кровь поганят,
                                     ползут за шей.
                       Болезни явились
                                       небывалого фасона:
                       вдруг
                            человек
                  1470              становится сонный,
                       высыпает ряб_о_,
                       распухает
                                и лопается грибом.
                       Двинулись,
                                 предводимые некою
                       радугоглазой аптекою,
                       бутыли карболочные выдвинув в бойницы,
                       лазареты,
                                лечебницы,
                  1480                    больницы.
                       Вши отступили,
                                     сгрудились скопом.
                       Вшей
                            в упор
                                   расстреливали микроскопом.
                       Молотит и молотит дезинфекции цеп.
                       Враги легли,
                                    ножки задрав.
                       А поверху,
                  1490           размахивая флаг-рецепт,
                       прошел победителем мировой Наркомздрав.
                       Вырывается у Вильсона стон, -
                       и в болезнях побит и в еде,
                       и последнее войско высылает он -
                       ядовитое войско идей.
                       Демократизмы,
                                    гуманизмы -
                       идут и идут
                                   за измами измы.
                  1500 Не успеешь разобраться,
                                              чего тебе нужно,
                       а уже
                             философией
                                        голова заталмужена.
                       Засасывали романсов тиной.
                       Пением завораживали.
                                            Завлекали картиной.
                       Пустые головы
                                     книжками
                  1510                        для веса
                       нагрузив,
                                 пошел за профессором профессор.
                       Их
                          молодая встретила орава,
                       и дулам браунингов в провал
                       рухнуло римское право
                       и какие-то еще права.
                       Простонародью очки втирая,
                       адом пугая,
                  1520             прельщая раем,
                       и лысые, как колено,
                                            и мохнатые, как звери,
                       с евангелиями вер,
                                          с заговорами суеверий,
                       рясами вздыбив пыль,
                       армией двинулись чернобелые попы.
                       Под градом декретов
                                           от красной лавины
                       рассыпались
                  1530             попы,
                                         муллы,
                                                раввины.
                       А ну, чудотворцы,
                                         со смертных одр
                       встаньте-ка!
                                    На месте кровавого спора
                       опора веры валяется -
                                             Пётр
                       с проломанной головой собственного собора.
                  1540 Тогда
                             поэты взлетели на небо,
                       чтоб сверху стрелять, как с аэроплана бы.
                       Их
                          на приманку академического пайка
                       заманивали,
                                   ждали, не спустятся пока.
                       Поэты бросались, камнем пав, -
                       в работу их,
                                    перья рифм ощипав!
                  1550 В "Полное собрание сочинений",
                                                      как в норки,
                       классики забились.
                                          Но жалости нет!
                       Напрасно
                                их
                                   наседкой
                                            Горький
                       прикрыл,
                               распустив изношенный авторитет.
                  1560 Фермами ног отмахивая мили,
                       кранами рук расчищая пути,
                       футуристы
                                 прошлое разгромили,
                       пустив по ветру культуришки конфетти.
                       Стенкой в стенку,
                                         валяясь в п_ы_ли,
                       билась с адмиралтейством
                                                Лувра труха,
                       пока
                  1570      у адмиралтейства
                                             на штыке-шпиле
                       не повисли Лувра картинные потроха.
                       Последняя схватка.
                                          Сам Вильсон.
                       И в ужасе видят вильсонцы -
                       испепелен он,
                       задом придавить пытавшийся солнце.
                       Кто вспомнит безвестных главковерхов имя,
                       победы громоздивших одна на одну?!
                  1580 Загрохотав в международной Цусиме,
                       эскадра старья пошла ко дну.
                       Фабриками попирая прошедшего труп,
                       будущее загорланило триллионом труб:
                       "Авелем называйте нас
                                             или Каином,
                       разница какая нам!
                       Будущее наступило!
                                          Будущее победитель!
                       Эй, века,
                                  на поклон идите!"
                  1590 Горизонт перед солнцем расступился злюч.
                       И только что
                                    мира пол заклавший,
                       Каин гением взялся за луч,
                       как музыкант берется за клавиши.
                    История,
                                в этой главе
                                             как на ладони бег твой.
                       Голодая и ноя,
                       города расступаются,
                                            и над пылью проспектовой
                       солнцем встает бытие иное.
                       Год с нескончаемыми нулями.
                                        Праздник, в святцах
                                                     не имеющий чина.
                       Выфлажено все.
                                      И люди
                                             и строения.
                       Может быть,
                            Октябрьской революции сотая годовщина,
                  1610 может быть,
                                  просто
                                         изумительнейшее настроение.
                       Разгоняя дирижабли небесам под уклон,
                       поездами,
                                на палубах бесчисленных эскадр,
                       извилинами пеших колонн
                       за кадром выстраивают человечий кадр.
                       Большеголовые,
                                     в красном сиянье,
                  1620 с марса слетевшие, встали марсияне.
                       Взыграет аэро,
                                     и снова нет.
                       И снова птицей солнце засл_о_нится.
                       И снова
                               с отдаленнейших слетаются планет,
                       винтами развеерясь из-за солнца.
                       Пустыни смыты у мира с хари,
                       деревья за стволом расфеерили ствол.
                       На площади зелени -
                  1630                     на бывшей Сахаре -
                       сегодня
                               ежегоднее торжество.
                       День за днем спускались дни,
                       и снова густела тьма ночная.
                       Прежде чем выстроиться сумев,
                                                    они
                       грянули:
                                - Начинаем!
                       "Голоса людские,
                  1640                 зверьи голоса,
                                                     рев рек
                       ввысь славословием вьем.
                       Пойте все и все слушайте
                                       мира торжественный реквием.
                       Вам, давнишние,
                                      года проголодавшие,
                       о рае сегодняшнем раструбливая весть,
                       вам,
                           милльонолетию давшие
                  1650 петь,
                            пить,
                                 есть.
                       Вам, женщины,
                                     рожденные под горностаевые
                       мантии,
                              тело в лохмотья рядя,
                       падавшие замертво,
                                          за хлебом простаивая
                       в неисчислимых очередях.
                  1660 Вам,
                           легионы жидкокостых детей,
                       толпы искривленной голодом молодежи,
                       те, кто дожили до чего-то,
                                                  и те,
                       кто ни до чего не дожил.
                       Вам,
                           звери,
                                 ребрами сквозя,
                       забывшие о съеденном людьми овсе,
                  1670 работавшие, кого-то и что-то возя,
                       пока исхлестанные не падали совсем.
                       Вам,
                           расстрелянные на баррикадах духа,
                       чтоб дни сегодняшние были пропеты,
                       будущее ловившие в ненасытное ухо,
                       маляры,
                              певцы,
                                    поэты.
                  1680 Вам, которые
                                   сквозь дым и чад,
                       жизнью, едва державшейся на иотке,
                       ржавым железом, шестерней скрежеща,
                       работали всё-таки,
                                         делали всё-таки.
                       Вам неумолкающих слав слова,
                       ежегодно расцветающие, вовеки не вянув,
                       за нас замученные - слава вам,
                       миллионы живых,
                                      кирпичных
                  1690                         и прочих Иванов".
                       Парад мировой расходился ровно, -
                       ведь горе давнишнее душу не бесит.
                       Годами
                              печаль
                                     в покой воркестрована
                       и песней брошена ввысь поднебесить.
                       Еще гудят голосов отголоски
                       про смерти чьи-то,
                                         про память вечную.
                  1700 А люди
                              уже
                                  в многоуличном лоске
                       катили минуту, весельем расцвеченную.
                       Ну и катись средь песенного лада,
                       цвети, земля, в молотьбе и в сеятьбе.
                       Это тебе
                                революций кровавая Илиада!
                       Голодных годов Одиссея тебе!
                       [1919-1920]
 
                              ВАРИАНТЫ и РАЗНОЧТЕНИЯ
                                150 000 000. Поэма
        Черновые  автографы  (отрывки,  отдельные строки, заготовки) в записных
   книжках, 1919 и 1920 г.
        Записная книжка 1919 г., No 2:
                     3 Рифмы-
                     I в зд<ания?>
                    II огнепенные здания
        Записная  книжка  1920 г., No 3: строки 1-19. 490-496, 500-503, 538-544,
   422-428, 504-507, 1113-1118, 512-517, 61-67.
                   2-4 Пуля размер
                       Рифмы горящие здания
                       Сто пятьдесят миллионов говорит губами моими
                 18-19 Идея одна у нее
                       смотреть в настающее завтра
             422-424 I И вот мы все единый Иван
                    II И вот я весь единый Иван
             490-492 I С части света мир <неоконч. строка>
                    II Мир из света частей собирая квинтет
                   493 влил в Америку мощью магической
               500-501 Из каждой пятьсот переулков
               504-507 В Чикаго от света без лампы
                       газету читают в ночи
                   512 Из Чикаго
                   540 не берет пароход
             542-543 I Про нее расскажу, я там жил поживал
                    II Я один в нем был в барах ел и пил
                   544 в барах брюхом накачивал джин
        Заготовки:
                       рек
                       ры<бы? неразб.>
                       селен<ия? неразб.>
        Запись к общей теме поэмы:
        В [России] мире может быть только два лагеря - буржуазии и коммунистов
       К строкам 61-67 в тифу
                       пти фур
   К строкам 1112-1117 на земь и
                       вновь натирают мазями
        Записная  книжка  1920 г., No 5: строки 1341-1344, 1328-1334, 1321-1337,
   1335-1340, 1315-1320:
                  1315 тараны затарахтели в запертое грядущее
                       тараны затарахтели в запертое будущее
                  1317 и замели
                  1318 И руки разрослись
             1321-1327 Захлеснутые революций горящим веником
                       лавочники не доведя обычный торг
                       из банков магазинов и конторок
                       разбегались захлеснутым муравейником
           1332-1334 I Столбы телеграфные то здесь то там
                       протаскивал<а> колокольни
                       вздернув на провода
                    II Видите колокольню мешает там
                       столбы телеграфные вздергивайте на про-
                                                           вода
             1335-1336 Вперед бросайте насиженный фундамент
                       за небоскребом иди небоскреб
                  1337 как лев в зверинце
                  1342 Вильсон покажи-ка лбище твой
        Машинопись 1920 г. (апрель):
        Заглавие написано карандашом на полях.
                   1 I 150 000 000 мастера этой былины имя
                    II 150 000 000 мастера этой поэмы имя
                     4 150 000 000 говорит губами моими
                  16 I былины
                    II поэмы
                  18 I идея одна у нее
                    II и идея одна у нее
                  56 I Пропала Рассеюшка
                    II Пропала Рассеичка
                 96-97 Вот так перевели бы этот рык,
                       если б нашли переводчика зверячьего
                 117 I Сюда дороги
                    II Дорогу дорогам
                 132 I К каменоугольным идите бассейнам
                    II К каменоугольным идемте бассейнам
                 135 I Для нас запасенным
                    II Для нас засеенным
                 192 I Гудело в дыре
                    II И гудело над местом
                 194 I Довольно
                       не важно
                    II Это же ж не важно
                 200 I сквозь радужные закатов скважины
                    II за радужные закатов скважины
                 203 I го, го
                    II го, го
                       го гов
             210-236 I [оттого
                       сегодня
                       неба
                       няней стихнутые дети
                       для того
                       горизонтовых
                       разодран глаз овал
                       чтобы видеть это
                       чтобы слушать эти -
                       слова
                       Эти слова
                       Российская воля
                       брошенная за последний предел
                       эти слова
                       молитва людей
                       зверей рык
                       рев сирен раздирающий уши.
                       Эта картина
                       руки
                       лапы
                       клешни
                       рычаги
                       туда
                       где воздух поредел
                       вонзенные в клятвенном единодушии.
                       Будьте любезны встать
                       снимите головные уборы
                       каждый
                       пусть головой поникнет
                       туда
                       где воздух поредел
                       вонзенные в клятвенном единодушии.
                       Будьте любезны встать
                       снимите головные уборы
                       каждый
                       пусть головой поникнет
                       эти слова
                       земли молитву
                       для которой покамест книг нет
                       слушайте
                       напряженнейшее внимание
                       Тс... с... с...]
        II  -  окончательная редакция строк 210-236, вписанная на полях. Строка
   215: [каждое] шум малейший ловя
             262-264 I вовсе ничего не чувствующих
                       язычников
                       православных
                       атеистов
                    II безбожников
                       язычников
                       и атеистов
             287-294 I [Новое имя
                       Вырвись
                       лети
                       в пространство мирового жилья
                       Тысячелетнее
                       низкое небо
                       сгинь синезадо
                       Это Я
                       я, я
                       я
                       я
                       я
                       земли вдохновенный ассенизатор]
        II - окончательная редакция строк 287-294, вписанная на полях.
                 295 I Ваше во имя
                    II Твое во имя
                   364 поэтом поганенные розы и грезы
                 372 I в лепестках фонарных розы площадей
                       И розы столиц в лепестках площадей
                 409 I В тысячу глоток оремте гимн
                    II Залпом глоток гремим гимн
                 410 I миллион прибавим
                    II миллион плюс
                 416 I слов многоногие гимнасты
                    II слов звонконогие гимнасты
             422-424 I Россия
                       единый Иван
                    II Россия
                       вся
                       единый Иван
                   456 царя лишить царева звания
                 474 I Гром разодрал побережья уши
                       И Гром разодрал побережий уши
                 486 I расширим былины кольцо
                    II повернем вдохновенья колесо
             488-489 I Этой части главное действующее лицо
                       Америка
                    II Этой части главное действующее лицо -
                       Вильсон
                       Место действия - Америка
             506-507 I Без ламп
                       газеты читают в ночи
                    II Солнце
                       не ярче грошевой свечи
             519-526 I [Никто не глазеет
                       Идут
                       Соблюдают чин
                       На лицах граждан
                       довольство расплылось
                       благо
                       чикагские граждане знают
                       для них земля начудена]
        II  -  окончательная редакция строк 519-526, вписанная на полях. Строка
   521:
                     I их служба
                    II а служба
                 533 I с тысячесильной машиной
                    II с тысячесильной машиною
                 541 I не для нас домов этажи
                    II не для нас дворцов этажи
             551-565 I [На крыши
                       сквозь жуть стоэтажий
                       винтами блеснем в корабле воздушном
                       до недр земли
                       и ниже даже
                       вонзимся в вагоне
                       туннелем задушенным]
        II - окончательная редакция строк 551-565, вписанная на полях.
                 601 I А может на тысячи
                    II А может на тыщи
                 619 I трактиров по лестнице той
                    II трактиры по лестнице той!
                 624 I Комнат триста сначала гости идут
                    II Триста комнат сначала гости идут
                 642 I Дух займет у самого Хлестакова
                    II Дух займет у щенка Хлестакова
               673-674 То ли заряжен чем
                       то ли с присвистом зуб
                   684 идите
             692-693 I А работает так
                       не покладает рук
                    II А работает как!
                       Не покладает рук.
             695-696 I Вертит пальцем одним
                       другого вокруг
                    II Вертит пальцем большим
                       большого вокруг
                   733 и самой отборнейшей знати
        739-744 - вписаны на полях, в машинописном тексте отсутствовали. Строка
   741:
                     I имея высший американский чин
                    II имея наивысший американский чин
                 756 I великолепное
                    II великолепнейшее
             763-774 I [Вывьючиться корзинами
                       дело осла.
                       Музыканты
                       художники
                       поэты
                       идут на рынок
                       и несут ему
                       мяса
                       масла
                       какой-нибудь
                       Лонгфелло
                       сто волочит со сливками крынок]
        II   -  окончательная  редакция  строк  763-774,  вписанная  на  полях.
   Отсутствует строка 773: Лонгфелло.
             775-776 I Принесут поест
                       и наращивает жир
                    II Жрет Вильсон
                       наращивает жир
        779-789 - вписаны на полях, в машинописном тексте отсутствовали. Строки
   787-788:
                     I это
                       все
                    II все
                       это
             806-810 I В каких то
                       самых немыслимых градусах
                       Чикаго мучился
                       Делал
                       в бреду
                       бестолковые вещи
                       Взял хлопнул дверьми
                       выгнал всех на пляжи
        II  -  окончательная редакция строк 806-810, вписанная на полях. Строка
   810 исправлена в машинописном тексте:
                       Все на пляже.
               818-826 вписаны на полях, в машинописном тексте отсутствовали.
                   827 Дамы вели оживленные беседы
                 840 I назад час тому
                    II час тому назад
             847-850 I [Море тоже
                       как-то
                       вдруг
                       волна
                       стала не так набегать
                       Какие-то
                       новые
                       послышались всплески
                       Люди беспокойно переглядываются