Теоретически джедаи могут использовать Силу без напряжения, не уставая. На практике редко когда было так.
   Энакин и Тахирай вышли за пределы своих возможностей, и теперь их силы быстро убывали.
   Корабль вихлял, из его разрушенного орудия вытекал жидкий огонь, но он никуда не делся, а там, откуда он прилетел, было еще множество других.
   Тем не менее Энакин сжал руку Тахирай.
   — Вместе, — сказал он.
   Воздух над ними взвигнул и полыхнул огнем, и резкие линии красного света разрезали йуужань-вонгский корабль, словно какой-нибудь корнеплод. Вслед за тем ослепительно яркий шар огня ударил в уже кровоточащую рану, и труп йуужань-вонгского корабля врезался в землю.
   Энакин смотрел вверх, разинув рот.
   С неба спускался другой корабль — корабль, сделанный из металла и керамики, а не из живого коралла.
   Это был потрепанный транспорт Ремиса Вена — самая прекрасная вещь, которую когда-либо видел Энакин.
   Корабль опустился на репульсорах, люк распахнулся.
   Оттуда высунулась голова Корла.
   — Чего вы ждете? — закричал старик. — Поднимайтесь на борт.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

   Тэйлон Каррд следил взглядом хищника за точкой, ползущей по экрану дальномерного сканнера. Тем не менее он был полностью в курсе, что пришел Кам Солюсар и безмолвно встал у него за спиной.
   — Что это? — спросил джедай.
   — Дальномерные сенсоры говорят, что какой-то транспорт только что вышел за пределы атмосферы Явина Четыре, — отвечал Каррд.
   — Несколько мгновений назад я почувствовал невероятное возмущение в Силе, — сказал Солюсар. — Я уверен, что к этому причастен Энакин, и Тахирай, думаю, тоже.
   — Вы сейчас их чувствуете? Они на этом транспорте?
   — Должно быть, они там… я думаю, — ответил Солюсар.
   Каррд покачал головой:
   — Этого недостаточно. Если я так глубоко залезу на территорию йуужаньвонгов, все шансы на то, что ни один корабль из моего флота не вернется. Мне надо знать. Что, если это всего лишь какой-нибудь бригадник или пара бригадников, которые прятались на той стороне Явина?
   — Это Энакин, — отвечал Солюсар.
   Каррд расслабил плечи.
   — Хорошо. Это уже лучше, раз вы говорите с уверенностью, — сказал он. — Ладно.
   Он повернулся к команде:
   — Кажется, это то, чего мы ждали, народ. Наша миссия изменилась. До сих пор мы просто старались уцелеть и лишь отстреливали тех, кто отбился от стада. По моим представлениям, йуужань-вонги использовали нас, чтобы практиковаться в стрельбе и чтобы изживать дураков из своего генофонда.
   — Но они будут вести себя по-другому, если мы двинемся на перехват вон того корабля. По всей вероятности, они обрушат на нас все, что у них есть, а мы будем в идеальной позиции для получения тумаков. Можно забыть о подкреплениях из Новой Республики; мы предоставлены сами себе. Если у когото есть сомнения насчет такого образа действий, я хочу услышать их сейчас.
   В наступившей тишине он обвел взглядом мостик и экраны с изображениями капитанов других кораблей.
   — Разве мы когда-нибудь не были с тобой, капитан? — спросила Шейда с «Расклада Идиота».
   Замечание Шейды было встречено хором одобрительных возгласов.
   Грудь Каррда сжалась от гордости.
   — Отлично, народ, — сказал он. — За дело.
   Когда Энакин поднялся на борт транспорта, его приветствовала серия гудков и свистов.
   — Эй, Пятак, — сказал он. — Я тоже рад тебя видеть.
   — А ну, за работу, маленький ленивый дроид, — бросил через плечо Вен с пилотского сиденья. — А ты, сорвиголова, займись-ка орудием. Посмотрим, удастся ли нам стряхнуть эту толпу.
   — Я бы лучше себя чувствовал за штурвалом, — сказал Энакин, смотря, как Явин 4 тает справа по борту.
   — После того, что ты сделал с кораблем в прошлый раз? — фыркнул Вен. — Нет, спасибо. Ни за какие пироги.
   — Корабль твой, — сказал Энакин.
   — А чей же еще?
   Энакин взглянул через его плечо на экран.
   — Хороший отрыв, — заметил он.
   — Да. Эти вонгские корабли выбираются из атмосферы дольше, чем мы. Правда, в космосе они догоняют.
   — Какой у тебя план?
   — Лететь быстро-быстро, пока не свалим отсюда.
   — И все?
   — Эй, я импровизирую. Ты что, собираешься жаловаться, что я спас твою задницу?
   — Нет, — сказал Энакин. Я думал, не сказать ли тебе «спасибо». Теперь я не так уверен.
   — Перестань. Я сейчас заплачу. Если у тебя есть план, я хочу послушать.
   Энакин посмотрел на звездную россыпь. Он был слаб, очень слаб, но все же ему казалось, что он что-то чувствует.
   — Мне нужны дальномерные сенсоры, — сказал Энакин.
   — Извини, ничего не могу сделать. Мы как раз над этим работали, когда наша страшненькая парочка сказала, типа они «чувствуют», что тебе нужна помощь. Мы прервали ремонт и полетели как есть.
   — Санна, Валин, — сказал Энакин, махнув рукой вперед. — Сконцентрируйтесь. Вы что-нибудь чувствуете в той стороне?
   — Конечно, — через минуту сказал Валин. — Где-то там Кам Солюсар.
   — Да, — подтвердила Санна. — Я тоже его чувствую.
   — Я слишком слаб, чтобы говорить уверенно, и Тахирай тоже. Скажите Вену, где.
   Валин какое-то время изучал пространство, затем показал рукой куда-то на девяносто градусов вправо:
   — Это там.
   — Там? — спросил Вен. — Имеется в виду, что нужно лететь туда?
   — У нас есть гипердрайв? — спросил Энакин.
   — Нет.
   — Тогда я советую тебе ввести курс, который показывает Валин. В противном случае мы закончим свои дни в качестве звездной пыли.
   — Лучше уж так, чем снова попасть в плен, — сказала Тахирай.
   — Ну, хорошо, — согласился Вен. — Маленькие-страшненькие сегодня пока не ошибались.
   Энакин вознамерился было занять кресло второго пилота, но Вен выставил руку.
   — Это место Корла, — сказал он.
   — Я уступаю его, — заявил Корл. Все Соло, которых я знал, были лучшими пилотами, чем я.
   — Не глупи, — ответил Энакин. — Даже будь это правдой, все равно для пилотирования ты в лучшей форме, чем я. Извини, что посягнул. Кажется, из вас двоих получилась хорошая команда.
   Двое мужчин переглянулись.
   — Корл открыл мне определенный… взгляд на вещи, — сказал Вен.
   — Чаще посредством сапога, чем без него, — ответил старик. Но, говоря это, он улыбался.
   — Ну, — неловко сказал Энакин. — Спасибо вам обоим. Вы прилетели за Тахирай и за мной, хотя могли просто смыться.
   — Ты смеешься? Чтоб маленькие-страшненькие сожгли мне мозги? — отозвался Вен.
   — В любом случае, — напомнил Корл, — мы еще не в безопасности. Дважды меня сбивали на Явине Четыре. Когда доходит до сваливания из этой системы, моя удача куда-то пропадает.
   — Это правда, — ответил Энакин. — Но сейчас мы намного ближе к этому, чем тогда.
   — Между прочим, где-то через полчаса у нас стрелка с вонгами, — сказал Вен.
   — Они что, так быстро нагоняют?
   — Нет. Это те, что уже в космосе.
   — Я пойду в орудийную башню, — сказал Энакин.
   — Правильно. По крайней мере приведи им пару аргументов, — откомментировал Вен.
   — Йуужань-вонги напали на транспорт, сэр, — доложила Х'сиши. — Он получил несколько попаданий, но продолжает двигаться, прямо к нам.
   — Как скоро? — спросил Каррд.
   — Если лететь прямым курсом, то меньше, чем через двадцать минут. Но в этом случае мы станем отличными мишенями для кораблей блокады, которую они разворачивают.
   — Да, но если лететь в обход, мы никак не доберемся до них раньше, чем этот аналог «Разрушителя». Дэнкин, вводи прямой курс, и пусть «Расклад Идиота», «Отречение» и «Эфирный Путь» сопровождают нас.
   — Сэр, едва ли это наши самые тяжеловооруженные корабли.
   — Но они единственные, кто может за нами угнаться, не так ли? Сохраняй направление.
   — Очень хорошо, сэр. Мы войдем в их зону поражения через десять минут. Если только у них нет ничего такого, о чем мы не знаем, а это можно полагать почти как данность, когда имеешь дело с вонгами.
   Энакин смотрел, как третий коралл-прыгун заваливается в штопор слева по борту. Он не уничтожил его — первые два выстрела засосала гравитационная аномалия, которую вырабатывал довин-тягун, а третий лишь легонько царапнул — но теперь у кораблика не хватало скорости, чтобы преследовать транспорт. Прыгуны были чем-то большим, чем досадная помеха, но, по сути, большим ненамного.
   Беспокоил его аналог «Разрушителя», заходящий справа сверху, а также то, что за ним было мало что видно. Они знали только, что между ними и Тэйлоном Каррдом может находиться целый флот. Если Каррд вообще здесь. Энакин вновь попытался нащупать знакомое присутствие Кама Солюсара, и в какое-то мгновение ему показалось, что он нашел его. Но Кам мог быть в той стороне на расстоянии многих световых лет — или они выдавали желаемое за действительное. Энакин не был уверен.
   А был он уверен в том, что очень скоро «Разрушитель» изловит их. Оставалось надеяться, что у Вена есть на этот случай несколько фокусов в рукаве.
   — Прямое попадание в «Расклад Идиота», сэр, — доложила Х'сиши.
   — Шейда, ты там? — спросил Каррд через интерком.
   — Я здесь, босс. Они нас пощекотали, но мы в состоянии следовать за вами.
   — Еще одно такое попадание, и ты превратишься в ионы, — возразил Каррд. — Выходи из боя. Ты сделала достаточно.
   — Извини, босс, не слышу. Что-то с комм-блоком. Держись, босс, мы сейчас догоним.
   Свет на «Уайлд-Каррде» вдруг потускнел и снова вспыхнул, отдаленная вибрация сотрясла корпус. Два оставшиеся корабля эскорта не могли отразить все, что в них летело; «Отречение» запылало при первом же обмене ударами — вероятно, с концами.
   Хорошие люди. Он будет скорбеть о них позже, когда будет время.
   Он увидел, как «Расклад Идиота» получил свой последний удар, прямо в двигатели. Из корабля хлынулиь струи плазмы, а на разрушенной кормовой секции заплясали атомные дьяволы.
   — Уходи оттуда, Шейда! — закричал Каррд в интерком.
   Никакого ответа.
   — «Расклад Идиота» по-прежнему не отстает от «Разрушителя», сэр, — сообщила Х'сиши. — Я не понимаю. У них нет двигателей, а реактор разогревается до критической мощности!
   Каррд моргнул.
   — Шейда! — зарычал он и резко повернулся к Дэнкину:
   — Изменить курс на два градуса вправо и усилить защиту.
   — Что она делает, сэр?
   — Она поймала их в луч захвата. Должно быть, она переключила на него всю энергию. Всю!
   Спустя мгновение «Расклад Идиота» исчез в шаре чистого белого света, забрав с собой большую часть йуужань-вонгского «Разрушителя».
   — Шейда, — снова пробормотал Каррд, чувствуя себя очень уставшим. За эти годы он потерял друзей больше, чем врагов. Сам он встречался со смертью столько раз, что не питал никаких иллюзий; однажды игра повернется против него, и он умрет. Но почему-то, из всех людей, которых он знал, ему казалось, что именно Шейда переживет его.
   — Один «Разрушитель» долой, — буркнул он сквозь зубы. — Остался еще один.
   — Мы только что потеряли «Эфирный Путь», сэр, — сказала Х'сиши.
   — Уничтожен?
   — Нет. Вышла из строя энергосистема.
   — Значит, остались только мы.
   — Да.
   — Против всего этого.
   — Если вы не хотите ждать остальных, сэр, я… Сэр, сзади!
   Каррд посмотрел на корабль, появившийся на экране; только физическая закалка не позволила его сердцу выпрыгнуть через горло.
   Корабль возникший прямо над их головами, был имперским «Звездным Разрушителем».
   Красным имперским «Звездным Разрушителем».
   — Сообщение, сэр, — сказал Дэнкин.
   — Давай.
   На экране появилось лицо бородатого человека.
   — Ну, Каррд, — прорычал он. — Думаю, я вытащу тебя из этой передряги. Я надеюсь, у тебя есть что-нибудь стоящее, чтобы со мной расплатиться?
   — Бустер Террик!
   — И никто иной.
   — Я уверен, что смогу что-то откопать на моих складах.
   — Забудь. Где мой внук?
   — Мы думаем, что он на том транспорте, который собирается проглотить большой йуужань-вонгский корабль.
   — Это все, что я хотел узнать. Увидимся на той стороне, Каррд.
   — На той стороне чего?
   — Туманности, которую я сейчас создам.
   Экран стал темным.
   — Отлично, народ, — сказал Каррд. — Теперь у нас новая игра. Сыграем же как следует!
   Энакин вел непрерывную стрельбу из турболазера, и от его огня из аналога «Разрушителя» извергались потоки расплавленного коралла-йорика. Казалось, корабль этого даже не замечает, даже на таком крайне близком расстоянии, которое теперь было между ними — всего несколько десятков метров до поверхности.
   Энакин был вынужден признать, что Вен неплохо справляется со своей работой — лететь, падать вниз, увиливая от больших орудий, исполнять сложный спиральный танец вокруг осей корабля, избегая гравитационных обьятий довина-тягуна. Хотя они почти миновали большой корабль, их удача могла измениться. Один хороший удар из одого из этих больших плазменных орудий — и им конец.
   — Эй, там, наверх посмотрите, — протрещал в динамиках голос Вена. — Они выпускают кораллов-прыгунов.
   Энакин видел и сам. Йуужань-вонги не размещали свои истребители в боксах, а приклепляли их по всей внешней поверхности корабля. Энакин уже пришиб несколько довольно вялых прыгунов. Теперь они отделялись целыми роями.
   — Тебе придется их отогнать, Соло, — сказал Вен с нотками отчаяния в голосе. — Если я попытаюсь убежать от них, мы очень классно подставимся «Разрушителю».
   — Понял, — отозвался Энакин. Больше времени на разговоры не было; он полностью сконцентрировался на скачущих органических формах вражеских кораблей. Считать их было некогда.
   Они приблизились, и Энакин начал их отстреливать. Он поймал ритм — раздва-три, первый выстрел нагружает работой гравитационную аномалию, второй — как раз рядом с черной дырой. Она дергается на перехват, и Энакин стреляет еще больше мимо цели, но по другую сторону.
   Иногда черной дыре удавалось заглотить все три выстрела, но чаще когерентный свет вспыхивал как раз на таком расстоянии от сингулярности, что просто огибал ее. Подобрав нужную синхронность, Энакин научился направлять этот искривленный третий выстрел как раз туда, куда хотел.
   Но всех уничтожить он не мог. Транспорт брыкался и жаловался на урон, который причиняла ему горящая плазма. Игнорируя тряску, Энакин сражался в угрюмом молчании. Вен тоже безмолвствовал — лишь изредка от него доносилось проклятие. Сейчас им всем было не до разговоров.
   Вражеский выстрел прошел сквозь заградительный огонь и скользнул по кокпиту, оставив пылающую полосу на транспаристиле. Энакин огляделся в поисках обидчика, но тот уже исчез. Тогда он развернулся назад, поймал в прицел одного из прыгунов, пересекавших его поле зрения, и огрел его как следует. Кораблик закувыркался, затем выровнял курс и устремился…
   …Прямо на них. Энакин продолжал невозмутимо стрелять, смотря, как он приближается. Сингулярность проглотила первый выстрел, второй прошел мимо. Третий луч ударил прямо в центр. Прыгун испарился в яркой вспышке, но его обломки продолжали лететь, и на кокпит обрушились сотни метеорных осколков.
   Повсюду зазмеились тончайшие трещинки.
   «Еще одно попадание, и я дышу вакуумом», подумал Энакин.
   Но он, естественно, не мог покинуть башню. Энакин убедился, что шлюз за его спиной загерметизирован и отрезает его от остального корабля. Не было нужды забирать с собой всех остальных.
   Он подбил еще два прыгуна, но затем три других построились клином и устремились на него. Энакин сделал глубокий, успокаивающий вдох и открыл огонь, зная, что со всеми ему не справиться.
   По сути, он успел сделать всего два выстрела, прежде чем поврежденный лазер перегрелся и временно отключился. Энакин бесстрастно смотрел на приближавшихся прыгунов. Он потянулся с помощью Силы, пытаясь найти какиенибудь обломки и швырнуть в них.
   Он еще подумал, на что похожи его ощущения, когда кровь его начала закипать.
   Энакин почувствовал их в Силе в тот самый миг, когда кораллы-прыгуны исчезли в ослепительно-белой дымке, а мимо расширяющегося облака газов и расплавленного коралла проскочили два иксокрыла. Интерком затрещал:
   — Дать руку, братишка?
   — Джайна!
   — Ты втянул нас в переплет, Энакин, — отозвался мужской голос.
   — Джесин! Откуда… Как…
   — Обьяснения потом, — сказала Джайна. — Кто ведет этот драндулет?
   — Это я, — вмешался Вен.
   — Кыш отсюда, быстро, — сказала Джайна. — Мы отгоним этих щенков. Корран Хорн тоже здесь. Мне почти жаль вонгов.
   — Но если я отверну назад…
   — Поверь мне, — сказала Джайна. — Тебе захочется оказаться сзади.
   Тут Энакин облегченно вздохнул — турболазер снова заработал.
   — Мы удерем через задний ход, — сказал он брату и сестре. — Вам нужно просто расчистить путь. Вен, лучше делай, что они хотят.
   — Как скажешь, — саркастически произнес Вен. И после этого он лишь с шумом втягивал в себя вохдух. Энакин не понимал, почему, пока они не оказались по ту сторону от «Искателя Приключений». К тому времени йуужаньвонгский корабль полыхал, как новорожденная звезда.
   Энакин смотрел на это зрелище через транспаристил и улыбался так широко, что мог бы при желании проглотить лунный серп.
   Каррд вовсе не улыбался один стандартный день спустя, когда йуужаньвонгские корабли наконец собрались в кучу и прыгнули в гиперпространство. Он смотрел на дрейфующие обломки кораблей, йуужань-вонгских и других, и угрюмо подсчитывал свои потери.
   Да, он становится слишком стар для такого сумасбродства.
   — Капитан. Сообщение для вас, сэр, — сказала Х'сиши.
   Каррд решил было проигнорировать вызов, но в данной ситуации — так скоро после битвы — это могло быть что-нибудь критически важное.
   — Давай, Х'сиши, — сказал он.
   Через несколько секунд на экране появилось худощавое лицо человека среднего возраста.
   — Корран Хорн, — сказал Каррд. — Рад вас видеть. Я полагаю, вы были на «Звездном Разрушителе» вашего тестя?
   — Был, когда Джесин и Джайна нас нашли. Вчера я был в одном из иксокрылов. Я… — его лицо на миг подернулось судорогой, но потом снова приобрело нейтральное выражение. — Каррд, я хочу поблагодарить вас за то, что вы спасли моего сына и других детей. Я знаю, чего вам это стоило.
   «Нет, не знаешь», подумал Каррд.
   — Всегда рад помочь, — ответил он Хорну. — Когда я даю обещания, я делаю все, чтобы их сдержать.
   — Мы тоже так, — отозвался Хорн. — И я тоже плачу долги. Я в очень большом долгу перед вами.
   Каррд ответил на это проявление чувств кивком головы:
   — Я рад, что с вашим сыном все в порядке. Чем еще могу служить? Извините мою немногословность, но я сейчас не особо в настроении для разговоров.
   — Еще секунда, и я оставлю вас. Это даже не может претендовать на оплату, но у меня для вас кое-что есть.
   — И что же это?
   — «Кто», я бы сказал.
   Хорн отодвинулся, и вместо него появилась лукавая физиономия Шейды Д'юкал.
   — Шейда!
   — Привет, Каррд, — сказала Шейда. — Ты ведь не думал, что я настолько глупа, что осталась на горящем корабле? Как только мы поймали их в захват, мы смылись на спасательных капсулах. Хорн пролетал мимо на своем иксокрыле, он как раз закручивал медленную спираль в направлении газового гиганта.
   Она искоса посмотрела на экран.
   — Эй, босс, что у тебя с глазами?
   — Ветер откуда-то выдувает пыль, — сказал Каррд, силясь сморгнуть подозрительную влагу. — Тащи сюда свою задницу, и мы обсудим, сколько времени тебе потребуется, чтобы выплатить мне за «Расклад Идиота».
   Шейда закатила глаза:
   — До скорого, босс.
   Тогда, несмотря на свои потери, Тэйлон Каррд позволил себе маленькую, спокойную улыбку.
   Почему бы и нет? Они победили.

ЭПИЛОГ

   — Мы даже не думали, что найдем Бустера, — призналась Джайна, набив рот едой. — Я была готова угнать «Тень Джейд» и лететь прямо на Явин. Когда Бустер не хочет, чтобы его нашли, он может действительно исчезнуть.
   — Чем он занимался? — спросил Энакин.
   — Перегонял оружие для хаттского подполья, — ответила Джайна. — Я просто спросила себя: «Куда бы отправился Бустер, если бы захотел помочь в войне и одновременно получить доход, не испытывая при этом угрызений совести?»
   — Ты смеешься?
   — Нам также не помешало, что при нем оказался Корран Хорн, — сказал Джесин. — Мы нашли его следы в Силе.
   — Однако.
   — Джесин скромничает, — сказала Джайна. — Он провел кучу времени в глубокой медитации, пытаясь найти Коррана. Это не было случайностью.
   — Весьма впечатляет, — признал Энакин.
   — Спасибо, Энакин, — проговорил Джесин, как будто это действительно его удивило. Его бровь дернулась вверх, отчего он на миг стал сильно похож на отца. — Ты-то в порядке, Энакин?
   Энакин кивнул:
   — В общем, да. То есть, я имею в виду, нога еще побаливает, даже с бактовым пластырем, но вообще я думаю, что все хорошо. Даже более чем хорошо.
   — Ты о чем? — спросил Джесин с некоторым подозрением.
   Какое-то время Энакин задумчиво жевал.
   — До сих пор, — сказал он, я думал о йуужань-вонгах не иначе как о врагах.
   — Они и есть враги, — возразила Джайна.
   — Да, — ответил Энакин. — Так же, как были врагами имперцы. Но, кроме Палпатина, мама, папа и дядя Люк могли по крайней мере теоретически думать о людях, с которыми они воевали, как о возможных друзьях. По сути, именно так дядя Люк уничтожил Императора, верно? Он смог представить себе Дарта Вейдера своим отцом, своим другом. Йуужань-вонги — ну, если честно, я даже не хочу думать о них таким образом.
   — С ними это нелегко, — сказала Джайна. — Посмотри, что случилось с Илегосом, когда он попытался их понять.
   — Значит, ты считаешь, что добился успеха там, где Илегос потерпел неудачу? — спросил Джесин.
   — Понимаю ли я их? Нет, не вполне. Но я получил более глубокое представление, чем имел раньше. Теперь я могу думать о них как о людях, вот в чем разница.
   Джесин кивнул:
   — Ты прав, конечно. Значит ли это, что ты решил больше с ними не сражаться? Ты намерен работать для достижения мира?
   Энакин моргнул.
   — Ты что, смеешься? Мы должны сражаться с ними, Джесин. Я доложен с ними сражаться. Просто я теперь лучше знаю, как.
   Джесин нахмурился.
   — Ты уверен, что извлек правильный урок из всего этого? — спросил он.
   — Не буду спорить, Джесин, но я думаю, что можно не беспокоиться о том, какой урок мог бы получить кто-то другой на моем месте. Потому что, откровенно говоря, будь на моем месте кто-то другой, я не думаю, что он бы выжил и смог извлечь хоть какой-нибудь урок.
   — Надо сказать Бустеру, что придется эвакуировать корабль, — сказала Джайна. — Голова Энакина разбухает такими темпами, что вот-вот расколет корпус.
   — Верьте или нет, — отвечал Энакин, — но то, что я сказал, я сказал без гордыни. Я просто констатирую факт.
   — Гордыня весьма коварна, — предупредил Джесин. — Она отлично маскируется. Надеюсь, у тебя будет об этом долгий разговор с дядей Люком. Если, конечно, ты не думаешь, что даже ему нечему учить тебя.
   — Не запихивай свои слова мне в рот, Джесин, — сказал Энакин.
   — А ты не забыл, кто в самом конце вытащил твою задницу из огня? — спросила Джайна.
   По лицу Энакина поползла улыбка.
   — Но я же не это имел в виду, вы что, не понимаете? Я говорил, что никто бы там не уцелел, кроме меня. Потому что больше ни у кого в галактике нет таких брата и сестры, как у меня.
   Он забрал свой поднос, стараясь не смеяться, когда глядел на их разинутые рты.
   — А теперь извините, — сказал он. — Мне нужно кое-кого навестить.
   Дверь каюты Тахирай была чуточку приоткрыта. Сквозь щель Энакин увидел, что она лежит на койке, задрав босые ноги вверх по стене. Взгляд ее был прикован к транспаристиловому окну и далекой россыпи ядра галактики.
   Энакин постучал о дверной косяк.
   — Привет, — сказал он.
   — Привет. Заходи, если хочешь.
   — О'кей.
   Энакин присел на край ее койки.
   — Ты не пришла обедать, — сказал он. — Я подумал, что надо тебе что нибудь принести.
   Он поставил на койку контейнер с едой.
   — Это приготовил Корран. Кажется, он в последнее время много работал на кухне.
   — Спасибо, — сказала Тахирай. Она повернула голову, и он впервые встретился с ней взглядом.
   — Что с ней стало? — спросила она. — С базой формовщиков?
   — Ты уверена, что хочешь это знать? Каждый раз, когда кто-нибудь заговаривает на эту тему…
   — Тогда я не была готова об этом говорить. А теперь готова.
   — О'кей. В общем, Бустер спалил ее от души. Каррд и его люди эвакуировали рабов. Мы собираемся скоро где-нибудь их высадить. Конечно, йуужань-вонги вернуться, раз мы оставили систему совершенно беззащитной, но тут уж мы ничего не можем поделать.
   — Да, — сказала Тахирай. — Ничего. Думаю, это конец академии.
   — Конечно, нет. Академия никогда не была каким-то определенным местом. Это понятие, идея. Мы просто приделали ей двигатели. Бустер намерен разрешить детишкам из академии остаться на «Искателе Приключений». Он будет делать случайные прыжки по галактике, пока не удастья разместить их в каком-нибудь безопасном месте.
   — Безопасном? — прошипела Тахирай. — Разве где-нибудь может быть безопасно? Разве что-нибудь может быть…