– А он?
   – Повернулся и не спеша пошёл по направлению к заводу.
   – И ни слова не сказал?
   – Ни слова!
   – Как же ты все-таки выбрался? В Куари ведь невозможно плавать…
   – Страшно вспоминать! Я соорудил себе плот из трупов и плыл на нем до рассвета. Кругом кишели пираньи. Не думаю, чтобы хоть одно тело доплыло до ближайшего населённого пункта. Мой плот тоже подвергался нападению. Когда я причалил к берегу, половину трупов они уже обглодали. Страшно было смотреть на растрёпанные куски мяса.
   – Хватит! Я не могу слушать больше! – истерично закричал Бэксон.
   Он налил себе и Альтерману по полному стакану коньяка и разом осушил свою порцию.
   – Ведь какие ребята были, – скрипнув зубами, сказал он минуту спустя. – Один к одному!
   Альтерман выпил свой коньяк.
   – Да, – произнёс он. – Можно сказать, отборные представители рода человеческого. Все как на подбор: рослые, здоровые, красивые. Сколько в будущем было бы славных родов! Скажи мне, Бэксон, неужели все то, о чем мы, с тобою мечтали в тихие вечера там, на берегах притока Амазонки, все это погибло?
   – Не знаю. Но если с другими базами случилось то же, то да! У нас не будет реальных сил. Но ничего, – добавил он с яростью, – черт с ним, с Каупони, и с постом главы полиции. Теперь уже это, по-видимому, не имеет никакой ценности. Но до оборотня я доберусь! Ты его узнаешь?
   – А как же! Я его запомнил на всю жизнь!
   – Это хорошо. Скоро я предоставлю тебе возможность с ним встретиться, но уже при других, клянусь тебе моей незабвенной мамочкой, обстоятельствах! Вот что! Я тебя сейчас покормлю, а потом ты ляжешь спать. Утро, как говорят русские, вечера мудрёнее. – Он открыл холодильник и стал вытаскивать из него провизию.
   – Давай, ешь, старина, – пригласил он Альтермана. – Я тоже с тобой за компанию поужинаю.
   Но поесть им спокойно не удалось. Запыхавшись, к ним в комнату вбежал один из агентов.
   – Скорее, шеф! Кажется, началось!
   – Что, уже? А телефон?
   – Ничего! Возможно, забарахлил передатчик. Она только что села в машину и поехала по направлению к Майами.
   – Быстро одну машину за нею!
   – Уже отправлена!
   Бэксон кинул взгляд на Альтермана.
   – Все, дружище! Охота началась. Сейчас я тебе что-нибудь подберу переодеться. Мы с тобой одинакового роста и комплекции. Ты был толще, но теперь в самый раз. – Он кинулся в спальню и сейчас же вернулся, держа в руках серый костюм, рубашку и ботинки. – Быстро одевайся! – приказал он.
   В машине Бэксон натянул на голову парик и прицепил бороду. Затем одел тёмные очки с прикреплённым к ним пластиковым носом.
   – Лучше, чтобы она меня не узнала, – пояснил он. – Тебя она вообще никогда не видела, так что сойдёт и без маскарада. Придётся лететь одним рейсом.
   В аэропорту их встретил агент.
   – Взяла билет на утренний рейс в Сан-Франциско, доложил он тихо. – Сейчас сидит в зале ожидания и смотрит ночной фильм.
   – Кто с ней?
   – Дэвид и Джованни.
   – Отлично! Билеты?
   – Уже взяты. Вот ваши, – он протянул Бэксону два билета на утренний рейс в Сан-Франциско.

ОХОТА С ПОДСАДНОЙ УТКОЙ

   Воздушный лайнер быстро набрал высоту и взял курс на Запад. Дождавшись начала горизонтального полёта, Альтерман встал со своего кресла во втором салоне и прошёл в первый. Спустя минуту он вернулся и, тронув Бэксона за рукав, тихо сообщил:
   – Слушай, шеф! Я видел Сюзанну! Ещё в аэропорту мне показалось, что это она. Теперь я уверен, что это именно она.
   – Ты что?! – всполошился Бэксон. – Она же погибла!
   – Я тоже так думал, но она жива. Летит с нами в первом салоне.
   Бэксон внезапно затрясся мелкой дрожью от смеха.
   – Фу ты! Как меня напугал! Это не Сюзанна, а Эльга. Они, я забыл тебе сказать об этом, поразительно друг на друга похожи. Это и послужило причиной, как ты помнишь, эксцесса между Питером и Джонни. Питер принял Сюзанну за свою дочь и врезал Джонни в челюсть. Ну а потом ты сам знаешь – из-за неё он вообще свихнулся и решил бежать.
   – Неужто так похожа? – недоверчиво переспросил Альтерман. – Ты не путаешь?
   – Как две капли воды. Парадокс случайности. Да ты не беспокойся. Уже месяц с Эльги мои ребята не спускают глаз. Разве что не спят с ней и не провожают в туалет. Это Эльга, дочь Питера, можешь мне поверить, и она же… возлюбленная нашего Оборотня!
   – Так она твоя подсадная утка?! – понял наконец игру Бэксона Альтерман.
   – Ну да! Приёмчик, в общем, старый, но верный. Однако погоди, – спохватился он, – мне надо позвонить шефу.
   Он снял телефонную трубку на спинке переднего кресла и набрал номер секретаря Каупони.
   – Это Вольф! – назвал он своё условное имя. Через несколько минут послышался голос Каупони.
   – Ну, что там у тебя?
   – Все о’кэй! Товар добротный, сделка состоится, но требуется наличность. Я через час во Фриско, – это значило, что Бэксон вышел на прямой след Сергея и требует помощи людьми.
   – Много наличности? – поинтересовался Каупони.
   – Чем больше, тем лучше. Товар может уплыть.
   – Понял. Жди в аэропорту. – Каупони повесил трубку.
   Спустя сорок минут после этого разговора воздушный лайнер стал резко спускаться. Небо за иллюминатором из фиолетового стало голубым, появились облака, и скоро самолёт мягко коснулся бетонированной дорожки.
   Аэропорт находился в сорока милях от десятимиллионного Сан-Франциско, до которого ещё следовало добираться наземным транспортом.
   Эльга вместе с остальными пассажирами прошла через центральный выход аэровокзала и села в скоростной автобус, идущий в город. Она не обратила внимания на то, что вместе с ней в автобус сели трое широкоплечих мужчин в одинаковых серых плащах. Оживлённо между собой разговаривая, они, тем не менее, не спускали глаз с Эльги, следя за каждым её движением.
   Бэксона и Альтермана встретил в порту сам начальник личной охраны Каупони Виктор Сомов. Бэксон, который хорошо знал Сомова, заметил его ещё сходя по трапу самолёта. Уже то, что Каупони послал самого Сомова, говорило о многом.
   Сомов внимательно разглядывал сходящих по трапу пассажиров, ища глазами Бэксона, который тем временем подошёл к нему вплотную и остановился в трех шагах.
   – Кого ты ищешь, Виктор? – насмешливо спросил он.
   Сомов вздрогнул и пристально вгляделся в лицо обратившегося к нему бородатого пассажира.
   – Ну я это! Я! Не узнаешь, что ли? – Бэксон хохотнул, довольный своей удачной гримировкой.
   – А-а! – узнал его Сомов и тут же спросил. – Где она?
   – Прошла вперёд. Там мои ребята, – ответил Бэксон. – Ну что, поехали? Ты один?
   – Со мной десять человек и три машины. Остальные во Фриско. Едем! – ответил Сомов и пошёл к зданию аэровокзала.
   Уже в машине, повернувшись к Бэксону, который сидел на заднем сидении вместе с Альтерманом, сообщил:
   – Шеф в ярости. Недавно получили сообщение из Канады. Там разгромлена наша база, одна из самых крупных. Он велел передать тебе, чтобы ты поторопился.
   – Как, в Канаде тоже?
   – А где ещё? – испуганно спросил Сомов.
   – Моя, – коротко бросил Бэксон. – Вот, – он кивнул на Альтермана, – единственный, кто уцелел.
   – Ты не шутишь?
   – Какие тут, к черту, шутки?! – зло бросил Бэксон и мечтательно проговорил. – Ну, пусть только попадётся он мне.
   – Шеф велел брать живым, – напомнил Сомов.
   – Знаю! Но это уж как придётся. Выпускать его я не намерен.
   – Что он, дьявол, что ли?
   – Оборотень! – скрипнул зубами Бэксон.
   – Ты его знаешь в лицо?
   – Нет! Вот он, Альтерман, видел и то лишь один раз. Главное, не упустить его девку. Она нас выведет на него.
   – Кто её пасёт?
   – Надёжные ребята. Они не раз были со мною в деле, но ты их не знаешь. Давай на набережную, – велел он водителю. – К ресторану «Нептун». Здесь мы должны ждать моего агента, – пояснил он Сомову, – он сообщит, где она остановилась.
   Они успели пообедать, когда к их столику подсел агент Бэксона.
   – Она остановилась в гостинице «Алабама», номер 308, на третьем этаже. Вам уже номера заказали. Два на том же этаже и три на втором.
   – Отлично, Джон, – Бэксон положил на стол купюру и поднялся. За ним встали остальные.
   Едва только Бэксон и Альтерман вошли в свой номер, как к ним постучал и вошёл второй агент.
   – Заказала спортивную скоростную машину на завтра, – сообщил он.
   Бэксон тут же снял трубку внутреннего телефона и позвонил в номер Сомову.
   – Завтра будет экскурсия.
   – Понял. Я возьму с собой детей.
   Бэксон повесил трубку и вопросительно посмотрел на агента. Тот кивнул.
   – «Клопа» подбросили. Вот, – он протянул Бэксону маленькую коробочку с выходящим наружу наушником. Бэксон приложил его к уху и услышал голос Эльги. Она напевала песенку.
   – Поёт… – произнёс он довольным голосом. – Поёт – это хорошо. Он подержал наушник ещё несколько минут и услышал шум бегущей воды из крана.
   – Пошла в ванную. У вас есть ещё? – спросил он агента, кивнув на коробочку с наушником.
   – Три! – ответил тот.
   – Слушать постоянно! Ей могут звонить.
   – Ясно, шеф!
   – В машину! Смотри, обязательно!
   – Сделаем! Не в первый раз, – ответил агент, уходя.
   – Итак, завтра, старина, – сказал Бэксон, подходя к двери в ванную комнату, куда уже успел забраться Альтерман, – ты будешь иметь возможность во второй раз увидеть своего Оборотня…
   На следующий день по шоссе, соединяющем Сан-Франциско с Портлендом, на большой скорости мчался спортивный голубой электромобиль. За рулём сидела Эльга. В полмили сзади от неё двигался мощный чёрный бронированный лимузин, в котором находились Сомов, Бэксон, Альтерман и двое штурмовиков из личной охраны Каупони. Остальные двадцать машин следовали поодаль, не теряя друг друга из виду. Перед каждым поворотом водитель первого лимузина, следуя указаниям Сомова, переключал скрытый под панелью регулятор окраски. Автомобиль быстро из чёрного становился красным, из красного – зелёным, затем снова чёрным, а потом уже жёлтым. То же самое происходило с цветом других автомобилей, следующих сзади. Достигалось это весьма простым способом. Под прозрачным прочным пластиковым покрытием на металл кузова был напылён специальный химический состав, который в зависимости от подаваемого электронапряжения на кузов, менял свою окраску.
   – Здесь где-то его вилла, – сообщил Бэксон Сомову. – Он её там, наверное, ждёт. Хороший мы ему свадебный подарочек преподнесём.
   Он поднёс наушник к уху и услышал голос Эльги. Она пела.
   – Невеста поёт, жених ждёт, а время идёт, – продекламировал Бэксон и засмеялся своей шутке.
   Время действительно шло. Они были в дороге уже четыре часа.
   Эльга подъехала к придорожному мотелю, пообедала, отдохнула час и снова села за руль. Выехав на трассу, её машина сделала левый поворот и помчалась назад по направлению к Сан-Франциско.
   – Ничего не понимаю! – ошеломлённо пробормотал Бэксон.
   – Может быть, будем брать? – спросил Сомов.
   – Ты что? Зачем она нам нужна?
   К вечеру они приехали назад. Эльга поставила машину на стоянку и вернулась в свой номер.
   Уставший за день Бэксон буквально свалился в постель.
   – Я пять минут, – пробормотал он и мгновенно заснул.
   Проснулся он от резкого толчка. Открыл глаза и увидел склонившегося над ним Альтермана.
   – Послушай, – он протянул ему коробочку с наушником. – Там что-то говорят.
   Ещё ничего не соображая, Бэксон взял наушник и приложил к уху.
   – Ещё немного потерпи, милая, и мы встретимся, – услышал он мужской голос. Сон мгновенно исчез.
   – Я сделала все, как ты велел, – прозвучал голос Эльги.
   – Ты не заметила слежки?
   – Нет, все чисто. Я все время наблюдала в зеркало. За мною шли машины, но обычно, как бывает на дорогах. Ничего подозрительного я не заметила. Как там отец?
   Бэксон вздрогнул и насторожился.
   – Он рядом со мной, – услышал он голос Сергея. – Если хочешь, я передам ему трубку.
   – Доченька! – услышал он знакомый голос Питера Лациса. – Доченька… – послышалось всхлипывание.
   – Отец! Успокойся! – Эльга чуть сама не плакала. – Мы скоро увидимся!
   – Эльга, слушай меня внимательно. Завтра ты поедешь в аэропорт. Возьмёшь билет на утренний рейс в Лос-Анжелес. Подойдёшь к трапу последней. Взойдёшь на него, когда его уже вот-вот должны убрать и в самый последний момент сойдёшь на землю. Если из самолёта кто-то выйдет вслед за тобой, знай, что это – шпик, который тебя преследует. Тогда возвращайся в гостиницу и жди новых указаний. Если нет, возьмёшь билет на Монреаль. В Монреале пересядешь на самолёт, идущий в Оттаву. Там я буду тебя встречать. Ты все поняла?
   – Все, Серёжа! Все! Я очень хочу тебя видеть!
   – Я тоже. – Разговор прервался.
   – Я тоже! – повторил Бэксон. – Очень хочу тебя видеть, Серёжа. Однако какая хитрая лиса. Не мешает проверить.
   Он вышел из номера и спустился к портье. Было уже около часу ночи, в вестибюле гостиницы пусто. Один лишь портье сидел в своей кабине и, чтобы не заснуть, рассматривал иллюстрированный журнал.
   Бэксон подошёл к окошку и положил перед портье пару крупных купюр. Тот отложил журнал и вопросительно посмотрел на Бэксона.
   – Откуда был звонок в 308-й номер? – спросил Бэксон.
   – Мы таких сведений не даём, – ответил портье, не прикасаясь к купюрам.
   Бэксон крякнул с досады и вытащил ещё две таких же. Портье смахнул деньги в ящик стола и тихо сообщил: – Из Санть-Яго.
   – Откуда? – опешил Бэксон.
   – Я говорю, из Санть-Яго. Мы можем проверить. – Он набрал номер 308 на телефонном компьютере, и на дисплее засветилась надпись: № 308, 0 часов 15 минут, Санть-Яго, Чили, длительность разговора – 4 минуты.
   – Спасибо… – пробормотал Бэксон, отходя от окошка. Когда он ступил на первые ступеньки лестницы, в кабине портье зазвонил внутренний телефон. Сам не зная почему, Бэксон остановился и прислушался.
   – Да, мисс! Хорошо, мисс! – говорил в трубку портье. – Сейчас выясню, – он нажал кнопку компьютера и, прочитав информацию на дисплее, сообщил: – Прямой рейс только послезавтра, но вы можете вылететь и завтра через Боготу. Да! Будет исполнено! – Портье повесил трубку и, заметив стоящего вблизи Бэксона, сделал ему знак подойти.
   – Звонили из 308-го номера, – сообщил он и выжидательно посмотрел на него.
   Бэксон полез в карман и вытащил ещё две кредитки.
   – Заказан билет на прямой рейс в Санть-Яго, – сообщил он.
   – Когда завтра рейс через Боготу? – быстро спросил Бэксон.
   – В семь утра. Если хотите…
   Но Бэксон его уже не слушал. Он почти вбежал вверх по лестнице на второй этаж и постучал в номер Сомову.
   – Быстро одевайся!
   – Что случилось?
   – Надо срочно переправить твоих ребят в Санть-Яго, через Боготу. Рейс в семь утра.
   – Ничего не понимаю, почему в Санть-Яго, да ещё через Боготу? Объясни толком.
   Бэксон пересказал ему разговор с портье.
   – Вот оно что! – присвистнул Сомов. – Ты думаешь, нас раскрыли?
   – Не могу сказать точно. Это скорее тройная страховка. Ясно, что Эльга все знает. Отец её жив и все ей рассказал. Что он в Санть-Яго – это вполне логично. Недавно в Южной Америке была разгромлена моя база. Он там! Это точно!
   – Как мы переправим туда оружие? Самолётом невозможно. Постой, – Сомов поднялся с постели и стал одеваться. – Я сейчас позвоню шефу, и он даст команду местной партийной организации встретить наших ребят и снабдить их оружием.
   Он набрал номер секретаря Каупони.
   – Кто это? – удивлённо спросил он. – Это ты, Сайрес? Не узнал. Что? Простыл? Ладно, соедини с шефом. Как в отъезде? С кем? С кардиналом? Понятно! Когда будет? Ага, завтра. Что? К вечеру. Ладно, послушай, Сайрес, ты можешь это сделать сам. Соединись с нашими в Санть-Яго. Скажи им, что завтра рейсом через Боготу прибудут мои ребята. Их надо встретить и снабдить всем необходимым. Ты меня понял? Ну, отлично. Привет. – Сомов положил трубку. – Итак, сейчас поднимем моих мальчиков и отправим в аэропорт. А мы?
   – Мы, то есть я, ты, Альтерман и два моих агента будем сопровождать объект до места встречи.
   – Все! Замётано. Иду поднимать своих.
   Через день в аэропорту они со злорадством наблюдали, как Эльга тщательно выполняла инструкции, полученные ею по телефону. Она действительно последней поднялась по трапу самолёта, но задержалась в дверях, и когда трап уже начали убирать, спрыгнула на него, что-то крикнув ошеломлённой стюардессе. Затем Эльга отправилась в кассу и взяла билет на рейс в Монреаль.
   Однако когда в девять утра была объявлена посадка на самолёт, идущий этим рейсом, поднялась и вышла из здания аэровокзала.
   – Ясно, – сказал Сомов. – Хороши бы мы были, если б отправили ребят в Монреаль.
   – Есть ещё время, пойдём в бар, пропустим по стаканчику, – предложил Бэксон.
   – А она?
   – Уже никуда не денется. Впрочем, Ник за нею присмотрит. – Он подозвал агента и дал ему распоряжения. – Мы будем в баре, наверху, – предупредил он.
   Сомов с наслаждением выпил стаканчик виски и заказал ещё порцию.
   – Мне порядком надоела эта история, – обратился он к Бэксону. – Вот уже четвёртый день пасём козочку. Сколько можно?
   – Уже скоро. Я… – начал было Бэксон, но не успел закончить фразы, как в бар буквально ворвался его агент.
   – Скорее! Она уехала!
   – Как! Куда?
   – Села в стоящую возле тротуара машину, красный спортивный ягуар, и укатила.
   – А Ник? – спросил Бэксон, уже сбегая вниз по лестнице.
   – Вскочил в первую попавшуюся машину – и за ней.
   – У него есть передатчик?
   – Кажется… Точно не знаю, но вроде должен быть.
   – Скорее в машину! – крикнул Сомов, подбегая к оставленному на стоянке лимузину.
   – Ты хоть заметил, в какую сторону она уехала?
   – По северной дороге.
   – Вперёд!
   – Шеф! Шеф! – заговорил приёмник. – Я её вижу.
   – Где ты? – крикнул в микрофон Бэксон.
   – Похоже, она едет по прошлому маршруту. Увеличила скорость. Я отстаю, шеф!
   – Мы тебя сейчас догоним, старайся не выпускать её из виду. Там дальше есть съезды с шоссе?
   – Миль сорок – ни одного.
   – Этого достаточно!
   – Ну, что ты на это скажешь? – тронул он рукою сидящего впереди Сомова.
   – Скажу, что твой Оборотень оказался значительно умнее, чем мы предполагали.
   Машина мчалась на предельной скорости. Встречные электромобили шарахались от неё в сторону.
   – Не нарваться бы на авиоавтоинспекцию, – высказал опасение Альтерман.
   Ему никто не ответил.
   Минут через десять они догнали Ника. Тот быстро вскочил в открытую дверцу, и они помчались дальше. Вскоре впереди стал виден красный «ягуар».
   – Теперь можно тише, – распорядился Сомов. – Не ушла пташка.
   «Ягуар» доехал до пересечения дорог и, почти не сбавляя скорости, свернул на дорогу, идущую на восток, в сторону горного хребта.
   – К нему помчалась! Она мне раньше сказала, что у него где-то вилла в горах.
   Дорога пошла теперь круче. Вскоре Эльга свернула на ещё более узкую дорогу и поехала по ней, не снижая скорости, напротив, она её увеличила, словно хотела оторваться от преследователей.
   – Давай, жми! – распорядился Сомов.
   Дорога стала петлять и все больше подниматься в горы.
   – Надо сократить расстояние, а то из-за поворотов теряем её из виду.
   Встречных машин не было, и водитель прибавил обороты, сократив расстояние между ними и уходящим «ягуаром» до минимума.
   – Осторожно! Масло! – взревел Сомов, но было уже поздно. Багажник «ягуара» раскрылся, и из него на асфальт полилась густая масса. Скрипнули тормоза, машина раза два повернулась вокруг своей оси и сорвалась в обрыв. Несколько раз кувыркнулась на крутом склоне и застыла внизу вверх колёсами.

ВТОРАЯ ВСТРЕЧА

   Бэксон уже час как пришёл в себя и пытался разобраться, где он находится. Он лежал на кровати в небольшой комнате, по-видимому, больничной палате. Странно, что в комнате не было окон. Мягкий свет шёл с потолка. Левая рука и правая нога Бэксона были в гипсе. Нога приподнята вверх градусов на тридцать. Он чувствовал, что ступня чем-то зажата. От зажима отходил стальной тросик, перекинутый через блок, к концу его прикреплён груз. То же самое было с левой рукой.
   Очевидно, после аварии его в бессознательном состоянии доставили в госпиталь с переломами конечностей, наложили гипсовые повязки и поставили на вытяжение.
   «Так влипнуть! Живы ли остальные? Впрочем, это уже не важно. Эльга провела меня, как зеленого стажёра. Эх, Бэксон, Бэксон, это конец всему: и твоей карьере, и, может быть, твоей бурной жизни. Каупони не простит тебе этого. А впрочем, теперь Каупони будет не до него. По всему видно, что удары, которые нанёс нам Оборотень, надолго выбьют Движение из намеченного графика. Все придётся начинать почти с нуля. Создавать новые штурмовые отряды, новые подпольные заводы. На это уйдёт вся жизнь. Нет! Надо выходить из игры. Сменить имя, место жительства. Уехать, скажем, в Японию, а ещё лучше в Корею или на Филиппины. Денег хватит на оставшуюся жизнь…
   Нет! Ты просто раскис, Бэксон. Стыдись, старый боец. Рано списывать себя в архив. Именно сейчас, после такого разгрома, Каупони понадобятся опытные и верные люди. Он вынужден будет беречь кадры, которых осталось немного. Ничего! Мы ещё поборемся. Пусть Оборотень думает, что я погиб. Это хорошо. Место его гнёзда я приблизительно знаю. Надо дать о себе весть Каупони. Конечно, тот будет в ярости. Но ничего, переживёт. Черт возьми! Как не кстати эти переломы. Сколько надо лежать? Месяц? Два? В моем возрасте они срастутся не скоро. Что-то мне говорил Альтерман по этому поводу? Какая-то электростимуляция ускоряет сращивание. Да! Точно! Вспомнил, у нас в посёлке был такой случай, когда один из штурмовиков сломал себе ногу. Альтерман его вылечил за две недели».
   Тихо, без скрипа отворилась дверь, в палату вошёл высокий человек в светло-зеленом халате и такой же шапочке. Он подошёл к Бэксону и, заметив: что тот очнулся, приветливо кивнул головой и участливо спросил:
   – Ну, как мы себя чувствуем?
   – Вы доктор?
   – Да. Это я вас вчера складывал. У вас очень сложный открытый перелом. Пришлось удалить много осколков кости. Боюсь, что правая нога теперь будет короче левой. Остальных, – предупредил он вопрос Бэксона, – спасти не удалось. Вам повезло, что вы сидели справа и сзади. Это самое безопасное место в машине, когда она летит с обрыва вверх колёсами.
   – Где я нахожусь?
   – Это госпиталь одной частной фирмы.
   – Мне надо позвонить по телефону.
   – Это можно сделать, но попозже. Сейчас вас покормят. Немного бульона вам не повредит.
   Он нажал кнопку на пульте возле кровати, и минуты через три вошла миловидная девушка в таком же зеленом халате и принесла чашку бульона и пару тонких белых сухариков. Она села на стул возле кровати и принялась кормить Бэксона из чайной ложечки.
   Прошло три дня. Бэксон чувствовал себя все лучше. Он раза четыре звонил секретарю Каупони, но абонент почему-то не отвечал.
   – Это бывает, – сказал ему доктор, когда он пожаловался на плохую связь. – Здесь, в горах, связь часто барахлит. Кстати, к вам посетитель, вернее, посетительница.
   – Кто это? – удивился Бэксон.
   – Это я, дядя Бэксон, – сказала, входя в палату, Эльга.
   Доктор, как только она вошла, удалился.
   – Ты?! Ты давно здесь? – невольно вырвалось у Бэксона. Он сделал резкое движение и вскрикнул от боли.
   – Лежите смирно, – строго предупредила она его. – А то переломы не срастутся. Да! Я давно здесь. Уже почти месяц.
   – Как месяц? Ничего не понимаю! Кто же тогда…
   – Ах, вы об этом? – в голосе её послышалась издёвка. – Вы хотите знать, за кем вы гнались, начиная с Флориды? За Сюзанной. Я же, после вашего визита, уехала с Сергеем сюда. Между прочим, там, во Флориде, с вами встретилась не я, а Сюзанна.
   Бэксон закрыл глаза и постарался взять себя в руки. Он понимал, что влип и теперь находится в руках своих врагов. Но позволить себя морочить он не может. Проигрывать надо с достоинством. Он открыл глаза и спокойно, как ему показалось, заговорил:
   – Все ясно, Эльга. Я проиграл, но не надо меня разыгрывать. Сюзанна, была такая девушка, но она погибла в сельве. Она действительно похожа на тебя, но не настолько, чтобы я вас спутал.
   – Я жива, как видите, – сказала вторая Эльга, входя в палату.
   Вслед за Сюзанной в палату вошёл высокий человек лет тридцати, темноволосый, с правильными чертами лица и с серыми, стального оттенка, глазами.
   – Как видите, Бэксон, сходство действительно поразительное. Я сам попался на эту удочку и когда приехал к Эльге, то принял за неё Сюзанну. Мы были незнакомы. Произошла сцена, которая сейчас мне кажется комичной, а тогда чуть не разорвала сердце. Сюзанна, естественно, сказала, что не знает меня, и я, униженный и оскорблённый, хотел уйти и забыть навсегда свою Эльгу. Я бы и ушёл, и все последующие события развивались бы иначе, если бы в это время не появилась Эльга, которая услышала мой голос в холле. Но это вам не интересно…
   – Так вы… Сергей? – внутренне похолодев, выдавил из себя Бэксон.
   – Да, так меня назвали мои родители. Среди вас я известен под кличкой «Оборотень». В некоторой степени это имя подобрано удачно.
   – Что вы от меня хотите?
   – От вас? Ровным счётом ничего. Вы сыграли свою роль и сыграли, должен признать, отлично. Я вами весьма доволен!