Ш а р о н о в а. Зачем же плакать, дитя мое?
   В а с я. У нее глаза на мокром месте.
   О л я. Не реви, а то ресницы потекут.
   А л л а. Я не реву, а только стесняюсь. (Пауза. Игорю.) Вы врач?
   И г о р ь. Да.
   А л л а. Хирург?
   И г о р ь. Да.
   Продолжительная пауза.
   О л я. Ну что ж, граждане, как говорится: гости посидят, посидят, да и разбегутся по домам. Пошли, что ли? Заходи, Игорь. Когда зайдешь? Заходи завтра утром.
   И г о р ь. Спасибо.
   О л я (шепотом). Смотри, не упусти девку!
   И г о р ь. Ладно. Не упущу.
   В а с я. Послушайте, Игорь. Как мужчина мужчине. Ты мне нравишься. Будем дружить. Независимо ни от чего. Руку? И конечно, милости просим на нашу с Ольгой свадьбу. Будешь у нас первым гостем.
   И г о р ь. С удовольствием.
   О л я. До свиданья, Игорь.
   А л л а. До свиданья.
   О л я. Не провожайте. Свои люди, сочтемся. Дорогу сами найдем.
   Алла, Оля и Вася уходят.
   И г о р ь. Ну, бабушка, что ты скажешь?
   Ш а р о н о в а. По-моему, только что произошло настоящее чудо. Я действительно не видела в жизни ничего подобного. Самая настоящая, неподдельная, редчайшая красавица. А как скромна, мила. Ну, дорогой мой сыно-внук, тебе, кажется, сегодня действительно повезло. Уж лучше не найдешь. Что же ты молчишь? Или, может быть, она тебе не понравилась?
   И г о р ь. Как можно! Даже очень понравилась. Но знаешь, что я тебе скажу? Мне кажется, она не моего романа.
   Ш а р о н о в а. Романа? Какого еще тебе нужно романа? Ты с ума сошел.
   И г о р ь. Не знаю.
   Ш а р о н о в а. Тебе нужен не роман, а хорошая, милая, порядочная девушка, которая могла бы стать твоей женой и поехать за границу. Не забывай, что время не терпит.
   И г о р ь. Да, ты права. Но мне кажется, что, может быть, сначала надо еще раз поговорить с Сашей Соболевой. Все-таки мы начали с Саши Соболевой.
   Ш а р о н о в а. Да ведь она тебя и знать не хочет.
   Стук в дверь.
   Кто там? Входите!
   С а ш а (входит). Извините, что я так поздно.
   Ш а р о н о в а. Книжки принесла?
   С а ш а. Нет. Я к Игорю. Игорь, вероятно, мне не следовало приходить, но я ничего не могу с собой поделать. Это выше моих сил.
   Ш а р о н о в а. Может быть, мне уйти?
   С а ш а. Не надо. Лучше при вас. (Игорю.) Ты хотел, чтобы я вышла за тебя замуж. Ты еще не раздумал?
   И г о р ь. Нет.
   С а ш а. Ну, словом, у меня не хватило характера, я тряпка... я согласна.
   И г о р ь. Согласна быть моей женой?
   С а ш а. Согласна. Но вы, Антонина Алексеевна, не думайте. Это вовсе не потому, что ехать за границу. Даже напротив. А просто я его люблю. (Игорю.) Ты понимаешь, что я тебя люблю?
   И г о р ь. Понимаю.
   Ш а р о н о в а. Фу, гора с плеч! Поди сюда, Сашенька. Я ведь тебя знаю совсем маленькой девочкой. Ты ко мне ходила брать Чуковского. А потом ты выросла и ходила брать Аркадия Гайдара. И ты никогда не рвала книжек. Ты мне всегда нравилась больше всех других подруг Игоря. Дай я тебя поцелую. От всей души. Будьте счастливы.
   С а ш а. Я ему постараюсь быть хорошей женой. Я так счастлива, Антонина Алексеевна.
   Ш а р о н о в а. Вот видишь, внучек, а ты сомневался в том, что брак это лотерея. Я уверена, что ты вытащил счастливый билет.
   И г о р ь. Положим, билет тянул не я, а тянула ты. Вообрази себе, Саша, это бабушка вытянула тебя мне.
   С а ш а. Как вытянула? В каком смысле?
   И г о р ь. В самом прямом. Я положил билетики в эту волшебную шкатулку, а бабушка тянула.
   С а ш а. Не понимаю. Какие билетики?
   И г о р ь. Они еще, наверное, до сих пор лежат здесь. Так и есть. Вот они, можешь убедиться.
   С а ш а (вынимает из шкатулки билетики и читает). "Оля Огородникова", "Ингрид Стуул", "Тамара Лагутинская", "Саша Соболева".
   И г о р ь. И бабушка вытянула для меня именно эту самую Сашу Соболеву, которая завтра уже будет Сашей Шароновой и начнет оформляться на предмет поездки в Аддис-Абебу.
   С а ш а. Я думала, ты меня разыгрываешь.
   И г о р ь. Насчет чего?
   С а ш а. Насчет билетиков.
   Ш а р о н о в а. Он шутит, не верь! Он шутит.
   И г о р ь. Какие уж тут шутки!
   С а ш а. Подожди. Значит, ты меня выбрал по жребию?
   И г о р ь. Да. А что?
   С а ш а (медленно). Ты выбрал меня по жребию?! Вытянул? (Начинает волноваться.) Вытянул по лотерейному билету?! Как швейную машину?! Теперь все. Кончено.
   И г о р ь. Куда же ты, Саша?
   С а ш а. Извините, Антонина Алексеевна. Ухожу.
   Ш а р о н о в а. Сашенька!
   С а ш а. Все! Все! (Игорю.) Ты больше для меня не существуешь.
   И г о р ь. Не уходи. Я должен тебе что-то сказать.
   С а ш а. Прощай! (Уходит.)
   И г о р ь. Вернись!
   Ш а р о н о в а. Вот видишь, что ты наделал? Но ты не огорчайся. Может быть, это даже и к лучшему. Кто знает? Слов нет, Саша - девушка хорошая, милая. Но далеко ей до Аллы. Такая красавица!
   И г о р ь (в отчаянии). Не надо мне никаких красавиц! Ах, бабушка!
   Занавес.
   ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
   КАРТИНА ШЕСТАЯ, И ПОСЛЕДНЯЯ
   Передняя в новой квартире, где в данный момент идет
   новоселье. В передней никого нет. Стоит шкаф с
   посудой. На полу блюдо с заливным. Тут же мотороллер
   и велосипед. Из-за дверей доносится шум новоселья,
   тосты, музыка, пение, восклицания - по усмотрению
   режиссера. Автор очень рассчитывает на
   изобретательность театра, так как для этой сцены,
   шестой, и последней, текста у него мало, а раздуть
   надо на целый акт, минут, по крайней мере, на
   тридцать - сорок. Новоселье устраивают старый мастер
   Соболев и его супруга, дядя и тетя Саши. У них в
   гостях пируют много наших знакомых, но мы их пока не
   видим. Несколько раз в передней звонит звонок, и сам
   Соболев, возбужденный, нарядный, с орденом Трудового
   Красного Знамени на темном двубортном пиджаке,
   выходит встречать гостей. Встретил, между прочим,
   Ингрид Стуул, явившуюся с кубинским парнем Педро, у
   которого борода и за спиной гитара. Потом Васю, Олю и
   Аллу. Некоторое время сцена пустая. Затем слышатся
   несколько продолжительно-нервных настойчивых звонков.
   С о б о л е в (входит, открывает дверь и видит Игоря). Что прикажете?
   И г о р ь. Извините, может быть, я не сюда попал?
   С о б о л е в. Сюда, сюда, милости просим. Только не волнуйтесь.
   И г о р ь. Я не волнуюсь. Здесь, кажется, какой-то семейный праздник?
   С о б о л е в. Ну да, новоселье. Пожалуйте.
   И г о р ь. Нет, по-видимому, произошла ошибка. Я не собирался на новоселье. Мне просто срочно нужно видеть одну девушку - Сашу Соболеву. Она случайно не у вас?
   С о б о л е в. Как же, как же. Но не случайно. Да вы не волнуйтесь!
   И г о р ь. Я не волнуюсь. Вот еще! Слава богу. Я видел, как она вошла в этот подъезд, а в какую квартиру - не знаю. А тут у вас девять этажей. Пришлось звонить в каждую квартиру.
   С о б о л е в. Утомились?
   И г о р ь. Ужасно.
   С о б о л е в. Так пожалуйте, отдохните. Повеселитесь. Мы всегда рады хорошему человеку. А главное, не волнуйтесь. Успокойтесь.
   И г о р ь. Не могу. Тороплюсь. Мерси. Так будьте любезны, вызовите мне на минуточку Сашу Соболеву.
   С о б о л е в. А вы, простите, кто такой?
   И г о р ь. Я ее старый друг, Игорь Шаронов.
   С о б о л е в. Внук Антонины Алексеевны?
   И г о р ь. Да, ее.
   С о б о л е в. Так тем лучше. Ваша бабушка тоже у нас. У нас сегодня все.
   И г о р ь. Извините, но не могу. Тороплюсь.
   С о б о л е в. Что ж вы будете сидеть в неблагоустроенной передней, как бедный родственник? Вам будет тоскливо и неуютно. Лучше заходите в комнаты. Посмотрите, как мы разместились. Выпейте стопочку. Потанцуете.
   И г о р ь. Покорно благодарю, но у меня на счету каждая минута. Позовите, пожалуйста, Сашу.
   С о б о л е в. Ну, как хотите. Пожалуйста. Только, бога ради, не надо так волноваться. (Уходит.)
   Пауза.
   С а ш а (входит). Так это ты?
   И г о р ь. Я.
   С а ш а. Как ты сюда попал?
   И г о р ь. Видел, как ты вошла в этот подъезд с каким-то парнем.
   С а ш а. Положим, не с парнем, а с одним заслуженным мастером спорта.
   И г о р ь. Вот как!
   С а ш а. Да.
   И г о р ь. Для меня это новость. Как его фамилия?
   С а ш а. Зачем тебе это знать?
   И г о р ь. Я так хочу.
   С а ш а. Мало ли.
   И г о р ь. Почему ты была с ним?
   С а ш а. Какое тебе дело?
   И г о р ь. Я хочу знать.
   С а ш а. Мне не нравится твой тон.
   И г о р ь. А может быть, мне не нравится твое поведение. И вообще я требую, чтобы ты сказала, почему ты была с этим человеком!
   С а ш а. Ты за мной следил?
   И г о р ь. Это не важно.
   С а ш а (сильно волнуясь). Ты за мной следил?!
   И г о р ь. А хотя бы.
   С а ш а. Какое же ты имел право? Какая гадость! Игорь, я тебя не узнаю.
   И г о р ь. А я тебя не узнаю. Я хочу знать: какие у тебя отношения с этим человеком?
   С а ш а. С каким человеком?
   И г о р ь. С заслуженным мастером спорта. Интересно, каким родом спорта вы с ним занимаетесь?
   С а ш а. Как ты груб! Дурак.
   И г о р ь. Я тебя прошу ответить на мой вопрос: какое ты имеешь отношение к этому человеку?
   С а ш а. Никакого. Просто это мой знакомый, который зашел за мной, чтобы проводить меня на новоселье к дяде.
   И г о р ь. К дяде?
   С а ш а. Да. Для твоего сведения - человек, который открыл тебе дверь, мой родной дядя. У них сегодня новоселье.
   И г о р ь. Я слышу эти разнузданные звуки.
   С а ш а. Почему именно разнузданные?
   И г о р ь. Ну, не разнузданные.
   С а ш а. Ты удовлетворен моим объяснением?
   И г о р ь. Нисколько.
   С а ш а. Но ведь я сказала тебе чистую правду.
   И г о р ь. А почему я раньше не знал, что у тебя есть какой-то дядя?
   С а ш а. Вероятно, потому, что слишком мало мною интересовался.
   И г о р ь. Он тебя любит?
   С а ш а. Конечно.
   И г о р ь. А ты его?
   С а ш а. Конечно. И тетю.
   И г о р ь. Про кого ты говоришь?
   С а ш а. Про дядю и тетю.
   И г о р ь. Оставь эти неуместные шутки. Я спрашиваю, любит ли тебя этот человек? Мастер спорта?
   С а ш а. Не думаю. Во всяком случае, не замечала.
   И г о р ь. А ты его?
   С а ш а. Это мое личное дело. И вообще - почему ты сюда ворвался и что тебе от меня надо?
   И г о р ь. Саша, зачем ты говоришь со мной таким тоном?
   С а ш а. А каким же тоном с тобой говорить? Я тебе ясно дала понять, что ты для меня больше не существуешь.
   И г о р ь. Но, по крайней мере, можешь ты меня выслушать?
   С а ш а. Сейчас не время и не место. До свиданья.
   И г о р ь. Подожди! Выслушай.
   С а ш а. Хорошо. Говори.
   И г о р ь. Завтра последний день. Послезавтра уже будет поздно. Да или нет?
   С а ш а. Я не понимаю, о чем ты говоришь?
   И г о р ь. Нет, ты отлично понимаешь.
   И к о н н и к о в (вбегает). Сашенька, где же вы? Я вас ищу повсюду. А оказывается, вы здесь. Извините за грубое вторжение, но вы слышите? Вальс, вальс! Вы забыли?
   С а ш а. Помню, помню. Извини, Игорь, я тебя покидаю. Я обещала.
   И г о р ь. Останься.
   С а ш а. Не могу. Дала слово. Если хочешь, подожди меня здесь.
   И к о н н и к о в. Тысячу извинений. (Уносится с Сашей в вальсе.)
   Игорь нервно ходит взад-вперед по передней, время от
   времени задевая велосипед, шкаф с посудой и стараясь
   не наступить на блюдо с заливным.
   Музыка. Пауза.
   С о б о л е в а (входит). Что же вы, молодой человек, сидите в такой неуютной передней? Я Сашина тетя. Здравствуйте. Заходите, пожалуйста. Не стесняйтесь. Здесь много ваших друзей и знакомых.
   И г о р ь. Я не одет.
   С о б о л е в а. Какие пустяки!
   И г о р ь. Я не могу.
   С о б о л е в а. Ну, как хотите. (Кричит в дверь.) Иду! Иду! (Игорю.) Если надумаете, приходите. Там сейчас будет исполняться кубинская песня. (Уходит.)
   Возвращаются Саша и Иконников.
   И к о н н и к о в. Извините, что я похитил вашу даму. Возвращаю ее вам в полной неприкосновенности.
   С а ш а. Я в восторге. Вы ни разу не наступили мне на ногу.
   И к о н н и к о в. Итак, за вами еще танго. Не забудьте. (Уходит.)
   С а ш а. Не забуду.
   И г о р ь. Это он?
   С а ш а. Кто он?
   И г о р ь. Заслуженный мастер спорта.
   С а ш а. Он самый.
   И г о р ь. Ну что ж, красивый самец. Поздравляю.
   С а ш а. Ты ошибаешься. Он здесь не ради меня.
   И г о р ь. А ради кого?
   С а ш а. Ради одной красивой девушки.
   И г о р ь. Не рассказывай мне сказок.
   С а ш а. Как угодно. Так что же ты мне хочешь сказать?
   И г о р ь. Да или нет?
   С а ш а. Нет.
   И г о р ь. Но почему же, почему?
   С а ш а. Я никогда не подозревала, что ты можешь быть такой занудой. Как Васисуалий Лоханкин.
   И г о р ь. Нет, ты мне ответь: почему?
   С а ш а. Неужели так до сих пор и не понял? Ты поступил со мной как с вещью. Ты хотел меня выиграть, как мотороллер. Я тебе этого никогда не прощу.
   И г о р ь. Сашенька, не придавай этому значения.
   С а ш а. То есть как это - не придавай значения? Вот еще! Ты меня унизил. Понимаешь: унизил!
   И г о р ь. Понимаю. Больше этого не повторится. Прости.
   С а ш а. Не прощу.
   И г о р ь. Но ведь ты же меня любишь.
   С а ш а. Любила.
   И г о р ь. А теперь?
   С а ш а. А теперь не люблю.
   И г о р ь. Больше не любишь! Тогда мне все ясно. Ты любишь другого. (Горько.) Сердце красавицы склонно к измене.
   С а ш а. Не будь пошляком. Сердце красавицы склонно к свободе и независимости. И не склонно переносить оскорблений.
   И г о р ь. Каких же оскорблений?
   С а ш а. Думать, что я могу выйти замуж по расчету, - оскорбление.
   И г о р ь. Все это слова. Ты любишь другого.
   С а ш а. Это мое личное дело.
   И к о н н и к о в (появляется, возбужденно). Извините, я опять похищаю вашу даму. Сашенька, фокстрот.
   С а ш а. Иду.
   Иконников и Саша в танце исчезают.
   И г о р ь. Я ее убью. Ее и его.
   С о б о л е в (входит с тарелкой в руке). Ну, если вы предпочитаете пребывание в одиночестве нашему обществу, то хотя бы закусите чем бог послал. Тут селедочка, пирожки и соответствующее сопровождение.
   И г о р ь. Благодарю вас. Я не пью.
   С о б о л е в. В принципе я тоже не пью, но приходится. Пожалуйста. Иначе вы нас обидите.
   И г о р ь. Хорошо. С новосельем!
   С о б о л е в. Мерси. И, простите, исчезаю к гостям.
   Звучит музыка. Танцуя, Иконников и Алла в вечернем
   туалете показываются в передней. Они останавливаются,
   не замечая Игоря.
   А л л а. Что вы делаете?
   И к о н н и к о в. Я увидел вас и сошел с ума. Я пришел сюда только ради вас.
   А л л а. Но я даже не знаю, кто вы такой.
   И к о н н и к о в. Я заслуженный мастер спорта, но я еще никогда никого не любил.
   А л л а. Наверное, обманываете.
   И к о н н и к о в. Клянусь вам. Я вас люблю.
   А л л а. Так сразу, с места в карьер?
   И к о н н и к о в. С места в карьер! А чего? Неужели я вам ни капли не нравлюсь? В конце концов я еще не такой старый. Если бы вы меня видели на стадионе!
   А л л а. Я видела.
   И к о н н и к о в. И что же?
   А л л а. Блеск.
   И к о н н и к о в. Вы за кого болеете?
   А л л а. До сих пор за "Крылья".
   И к о н н и к о в. Теперь придется болеть за "Космос". Будьте моей женой. Нет, совершенно серьезно. Будьте.
   А л л а. А вы часом не пьющий?
   И к о н н и к о в. Клянусь вам!
   А л л а. Дыхните!
   И к о н н и к о в. Святой истинный крест. (Дышит.)
   А л л а. Что вы делаете?
   И к о н н и к о в. То, что надо.
   Целуются.
   А л л а. Ай, здесь кто-то сидит за шкафом! Это вы, Игорь?
   И г о р ь. Это я.
   А л л а. Вот видите, не пришли вчера утром к Ольге. Ай-яй-яй!
   И к о н н и к о в (Игорю). Прошу прощения. (Алле.) Так будешь?
   А л л а. Буду!
   Исчезают в танце.
   С а ш а (входит, возбужденная, раскрасневшаяся, с бокалом в руке). Ты еще здесь? Ах, как мне жарко!
   И г о р ь. Сядь.
   С а ш а. Ну, села. Что тебе надо?
   И г о р ь. Как же это получается: вчера любила, сегодня уже не любишь. Так не бывает.
   С а ш а. Много ты понимаешь.
   И г о р ь. Выслушай меня.
   С а ш а. Слушаю.
   И г о р ь. Прости меня.
   С а ш а. Допустим, простила. И что дальше?
   И г о р ь. Неужели тебе не хочется увидеть снега Килиманджаро?
   С а ш а. Хочется.
   И г о р ь. И огни Лиссабона?
   С а ш а. Ужасно хочется!
   И г о р ь. Так в чем же дело? Неужели я тебе до того противен, что ты даже не можешь выйти за меня замуж?
   С а ш а. Напротив. Ты мне совсем не противен. Скажу тебе больше. Я ведь тебе соврала, что я тебя не люблю. Люблю и любила всю жизнь, с самого детства. Мне, конечно, не следовало бы этого говорить. Но это сильнее меня. Ты меня проглотил без остатка. Я люблю тебя. Люблю. Милый ты мой, дорогой.
   И г о р ь. Ты не шутишь?
   С а ш а. Не до шуток мне.
   И г о р ь. Значит, согласна быть моей женой? Вот это умница.
   С а ш а (грустно). Нет, не согласна.
   И г о р ь. Господи боже мой, но почему же, почему?
   С а ш а. Потому, что люблю.
   И г о р ь. Я уже это слышал.
   С а ш а. Именно потому, что люблю, а ты...
   И г о р ь. Что я?
   С а ш а. Неужели все еще не понимаешь?
   И г о р ь. Нет, Саша. Теперь я вижу: ты опасный тип. В последний раз: да или нет? Или я ухожу навсегда, и ты меня больше никогда не увидишь.
   С а ш а. Как хочешь.
   И г о р ь. Пожалеешь.
   И к о н н и к о в (входит). Простите, что нарушаю вам файфоклок. Разрешите опять похитить вашу даму.
   С а ш а. Похищайте.
   И к о н н и к о в (Саше). Я вам обязан своим счастьем. Вы меня познакомили с лучшей девушкой в мире. Позвольте руку. (Целует ей руку.)
   И г о р ь. Сашка, не смей.
   С а ш а. Ты взбесился. Не смей меня хватать за руку.
   И г о р ь. А вы, товарищ, идите отсюда, идите, а то я за себя не ручаюсь.
   И к о н н и к о в. Простите, но я не имел в виду... тем более что я, так сказать, люблю другую... (Саше.) Прошу вас. (Уходит.)
   И г о р ь. Сашка, не смей.
   С а ш а. Вот еще!
   И г о р ь. Вернись!
   С а ш а. Даже не подумаю.
   И г о р ь. А я говорю: вернись! Ну!
   С а ш а. Не кричи, пожалуйста. Ты не у себя дома. Здесь квартира моих дяди и тети. Здесь новоселье, гости. А ты скандалишь. Хоть бы постеснялся.
   И г о р ь. Наплевать!
   С а ш а. Не выкручивай мне руки.
   И г о р ь. Нет, буду, нет, буду выкручивать!
   С а ш а. Я закричу.
   И г о р ь. Я тебе приказываю. Не смей уходить.
   С а ш а. Не командуй. Сию минуту пусти.
   И г о р ь. Не пущу.
   С а ш а. Сумасшедший, что ты делаешь?
   Мотороллер падает в блюдо с заливным.
   Теперь погиб заливной поросенок.
   И г о р ь. Заливной поросенок - это еще не все. Я разнесу вдребезги это осиное гнездо!
   С а ш а. Ты опрокинешь шкаф. Граждане, помогите!
   И г о р ь. И опрокину!
   Медленно падает шкаф, из которого по частям
   высыпается новый обеденный сервиз на двенадцать
   персон.
   С а ш а. Ты добился своего.
   И г о р ь. Да. И добился. Это ты виновата. Пойми же, пойми, куриная твоя голова, что я тебя люблю!!!
   С а ш а. Как ты сказал?
   И г о р ь. Оглохла, что ли! Люблю. Я тебя люблю! Понятно тебе это или не понятно?
   С а ш а. Повтори.
   И г о р ь. Я тебя люблю.
   С а ш а. Так с этого и надо было начинать. Милый! (Бросается ему на шею.)
   И г о р ь. Моя?
   С а ш а. Твоя!
   И г о р ь. Согласна?
   С а ш а. Конечно, согласна. Да, да, да!
   Вбегают гости, среди них Шаронова.
   Ш а р о н о в а. Что здесь происходит? Игорь! Мальчик мой!
   И г о р ь. Я ее люблю.
   Ш а р о н о в а. Но зачем же с таким грохотом? Ты весь в покойного деда. Тот же почерк.
   С о б о л е в а (видя разбитую посуду). Ах! Посуда! На помощь!
   В а с я. Товарищи, ничего особенного. Он просто страшно надрался.
   А л л а. Хорошо, что я не вышла за него замуж.
   В а с я. Страшно надрался.
   Ш а р о н о в а. А ведь никогда в рот не брал.
   В а с я. Значит, с непривычки.
   О д и н  и з  г о с т е й. Позовите коменданта!
   С о б о л е в. Товарищ, как вам не стыдно! Вас пустили в порядочный дом. А еще интеллигентный человек. Начинающий врач.
   С о б о л е в а. Что же вы смотрите? Он задушит мою племянницу! Звоните в милицию!
   Свистки.
   С а ш а. Не надо звонить в милицию. Мы просто любим друг друга.
   И г о р ь. В особенности я. Простите, я, кажется, разбил посуду. Я заплачу.
   С а ш а. Мы заплатим.
   С о б о л е в. Посуда - это что! Поросенка жалко.
   С о б о л е в а. Ничего, пожалуйста! Бейте! Это даже к счастью.
   И г о р ь. Ты слышишь, солнышко, это даже к счастью?
   С о б о л е в. Извините, может быть, мы лишние?
   И г о р ь. Откровенно говоря, да.
   С о б о л е в. Пойдемте, товарищи.
   С о б о л е в а. Пойдемте, пойдемте.
   Ш а р о н о в а (Соболевой). Мне так перед тобой неудобно, Танька.
   С о б о л е в а. Ну, чего там! А нашу молодость помнишь?
   Ш а р о н о в а. Наша молодость! "Кирпичики"! Давай, Танька, оторвем "Кирпичики".
   С о б о л е в а. Давай, Тонька, оторвем.
   Уходят.
   И н г р и д. Ну, что я тебе говорила? Ты видишь, он уже дозрел.
   С а ш а. И даже чересчур. Перезрел. Я всегда знала, что он у меня вулкан. Смотри, как он тут извергался.
   И н г р и д. Да, страшные разрушения Помпеи. (Кубинцу.) Пойдемте, Педро, надеюсь, вы не такой вулканический.
   Гости уходят. Среди груды битой посуды остаются Игорь
   и Саша. Слышится голос Шароновой, поющей под гитару
   "Кирпичики"*.
   ______________
   * Необязательно "Кирпичики". Можно любую песню 20-х годов, которая нравится артистам. (Прим. автора.)
   С а ш а (воркуя). Ты меня любишь?
   И г о р ь. Люблю.
   С а ш а. А почему не хотел говорить?
   И г о р ь. Я сам не понимал, что люблю тебя. Люблю с детства. А ты меня?
   С а ш а (очень тихо). Тоже люблю.
   И г о р ь. Не слышу.
   С а ш а. Тоже люблю.
   И г о р ь. Почему ты говоришь так тихо?
   С а ш а. Потому, что люблю. Тоже люблю.
   И г о р ь. Почему тоже?
   С а ш а. Ну, не тоже, а просто. Как ты мне надоел!
   И г о р ь. Стало быть, ты теперь согласна быть моей женой?
   С а ш а. Согласна.
   И г о р ь. И мы увидим снега Килиманджаро?
   С а ш а. К сожалению, нет.
   И г о р ь. Почему же?
   С а ш а. Потому, что я не могу с тобой ехать. При всем моем желании. Наша бригада дала обязательство выполнить годовой план на пять месяцев раньше, и до этого я не могу уйти с работы... как бы мне этого ни хотелось... Ты огорчен? Милый, дорогой, пойми, что я просто не имею морального права. Это будет не по-коммунистически. Ты же первый перестанешь меня уважать.
   И г о р ь. Я понимаю.
   С а ш а. И согласен?
   И г о р ь. Согласен. Ты чудная!
   Игорь и Саша, обнявшись, проходят через всю квартиру,
   мимо веселящихся гостей и выходят на балкон, откуда
   видна панорама строительства и огни комбината.
   С а ш а. Но ты все-таки огорчен?
   И г о р ь. Я огорчен?! Дурочка. Я счастлив, счастлив. На черта мне все эти снега Килиманджаро и огни Лиссабона без тебя?
   С а ш а. Тем более что перед нами вся жизнь, и мы еще многое увидим... многое...
   Гости окружают их с бокалами. Шаронова с чувством
   поет "Кирпичики".
   Занавес.
   1962
   ПРИМЕЧАНИЯ
   ПОРА ЛЮБВИ
   Пьеса, названная автором "маленькая комедия", написана им в конце 1961 и начале 1962 года.
   В конце января 1962 года у писателя состоялась беседа с корреспондентом газеты "Литература и жизнь". На вопрос корреспондента: "Совсем ли вы забыли о драматургии и юмористическом жанре? Ведь много лет назад водевиль "Квадратура круга" обошел сцены всего мира?" - Валентин Катаев ответил: "Нет, не забыл... Только что закончил комедию "Пора любви". Кто будет ставить, какой театр - пока не знаю. В глубине души мечтаю о любимом коллективе - вахтанговцах" ("Литература и жизнь", 31 января 1962 г.).
   Пьеса была напечатана в журнале "Юность", 1962, № 12, и вышла отдельным изданием в Отделе распространения драматических произведений ВУОАП в начале февраля 1962 года с указанием, что "право первой постановки в Москве принадлежит Московскому государственному ордена Трудового Красного Знамени драматическому театру имени Моссовета". Была поставлена этим театром (режиссер Шапс), а также Ярославским драматическим театром имени Волкова и другими.