– Можете говорить при Софи, даже если это касается семейных тайн, – отрезала Мэдди.
   Братья удивленно уставились на нее.
   – Что ты хочешь сказать, Мэдди? – Рид побледнел как полотно. – Что Софи наша родственница?
   Ланс схватился за ручку двери, с трудом устояв на ногах.
   – Вот черт!
   – Да что с вами творится? – в отчаянии воскликнула Мэдди.
   Ланс без сил опустился на стул.
   – Значит, мне нравится моя собственная сестра?
   – Сестра? – взвизгнула Софи.
   – Она получается сводная сестра, – пояснил Рид.
   – Так я тебе нравлюсь? – спросила Софи.
   – Но у нас нет сестры! – завопила Мэдди.
   – Теперь есть, – понуро заявил Ланс.
   – И еще куча братьев и сестер, о которых мы понятия не имели, – добавил Рид.
   – Так ты знаешь про отца? – спросил Ланс.
   – И ты тоже? – ахнул Рид.
   – Я нашел письмо от Марии, – сказал Ланс.
   – Я не сестра вам, – вмешалась Софи.
   – А кто такая Мария? – спросила Мэдди.
   – Женщина, с которой у отца был роман, – ответил Ланс.
   – Медсестра из клиники, – добавил Рид. И оба удивленно переглянулись.
   – У отца была интрижке с медсестрой? – ахнула Мэдди.
   – Я не знал, что у них был роман. – Рид вопросительно взглянул на Ланса.
   – И я, наверное, ошибся, – передернул плечами. – Я нашел письмо, в котором Мария пишет, что знает отца многие годы и это так много для нее значит.
   – Да, она работала в банке спермы, – сказал Рид.
   – Банк спермы? – воскликнули в один голос Мэдди, Ланс и Софи.
   Рид повторил медленно и раздельно, как для слабоумных:
   – Да, туда отец сдавал сперму. А Мария работала там медсестрой. За годы совместной работы они стали друзьями.
   – Отец сдавал сперму в клинику, а его любовница работала там медсестрой? – переспросила Мэдди.
   – Черт подери! – пробормотал Ланс. – Вот откуда у него коробка с игрушками из секс-шопа.
   Мэдди вытаращила глаза.
   – Так это принадлежало отцу?
   – Все гораздо хуже, – со стоном возразил Рид. – Я нашел фотографию, на которой он заснят в женском платье.
   – Наш отец – трансвестит? – спросил Ланс.
   – Да, и еще любитель извращенного секса, – сказал Рид.
   – Может, это была шутка, – предположила Софи. – Или костюм для Хэллоуина.
   – Мои братья – параноики. – Мэдди всплеснула руками. – Скажите, где вы набрались всей этой чепухи?
   – Это не чепуха, это правда, – мрачно промолвил Рид. – Во время учебы в медицинском колледже отцу нужны были деньги, и он стал сдавать сперму в клинику. Похоже, ему это понравилось, и он продолжал этим заниматься и после. У него сотни отпрысков по всей округе.
   – Он занимался этим много лет? – спросила Мэдди.
   – Теперь понимаю, почему ты намекал на кучу родственников, – добавил Ланс.
   – Но почему ты решил, что Софи – наша сестра? – спросила Мэдди.
   – Потому что она наводила справки о нашей семье, – ответил Ланс. – И делала передачу про воссоединение семей, в которых появлялись неизвестные родственники...
   Софи вскинула бровь и слегка усмехнулась:
   – А я думала, ты не смотришь мои передачи, Ланс.
   – И тема ее очередной передачи – этично ли сдавать сперму в банк, – добавил Рид.
   – И потому-то вы были с ней так грубы? – спросила Мэдди.
   – Я боялся, что один из отпрысков отца разыщет нас и потребует денег или захочет стать членом нашей семьи, – сказал Рид.
   – Я вам не сестра! – твердо сказала Софи. – И я понятия не имела о тайной деятельности вашего отца.
   – Тогда почему ты искала со мной встреч? – спросил Ланс.
   Мэдди всплеснула руками:
   – Да потому, что ты ей нравишься, дубина!
   Ланс провел рукой по лицу, вид у него при этом был самый дурацкий.
   Лицо Софи исказилось от боли и обиды.
   – Так ты думал, что я знаю о прошлом твоего отца и хочу выставить его на посмешище перед всем городом? Или мне нужны деньги Саммерсов?
   – Саммерсов? – подозрительно переспросил Рид.
   – У Саммерсов нет больших денег, – извиняющимся тоном добавил Ланс.
   – Успокойтесь, – заявила Софи. – Клиники и банки спермы не дают подобной информации.
   – Откуда ты знаешь? – недоверчиво спросил Рид.
   – Год назад мы делали передачу на эту тему. Сведения в медицинских файлах строго конфиденциальны.
   – Я знаю, – признался Рид. – Но кто-то рылся в документах клиники, поэтому я и забеспокоился.
   – Возможно, к вашему отцу это не имеет никакого отношения, – сказала Софи.
   – Да, я принял это слишком близко к сердцу, – сокрушенно вздохнул Рид.
   – Невероятно! – воскликнула Мэдди. – Я всегда считала, что в нашей семье нет секретов, и чувствовала себя ужасно виноватой...
   – Почему? – подозрительно прищурился Ланс.
   – Ты знала об отце? – спросил Рид. Мэдди покачала головой:
   – Нет, о маме.
   – О маме? – в один голос переспросили Ланс и Рид.
   – Мне кажется, мама догадывалась о... привычках отца. – Она жестом остановила братьев, которые хотели было возразить. – Мама была не такой наивной, как вы думали. Я слышала, как они с отцом ссорились накануне трагедии. Мама хотела работать.
   – Мама искала работу? – беззвучно выдохнул Ланс.
   – А я-то думал, что она была счастлива в роли домохозяйки, – добавил Рид.
   – Она хотела украшать десерты...
   – Вот это да! – Ланс с облегчением перевел дух. – А я уж было решил, что коробка с игрушками принадлежит ей.
   – Все может быть, – сказала Мэдди. – Речь шла об эротических десертах.
   – Ачто такое эротический десерт? – поинтересовался Рид. Мэдди развела руками:
   – Ну, это когда голых людей украшают наподобие мороженого или пирожного...
   – О Господи, – простонал Рид.
   – Черт подери! – пробормотал Ланс, вспыхнув до корней волос.
   Рид уронил голову на руки.
   – Просто не верится! Наши родители – извращенцы! – Мэдди и Ланс кивнули с несчастным видом.
   – Да перестаньте вы, – спокойно сказала Софи. – Ваша мама наверняка держала эту книжку так, для забавы. Наверное, она хотела украшать блюда для свадеб и вечеринок. А то, что вашим родителям нравилось заниматься сексом...
   – У наших родителей не было секса! – В один голос воскликнули Ланс, Рид и Мэдди.
   За этим последовало напряженное молчание. Секунду спустя все трое прыснули со смеху. Но Софи не смеялась, а молча сверлила глазами Ланса.
   – Мне жаль прерывать это семейное собрание, но меня ждет шоу.
   Мэдди судорожно глотнула.
   – О чем оно – только честно?
   – О друзьях, – сказала Софи. – И о том, что ошибки надо прощать.
   – Понятно, эта стоит посмотреть, – сказала Мэдди и вышла в холл. Рид втянул голову в плечи и последовал за ней.
   Софи тоже повернулась, чтобы уйти, но Ланс робко взял ее за руку:
   – Постой, Софи. Я...
   – Сейчас не время, мистер Саммерс. – Ланс вздрогнул от ее ледяного тона.
   – Может, после?
   Софи пожала плечами, не глядя на него, и у Ланса екнуло сердце. Он выпустил ее руку.
   Софи подняла на него глаза.
   – Ланс, почему бы тебе не пройти в зрительный зал? Тебе это шоу понравится. Оно называется «Прости меня, дурака!».
   С этими словами она повернулась и вылетела из комнаты злая, как фурия. Сладкий аромат ее духов витал в комнате, дразня его. Ланс поспешил вслед за Мэдди и Ридом.
   «Прости меня, дурака!» Именно эту передачу ему и стоит посмотреть. И он будет в ней главным действующим лицом.
   Мэдди нашла свободное место перед сценой и села. До сих пор она никак не могла прийти в себя после всех разоблачений, которые устроили ее братья. И недоразумений, к которым они привели. На сцену вышла Софи, на нее направили камеры и софиты. И тут Мэдди осознала, что из-за всей этой суматохи так и забыла выяснить, зачем же ее заманила сюда Софи и что делает Джефф в Зеленой комнате.

Глава 29

   – Спасибо, Синтия, вы мне очень помогли. – Чейз взял коробочку и направился к выходу из банка «Сбережения и ссуды».
   – Я рада, что смогла вам помочь. Мне бы очень хотелось, чтобы вы с Мэдди помирились.
   – Что? – Чейз замер на полпути к двери. – Я собирался всего лишь...
   – Мне не надо ничего объяснять, мистер Холлоуэй. – Синтия похлопала его по руке. – Колье вы отдадите ей сегодня?
   – Да, по пути надо еще кое-куда заехать. – Софи Лэйн оставила сообщение на автоответчике, что ей необходимо срочно с ним увидеться. Наверное, речь пойдет о реставрации ее нового дома, но к чему такая спешка? А вдруг с Мэдди что-нибудь случилось?
   Сердце отчаянно заколотилось в груди. Синтия взглянула на часы и нахмурилась.
   – Что такое?
   – Она уже уехала.
   – Куда?
   Синтия прикусила губу с виноватым видом, как будто выболтала страшную тайну.
   – На шоу.
   – Какое шоу? – спросил Чейз, стараясь держать себя в руках.
   – Мистер Оглторп собирается преподнести Мэдди сюрприз и извиниться перед ней на шоу Софи Лэйн. И попросить ее руки.
   Чейз стиснул зубы, красная пелена застлала глаза. Так вот почему Софи хотела его видеть.
   – Шоу скоро начнется. – Синтия снова взглянула на часы, и вид у нее был самый несчастный. – Если вы поспешите, то еще успеете застать ее, прежде чем...
   – Черт! – Чейз выглянул в окно на свой пикап. – Я не успею – колеса не накачаны.
   Синтия улыбнулась и потрясла ключами.
   – Идемте, я вас довезу. Мой автомобиль домчит вас туда в считаные секунды.
 
   – Так она в самом деле хотела со мной встречаться? – спросилЛанс.
   Мэдди смерила его сердитым взглядом.
   – Да.
   – Я столько времени потерял зря!
   – Это точно.
   – Не понимаю, почему ты решил, что Софи – наша сестра, – сказала Мэдди.
   – Я решил, что у отца была интрижка с этой Марией, а Софи – наша сводная сестра. Не случайно же она с таким интересом расспрашивала о нашей семье. А частный детектив, которого я нанял... – начал было Рид.
   – Ты нанял частного детектива? – перебил его Ланс.
   – Да, его зовут Нобби Смальц.
   – Ага, «Н.С.»! – пробормотал Ланс. – Так вот что означает это сокращение в бухгалтерских счетах.
   Мэдди дернула Рида за руку.
   – Так ты нанял частного детектива, чтобы следить за моей подругой?
   – Ой, Мэдди, мне больно!
   – Отлично! Так тебе и надо!
   – Тише! – зашикали на них сзади.
   – А что ему удалось узнать? – спросил Ланс. Мэдди вскипела:
   – Да как вам не стыдно! Не смей выспрашивать у него, что детектив узнал про Софи! Если ей станет известно, что ты копался в ее частной жизни, она тебе этого не простит!
   – Извини, Мэдди, я просто хотел подстраховаться, – сказал Рид.
   – Обещайте, что вы ничего не скажете Софи о частном детективе, – шепотом потребовала Мэдди.
   – Хорошо, обещаю, – согласился Рид.
   – А со мной она и так не разговаривает, – буркнул Ланс. Мэдди ущипнула его за руку.
   – Обещай, Ланс!
   – Ну ладно, ладно, обещаю. Если она когда-нибудь снизойдет до разговора со мной, я ничего не скажу ей про детектива.
   Мэдди выпустил его руку.
   – Спасибо. И не забывай, что дал слово.
   – Но детектив считает, что Чейз был прав насчет Оглторпа, – шепнул Рид.
   – Джефф? – переспросила Мэдди.
   – Чейз говорит, что в наших неудачах виновен Джефф, – пояснил Ланс. – Он хотел отомстить нам за то, что мы тогда поколотили его после шоу.
   – Или надеялся, что ты, Мэдди, потерпишь фиаско и вернешься к нему с повинной, – предположил Рид.
   Мэдди едва сдержалась, чтобы не завопить во весь голос. Да она убьет Джеффри Оглторпа! Этот подлец забрал у нее мамино ожерелье, хотел погубить ее карьеру, а потом посылал ей цветы и подарки и умолял вернуться к нему. Подумать только, когда-то она собиралась за него замуж!
   – Невероятно!
   Ланс и Рид сочувственно похлопали ее по руке.
   – У меня есть просьба, – сказала Мэдди.
   – Какая же? – спросил Рид, потирая запястье.
   – Пусть впредь у нас не будет секретов друг от друга, хорошо?
   Братья помолчали, потом хитро заухмылялись.
   – Я – за! – сказал Ланс.
   – Я тоже, – буркнул Рид.
   – Или сидите тихо, или уходите! Шоу уже началось! – сердито прошипела сзади них дама с высокой прической.
   – А вот и наша ведущая, мисс Софи Лэйн, – объявил режиссер передачи. Из динамиков полилась музыка, и перед аудиторией появилась Софи. Сцена осветилась, и Мэдди разинула рот, увидев лозунг передачи: «Прости меня, дурака!»
   – Это прямо для вас, ребята, – пробормотала Мэдди.
   – Да тише вы! – зашикали со всех сторон.
   В глубине сцены за перегородкой она заметила Джеффри Оглторпа. Рид и Ланс заерзали, явно нервничая. У Мэдди все свело внутри от волнения. Так, значит, они в курсе. Ее сегодняшнее появление на шоу должно быть связано с Джеффом.
   Вот и верь им после этого! Обманули, как последнюю дуру! Больше никаких секретов? Ну да, черта с два!
   В следующий раз она потребует, чтобы они скрепили свое обещание кровью, как свою идиотскую клятву холостяков. По крайней мере это единственная клятва, которую они до сих пор не нарушили.
 
   Чейз проскользнул в зрительный зал. Нервы у него были как натянутая струна. Оглядев собравшихся, он заметил Мэдди, сидевшую между братьями. Бросив взгляд на сцену, он прочитал название программы и понял, что Синтия была права. Оглторп собирается делать предложение.
   Ему стало не по себе. Слова отца не давали ему покоя: «В тот день, когда мне объявили приговор, я потерял: больше, чем свободу. Я потерял сына». Правильно ли теперь устраниться и упустить свой шанс стать счастливым, соединить свою судьбу с женщиной, которую любишь, дать шанс своему будущему сыну?
   Чейз вытащил из бумажника холостяцкую клятву и уставился на листок. Руки его дрожали.
   – Сегодня у нас в гостях Джеффри Оглторп, один из самых известных банкиров Саванны. Мистер Оглторп, расскажите, пожалуйста, почему вы решили прийти на наше шоу.
   Оглторп выступил вперед. Его безупречный костюм, прическа, маникюр – все это наверняка завоюет женскую часть аудитории. Прошлое Оглторпа тоже безупречно – ни мрачных тайн, ни призраков, с которыми приходится сражаться.
   И он ни разу не спал с Мэдди.
   Оглторп нацепил на лицо обворожительную улыбку.
   – Я хотел бы обратиться к одной из зрительниц. Мэдди Саммерс, выйди сюда, пожалуйста!
   Луч света выхватил Мэдди из зала. Чейз видел, как она встала и медленно направилась к сцене, прижав к бокам дрожащие руки. Выглядела она просто сногсшибательно – сияющее синее платье, облегающее фигуру, длинные пышные вьющиеся волосы, обрамляющие лицо. И черт подери, сквозь платье просвечивают трусики, на которые и уставился банковский хлыщ.
   Оглторп взял Мэдди за руку.
   – Мэдди, несколько недель назад ты сделала мне сюрприз и привела на это щоу в День святого Валентина. Я был потрясен, ошеломлен и повел себя не так, как следовало бы. С тех пор я многое осознал и понял, что совершил ужасную ошибку...
   – Джефф, зря ты это затеял, – сдавленно пробормотала Мэдди.
   – Нет, не зря. – Оглторп расправил плечи. – Позволь мне закончить. Я не хочу тебя потерять, Мэдди.
   Чейз всегда считал Оглторпа трусом, а на самом деле трусом оказался он сам. Он побоялся открыто бороться за то, что ему необходимо как воздух. И теперь у него не осталось никаких сомнений, что нужна ему именно Мэдди.
   Она для него важнее, чем дружба с ее братьями.
   И если они считают, что Оглторп Мэдди подходит, они просто не знают свою сестру так хорошо, как он.
   Каждый изгиб ее тела он выучил наизусть. И хочет быть ее единственным мужчиной – на всю жизнь.
   И если ему придется что-то спеть или станцевать, чтобы это доказать ей, он так и сделает.
   Оглторп опустился на одно колено.
   – Мэдди, прости меня, я вел себя как последний дурак. Я хотел бы...
   – Нет, Мэдди, прости меня, дурака! – Чейз вскочил, и луч софита выхватил его из полумрака. Зрители ахнули.
   – Чейз? – прошептала Мэдди.
   Луч софита вновь метнулся к Оглторпу, который задрожал, балансируя на одном колене.
   – Холлоуэй?
   Лаке и Рид повскакали со своих мест.
   – Мэдди!
   Софи бросилась на авансцену, чтобы разрядить обстановку, но Мэдди остановила ее.
   – Нет, постойте! И вы двое, тоже не вмешивайтесь! – Мэдди вскинула руку и посмотрела на Чейза долгим внимательным взглядом. В зале наступила напряженная тишина. Наконец Мэдди вздохнула и тихо произнесла: – Я хотела бы послушать, что скажет мистер Холлоуэй.
   «Мистер Холлоуэй»? Чейз сглотнул, набираясь храбрости.
   – Это возмутительно! – воскликнул Оглторп. – Для нас это такой ответственный момент. Не позволяй ему все испортить.
   – Заткнись, Джефф, – прошипела Мэдди.
   – Нет, послушай меня, прошу тебя. – Джефф протянул Мэдди кольцо с огромным бриллиантом. – Выходи за меня, Мэдди.
   Чейз тоже плюхнулся на одно колено.
   – Нет, Мэдди, выходи за меня! Прожектор осветил Чейза.
   – Что ты сказал? – осипшим голосом переспросила Мэдди.
   – Я сказал, выходи за меня, Мэдди. Пожалуйста. – Голос его дрогнул.
   – Чейз, почему ты... почему ты просишь меня об этом? – Она покосилась на братьев, и в ее влажных глазах мелькнуло подозрение. – Это они заставили тебя?
   – Нет, я давно уже ни во что не вмешиваюсь, – заявил Ланс, покачиваясь на каблуках с глупой ухмылкой. Рид уставился на Чейза, как на инопланетянина.
   – Чейз?
   – Никто не может заставить меня, Мэдди, – сказал он, с мольбой глядя на нее. Он всегда добивался своего. В детстве – кулаками в драках. Потом, в школе и колледже, – собственным умом. А теперь настало время подобрать правильные слова, чтобы убедить женщину. – Я прошу об этом, потому что люблю тебя, Мэдди. Я... – Его голос осекся, но он откашлялся и продолжал: – Я люблю тебя всем сердцем.
   Охи и ахи пронеслись по залу, но радостное восклицание Мэдди перекрыло шум:
   – Чейз, я тоже тебя люблю!
   – Нет, это невозможно! – Оглторп махнул операторам. – Уведите его отсюда! Он все испортил!
   Но вместо этого Ланс и Рид выскочили на сцену, подхватил Оглторпа под руки и потащили за кулисы. Синтия бросилась вслед за ним, чтобы его утешить.
   А Мэдди уже рванулась навстречу Чейзу. Зрители приветствовали их объятия восторженными воплями.
   Мэдди запечатлела на его губах такой нежный, страстный и чувственный поцелуй, что Чейз готов был тут же уложить ее на сцену и дать себе волю. Нет, позже...
   В конце концов они оторвались друг от друга, и глаза Мэдди заблестели от слез.
   – Ты мне так и не ответила, – сказал он. – Выйдешь за меня замуж?
   Мэдди склонила голову набок, лукаво улыбнулась и взъерошила его волосы на затылке.
   – А как же твоя холостяцкая клятва?
   Чейз поцеловал ее в шею, потом вытащил листок бумаги и порвал его.
   – Я дам клятву вечной супружеской верности, если ты примешь мое предложение.
   – Да, я его принимаю. – Она снова его поцеловала. – Я твоя – отныне и навеки. – Мэдди повернулась к Софи: – Эй, Софи, у тебя среди зрителей случайно нет священника?

Глава 30

   – Дамы и господа, мы снова с вами! Приглашаем вас на свадьбу Мэдди Саммерс и Чейза Холлоуэя! – Софи радостно улыбнулась, и камеры обратились в центр сцены, где за время рекламной паузы успели соорудить что-то вроде свадебного алтаря. Софи раздобыла и свадебное платье с вуалью для Мэдди и смокинг для Чейза. – А вот это сойдет за букет! – Софи схватила с импровизированного алтаря букет искусственных цветов и сунула в дрожащие руки Мэдди.
   Мэдди захихикала и прошептала:
   – Спасибо.
   Оба брата встали рядом, чтобы повести ее к алтарю, и глаза их блестели от слез. Софи заняла свое место в качестве подружки невесты, а Ланс – друга жениха.
   Мировой судья раскрыл Библию.
   – Мистер Холлоуэй, прошу вас, повторяйте за мной... – Чейз сжал руку Мэдди.
   – Я хотел бы произнести собственную клятву, если можно.
   Судья перевел взгляд на Мэдди, и она одобрительно кивнула.
   На загорелом лице Чейза вспыхнул румянец, но он твердо смотрел в глаза Мэдди.
   – Мэдди, я встретил тебя, когда ты была еще совсем маленькой девочкой и повсюду ковыляла за старшими братьями на своих маленьких ножках. Потом ты превратилась в задиристую девочку-подростка.
   Мэдди негромко рассмеялась, заметив, что братья и зрители тоже усмехаются.
   – А потом вдруг на моих глазах расцвела и превратилась в потрясающую красавицу. – Чейз помолчал немного и продолжал дрогнувшим голосом: – Почти всю свою жизнь я привязан к вашему дому. Мне хотелось стать частью семьи Саммерсов, но я чувствовал, что не заслужил такой чести. И не достоин тебя.
   У Мэдди задрожал подбородок, и она вытерла слезы, струившиеся по щекам.
   – Но с тобой я впервые понял, что нужен кому-то, что я любим. – Чейз убрал локон с ее щеки. – Ты подарила мне свет, когда вокруг меня все погрузилось во мрак. Ты наполнила мое сердце любовью и надеждой и обещанием счастья, о котором я не мог даже мечтать... – Он откашлялся и продолжал: – Романтик из меня никудышный. Не припомню, чтобы я дарил тебе цветы и конфеты, но знай, Мэдди... – Чейз взял ее руки в свои и прижал к груди. – Я люблю тебя и буду любить всегда.
   Мэдди всхлипнула, поднесла его руку к губам и поцеловала в ладонь.
   – Чейз, ты до сих пор не понял, что без тебя в моей душе темно. Без тебя семья Саммерсов никогда не будет полной, потому что ты нужен нам так же, как и мы тебе. – Она глубоко вздохнула, сердце ее переполнилось любовью. – Я восхищаюсь тобой, Чейз, твоей силой воли, целеустремленностью и талантом. Тебе удалось преодолеть все трудности на своем пути. – Она прижала его руки к своему сердцу. – Чейз Холлоуэй, забудь про розы и подарки. Мне нужен только ты. Я влюбилась в тебя, когда ты был еще озорным мальчишкой, потом хулиганом-подростком, и с каждым днем я люблю тебя все сильнее. И буду любить всегда.
   Мировой судья закончил церемонию и в некотором замешательстве спросил, есть ли у них кольца.
   – Вот, – сказала Софи, протягивая ему два позолоченных колечка. – Это реквизит, потом поменяете на настоящие.
   Мэдди и Чейз рассмеялись и обменялись кольцами. Их пальцы переплелись так же крепко, как отныне их жизни.
   – Объявляю вас мужем и женой, – провозгласил судья. Чейз обхватил лицо Мэдди ладонями и поцеловал. Зрители зааплодировали.
   Ланс и Рид развели их и похлопали Чейза по плечу.
   – Поздравляю, дружище, – сказал Ланс.
   – Плохо, что ты нарушил нашу клятву, – добавил Рид.
   – Но теперь хотя бы есть кому присматривать за Мэдди, – возразил Ланс.
   Мэдди стукнула его кулачком.
   – Это я буду за ним присматривать!
   – А ты был прав насчет Оглторпа. Прости, что не поверил тебе сразу, – сказал Рид, протягивая Чейзу руку. – Добро пожаловать в нашу семью.
   Чейз кивнул и пожал протянутую руку. Ланс обнял Чейза.
   – Лучшего зятя я бы и не желал. – И заключил Мэдди в объятия. – Надо было мне сразу догадаться, что вы просто созданы друг для друга.
   – Ты же сказал, что больше не станешь вмешиваться, – шепнула Мэдди, бросив на брата тревожный взгляд.
   Ланс и Чейз расхохотались.
 
   К ним подошел Джефф, вид у него был сконфуженный.
   – Мэдди, можно с тобой поговорить?
   Чейз смерил его гневным взглядом и обнял Мэдди.
   – Мы женаты, Оглторп.
   Мэдди бросила на мужа укоризненный взгляд.
   – Чейз, все нормально. Я сама собиралась с ним поговорить.
   Чейз колебался, и Ланс выступил вперед, готовый поддержать друга.
   – Послушайте, ребята, я сама справлюсь, – предупредила их Мэдди.
   Чейз чмокнул ее в шею, улыбнулся Оглторпу, давая понять, что застолбил свою собственность, и только тогда позволил Лансу отвести себя в сторонку.
   – Прежде всего, Джефф, выслушай меня! Я знаю, что ты пытался навредить нашей компании.
   – Прости, Мэдди. – сунул руки в карманы брюк. – Это была моя ошибка. Мне не следовало также брать у тебя колье в качестве залога. Просто мне было тяжело расстаться с тобой. Я не думал, что это будет так трудно.
   Мэдди прикусила губу.
   – Я хочу, чтобы мы остались друзьями, Джефф. И желаю тебе счастья. – Она кивнула в сторону Синтии. – По-моему, ты ей очень нравишься.
   – Да, она очень милая девушка. – Джефф покраснел. – Я тоже желаю тебе счастья. Ты это заслужила. Даже если Холлоуэй когда-то был отъявленным хулиганом...
   – Берегись, Джефф, ты говоришь о моем муже.
   Они рассмеялись, и Мэдди крепко его обняла. Подошла Софи, и Джефф направился к Синтии.
   – Я так счастлива! Все прошло замечательно, – сказала Софи. Мэдди рассмеялась:
   – Спасибо, Софи. Я видела, ты говорила с Лансом. Значит ли это, что мой брат тоже скоро пойдет к алтарю?
   Софи подмигнула Лансу.
   – Не знаю. По крайней мере он хоть стал со мной разговаривать. Он согласился принять участие в передаче «Найди себе пару», чтобы заслужить мое прощение.
   Ланс и Чейз подошли поближе.
   – Черт меня подери! – буркнул Ланс. – Держу пари, что меня ни за что не выберут в пару.
   Мэдди переглянулась с Софи, и обе хитро заулыбались. Бедняга Ланс понятия не имел, что Софи будет среди участниц, а шоу – всего лишь уловка. Софи непременно выберет Ланса.
   – Жаль, что мы не успели заказать свадебный торт, – сказала Софи.
   Мэдди взяла Чейза под руку.
   – Не волнуйся, Софи. Я что-нибудь приготовлю дома на скорую руку – десерт, к примеру. У меня есть потрясающая книга рецептов.
   Мэдди привстала на цыпочки и шепотом поведала Чейзу про книжку с эротическими десертами.
   – У нас медовый месяц, нам пора, – пробурчал Чейз.
   – Постойте, я должна бросить букет! – Мэдди взмахнула рукой в сторону незамужних дам, выстроившихся в шеренгу. Среди них были дамы с телевидения, и только Софи держалась в стороне, явно робея. Мэдди повернулась к женщинам спиной и бросила букет через плечо. Послышались крики, визг и смех. Оглянувшись, она увидела, что букет смущенно прижимает к груди Софи, а Ланс упорно отводит взгляд, и радостно рассмеялась. Скорее всего Ланс будет вторым клятвопреступником, отказавшимся от холостяцкого соглашения.