— Я тоже, дорогая.
   Внезапно его собственное желание отошло на второй план. Самым важным было дать Прюденс впервые ощутить вкус настоящей страсти. Он хотел, чтобы она познала радость истинного блаженства и была благодарна ему за то, что именно он открыл до того неведомую ей сторону жизни женщины. А сам он подождет. Вся ночь впереди.
   Себастиан медленно извлек свой палец — в ответ Прюденс невольно сжала ноги, безотчетно прося его задержаться в ней. Себастиан, улыбнувшись, легонько коснулся ее нежного бутона и затем снова медленно ввел палец.
   Прюденс издала невнятный звук — то ли крик, то ли стон. Закрыв ее рот поцелуем, Себастиан продолжил свою ласку.
   Вскрикнув еще раз, Прюденс вцепилась в его рубашку. Колени опять сомкнулись, лишив руку свободы действия.
   — Милая, расслабься немного. — Себастиан осыпал жгучими поцелуями ее грудь. — Не бойся, раздвинь ноги. Вот так, моя хорошая. Пусти меня в себя. Глубже… еще глубже… — Прюденс на мгновение замерла и медленно раздвинула нежные бедра. — Ты такая теплая, — шептал Себастиан. — Я хочу почувствовать тебя там.
   Снова и снова ласкал он ее. Наконец ему показалось, что она сможет впустить уже два его пальца. Он принялся медленно вводить их.
   Прюденс ответила мгновенно. Тело выгнулось дугой. Рот раскрылся в беззвучном крике, и она отчаянно задрожала. Себастиан почувствовал, как волны страсти сотрясают ее тело, и ощутил такую признательность, какую не испытывал никогда в жизни.
   Подняв голову, он вгляделся в лицо Прюденс.
   — Как ты хороша! — прошептал он.
   Прюденс, расслабившись, прильнула к нему. Она что-то пробормотала, но что — не разобрать. Себастиан улыбнулся и нехотя убрал руку.
   Теперь можно позаботиться и о себе. Вдыхая аромат Прюденс, он начал расстегивать бриджи. Желание так переполняло его, что хватило бы нескольких секунд, чтобы достичь неземного блаженства. Черт побери, подумал он, хорошо еще, если он успеет войти в нее.
   Раздался приглушенный звон цепочки. Себастиан почувствовал себя так, будто его окатили холодной водой. Он застыл. Прюденс тоже словно окаменела.
   — Призрак, — прошептала она.
   — Черт бы его побрал! — Себастиан тряхнул головой, пытаясь прийти в себя. Потеребив застежку, с трудом застегнул бриджи. — Если этот проклятый призрак именно таким образом проводил свое свободное время, когда еще был жив, неудивительно, что кто-то его убил.
   Снова звон цепочки. На этот раз ближе, проникая сквозь стены. Из-за двери раздался тихий зловещий шепот:
   — Лидия! Лидия! Я пришел за тобой.
   — Негодяй! — Себастиан соскочил с постели.
   — Что вы собираетесь делать? — пробормотала Прюденс, одергивая ночную сорочку и лихорадочно приводя в порядок платье.
   — Собираюсь избавиться от призрака. — Он быстро накрыл ее с головой одеялом. — Не двигайтесь. Ни звука!
   Оставив ее лежать под одеялом шевелящимся бесформенным комком, он бросился к окну и задернул тяжелые шторы, преграждая путь лунному свету. Комната погрузилась в мрачную темноту.
   — Лидия, где ты ? Пришло твое время. Я так долго тебя ждал. Приди же ко мне, в могилу.
   Опять раздался звон цепей. Из своего укрытия Себастиан заметил, что из-под двери пробивается полоска света.
   Дверь медленно отворилась, бряцание железа внезапно стало громче. Медленными, осторожными шагами в комнату вошла мрачная фигура.
   Себастиан еще плотнее вжался в стену в тени массивного шкафа и с любопытством наблюдал, как призрак с шумом приближается к кровати.
   Свет свечи упал на отвратительное изуродованное шрамами лицо, полуприкрытое капюшоном плаща. В горле зияла огромная рана. Затянутая в перчатку рука держала свечу. Другая рука пряталась в складках плаща. Цепи, похоже, привязаны к щиколоткам.
   Привидение неумолимо приближалось к кровати:
   — Лидия! Лидия! Где ты, Лидия?
   Себастиан шагнул вперед. Но не успел он схватить призрака за плечо, как Прюденс отбросила одеяло и села, направив пистолет на привидение.
   — Ни с места, или я буду стрелять! — проговорила она.
   — Что за черт! — пронзительно вскрикнул призрак. — Вы не тетя Лидия!
   — Конечно, нет. А вы не привидение. — Прюденс выбралась из кровати, держа незнакомца на мушке. — И ваша мрачная шутка слишком далеко зашла. — Она ощупью отыскала очки и водрузила их на нос. — Как вам не стыдно!
   — Кто вы, черт побери? Сейчас вы пожалеете, что суетесь не в свое дело.
   Из-под складок плаща появилась рука, в ней — длинный клинок. Подняв его, незнакомец двинулся к кровати.
   — Стойте, стреляю! — Прюденс попятилась.
   — Вот уж нет. Дамы не умеют обращаться с оружием. Себастиан бросился на вооруженного кинжалом призрака. Схватив его за плечо, он, рывком натянув капюшон прямо ему на глаза, с силой развернул шутника. Свеча вылетела из рук.
   — Какого дьявола! — Призрак попытался откинуть назад капюшон, чтобы хоть что-то разглядеть.
   Но Себастиан был настороже. Не хватало еще, чтобы этот тип его увидел и узнал. Объясняйся потом!
   Одной рукой Себастиан выбил кинжал, другой со всей силы ударил незнакомца в челюсть, едва различимую под капюшоном.
   Незваный гость откинулся назад, стукнулся головой о спинку кровати и, потеряв сознание, мешком свалился на пол.
   — Отличный удар, милорд! — воскликнула Прюденс и бросилась поднимать свечу, опасаясь, что может загореться ковер. — И как раз вовремя. Он ведь и вправду хотел испробовать свой кинжал на мне.
   Себастиан, не обращая больше внимания на неподвижное тело, пристально посмотрел на нее. Злость на Прюденс за ее глупый риск смешивалась с чувством облегчения, что она в безопасности.
   — Маленькая дурочка! Вы хоть понимаете, что могло произойти?
   Прюденс удивленно заморгала:
   — Да… Рискованное дельце. Видите ли, я не хотела его застрелить на самом деле. Я никогда раньше не стреляла из пистолета и наверняка промахнулась бы.
   — Рискованное дельце?! — не веря своим ушам, переспросил разъяренный Себастиан. Он обошел вокруг мешком лежавшего призрака и склонился над Прюденс. — Этим кинжалом он мог бы перерезать вам горло! Мог бы убить вас, безмозглая дуреха!
   Прюденс нахмурилась:
   — Право, Себастиан, нет никакой нужды кричать.
   — Я и не кричу. Но всерьез думаю, что следовало бы положить вас к себе на колени спиной вверх и так выдрать, чтобы вы неделю сидеть не смогли. Вас сегодня чуть не убили!
   — У меня был пистолет, — не сдавалась Прюденс.
   — Да знаете ли вы, как трудно убить человека таким пистолетиком? Я видел людей, которые продолжали идти, получив пару пуль в живот. Видел, как они убивают других, прежде чем свалиться замертво.
   Прюденс недоверчиво глянула на него:
   — Где это вы такое видели, милорд?
   — Не важно. — Ему было не до того, чтобы описывать ужасы погони за бандитами в горах Сарагстана. — Но поверьте мне, пуля не всегда может сбить человека с ног.
   — Послушайте-ка, Себастиан. Это мое расследование, и я способна полностью вести его сама. Я не просила вас о помощи.
   — Верно, — сквозь зубы проворчал он. — Вы предпочли рисковать своей жизнью.
   — Ну и что? — яростно набросилась она на него. — Это мое дело, а не ваше!
   — Не правда, и мое тоже, мисс Мерривезер. Вы, если помните, моя невеста.
   — Ну, это дело поправимое.
   — Черт бы вас побрал!
   В этот момент мужчина застонал. Себастиан, раздраженный вмешательством, склонился над ним.
   — О Боже, он скоро очнется, — сказала Прюденс и нагнулась над мнимым призраком со свечой в руке. — Он, кажется, в маске, — Дайте мне свечу. — Себастиан понял, что, прежде чем продолжить препираться с Прюденс, нужно уладить еще кое-какие дела. Пытаясь успокоиться, он взял свечу, которую послушно протянула Прюденс. Склонившись над бесчувственным телом, он нащупал краешек маски и одним движением руки сорвал ее. Под ней оказалось незнакомое лицо.
   — Вы его узнаете? — спросила Прюденс.
   — Нет, но бьюсь об заклад, это один из негодных племянников миссис Ликок.
   — Очень может быть. — Прюденс потянулась к шнурку звонка. — Я немедленно пошлю за помощью. У миссис Ликок много крепких и надежных лакеев. Они присмотрят за нашим призраком до прибытия представителей власти. Вам лучше удалиться, милорд.
   — А как вы объясните тот факт, что ваш чертов призрак без сознания? — поинтересовался он. Прюденс немного подумала.
   — Скажу, что он зацепился за что-то и упал, когда бросился на меня. Ударился головой о спинку кровати и потерял сознание. Кто посмеет это опровергнуть?
   — Что ж, ваше объяснение годится, — сказал Себастиан. — По опыту знаю, как люди, которых сбивают с ног так, что они падают без сознания, редко помнят предшествующие минуты. Он скорее всего поверит, что действительно за что-то зацепился и упал, если вы предложите такой вариант.
   — Тогда так и скажу. А теперь идите, милорд.
   Себастиан с негодованием взглянул на нее, в глубине души понимая, что она права. Ради Прюденс он не должен допустить, чтобы его обнаружила прислуга миссис Ликок. Одного взгляда на развороченную кровать, растрепанную Прюденс и его полуодетую фигуру достаточно, чтобы понять — он занимался любовью со своей невестой.
   Вообще-то если его застанут вот так вместе с Прюденс, это будет не таким уж большим позором. Общество закроет глаза. В конце концов, они объявили о своем намерении пожениться. И все-таки не стоит переступать границы дозволенного. В высшем свете считается, что романтические тайные свидания следует проводить в глубокой тайне. Чтобы позволить застать себя вдвоем в подобной ситуации, следует обладать официальным разрешением в виде брачного свидетельства.
   Себастиана заинтересовала эта мысль.
   — Ну что, милорд? Не пора ли вам поторопиться? — Прюденс протянула ему плащ. — И пожалуйста, не забудьте надеть сапоги.
   — Вы совершенно правы, моя дорогая. — Себастиан мрачно усмехнулся. — Нужно идти. Ваша репутация висит на волоске, не так ли?
   — Меня волнует не моя репутация, — проворчала Прюденс, — а ваша.
   Эта женщина не перестает удивлять его.
   — Моя?! Бог мой! Почему она вас беспокоит?
   — Потому что вы потеряете намного больше, чем я, — спокойно ответила она. — Людям и так доставляет несказанную радость замечать малейшее пятнышко на вашей репутации. И мне не хотелось бы, чтобы вы давали высшему обществу лишний повод для сплетен.
   Себастиан оторопел. До сего момента никого не волновала его репутация. С минуту он не мог придумать, что сказать.
   — Уверяю вас, мне глубоко безразлично, что обо мне болтают в свете.
   — А мне нет. Более того, полагаю, нет нужды объяснять вам, что, если нас обнаружат сейчас здесь вдвоем, вы будете вынуждены немедленно жениться на мне. Я уже и так причинила вам массу неудобств, милорд. И не хочу связывать вас по рукам и ногам женитьбой, которая вам, без сомнения, нежеланна.
   Себастиан откашлялся:
   — Ну, что до этого, Денси, я полагал…
   — Быстрее, сюда идут.
   Себастиан нахмурился. Он тоже услышал в холле шаги. Ретивые слуги миссис Ликок спешили, услышав звонок. На лице Прюденс появилось обеспокоенное выражение, и Себастиан тихонько выругался. На девицу, изо всех сил спешащую под венец, она определенно не походит.
   Придется дать ей еще время и продолжить это дурацкое ухаживание, решил он.
   Себастиан подобрал сапоги, накинул на плечи плащ и неохотно пошел к окну. Открыв его, шагнул на карниз. Секунду помедлив, взглянул на Прюденс. Она смотрела, как он уходит. Такая трогательно серьезная, в глазах беспокойство. Он вспомнил, как она трепетала в его объятиях. В следующий раз, когда она будет так дрожать, поклялся Себастиан, он глубоко войдет в нее.
   — Доброй ночи, Денси.
   — Доброй ночи, Себастиан. — На лице ее появилась улыбка. — И спасибо за помощь. С нетерпением буду ждать вашего следующего дела. Уверена, мы составим превосходную команду.
   Жизнь с Прюденс, размышлял Себастиан, пробираясь по карнизу, будет сумасшедшей, яростной, временами тревожной, но ни в коем случае не скучной.
   И не холодной.

Глава 7

   Уислкрофт чихнул в грязный носовой платок, вытер багровый нос-картошку и, навалившись грудью на деревянный стол, понизил голос до хриплого гортанного шепота:
   — Слышали новость? Лорд Рингкросс сломал себе шею на вечеринке в замке Келинга.
   — Слышал. — Себастиан откинулся на спинку стула, подальше от зловонного дыхания Уислкрофта. — Два дня назад в городе только и разговоров было, что об этом происшествии. Этот дурак напился и вывалился из окна башни.
   Себастиан плохо знал Рингкросса, но то, что ему было о нем известно, особой симпатии не вызывало. Ходили слухи, что Рингкросс любил наведываться в публичные дома и обожал развлекаться с невинными детишками обоего пола. Когда весть о его смерти донеслась до высшего общества, никто не лил слез.
   — Так вот, милорд. Есть один джентльмен, который попросил меня выяснить причину смерти Рингкросса. — Уислкрофт поднял кружку с элем и выжидающе взглянул на Себастиана. — Я подумал, вас это может заинтересовать.
   — Но почему?
   — Почему? — Уислкрофт удивленно вскинул кустистые брови. — Потому что скорее всего речь идет об убийстве, сэр, вот почему. А у вас уже в течение нескольких месяцев не было возможности рас следовать убийство. Всего лишь шантаж, ограбления, кражи…
   — Это я и без вас знаю.
   Интересные криминальные случаи были в свете большой редкостью. Господа из высшего общества с готовностью подставляли свои лбы под пули — что верно, то верно. Но виновниками их смерти обычно были грабители, противники-дуэлянты или — время от времени — разгневанные мужья. Такие дела не слишком привлекали Себастиана.
   — Мне кажется, этот случай вас заинтересует, милорд, — настаивал Уислкрофт, — Просто какая-то головоломка.
   — Кто, черт побери, нанял вас расследовать причину гибели Рингкросса? Ума не приложу, кому это понадобилось. Без него дышать стало легче!
   Уислкрофт пожал могучими плечами и напустил на себя важный вид:
   — Боюсь, в данном случае имя моего клиента должно остаться в тайне.
   — Тогда ищите себе другого помощника. — Себастиан приподнялся, Уислкрофт в испуге поставил кружку на стол.
   — Постойте, милорд. Мне нужна ваша помощь. Обещана крупная награда.
   — Вот и потрудитесь.
   — Но послушайте, — захныкал Уислкрофт. — Если Рингкросса убили, это сделал кто-то из ваших, но не простой уличный грабитель. А такому сыщику, как я, не позволят вести расследование среди щеголей. Вам это известно не хуже, чем мне.
   — Дело в том, Уислкрофт, что меня не интересует, каким способом Рингкросс покинул грешную землю. К тому же, вероятнее всего, это просто несчастный случай. Даже если вдруг выяснится, что его выпихнули из окна, меня это не волнует. Я считаю, что убийца совершил благое дело.
   — Мой клиент просто хочет узнать, что произошло. — Уислкрофт вынул из кармана свой мерзкий платок и снова чихнул. — Он немного нервничает.
   — С чего бы?
   — Не знаю. — Уислкрофт опять наклонился к Себастиану. — Он не говорит. Но если хотите знать, мне кажется, он боится, что его самого может постигнуть такая же участь.
   Это сообщение заинтересовало Себастиана. Здесь кроется какая-то загадка. Тем не менее выражение его лица оставалось по-прежнему бесстрастным.
   — Мне нужно знать имя вашего клиента, — сказал Себастиан. — Я не хочу действовать вслепую. Если вам нужна моя помощь, придется сказать все о человеке, который желает расследовать причину смерти Рингкросса.
   Уислкрофт закусил нижнюю губу и задумался. Себастиан не удивился, когда тот опять пожал плечами и отхлебнул из кружки, — в прагматизме ему не откажешь.
   — Ну ладно, это лорд Келинг, — сдался Уислкрофт.
   — Келинг? А ему что за дело? — Себастиан был знаком с бароном, темноволосым плотным мужчиной лет пятидесяти. Он посещал те же клубы, что и Себастиан, В определенных кругах он был хорошо известен тем, что частенько организовывал в своем загородном доме приемы. Замок Келинга находился менее чем в часе езды от города. В течение сезона Келинг устраивал в своем доме сборища почти каждую неделю.
   Себастиан и сам нередко получал приглашения, но принимать их не спешил — такие развлечения обычно наводили на него тоску.
   — Рингкросс умер в загородном доме Келинга, — заметил Уислкрофт. — Может, Келинг просто желает узнать, не является ли убийцей кто-то из его гостей?
   Себастиан задумчиво смотрел через окно кафе на улицу.
   — ..Или выяснить подробности.
   — Возможно. — Уислкрофт допил остатки эля. — Меня интересует только награда. Это вам нужно, чтобы дело было запутанным и увлекательным. Ну что, по рукам, милорд?
   — По рукам, — согласился Себастиан.
   Ему уже не терпелось рассказать о предстоящем деле Прюденс, Раньше ему не с кем было делиться, только с Гарриком. Но того скорее забавляло странное увлечение друга, и не более. А Прюденс будет в восторге от перспективы предстоящего расследования.
   Правда, есть некоторая опасность, с беспокойством подумал Себастиан, что она и сама захочет принять в нем участие.
   Впрочем, время покажет, решил он, выходя из кафе. Можно так повернуть дело, что она будет помогать ему советами, не вмешиваясь в сам процесс.
   А как будет интересно обсуждать с Прюденс ход расследования этого дела!
   Спустя полчаса Себастиан уже вошел в свой дом. Взглянув на мрачное лицо Флауэрса, он усмехнулся:
   — Что случилось, Флауэрс?
   — К вам мистер Тревор Мерривезер, сэр. — Дворецкий принял у Себастиана шляпу и перчатки. — Он настоял, что дождется вашего прихода. Я отвел его в библиотеку.
   — Что ж, самое подходящее место для ожидания.
   — Может, следовало его вышвырнуть, милорд?
   — Ну что вы, Флауэрс. Он мой будущий шурин. Не будем же мы выкидывать его вон каждый раз, когда он появится.
   — Да, милорд. Боюсь только, вам с ним придется нелегко. Похоже, этот молодой человек крепкий орешек.
   — Он пытается защитить от меня свою сестру, — заметил Себастиан. — Так что, надо признать, он довольно храбрый юноша.
   Флауэрс, потупившись, заморгал:
   — Понятно, милорд… Мне это в голову не пришло.
   Себастиан тихо вошел в библиотеку. Люцифер тут же соскочил со своего любимого места на спинке дивана, легко спрыгнул на ковер и поспешил к хозяину, Себастиан подхватил кота и взглянул на посетителя.
   Тревор в напряженном ожидании застыл около окна. Слишком широкие плечи — благодаря покрою сюртука — и чересчур тонкая талия делали его похожим на муравья. Почувствовав, что в комнате кто-то есть, он резко обернулся.
   Себастиан, поглаживая Люцифера, внимательно разглядывал до боли модного Тревора. Галстук юноши завязан таким сложным узлом, что и головы не повернуть. Интересно, подумал Себастиан, и как он не задохнется. Воротничок гофрированной сорочки такой высокий, что впивается в подбородок. Чересчур обтягивающие брюки, ярко-розовый жилет…
   — Эйнджелстоун…
   — Добрый день, Мерривезер. — Держа в руках Люцифера, Себастиан подошел к столу, на котором стоял графин с кларетом. — Составите мне компанию?
   — Нет. — Тревор вспыхнул. — Благодарю вас. Сэр, я пришел поговорить с вами о моей сестре.
   — Ах да! Вы, вероятно, хотите обсудить, где мы с ней будем жить и тому подобные вопросы. Не беспокойтесь, Мерривезер. Я позабочусь о вашей сестре.
   — Послушайте-ка. — Тревор решительно расправил плечи. — Я уже сыт по горло вашими насмешками и сарказмом, милорд. Вы зашли слишком далеко.
   — Еще нет. — Себастиан сделал глоток и задумчиво вспомнил, чем он занимался в особняке Ликоков, пока ему не помешало привидение. — Но надеюсь, в скором времени это произойдет. Тревор побагровел от ярости:
   — Мы оба знаем, что вы только развлекаетесь с Денси и не собираетесь на ней жениться. Я не позволю вам сыграть с ней злую шутку, Эйнджелстоун!
   Себастиан выпустил Люцифера из рук — тот опять прыгнул на диван. Потом обошел вокруг стола и сел. Закинув ноги на полированную крышку стола, стряхнул с брюк черные шерстинки и задумчиво взглянул на Тревора:
   — А почему вы решили, что я на ней не женюсь?
   — Черт бы вас побрал, сэр! — взорвался Тревор. — Вы прекрасно знаете, что она вам не подходит.
   — А вот тут я с вами не согласен.
   — Негодяй! — бушевал Тревор. — Я никому не позволю причинить ей боль, как это сделал Андербрик! Любой ценой помешаю вам!
   Себастиан бросил взгляд на бокал.
   — А что произошло между вашей сестрой и Андербриком?
   — Попросил ее выйти за него замуж. — Тревор сжал кулаки. — К отцу нашему за разрешением, естественно, не пошел, потому что на самом деле не собирался жениться на ней. Но Прюденс думала, что он ее любит. Надеялась, что он женится на ней.
   — Денси любила его?
   — Он ей очень нравился, — пробормотал Тревор. — Все лето за ней ухлестывал. Танцевал на деревенских вечеринках, посылал роскошные букеты цветов, читал романтические стихи…
   — И сделал ей предложение?
   — Да. Но он все врал. Знал, что придется жениться на богатой наследнице, чтобы заполучить огромное состояние. Ни о какой свадьбе с Денси не было и речи.
   Мы узнали правду, когда он вернулся в Лондон.
   Себастиан не отрывал глаз от бокала.
   — Денси плакала?
   — Да, плакала. — Тревор гневно сжал кулаки. — И я не допущу, чтобы она опять проливала слезы из-за такого дьявола, как вы. — Внезапно он бросился вперед.
   Себастиан снял со стола ноги и в мгновение ока вскочил. Отпрыгнул в сторону — кларет выплеснулся на пол.
   Тревор перелетел через стол и, споткнувшись о стул, на котором только что сидел Себастиан, врезался в стену.
   Себастиан поставил свой бокал.
   — Мерривезер, уверяю вас, нет никакой необходимости так затруднять себя.
   Тревор, шатаясь, поднялся и накинулся на Себастиана, отчаянно молотя кулаками.
   Себастиан отразил удар и подставил Тревору подножку.
   — Черт бы вас побрал! — Тревор грохнулся на пол лицом вниз. Кое-как перекатившись на бок, с трудом поднялся на ноги.
   — Я женюсь на ней, Мерривезер. — Увидев, что Тревор опять готов броситься на него, Себастиан отпрянул в сторону. — Слово чести!
   — Какая у вас может быть честь! — выдохнул Тревор. Он ринулся вперед, целясь в горло Себастиану.
   — Однако ваша сестра мне доверяет…
   — Ха! Откуда ей знать, как вести себя с дьяволом? — Тревор снова набросился на него.
   Себастиан ловко увернулся. Тревор пролетел мимо него и грохнулся о стену. Но это его не остановило — он опять готов был ринуться в бой.
   Себастиан поднял руку:
   — Довольно. Если так и дальше пойдет, вы себе всю голову разобьете, а виноватым, без сомнения, окажусь я.
   — Черт бы вас побрал, Эйнджелстоун. Дело касается моей сестры, и я вам не позволю над ней шутить.
   — Я это отлично знаю, — спокойно сказал Себастиан. — Но как мне убедить вас, что у меня по отношению к ней самые честные намерения?
   Тревор пристально взглянул на него:
   — Меня ничем не убедишь. Я вам не верю.
   — Мерривезер, давайте говорить начистоту. Мне бы не хотелось до конца сезона ходить и озираться по сторонам, ожидая, что вы выскочите из ближайшей аллеи и вцепитесь мне в глотку. Давайте заключим сделку.
   — Сделку? — подозрительно переспросил Тревор.
   — Дайте мне возможность доказать вам, что у меня самые добрые намерения, а я позабочусь, чтобы вы научились как следует драться. — Себастиан чуть заметно улыбнулся. — А может, и стрелять.
   Тревор смущенно нахмурился:
   — Как это?
   — Очень просто. Организую для вас занятия боксом в академии Уитта, а занятия стрельбой — у Ментона. Тревор прищурился:
   — К Уитту мне никогда не попасть. Он владеет самой престижной академией по боксу в Лондоне. Доступ туда открыт только джентльменам из высших слоев общества.
   — Я все устрою, — пообещал Себастиан.
   — Но я не могу позволить себе купить даже пару дуэльных пистолетов, чтобы практиковаться у Ментона, — настаивал Тревор.
   — Я одолжу вам свои.
   Лицо Тревора выражало все большую неуверенность.
   — Зачем вам это? Себастиан слегка улыбнулся:
   — По двум причинам. Во-первых, если я не женюсь на вашей сестре, как обещал, и вы опять вызовете меня на дуэль, мы по крайней мере будем драться на равных.
   В неравной схватке нет никакого интереса.
   — А во-вторых?
   — У меня когда-то был младший брат. Вы мне его напоминаете. — Себастиан взял в руки графин и, наполнив кларетом два бокала, протянул один Тревору. — Ну что, по рукам?
   Тревор взглянул на вино, потом на Себастиана:
   — Вы действительно собираетесь жениться на Денси?
   — Да.
   — И устроите меня к Уитту и Ментону, чтобы я научился как следует драться и оказался достойным дуэлянтом, если вы ее обманете?
   — Да.
   — Похоже, вы говорите правду, — медленно произнес Тревор.
   — Не сомневайтесь. Тревор сделал глоток.
   — Ладно. Но учтите, если вы ее бросите, я вам голову оторву или пристрелю!
   — Согласен.
   Тревор заметно повеселел:
   — Так тому и быть.
   — Вот и хорошо.
   Помолчав секунду, Тревор смущенно кашлянул:
   — Я хочу вас кое о чем попросить, Эйнджелстоун.
   — О чем же?
   — Если вы действительно намерены стать моим шурином, могу я попросить вас об одном одолжении? Себастиан вскинул брови:
   — О каком?
   — Научите меня завязывать галстук, как это делаете вы…
   Себастиан улыбнулся:
   — Я сделаю даже больше: после того как устрою вас к Уитту и Ментону, отведу вас к своему портному.