это было несложно. Мы оказались как раз над местностью, идеально подходящей для тайной посадки.
   Под нами раскинулась территория заброшенного комплекса по переработке вторичного сырья. Пустые полуразрушенные корпуса завода-автомата примыкали к кольцевой автостраде, опоясывающей мегаполис. А за корпусами раскинулась равнина с бесчисленным количеством огромных холмов из металлолома, пластмассовой стружки и ящиков из-под бутылок.
   О комплексе я когда-то писал и поэтому знал, что в нем не найти ни одной живой души. Раньше он был пристанищем огромного количества бродяг. Но с тех пор, как здесь поработал Мертвый Коп, они разбежались в разные стороны, чтобы уже никогда сюда не возвращаться. Кто такой был Мертвый Коп - они не знали. Знали только, что в один черный день на равнине среди холмов из вторсырья появился неизвестный, неуловимый и неуязвимый убийца. Он методично, одного за другим, уничтожал обитателей комплекса и свалки. Те, кому удавалось вырваться из его удушающих объятий, рассказывали, что лицо убийцы в крови и одет он в форму полицейского.
   Мертвый Коп оказался знаменитым маньяком, наводящим ужас на бродяг и бандитов Восточного мегаполиса. Там он долгое время "работал" на нескольких городских свалках. Решив сменить местопребывание, он перебрался в Центральный мегаполис и осел в комплексе. Когда его поймали, он чистосердечно признался во всех преступлениях. И рассказал, что первой его жертвой был полицейский, рьяно воевавший с обитателями городских свалок. После этого, утверждал маньяк, душа убитого вселилась в него. И он стал продолжать дело жизни мертвого копа "очищать свалки от всякой нечисти".
   Результатом всей этой истории стали два факта. Бродяги потихоньку и незаметно покинули комплекс вторичного сырья. Ушли от греха подальше. А Мертвого Копа приговорили к смертной казни. Но ни о его поимке, ни о суде, ни о его казни никто, кроме узкого круга непосредственных исполнителей отлова, юридических процедур и приведения приговора в исполнение не узнал. А исполнители молчали, как рыбы. В умах непосвященных Мертвый Коп все так же рыскал по свалке в поисках жертвы. В результате заброшенный комплекс навсегда остался без людей. Его обходили стороной не только горожане и бродяги, но даже и полицейские.