В темноте перед Кинданом открылись большие глаза. В их блеске и в тусклом свете, проникавшем через лаз, он смог разглядеть королеву стражей порога, но ее яиц не увидел. Ализа сказала, что их двенадцать и что ему придется самому уговаривать королеву отдать ему одно. Она уже отказала двум кандидатам в воспитатели. Киндан продолжал щебетать, теперь погромче. Он старался, чтобы издаваемые им звуки производили впечатление доброжелательности и в то же время страстной просьбы. Надо доказать Наталону, что он не зря отдаст изрядную долю зимней добычи угля, да еще часть придется оставить, чтобы обогревать жилище только что вылупившегося птенца, пока его шкура не сменится и не станет толстой, прочной и спасающей от любых холодов. Вспомнив об этом, Киндан ощутил приток уверенности. Оказывается, он знал больше, чем думал прежде. Возможно, это и был тот самый голос крови, о котором говорил мастер Зист. И голос напомнил ему, что он должен сделать кое-что еще.
   Не доходя двух шагов до королевы, он остановился и протянул вперед правую руку. На ладони у основания большого пальца еще оставался чуть заметный шрам там, где отец провел ножом, чтобы познакомить старого Даска с запахом крови своего сына. Киндан снова изменил звучание издаваемой трели — теперь он уверял королеву в своих искренне добрых намерениях — и показал ей ладонь, а она прикоснулась к ней языком. Это был хороший, сухой язык. У Даска язык часто был покрыт липкой слюной, которая не вызывала желания лишний раз позволять ему такую ласку. На прикосновение королевы мальчик ответил звонкой трелью, которая, по его представлениям, должна была означать: «Спасибо».
   Королева ответила звонким щелчком, и Киндан понял, что его приветствие принято. Что же теперь сделать? Спросить: «Можно ли мне взять одно из ваших яиц?» Ему, естественно, никогда не приходилось слышать, как отец задавал такой вопрос, и поэтому он не мог знать, какой звук соответствует этой просьбе. Поэтому он отозвался шутливым «бр-р-р-р-р». Родные братья часто так дразнили его, потому что он мог раскатить «р-р-р-р» много лучше, чем любой из них.
   Хотя их семья благополучно содержала стража порога, принадлежавшего шахте, ни один из его братьев не стремился проверить, обладает ли он дарованием своего отца. Что ж, если ему действительно удастся получить яйцо стража порога, он станет в некотором роде героем своего кемпа.
   Пока они неторопливо спускались верхом на драконе к скалистому холму, на склоне которого располагался холд мастера Ализы, взрослые продолжали переговариваться между собой о том, как важно вырастить здорового стража и даже, может быть, вырастить потом еще нескольких, если их новый страж будет соответствовать требованиям, которые мастер стражей порога предъявляет к производителям. Даска, когда он был помоложе, два раза избирали для этой почетной роли. Возможно, это тоже сыграло свою роль в том, что Ализа согласилась дать семейству Данила еще один щанс, думал Киндан. Его трели стали громче и энергичнее, они соединялись в сложные каденции, говорившие, что у человека, пришедшего к королеве стражей порога, есть серьезная просьба. Королева шире открыла глаза. И вдруг Киндан потерял контроль над собой — он так и не отдохнул после бдений последних суток — и зевнул.
   — Простите меня, — сказал он, больше всего на свете испугавшись, что оскорбил королеву. — Я очень устал, нам пришлось возвратиться во времени, чтобы попасть сюда и... и в общем мне страшно.
   Он снова поклонился ей и постарался выразительно представить себе образ Гаминт'а и их поездку из завтра назад во времени.
   Королева удивленно прощебетала. У Киндана сложилось впечатление, что ей удалось разглядеть эту картинку в его мыслях. Глаза королевы еще раз смерили мальчика с головы до ног, а потом она отвела крыло в сторону, и у Киндана перехватило дух при виде кучки тускло поблескивающих яиц.
   — Ой, какие они красивые! — воскликнул он, наклоняясь к ее потаенному сокровищу.
   Лишь в последний миг он вспомнил, что королева никому не позволяет прикасаться к своей кладке. Киндан поспешно убрал руки за спину.
   Конечно же, они совсем не походили на яйца дракона, по крайней мере, если верить тем обучающим балладам, которые Киндан успел зазубрить. Они были вполовину меньше по размеру и с неровной поверхностью, как будто скорлупу плохо слепили и она сморщилась в процессе формовки. А у одного яйца на конце, обращенном кверху, было какое-то кольцо, похожее на ожерелье. Киндан никогда не видел ничего подобного.
   — Они просто удивительные!
   Королева внезапно расправила крыло во всю длину, и мальчик чуть не упал прямо на кладку. Крыло аккуратно сложилось и прижалось к спине. На спине стража порога не было гребня, как у дракона, и поэтому сидеть на нем, наверно, было удобнее — тем немногим, кому доводилось это делать. Его отец иногда летал верхом на Даске, когда воздух становился плотным, и стражу порога с его короткими крылышками было легче подняться над землей. Стражи порога редко летали, тем более со всадником, но Киндан видел, как это бывает. Ему пришлось сделать усилие, чтобы вернуться в восхитительное и пугающее настоящее, и он сразу понял, что королева больше не стоит в позе защиты кладки от постороннего. Он издал вопросительный звук, и королева с неожиданной грацией сделала короткий жест, указав кончиком крыла сначала на него, а потом на яйца.
   — Я должен выбрать? — спросил он и с величайшей осторожностью снова протянул к королеве руку.
   Она облизала ее, поцарапав кожу шершавым языком, и опять кивнула головой, сначала на него, потом на свою кладку.
   — О добрая, о великодушная королева стражей порога, — прошептал дрожащими губами Киндан, не веря своей удаче.
   — Что, тебя пора спасать? — вполголоса спросила сзади мастер Ализа.
   — Она позволила посмотреть на свою кладку, — отозвался он, не поворачивая головы.
   — Это значит, малыш Киндан, что она позволяет тебе взять одно яйцо. Выбери, попрощайся с королевой и уходи. Не забывай, здесь есть и другие, которым тоже нужно попытать счастья.
   Киндан замотал головой от удивления, а от сознания успеха у него перехватило дух. Только какое же ему выбрать? В памяти вдруг некстати всплыл текст детской считалочки. С другой стороны, почему бы и нет? И мальчик чуть слышно запел, с каждым новым словом указывая пальцем на очередное яйцо: «И'ни, ми'ни, ти'пси ти'ни, а'хи, ва'хи, бумбери'ни. И'ша, го'ша, бумберо'ша, сто и сорок одна рожа, прилетел сюда дракон, ты же сразу вышел вон».
   Его палец остановился перед тем самым, не похожим на все остальные, яйцом со странным кольцом на верхушке.
   Он взял его в руки. Яйцо оказалось тяжелее, чем он ожидал. К тому же оно было теплым; Киндан не успел изумиться этому, как сообразил, что песок у него под ногами тоже теплый. Скорлупа показалась ему достаточно твердой, и он рискнул прижать яйцо к груди. Потом быстро обернулся и издал трель, означавшую на языке общения со стражами порога глубокую благодарность.
   — Мальчик пострадал? — спросил кто-то снаружи.
   — Нет, сэр, — отозвался Киндан и, согнувшись, пролез под плотной тканью, которой был завешен вход в вейр. — Я просто счастлив.
   Крепкие руки с двух сторон подхватили его под мышки и вздернули на ноги.
   — Ладно, теперь ваша очередь, Лосфир, — сказала Ализа, указывая на толстенького коротышку, дожидавшегося позволения войти в логовище стража порога.
   Она улыбнулась Киндану, и вдруг ее глаза сверкнули радостным удивлением.
   — Я вижу, ты выбрал окольцованное яйцо! Хороший выбор.
   — Почему? Почему хороший выбор? — взволнованно вскинулся Наталон.
   — Хороший, и всё, — отрезала Ализа. — Ты ведь знал, что сказать ей, верно?
   Она усмехнулась, резко махнула в сторону входа в логовище — откуда сейчас доносились звуки борьбы — и захихикала:
   — А у того ключика не оказалось.
   Она посмотрела на правую руку Киндана, которой мальчик прижимал к груди яйцо.
   — Ты, по крайней мере, знал, как с ней разговаривать и что показать, чтобы расположить ее к себе.
   — Что такое? В чем дело? — взывал Наталон, донельзя раздраженный всеми этими загадочными замечаниями.
   — Ваш парень объяснит на досуге. А у меня другие дела. Значит, я рассчитываю получить ваш прекрасный уголь со следующим торговцем, который пойдет через Кром, а не то, Наталон, я ославлю вас по всему свету. А теперь убирайтесь. Вы мне надоели.
   Киндан сумел сообразить, что не стоит принимать ворчание Ализы на свой счет, и принялся помогать упаковывать яйцо в обшитую изнутри овчиной сумку, которую они взяли специально, чтобы защитить яйцо от холода Промежутка при возвращении в кемп.
   — Когда он вылупится? — спросил мальчик Ализу, решив, что этот вопрос должен считаться совершенно законным.
   Женщина положила руку на верхушку уложенного в сумку яйца.
   — Х-м-м-м... Я бы сказала, что в течение следующей семидневки. А может быть, и раньше. Я скажу моему барабанщику, чтобы он предупредил вас, как только они начнут вылупляться у нас.
   Она в последний раз погладила яйцо с видом собственника, которому смертельно не хочется расставаться со своим сокровищем.
   — Еще один вопрос, — поспешил сказать Киндан, когда Ализа уже отвернулась было от него.
   — Да? — отозвалась она, слегка повернув голову в его сторону.
   По выражению лица было ясно, что ей не особенно хочется отвечать на лишние вопросы.
   — Мой отец начал воспитывать Даска еще до моего рождения, и поэтому я совсем не знаю, что он ел сразу после того, как вылупился.
   Он сумел построить свой вопрос правильно.
   — Если честно, то мы пробовали давать новорожденным самую разную пищу. Стражи порога не такие жадные, как драконы, но они тоже готовы глотать мясо огромными кусками и иногда давятся, как ты, конечно, знаешь.
   Она пронзила Киндана суровым взглядом, и он кивнул, будто знал, что она имеет в виду.
   — У вас есть овес?
   Киндан кивнул и искоса взглянул на Наталона, убеждаясь, что он тоже слушает Ализу.
   — В таком случае, договорись с мясниками своего кемпа, чтобы они собирали для тебя свежую кровь от любой убоины. Вари из овса не очень жидкую кашу на воде и добавляй кровь, когда овес как следует набухнет в горшке. Я сказала бы, что полведра в день будет достаточно. Если ты будешь держать кровь на холоде, то ведра тебе хватит на два дня, а уж на день точно. В большинстве кемпов скотину забивают через день. Корми малыша столько раз, сколько он будет просить есть, и давай ему потроха и легкие, которые всё равно обычно выбрасывают. Не давай мясо до трех месяцев, пока у него не вырастут коренные зубы, тогда он сможет жевать. Можешь продолжать давать по утрам овсянку до тех пор, пока у малыша не начнет твердеть шкура.
   Киндан кивнул и рассыпался в благодарностях и заверениях, что этого стража порога будут кормить так, как еще не кормили ни одного из его сородичей. Ализа несколько секунд слушала его невнятные обещания, потом отвернулась и отошла к вновь прибывшим.
   — Молодец, Киндан, — сказал Зист, хлопнув его по плечу. — Просто молодец. Какую же технику убеждения ты использовал?
   — Наверняка что-то такое, чему он научился у тебя, Зист, — насмешливо бросил М'тал. — Ну, как бы там ни было, ты, Киндан, действительно молодец. Давай-ка теперь доставим нашу молодежь домой, а там можно и отпраздновать успех.
   — Только, пожалуйста, вовремя, — сказал Зист, игриво поклонившись всаднику.
   — Нет ничего проще, — ответил М'тал. — Ну, молодой человек, становись на колено Гаминт'а и держись за пристяжной ремень, а я придам тебе небольшое вертикальное ускорение.
   Крепко придерживая одной рукой сумку с драгоценным яйцом, Киндан взобрался на спину дракона и со вздохом облегчения устроился между двумя выступами гребня. Усевшись, он взглянул на вход в логовище — как раз вовремя, чтобы увидеть, как оттуда на четвереньках поспешно выбирается взрослый мужчина, которого будто бы подгоняет кто-то сильный и недовольный. Услышав замечание Зиста о некоторых людях, не желающих понимать, что пришли некстати, мальчик не удержался от смеха.
   — Похоже, не знал, как полагается вежливо разговаривать с королевой, — прокомментировал М'тал. — Я горжусь тобой, мальчик. И рад, что мне удалось тебе немного помочь.
   — Это только начало, — заметил Наталон. — Тебе придется здорово потрудиться, парень!
   — Сэр, — сказал Киндан, оборачиваясь к сидевшему позади него Наталону, — вы прикажете Име (Има был мясником и главным охотником кемпа), чтобы он давал мне кровь, сколько будет нужно? И еще Свани, чтобы он давал овес?
   — Конечно, конечно, — оживленно ответил Наталон. — И еще выдам тебе большую кастрюлю, в которой ты сможешь варить овсянку для стража порога. Я сомневаюсь, что у тебя найдется подходящая посуда, так ведь?
   Горняк, похоже, чувствовал себя немного неловко из-за того, что мальчику пришлось покинуть собственный дом, где имелся большой набор самой разнообразной посуды.
   — А у меня найдутся травяные свечи, которые позволят избавиться от зловония твоей стряпни, — сказал Зист, скорчив гримасу, словно отлично знал, чем пахнет каша с добавкой крови. — И ты должен обещать мне, что овсянка не будет пригорать.
   — Да, да, конечно, — поспешно заверил Киндан и сел прямее, как и все остальные: М'тал предупредил, что они сейчас войдут в Промежуток.
   По возвращении в кемп Киндану показалось, что они уехали только что. Поездка заняла несколько часов, но окружающий вид почти не изменился; первые вагонетки, полные черного камня, еще не добрались до верхней точки рельсового пути, где их переворачивали, и их содержимое высыпалось в огромную кучу — хранилище добытого угля. Мальчик лишь покачал головой, а дракон осторожно опустился на землю около пустого сарая — жилья стража порога.
   Как только дракон коснулся земли, Наталон принялся выкрикивать распоряжения. От входа в шахту сломя голову примчался Тарик.
   Наталон знаком приказал Киндану спускаться первым.
   — Помоги ему, Тарик, — скомандовал он.
   — Вы что же, добыли яйцо? — спросил Тарик, хотя не мог не понять этого с первого же взгляда на тяжелую сумку, висевшую на плече Киндана.
   Еще не успев перекинуть ногу через спинной гребень дракона, Киндан понял: Тарик надеялся, что их поездка окажется бесплодной. Но сейчас он помогал Киндану слезать на землю с такой осторожностью, будто имел дело не с мальчиком, а с чем-то немыслимо хрупким. Киндан вежливо поблагодарил Тарика и со всех ног кинулся к сараю стража порога. Он заранее настелил на пол толстый слой соломы, под который перед отъездом положил несколько нагретых кирпичей. Они еще не успели остыть, это было странно, но Киндан донельзя обрадовался тому, что ему не придется возиться сейчас еще и с обогревом. Выбрав место, где было так же тепло, как в пещере, он осторожно вынул яйцо из сумки и обложил его соломой, чтобы ему было не холоднее, чем под крылом королевы. Критически осмотрев свою работу, мальчик просунул руку внутрь кучи соломы. Да, достаточно тепло, но не чересчур. Он очень хотел есть, хотя успел хорошо позавтракать перед самым прибытием всадника.
   Тарик и Наталон ожидали его, разговаривая между собой, а Зист болтал со своим старым другом.
   — Ну, Киндан, теперь мы должны по мере сил отблагодарить М'тала. От этого путешествия я безумно проголодался. А ты?
   Зист поманил Киндана к себе и махнул рукой в сторону холда арфиста.

Глава 8

    Страж порога, страж порога, из яйца
    Одари меня ты счастьем, счастьем без конца.
   М'тал отказался от ленча, так как должен был безотлагательно возвратиться в свой Вейр.
   — Я не хочу, чтобы мой живот начал путать время, — объяснил он, хитро подмигнув Киндану.
   Киндан и Зист наскоро перекусили хлебом и супом, которые заботливо оставили для них на плите в кухне арфиста. Киндан очень жалел, что не задал Ализе больше вопросов, которые, наверно, так же легко было бы объяснить тем, что Даск появился из яйца на свет задолго до него самого. Когда он сказал об этом Зисту, арфист озабоченно нахмурился.
   — Я посмотрю, не найдется ли у меня что-нибудь полезное, — пробормотал он, указав на потрепанные книги, стоявшие на нескольких полках в его кабинете. — Что-то мне не кажется, чтобы там много внимания уделяли стражам порога. — Арфист скорчил гримасу. — Да и в архивном списке, который я в свое время помогал составлять мастеру-архивариусу, они довольно редко встречались. И всё же — вдруг да найдется что-нибудь полезное.
   — Я знаю, что мой отец, — Киндан замялся, в который раз остро ощутив потерю единственного из своих родителей, которого он знал, — обучал Даска в Кром-холде вместе с двумя другими стражами порога. Мне кажется, что они учатся друг у друга.
   — Но ты же говорил со стражем, — возразил Зист.
   — Я говорил с королевой, а не с птенцом, только что вылупившимся из яйца. Вы же знаете, что детям нужно учиться говорить.
   — Да, здесь ты в общем-то прав, — допустил Зист. — И значит, тебе придется учить нашего малыша отвечать на звуки. А не знаешь, другие стражи порога разговаривают одними и теми же звуками?
   — Честное слово, не знаю, — понурился Киндан.
   Арфист смотрел в пространство, бездумно помешивая в тарелке остатки супа.
   — Что ж, Киндан, самое главное, что у нас уже есть яйцо. Мы можем при необходимости слетать куда угодно. М'тал — наш союзник, а в Бенден-холде есть свои стражи порога. На несколько умело поставленных вопросов — тебе необходимо составить список всего, что ты хочешь узнать, — мы сможем получить ответы, не вызывая никаких подозрений.
   На Киндана поведение наставника произвело, наверное, не меньшее впечатление, чем невероятные утренние события. Он вытер пустую тарелку из-под супа целым куском хлеба, поспешно прожевал его и поставил свою посуду в миску для мытья.
   — Я вымою, когда вернусь. Нужно проверить кирпичи, — сказал он мастеру Зисту и выбежал из холда.
   И этими проверками он занимался почти непрерывно. Ночью он лег спать в сарае, тепло завернувшись в потертое меховое одеяло, и то и дело вскакивал, чтобы удостовериться, что яйцо находится в тепле. Он притащил в холд полмешка овса и запарил овсянку в большой кастрюле, которая стояла в глубине печной духовки. Ведро крови уже было поставлено на лед в большой погреб. Наталон сразу же по прибытии распорядился, чтобы для стража порога Киндану давали всё, что он ни попросит.
   В первый же вечер после дневной смены в сарай без предупреждения зашел Зенор — посмотреть на яйцо. При виде благоговейного восторга на лице друга у Киндана стало тепло на душе. Ладно, это был всего лишь Зенор, но при виде такого искреннего одобрения мальчик почувствовал, как отступают некоторые из обуревавших его страхов. Он продолжал копаться в памяти в поисках любых слов, которые когда-либо произносил отец по поводу воспитания стража. Он помнил правильные звуки и жесты. Он раздобыл яйцо для кемпа. Яйцо было теплым, и из него вылупится птенец.
   — Когда? — спросил Зенор, рассматривая пылающими глазами кучку соломы, под которой лежало драгоценное яйцо.
   — Мастер Ализа сказала, что через несколько дней, — со всей возможной беззаботностью ответил Киндан. — Послушай, а ты не притащишь мне еще немного угля, чтобы я мог постоянно греть кирпичи?
   — Да, конечно, сейчас, даже и не сомневайся! — затараторил Зенор и опрометью вылетел из сарая.
   Киндан пощупал скорлупу яйца и принялся рыться в соломе, определяя, какие кирпичи достаточно теплые, а какие успели остыть и их нужно заново греть.
   Он клещами вытаскивал горячие кирпичи из огня и клал их на место остывших, когда возвратился Зенор, с большим трудом кативший перегруженную тачку. С деланым вздохом Зенор перевернул тачку и вывалил свой груз в нескольких шагах от костра.
   — Спасибо, Зенор, ты очень помог мне.
   — А ты позволишь мне посмотреть, как он будет вылупляться, а? — напряженным голосом спросил Зенор.
   — Но ведь тут не будет ничего подобного Запечатлению дракона, — ответил Киндан, которому вообще-то хотелось в этот момент находиться в одиночестве.
   — Ну так его я тоже не видел. Ну, пожалуйста, а Киндан?
   — Ладно, я попробую, но ничего не могу твердо обещать. Тем более что ты можешь оказаться на смене.
   — Ну, если получится, то пожалуйста, Киндан? Я принесу тебе столько угля, сколько тебе потребуется.
   — Ладно, — сказал Киндан, смягчившись. В конце концов, Зенор был его самым лучшим другом. — А не мог бы ты посидеть в сарае, пока я приготовлю новую порцию овсянки? Мне хотелось бы, чтобы она всё время была как можно свежее.
   — Конечно, иди, не волнуйся, — с готовностью заверил его Зенор.
   Киндану пришлось тщательно отмыть кастрюлю, чтобы не осталось ни единой крошки пригоревшей ко дну каши, и лишь после этого он заварил новую порцию. Он понимал, что много овса уйдет впустую, но хотел быть уверенным, что овсянка будет наготове, когда бы ни начал вылупляться птенец стража. Это было крайне важно. Новорожденный начинает питаться, как только выходит из яйца.
   На утро третьего дня беспокойный сон Киндана был прерван громким шумом. Он мгновение посидел в растерянности, а потом открыл створку светильника и осторожно убрал солому с яйца. Почти точно по середине скорлупы прошла большая трещина. Киндан положил на яйцо руку и почувствовал, как изнутри что-то ударило его в ладонь. Он погладил яйцо.
   — Давай-ка я принесу тебе овсянки, — сказал он вслух, торопливо выпутываясь из мехового одеяла, и, как был босиком, кинулся в находившийся, к счастью, неподалеку холд арфиста.
   Там он взял ведро свежей крови, простоявшей в леднике, подтащил к устью духовки, аккуратно влил в кашу изрядную порцию и размешал ложкой. Он очень старался не разбудить арфиста, но Зист всё равно услышал его возню и, кутаясь в одеяло, вошел в кухню.
   — Вылупился? — спросил он, протирая заспанные глаза и отбросив пятерней волосы назад.
   — Одна большая трещина через всю скорлупу, прямо посередине, — выпалил Киндан.
   Он поспешно вернулся с горшком в сарай. Арфист явился почти сразу же после него.
   Киндан не забыл об обещании, данном Зенору, но никак не мог решиться покинуть сарай. А уж о том, чтобы нахально попросить мастера Зиста разбудить его друга, и подумать было страшно.
   Трещина сделалась шире, и в соломе уже лежал отколовшийся кусок скорлупы.
   — Я уверен, что страж порога от рождения обладает повышенной чувствительностью к свету, — заметил Зист и, прикрыв створки светильника, повернул его к стене, чтобы не ослепить существо в первый же миг его пребывания в большом мире.
   Яйцо закачалось, Киндан запоздало задумался, не стоит ли убрать его с кирпичей. Вдруг они слишком горячи для только что вылупившегося птенца? Он подумал и расстелил около яйца, как ковер, свое меховое одеяло.
   Яйцо еще раз качнулось, и скорлупа развалилась на две половины. Птенец пошатнулся, шагнул вперед, наступил себе на ногу и зарылся носом в мех.
   Киндан ободряюще зачирикал, протянул руку и прикоснулся к новорожденному стражу порога. Птенец с усилием поднял голову, открыл рот и пронзительно пискнул.
   — Корми его! — резко напомнил Зист.
   Киндан поспешно сунул руку в горшок с кашей — не горячая, не холодная, а в самый раз, — и предложил еду стражу порога. Вернее, положил комок каши на язык новорожденного птенца. Тот немедленно проглотил и раскрыл рот, требуя еще.
   На этот раз Киндан воспользовался ложкой. Глядя, как только что вылупившийся птенец жадно заглатывает овсянку, можно было подумать, что он ее просто вдыхает, — мальчик сразу понял, каким образом жадный малыш может подавиться насмерть куском мяса.
   Он кормил птенца до тех пор, пока кастрюля не опустела. Страж порога недовольно вскинул голову, будто удивляясь тому, что поток пищи вдруг иссяк.
   — Я сейчас приготовлю еще, — сказал Зист и вышел из сарая.
   Киндан, ласково напевая, гладил птенца. В тусклом свете он всё же разглядел, что страж порога оказался зеленым. Значит, это самка. Желая убедиться, он осторожно осмотрел птенца и удостоверился, что всё положенное женскому полу на месте. Да, в сложении птенца не было изъянов; это была прекрасная маленькая самочка.
   Он нежно расправил еще сморщенные крылышки, чтобы убедиться, что и с ними всё в порядке, погладил надглазные дуги и почесал уши. Страж порога бодал Киндана лбом, требовательно верещал и пытался беззубым ртом ухватить его пальцы. Киндан припоминал, что у стражей порога зубы режутся так же, как и у человеческих младенцев, что они испытывают такую же боль и так же страдают. Он мысленно взял на заметку раздобыть свежего бальзама из холодилки или немного очищенного спирта, которым человеческие матери пользуются, чтобы ослабить болезненные ощущения у своих младенцев. Было ясно, что далеко не каждая мать разглядит в крохотном страже порога хоть что-то привлекательное. Действительно: голова, похожая на изуродованную голову дракона, куцые крылышки, словно обрезки драконьих... Именно такой и была эта малышка, которая часто мигала, пока Киндан не закрыл створки светильника почти полностью, оставив лишь тоненький лучик света. После этого птенец — Киндан решил, что будет называть ее стражницей — довольно замурлыкал.
   В сарай, осторожно ступая, вошел мастер Зист, держа на вытянутых руках кастрюлю с кашей. Учуяв пищу, птенец издал звук, похожий на рычанье, и заковылял навстречу арфисту. К счастью, Киндан успел подхватить кастрюлю, взять ложку и сунуть кашу в открытый рот стража порога.
   Почувствовав, что ложка скребет дно кастрюли, он уже сам попросил мастера Зиста приготовить новую порцию. И лишь когда Зист удалился, Киндан сообразил, что с его стороны было в высшей степени неприлично отправлять мастера с поручениями.