Неожиданно порыв ветра подхватил Хуннула и Валориана и понес, бережно поддерживая незримыми руками, прочь от маленького островка бренной земли.
   Охотник был слишком удивлен, чтобы сопротивляться. Этот сильный ветер не причинил никакого вреда его душе, но заставил словно затаить дыхание, когда проносил с огромной скоростью через неведомое бескрайнее царство мертвых. Мир смертных и Посланники остались далеко позади.
   Под ним пытался двигаться его конь. Хуннул был напуган, но не мог шевелиться, схваченный этим рвущимся вперед порывом ветра.
   Но вот постепенно порыв начал ослабевать. Его силы таяли. Пронзительные завывания смолкли, уступив место нежным дуновениям легкого бриза. Очень бережно невидимые руки опустили Хуннула и Валориана вниз, и со свистом, похожим на смех, ветерок умчался прочь.
   Охотник и его конь одновременно облегченно перевели дух. Хуннул встряхнул гривой и коротко заржал, словно хотел сказать: «Здорово!»
   – Великие боги! – воскликнул, оглядываясь по сторонам, охотник. – Что же это все значит?
   Но ему никто не ответил. Они с Хуннулом находились в месте, которое можно было бы назвать просторной безликой долиной, усеянной серыми камнями, по внешнему виду напоминавшими гранит, своего рода зачатками будущих горных вершин. Небо над головой, если только это можно было назвать небом, было слабой тенью серого цвета и такое же безликое и пустое. И больше, куда бы он не бросал взгляд, не было ничего.
   Валориан вдруг заметил, что он по-прежнему стискивал в руках меч. Он взмахнул им разок, а потом медленно вложил его в ножны из овечьей кожи. Он вдруг почувствовал, что в этой странной каменистой долине меч не сможет ему помочь. Что-то или кто-то очень могущественный специально доставил его сюда с какой-то целью. Ему ничего не оставалось делать, как ждать. Перекинув ногу, охотник соскочил с коня и встал рядом с его головой.
   Вдвоем они молча рассматривали безжизненные камни перед ними.
   – Ну, и что теперь? – прошептал Валориан.
   Хуннул ответил ему коротким ржанием. Огромный конь опустил голову и носом указывал ему на какой-то предмет, лежащий у его копыт.
   Валориан мельком взглянул на него, а потом наклонился, чтобы лучше рассмотреть эту вещь. Сквозь камень каким-то чудом пробивался тоненький зеленый росток. На глазах изумленного Валориана, росток становился все больше и больше, раскидывая все шире свои корни, все глубже проникая сквозь мертвые камни. Гранит начал потрескивать от яростного натиска корней. Нежные лепестки отделились от стебля, раскрылись и начали на глазах увеличиваться. Вьющиеся усы потянулись к небу. И хотя корни растения по-прежнему пробивались сквозь гранит вглубь земли, Валориан все же заметил, как новые нежные, тонкие, словно волоски, многочисленные корешки поползли в песок. Он сделал жадный глоток воздуха, совершенно пораженный открывающимся ему зрелищем, и отступил в сторону. Он дрожал от восторга, любопытства и ужаса.
   Растение между тем продолжало расти без воды, почвы и солнечного света. Оно устремляло свои побеги и лепестки к небу, радостно утверждая силу жизни, и вдруг раскрылось в великолепном цветении. Цветки были всех возможных цветов радуги, сверкающих словно в утренних лучах солнца. Они были полны неземным ароматом, сладким и тревожным.
   Рот Валориана непроизвольно раскрылся, и он упал на колени.
   – Цветок, раздвигающий камни, – одними губами выдохнул он. – Сила жизни. Сила богини Амары.
   И когда эта истина открылась ему, цветок начал на глазах переливаться сияющим светом. И на глазах охотника его стебли, листочки и цветы начали менять свои очертания, превращаясь в женщину.
   С точки зрения Валориана, это была великая женщина. Она была высока ростом, прекрасно сложена. Она казалась сильной, ее бедра были широки. Длинная густая масса волос нежно-зеленым водопадом спадала до пояса. Глаза ее были темны и глубоки, как сама земля. На ней было платье, но Валориан не мог бы сказать, какого цвета, потому что оно переливалось всеми цветами радуги при каждом ее движении, нежно лаская ее тело, словно шелк.
   Валориан склонился перед ней в низком поклоне.
   Это была Амара, богиня жизни и чуда рождения, богиня вечно юной весны и воплощение земного плодородия, любимая и почитаемая покровительница всех племен. Она подошла к нему и подняла охотника.
   Он с надеждой посмотрел в ее лицо и почувствовал, как его окружили покой и тепло. От сознания радости, что она рядом, исчезли страх и раздражение.
   – Амара, – прошептал он.
   Ее лицо осветилось улыбкой, и Валориан подумал, что она неподвластна течению времени. Ее глаза светились древнейшим знанием, но ее улыбка и кожа на щеках говорили о ее молодости.
   – Сын мой, пожалуйста, пройдись со мной немного, – попросила она Валориана. Затем она обернулась к коню. – Хуннул, ты тоже должен последовать за нами, потому что то, о чем мы будем говорить, касается вас обоих.
   И взяв одной рукой руку Валориана, а другую положив на плечо коня, богиня неспешно двинулась по пустой каменистой долине.
   Сначала она молчала, ничего не говоря своим спутникам, которые следовали за ней. Валориан чтил ее молчание, хотя тысячи вопросов огнем горели в его сознании.
   Они прошли немного дальше, просто так, прежде чем Амара наконец повернулась к охотнику и его лошади. Казалось, что она внимательно изучала их с головы до ног, просматривая их насквозь. Наконец она с удовлетворением кивнула головой.
   – Валориан, – доверительно сказала богиня, – со мной случилось ужасное несчастье. К моему великому горю, я потеряла нечто, принадлежащее мне и очень дорогое, что так важно для твоего мира.
   Валориан ничего не сказал ей в ответ, лишь приподнял бровь, показывая свою заинтересованность. Он ясно понимал, что Амара неспроста унесла его прочь от Посланников смерти. Но он не мог догадываться, что двигало ею. Что могло понадобиться такой великой и бессмертной богине, как Амара, от простого смертного? Он слегка повернул голову, чтобы видеть ее лицо, и внимательно следил за тем, что она говорила.
   – По меркам твоего мира это произошло четырнадцать дней назад. Мой брат Сорс раскрыл крепость горы Илгодена, чтобы похоронить в них душу одного мерзкого торговца рабами. Но он совершил ужасную ошибку, потому что позволил ускользнуть нескольким горфлингам. Валориан сделал глубокий вдох.
   – Именно так, – сказала богиня. Ее волшебное лицо исказила гримаса отвращения. – Конечно, маленьких уродов быстро поймали, но они все же успели перевернуть все вверх дном на горной вершине, где мы обитаем. Один из горфлингов украл мою корону и унес с собой в недра гор.
   Рука охотника сама собой сжалась вокруг рукояти меча. Он не знал, то ли ему следовало возмутиться этим чудовищным поступком, совершенным по отношению к Матери Всех Живых, то ли ужасаться от мысли, которая только родилась и начала принимать очертания в его сознании.
   – Просили ли вы лорда Сорса вернуть вам вашу корону? – быстро спросил он.
   – Естественно. Но, к сожалению, моим братом владеет чувство соперничества со мной. То, что я стремлюсь возродить, он обязательно хочет уничтожить. Мы постоянно боремся друг с другом. Он считает, что это очередное наше состязание и что я должна сама найти свою корону.
   – А вы не можете этого сделать, как само собой разумеющееся заметил Валориан. Он подумал, что знает теперь, чего она хочет… и ему стало страшно.
   Богиня перевела на него свои мудрые глаза.
   – Как ты очень мудро заметил, Валориан, я действительно не могу этого сделать. У меня очень мало влияния на любимцев моего брата, поэтому я не осмеливаюсь идти сама. – Она указала рукой в небеса, и платье послушно повторило ее движения. – Украденная горфлингами корона – один из трех символов моей власти. Мой жезл повелевает ветрами, моя держава повелевает облаками, но только с помощью моей короны можно управлять вашим светилом. Без этих трех регалий вместе я не могу обеспечить нормальное сочетание природной погоды.
   – Так вот почему так долго шел дождь? Амара уронила руку.
   – Да. Без солнца и его жизненной силы невозможно создать равновесие ветра и облаков. Тогда ваш мир просто захлебнется в воде.
   Валориан не ответил ей ничего, полностью уйдя в мысли, переполнявшие его сознание. Ему было страшно от одной мысли о том, что ему надо было войти в недра священной горы Илгодена. Эта гора в царстве мертвых была не просто обиталищем богов, которые поселились на ее вершине, но и тюрьмой для душ проклятых. Глубоко в ее темных недрах, которые назывались Гормотом, ужасные горфлинги стерегли души, обреченные на вечное страдание. Никто по своей воле еще не отправлялся в недра этой горы, чтобы встретиться с горфлингами. Валориан знал, что, если ему не удастся выбраться оттуда, он навеки останется вместе с ними.
   Но он все же считал, что должен хотя бы попытаться, и не только ради благополучия любимой богини своего племени, но ради своего народа. И если ему суждено было умереть, не было бы ему покоя от мысли о том, что он ничего не предпринял, чтобы спасти этот мир, обреченный на умирание.
   Внезапно его голубые глаза зажглись от еще одной мысли, пришедшей на ум. Если ему повезет, богиня может захотеть вознаградить его, и он подумал сразу о нескольких вещах, которые она могла бы сделать для его клана.
   Но горфлинги Сорса! О святой меч Шургарта! Он надеялся, что богиня не ошибалась в своем выборе. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться:
   – Я найду вашу корону.
   Амара улыбнулась долгой понимающей улыбкой:
   – Благодарю тебя, охотник.
   Она повернулась к Хуннулу и пробежала пальцами по его густой шелковистой гриве. Жеребец не шевелился.
   – Ну, а ты, мой любимый сын ветра? Ты тоже пойдешь с ним?
   Валориан не считал, что его конь мог понять, о чем шла речь, но, к его удивлению, конь кивнул головой и коротко заржал в ответ.
   Богиня сделала шаг назад, вполне удовлетворенная полученным ответом.
   – Это добрый конь. Он пойдет за тобой повсюду. – Тон ее голоса изменился. Теперь она приказывала: – Садись на коня, сын мой. Я должна дать тебе одну вещь, прежде чем ты отправишься в путь.
   Валориан поспешил подчиниться ее приказу. Он сделал свой выбор и не хотел, чтобы другие мысли лезли в голову. Он вскочил на коня и взглянул на богиню, его лицо ничего не выражало.
   – Лорд Сорс не будет тебе мешать. Я позабочусь об этом. Но горфлинги доставят тебе много проблем. Твой меч не сможет помочь тебе в лабиринтах Гормота. Поэтому я дам тебе лучшее оружие.
   Высоко подняв руки, богиня воскликнула:
   – Силой молний, принесшей тебя сюда, я наделяю тебя даром волшебства.
   Она резко взмахнула руками в сторону охотника, и Валориан задохнулся, когда сильный разряд молнии пронзил его тело. Он не мог избежать его.
   Но, к великому удивлению, эта молния не причинила ему вреда. Она прошла через его тело и достигла самой души, наполнив его существо теплом, наполняя его силой и незнакомой новой энергией.
   Он удивленно развел руки и заметил, как засветилось бледно-голубым светом его тело.
   – Что это такое? – с трудом проговорил он.
   – Теперь ты обладаешь даром творить чудеса, охотник.
   – Магия?! – с сомнением проговорил он. – Этого просто не существует в природе.
   Амара снова сделала движение руками, словно хотела обнять всю долину у ее ног, и ее волосы зашевелились, как трава под дуновением ветра.
   – Нет, она существует. Когда был создан наш мир, следы энергии, использованной при его создании, остались незримо присутствовать в глубине всего живого. Эта энергия существует в твоем мире, Валориан, и в нашем. Ты не раз наблюдал ее проявления. В результате действия волшебства рождается радуга и то, что вы зовете чудесами. Это благодаря ей появляются существа, которых вы никогда не видели и знаете только по легендам и преданиям. Так было и так будет всегда.
   – Но почему же тогда люди ничего не знают об этом даре и не умеют управлять им?
   – Некоторые люди знают о существовании колдовства. Но никто не может распоряжаться им. До сих пор.
   Валориан неверяще смотрел на свои руки. Голубая аура постепенно исчезала. Вот не осталось никаких следов ее былого присутствия.
   – Но как я воспользуюсь своим даром? – все еще с явным сомнением спросил он.
   – Пользуйся силой своего духа, – терпеливо объяснила богиня. – Реши для себя, чего ты хочешь, ясно определи эту мысль в своем сознании, а затем призови себе на помощь волшебство. Если ты проговоришь, что ты хочешь, это усилит волшебство. Ты можешь создавать разрушительные молнии и защитные поля, ускорять появление предметов и убирать их. Воспользуйся своим воображением. Тебя ограничивает только твоя собственная сила духа и твоя собственная слабость.
   – Воображение, – прошептал Валориан.
   Он с трудом мог согласиться с тем, что говорила ему богиня. Но не мог же он вступать с богиней в спор, не попробовав ее дара. Он прикрыл глаза и сосредоточился, представляя себе небольшую светящуюся молнию. Но он ничего не почувствовал и не заметил. Ничего не произошло и не изменилось вокруг него. Ясно, что ничего и не могло произойти.
   – Охотник, твой дар с тобой! Сосредоточься! – услышал он отрывистое приказание богини Амары.
   Удивленный, он быстро попытался освободить свое сознание от всех посторонних мыслей, переполнявших его, оставив в голове лишь видение молнии, блестящей молнии, которая должна была ужаснуть горфлингов и помочь ему благополучно покинуть недра Гормота.
   Внутри него словно сжалась неведомая пружина. Валориан вдруг испытал чувство власти, никогда прежде ему неведомое. Оно наполнило его сознание и распространилось по всему телу. Медленно он поднял правую руку и выставил ее вперед. К его великому изумлению, странные силы повиновались ему. Он открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как из его пальцев вырвалась и ударила в камни голубая молния. Ее нельзя было назвать сильной и ужасной, но это было его творение, и он следил за ней, раскрыв рот, пока она не исчезла.
   Амара подняла голову. Она была заметно удовлетворена:
   – Отличная работа, Валориан! Ты научишься.
   Охотник поклонился ей, его лицо выражало смесь владевших им чувств восторга, шока и упоения успехом.
   – Леди Амара, позвольте задать вам всего лишь один вопрос. – Она кивнула. – Почему вы выбрали именно меня? Ведь наверняка есть много людей, куда более достойных, чем я, отважнее, да и лучше в бою.
   Она рассмеялась:
   – Да, Валориан, наверное, есть и другие. Но мой избранник должен обладать умом, а не только отвагой. Ведь голыми руками, одной лишь храбростью горфлингов не возьмешь.
   И без предупреждения богиня вдруг исчезла в облаке переливающегося света, который высоко поднялся над головой охотника. Амара светилась в сером воздухе блестящей звездой.
   – Подожди! – закричал Валориан. – Куда мне идти? Как я смогу найти тебя?
   – Тебя отведут Посланники, – отозвался голос Амары. – Я сама найду тебя, когда настанет время.
   Хуннул прощально заржал ей вслед.
   Валориан смотрел, как блестящее облако поднялось высоко в небо и унеслось прочь с быстротой кометы. С ее исчезновением его сердце наполнилось странными чувствами, и не последнее место среди них занимал страх. Богиня умчалась, а с ней исчез покой и успокоение. Валориан почувствовал, как его сознание начинало отчетливо представлять себе, что ему предстояло исполнить. Ни один человек в здравом рассудке не согласился бы добровольно войти в безумные пещеры Илгодена и выйти оттуда живым. Это было невозможно. Тем не менее он сам вызвался на это, и ему теперь ничего не оставалось делать, как с помощью или без волшебства рискнуть.
   Он снова различил вдали тяжелый топот приближающихся Посланников смерти. Словно огромные белые призраки, они возникли на фоне неба, излучая сияние вокруг себя, и остановились перед охотником.
   На этот раз Валориан склонил голову перед всадниками. Хуннул сделал шаг вперед и встал рядом с белыми лошадьми Посланников. Охотник и его спутники двинулись вперед по каменистой долине.

ГЛАВА 3

   Посланники неслись вперед, обгоняя грозовые облака, увлекая за собой черного жеребца. Почти сразу же путь им преградило облако черной пыли, но они пронеслись сквозь него, не останавливаясь. Валориан кинул взгляд через плечо. Ему открылось, что долина из камня, где бы она не была, давно пропала из вида. Он и сопровождавшие его всадники прокладывали теперь путь через стену плотных, совершенно темных облаков. Никаких звуков не долетало до его ушей, за исключением легкой вибрации воздуха от цокота копыт. Он не видел никакого света вокруг себя, разве что бледное свечение, исходившее от четырех Посланников смерти. В этом мраке Валориан не мог даже разглядеть головы своего коня. Полное отсутствие привычных ощущений привело к тому, что он начал терять ориентацию в пространстве. Он сосредоточил свой взгляд на настороженных ушах своего коня, словно это был теперь центр его мироздания.
   А потом неожиданно для его глаз и мыслей лошади вынесли их из густых облаков прямо в царство мертвых. Охотник задохнулся. Его глаза непроизвольно сожмурились от неожиданно яркого света. Хуннул словно споткнулся и мог бы упасть, если бы Валориан инстинктивно не помог напуганному коню, переместив свое тело на его крупе. Жеребец резко подпрыгнул и замер, непонимающе мотая головой.
   Валориан сильно поморгал глазами, прежде чем широко раскрыть их, и с любопытством огляделся вокруг. Четыре Посланника по-прежнему были рядом, терпеливо ожидая, когда же он присоединится к ним. Темная стена пыли и облаков пропала, вместо нее теперь возникло что-то вроде широкого зеленого луга. Очень далеко можно было разглядеть очертания высокой горы, застывшей, словно часовой посреди долины. А свет, который заливал все вокруг, исходил с вершины этой горы, яркий и всепроникающий, словно солнце в смертном мире живых. Охотник понял сразу, что эта гора и была священной горой Илгодена, где обитали боги, наблюдая за людьми.
   Наполненный внутренним трепетом, Валориан тронул коня, а четыре Посланника смерти заняли места по двое спереди и сзади него. Они неторопливо двигались по широкому лугу, пока Валориан смотрел и наслаждался несказанной красотой этого места. Ему никогда не приходилось прежде встречать настолько безупречного зеленого луга. Он был слегка округлой формы, лишенный деревьев, покрытый зеленым ковром травы, из которой местами выглядывали нежные лепестки цветов, едва достававших до колен Хуннула. Над головой раскинулось лазурное небо, а свет, исходивший с вершины горы, был мягок и нежен.
   Валориан вдруг понял, чего не хватало этой картине: здесь не было ветра, насекомых, животных и людей. Ему показалось очень странным отсутствие всего этого, потому что в мире живых все луга были полны жизни. Спустя некоторое время его начал тревожить царивший повсюду покой и пустота. Он хотел было задать молчаливым Посланникам несколько вопросов, но тут его глаза уловили, движение.
   Несколько человек приближалось справа, спускаясь со склона холма. При виде Валориана они радостно замахали руками, и даже на таком расстоянии он понял, что они были в полном восторге от его появления. Один человек отделился от толпы и побежал к нему. Валориан вдруг понял, что было в его размашистом беге что-то невообразимо знакомое. Он внимательно следил за его приближением. Теперь со всех сторон его окружали люди, мужчины, женщины и дети, некоторые шли пешком, кое-кто был на коне, но все они радостно приветствовали его и махали руками. С растущим удивлением он смотрел на них, но потом обернулся, чтобы встретить подбегавшего к нему человека.
   Неожиданно черные волосы бежавшего рассыпались густой волной, и Валориан понял, кто это была его младшая сестра, умершая, когда ей было четырнадцать лет. За ней шли его родители, брат и бабушка с дедушкой. И хотя они все умерли много лет назад, только сейчас по-настоящему Валориан понял, как ему их не хватало.
   Он направил Хуннула им навстречу.
   – Адала! – радостно позвал он.
   Он уже хотел было соскочить на землю и обнять свою сестру, как вдруг в ушах его негромко зазвучало неясное предостережение. Удивившись, он обернулся на Посланников, посмотрел в воздух у себя над головой, обвел взглядом простиравшийся вокруг луг. Никого не было рядом с ним, чтобы произнести эти слова предостережения, но он явственно слышал его. Должно быть, это Амара призывала его торопиться, решил он, потому что отчетливо понял теперь, что, слезь он с коня, отойди в сторону от него и своих попутчиков, чтобы встретить родственников, он навеки попал бы под власть этого прекрасного луга и его гостеприимных обитателей. Он забыл бы о цели, стоявшей перед ним, и потерял бы всякую возможность помочь богине, обрекая таким образом свой мир на уничтожение. Неохотно, но все же уверенно он вновь вскочил на коня и заставил Хуннула продолжить свой путь.
   – Валориан, старый разбойник! Ты пришел! – радостно кричала Адала. Ее молодое красивое лицо было устремлено на Валориана, когда она побежала рядом с ним. – Да у тебя есть конь, везучий ты слизняк! Тебя, должно быть, похоронили со всеми почестями. Да еще и эскорт из четырех всадников! Сорс оказывает тебе великую честь. Хотя я и не знаю почему.
   Валориан взглянул на нее. Адала всегда любила поболтать. Она все всегда делала с бьющей через край радостью, которая ярким светом освещала каждое ее движение и выражение лица. Она даже любила свою дурную кобылу, которая в один прекрасный день размозжила ей голову о ствол дерева.
   К этому времени его окружили уже его отец, мать и младенец брат, вокруг подходили и подходили другие люди. И вся эта болтающая толпа шла рядом с лошадьми, окликая его и задавая вопросы.
   Валориан взглянул на них с высоты своего коня и был изумлен тем, как много знакомых лиц его окружало. Там были его друзья, приятели и даже несколько врагов, а также несколько родственников, о которых он знал лишь из семейных преданий. Он улыбался и махал всем рукой, но не останавливался и не делал попыток слезть с лошади.
   – Валориан! – Раздавшийся голос перекрыл голоса остальных говоривших. – Как твои дела, сынок?
   Охотник с радостью ответил на приветствие человека, который шел рядом с Адалой:
   – Я здесь, отец. Это, наверное, что-то значит.
   Старик по-прежнему казался таким же здоровым и крепким, как и в тот день, когда встретил свою смерть от руки трех солдат Тарниша. Он радостно засмеялся в ответ и ударил сына по ноге. Валориан едва почувствовал этот удар. Смерть, несомненно, понизила его способность к восприятию.
   – Отец, ты видишь этого коня? – воскликнула Адала. – Разве он не красавец? Ты что, украл его, Валориан?
   – Ш-ш-ш, Адала, – успокоила девочку мать. – Ты успеешь вдоволь наговориться с ним, когда он вернется после встречи с лордом Сорсом.
   Валориан вздрогнул. Он только что встретил свою семью. Он не мог сказать им об истинной цели своего визита.
   Не успел он сказать и слова, как отец задал ему вопрос:
   – Ответь мне, Валориан. Только две вещи: как живет твой брат и исполнил ли ты свой долг перед кланом, прежде чем уйти?
   Валориан готов был застонать. Ему не хотелось рассказывать отцу о своей невеселой жизни. По крайней мере, он мог бы начать с приятного. Возможно, он успеет уехать до того, как отец спросит его об остальном.
   – Айдан в добром здравии и счастлив. Во всяком случае, он был таким перед моим отъездом. Он собирался жениться.
   – Айдан? Так он благополучно пережил все опасности и достиг зрелости? Хвала Шургарту!
   Адала передразнила отца:
   – Эта дикая кошка в шкуре овечки? Он женится? Бедная девушка!
   Валориан не мог удержаться от улыбки. Он тоже частенько сомневался в том, что брат, близнец Адалы, доживет до зрелых лет. Уж больно дик и непоседлив был ее братец, впрочем, мало отличаясь от нее самой.
   – Ему тебя очень не хватало, – сказал Валориан сестре. – И я думаю, что некоторые его поступки были порождены печалью.
   Она вдруг замолчала, ее улыбка сменилась печалью, но вот уже она снова ожила и потянулась к голове Хуннула:
   – Ну, теперь, по крайней мере, хотя бы ты с нами. Можно я прокачусь на твоей лошадке?
   – В другой раз, – неопределенно ответил ей Валориан. Он показал рукой в сторону бескрайнего луга: – Это что, все, что здесь есть?
   – Бог мой, конечно же, нет, – отозвалась она. – Это только малая часть. В царстве мертвых много мест и много людей. И ты сможешь распорядиться своей вечной жизнью, как тебе вздумается.
   – Хватит болтать, девчонка, – утомленно проговорил отец. – Валориан, тебе не удастся увильнуть от ответа. Родили ли вы с Кьерлой сына?
   – Нет, – ответил коротко Валориан и крепко сжал зубы.
   Он не хотел продолжать этот разговор. Его отец сам выбрал Кьерлу ему в жены, когда Валориан едва стал мужчиной. Старый воин сказал, что она выглядела здоровой племенной кобылой. У нее были широкие бедра, полные груди, она была высока ростом. Она принесет много детей в шатер Валориана. Сердце Валориана было отдано другой, но он подчинился воле отца, желая доставить ему удовольствие. К его собственному великому удивлению, женитьба на Кьерле оказалась самым мудрым поступком в его жизни.
   Единственная проблема заключалась в том, что она так и не родила ему ребенка. За пятнадцать лет, что они прожили вместе, она даже ни разу не забеременела. Многие не раз предлагали Валориану прогнать ее и привести в шатер новую жену. Но он всегда отвечал отказом. Он и Кьерла научились любить друг друга любовью, скрадывавшей отсутствие детей. Хотя он знал, что она горько страдала от того, что не могла понянчить в своих руках ребенка, и ушла бы по первому его требованию, но он никогда даже не задумывался об этом. Кьерла обладала высокой силой духа, которая не раз поддерживала их обоих, и мужеством. Как жаль, что его отец никогда не сможет этого понять!