– Очень приятно, – произнесла Джо и улыбнулась.
   Оба без улыбок чуть кивнули в ответ. Джо решила держаться от них как можно дальше сегодня вечером.
   – Тина и Джек, – представила Салли очередную пару. – Наши новые друзья.
   – Да, Салли еще не знает, на что мы способны, а то бы она никогда не пригласила нас к себе, – улыбнулся Джек, пожимая ей руку. Он сразу понравился Джо.
   – У Джека есть один недостаток. Он не может долго молчать. Пока он не заговорит до смерти хотя бы троих, он не успокоится, – улыбнулась его жена Тина. – Будьте бдительны.
   – Не волнуйтесь, – тепло улыбнулась Джо. – У меня у самой такой брат, – сказала она, собираясь остаться рядом с этой парой.
   Но у Салли были другие планы. Она взяла ее за руку и повела в противоположном направлении.
   – А вот и наш Грэхем, – с нажимом сказала она, отступая в сторону, как будто демонстрируя главный приз.
   Джо не заметила этого мужчину, когда вошла в зал, так как смотреть особо было не на что. Он был небольшого роста, с крохотным лицом, бочонком вместо живота и пальцами, похожими на сосиски. Судя по тону Салли, Джо безошибочно определила, что именно Грэхем предназначен ей сегодня в пару. Джо почувствовала, как у нее деревенеют руки и ноги и неприятно холодеет в животе.
   – Откуда вы знаете Салли? – сумела вежливо выдавить из себя Джо, когда хозяйка, извинившись, скрылась на кухне. Она с трудом подавляла в себе желание вытереть ладонь об юбку после потного рукопожатия.
   – Я ее не знаю. Я знаю Пола, – ответил Грэхем, кивнув в сторону мужа Салли, вышедшего вслед за женой.
   – О, так вы тоже компьютерный дизайнер? – спросила Джо, испугавшись, что разговор о профессии так рано не очень приличен для брошенной женщины. Еще подумает, что она выясняет его финансовое положение.
   – Господи, нет, конечно. Мы с ним знакомы по гольф-клубу. Я брокер на бирже, – пояснил он с важностью, как будто являлся человеком, целыми днями спасающим мир на планете.
   О, интересная работа, – вынуждена была ответить Джо. – Возможно, вы сможете мне что-то посоветовать насчет моих ценных бумаг.
   – Вряд ли. Я специалист по заграничным вкладам, – фыркнул Грэхем.
   – Все, прошу всех к столу! – крикнула Салли, вернувшись из кухни и хлопая в ладоши, как воспитательница в детском саду. – Давайте рассаживаться.
   Джо начала продвигаться к Джеку с Тиной в надежде сесть с ними рядом. Но она забыла, каким непревзойденным организатором и непререкаемым командиром была Салли.
   – Так, сюда, пожалуйста. Вы сюда, Джек, и вы, Тина, садитесь рядом. Сью садитесь туда, Боб сюда, Мэнди там, Марк, располагайся здесь. Джо, тебе лучше сесть напротив Грэхема вот тут, а мы с Полом сядем во главе стола.
   Джо села на предложенный стул и посмотрела на рассаживающихся гостей. Джек пытался поймать ее взгляд. Он показал глазами в сторону Грэхема и схватился за свой галстук, делая вид, что вешается на нем. У Джо невольно вырвалось несколько смешков.
   – Что вас так рассмешило? – спросил Грэхем, обстоятельно устраиваясь на стуле и наливая себе в большой бокал красного вина.
   – Нет, ничего, просто вспомнила старый анекдот, – пробормотала Джо.
   – Я нахожу старые анекдоты несколько грубыми, – заявил он, вытирая салфеткой пот со лба. Он с подозрением обежал глазами гостей, пытаясь понять, не над ним ли кто-то подшутил.
   Джо понимала, что если она хочет пережить этот кошмарный обед, то должна хотя бы для видимости поддерживать с Грэхемом вежливую беседу. Поэтому она решила использовать старый прием, уже не раз испытанный ею в подобных ситуациях. Джо нашла самую интересную для него тему. О нем самом.
   – Скажите, почему вы выбрали именно финансы? – спросила она, сделав заинтересованный вид.
   Маневр удался, как всегда. Ей оставалось только делать вид, что она слушает. Пластинка завелась и освободила ее почти на час. Грэхем разливался соловьем, увлеченно рассказывая, какой он прекрасный специалист в области финансов и как его никто не может превзойти у него в отделе. «Боже, какой придурок!» – время от времени думала про себя Джо.
   Случайно подняв глаза, она увидела довольное лицо Салли, которая подмигнула и одобрительно кивнула в сторону Грэхема. Как и подозревала Джо, все было подстроено специально. Теперь только из-за того, что муж ушел от нее к более молодой женщине, она превратилась в объект всеобщей жалости. Все знакомые теперь станут ей помогать, знакомя с очередным просроченным товаром брачного рынка. С мужчинами вроде Грэхема. Толстыми, низенькими, глупыми и надутыми, как индюки. Мужчинами со всевозможными комплексами, причудами и, бог знает какими еще скрытыми пороками и маниями, подходящими, по мнению сердобольных знакомых, брошенным женщинам.
   «Они что, действительно считают, что мне остается лишь такой вариант? – ужаснулась Джо, делая вид, что слушает, как Грэхем нудно рассказывает про свою очередную финансовую победу. – Они что, считают, что я настолько не в себе от горя, что найду этого коротышку привлекательным? Мне даже страшно представить, что он когда-нибудь в жизни поцелует меня!» Джо поняла, что не сможет высидеть с ним больше даже минуту. Она порывисто вскочила, резко отодвинув стул.
   – Прости, Салли, но мне лучше уйти. Мне вдруг стало нехорошо, – попросила Джо, приняв самый несчастный вид и призывая на помощь все свои актерские способности. Хотя после такого соседства в течение целого часа можно было этого не делать.
   – Ох, дорогая, не надо. Вы так увлеченно беседовали с Грэхемом! – воскликнула Салли.
   – У меня в последнее время такое часто случается. Думаю, из-за стресса, – пояснила Джо и, посмотрев на Салли, слегка скривилась, как бы говоря: «Ты же меня понимаешь?»
   – Дорогая, это ужасно, но я уверена, что с тобой все скоро будет в порядке. Нам надо с Полом заняться кофе, но уверена, Грэхем тебя проводит до дома, – не отставала от своего плана Салли.
   – Не стоит беспокоиться, я прекрасно доеду сама, – пробормотала Джо, чувствуя, что ей действительно сейчас станет плохо, если она проведет с этим мужчиной еще немного времени. Она стала пробираться к выходу.
   Глупости, глупости! – закричал Грэхем, неловко вскакивая со стула, и поспешил за ней.
   – Всем до свидания и всего хорошего! – попрощалась Джо, повернувшись на пороге. Она вышла в холл, за ней семенил Грэхем. «Если меня когда-нибудь пригласят на обед одну и я соглашусь, мне надо будет просто вспомнить этот момент», – подумала Джо. Она дошла до выхода, не оборачиваясь, и открыла дверь. Прохладный ветерок приятно обвевал ее горевшее от стыда и злости лицо. Джо обернулась попрощаться с Грэхемом, а он воспользовался этим шансом и поцеловал ее прямо в губы. Внезапно вся ее злость куда-то испарилась.
   – Как вы смотрите на то, чтобы пообедать вместе как-нибудь? – спросил он, напряженно вглядываясь в нее.
   Как все женщины, Джо уже давно умела мягко, не обидев, отказать мужчине: «Дело совсем не в вас, а во мне. Я еще не пришла в себя после операции и не готова к свиданию, простите. Мой последний ухажер ревнивый психопат, и я боюсь подвергать вас опасности». Вариантов можно найти уйму, но в данный момент Джо была слишком выбита из колеи и обошлась без церемоний.
   – Спасибо, но я не хочу, – прямо ответила она.
   – Серьезно? – очень удивился Грэхем.
   – Абсолютно, – подтвердила она и стала спускаться по ступеням. А когда обернулась попрощаться, увидела, как его губы складываются в презрительную ухмылку и он фыркает.
   – Я пригласил вас только из жалости по просьбе Пола и Салли. Они сказали, что муж вас бросил ради женщины помоложе. Знаете, меня это нисколько не удивляет, – изрек он с торжествующей улыбкой.
   Джо стояла и смотрела на его силуэт на фоне освещенного дверного проема, прикидывая, сколько из этой свиньи можно было бы сделать отбивных на углях. Она искала в уме подходящий ответ, но только открыла рот, как он отступил назад и с треском захлопнул дверь за собой. Джо немного потешила свое самолюбие мыслью, что сейчас вернется и выскажет этой жирной свинье, что она о нем думает, а заодно и Салли. Но решила не опускаться до этого, а лучше спокойно вернуться домой.
   Назад она ехала на автопилоте, представляя, что сейчас говорят о ней в доме Кинов. Но Джо уже достигла возраста, когда не расстраиваются по этому поводу. Она только надеялась, что больше никогда в жизни не увидит Салли Кин. «Жизнь слишком коротка, чтобы переживать по поводу мнения людей, которые мне даже не нравятся», – подумала она устало.
   Когда Джо вернулась домой, Рози заливалась слезами над фильмом «Прощайте, мистер Чипс» с Питером О'Тулом и Петулой Кларк в главных ролях.
   – Она так и не узнала, что он был заведующим, – рыдала подруга.
   – Рози, это всего лишь фильм, – вздохнула Джо. – Это мне надо всю ночь рыдать из-за проклятого обеда! – сказала она, швыряя сумку на пол и бросаясь на диван.
   – Так паршиво?
   – Меня посадили с самым ужасным кретином и уродом, которого только можно найти в Лондоне. Знаешь, из тех, что на вопрос, как дела, начинают подробно рассказывать об этом. Я даже хотела порезать себя ножом, чтобы избавиться от него.
   – Ясно. Думаю, ты больше не пойдешь на званые обеды в обозримом будущем, – подвела итог Рози.
   – Сначала в Англии начнут расти бананы и апельсины прямо на улицах. Ладно, я иду спать.

ГЛАВА 18

   Мартин Блейк подъехал к дому на блестящем черном «Мерседесе». За рулем сидел шофер в униформе.
   – Ого! – вскрикнул Томас, который уже полчаса с нетерпением поглядывал в окно. – Твой знакомый, видимо, очень крутой!
   – Томас, посмотри на меня, – строго велела Джо и развернула сына к себе. – Ты не должен говорить о таких вещах сегодня, особенно с Мартином. Это не тактично. А теперь сбегай за фотоаппаратом, позови сестру, и скорее спускайтесь вниз.
   – Хорошо! – крикнул он и помчался наверх.
   Джо распахнула дверь и увидела нарядного Мартина в дорогом, но строгом костюме с модным галстуком. Выглядел он очень официально.
   – Не совсем подходящая одежда для концерта «Степс», – сказала она.
   Боюсь, что так, – улыбнулся в ответ Мартин. – Но я был вынужден, учитывая мою встречу с европейским шоуменом, на сегодня отказаться от парчового пиджака и кожаных штанов в обтяжку.
   «Он не лишен чувства юмора», – отметила про себя Джо, ведя детей к шикарной машине, после того, как представила их друг другу, подчеркнув, что Мартин ее деловой партнер. Ей совсем не хотелось, чтобы дети считали его поклонником матери.
   – Но, мама, у тебя же нет постоянной работы, – сказала Софи, ерзая на кожаном сиденье в углу.
   – Есть, милая, – объяснила Джо, волнуясь, что дочь поцарапает дорогую кожу заклепками на джинсовых шортах. – Я украшаю дома внутри и сейчас занимаюсь этим в доме Мартина.
   Несмотря на приглашение Мартина, она села с детьми сзади, чтобы присматривать за ними. Софи обычно укачивало в дороге, и такое, как правило, случалось внезапно. Джо предпочла на этот случай находиться с пакетами рядом, чем испортить шикарную машину. Дорога заняла у них больше часа, так как трасса была забита поклонниками группы. Машины иногда почти останавливались, ожидая, когда рассосется пробка впереди. Мартин как мог развлекал детей рассказами о звездах эстрады и рок-музыки.
   – А вы встречались с Майклом Джексоном? – спросил Томас, слушая его с открытым ртом.
   – Да, много раз, – ответил Мартин, оборачиваясь к ним с переднего сиденья. – Он довольно приятный парень, но, на мой взгляд, ведет довольно странный образ жизни.
   – А как насчет «Хуплас»? – не выдержала Софи. Это была сейчас ее самая любимая женская группа.
   – Ну, с ними я вижусь довольно часто, потому что они записываются на моей студии, – ответил Мартин. – Они не в восторге друг от друга, но вынуждены держаться вместе, потому что дают хорошие сборы.
   Джо сидела и смотрела на счастливые лица Томаса и Софи. «Дети такие непостоянные натуры, – думала она про себя. – Можно день и ночь быть с ними рядом, кормить, ухаживать, воспитывать, и они тебя не замечают. А стоит какому-то незнакомому мужчине посадить их в лимузин, рассказать пару занимательных историй из жизни знаменитостей и предложить билеты на модную группу, как они уже завоеваны».
   – За какую футбольную команду ты болеешь, Томас? – поинтересовался Мартин.
   – За «Арсенал»! – ответил Томас, просияв, что с ним говорят, как со взрослым.
   – И я за «Арсенал», – улыбнулся Мартин. – У меня есть сезонный билет. Я возьму тебя на матч в одно из воскресений, хочешь?
   – Круто! – закричал Томас.
   – Если мама разрешит, конечно, – спохватился Мартин, бросив на Джо вопросительный взгляд.
   – Как может сравниться такое с воскресным вечером в обществе скучной старой матери? – язвила Джо, слегка обиженная, что он не подумал в первую очередь о ней, желая произвести впечатление на сына.
   – Мы приехали, – сказал шофер, подъезжая к специально огороженной и охраняемой стоянке для служебных машин.
   На воротах висел знак: «Посторонним въезд запрещен». Ворота открылись, и машина остановилась недалеко от служебного входа.
   – Вот это да! – вырвалось у Томаса, и он выскочил из машины.
   – Добрый вечер, мистер Блейк, – почтительно сказал охранник, пропуская их.
   «Черт возьми, – подумала Джо. – Такое не только на детей, но и на меня, оказывается, производит впечатление». Они прошли за кулисами мимо больших ящиков с костюмами, на которых были наклеены ярлыки с фамилиями участников группы.
   – Смотри! – закричала Софи, дергая брата за руку, а Джо остановилась посмотреть, что могло так потрясти ее детей.
   На двери, к которой подошел Мартин, вытаскивая ключ из кармана, висела табличка со светившейся надписью: «Степс». Посторонним вход воспрещен».
   – Мы просто пройдем через это помещение в бар для персонала и выпьем чего-нибудь прохладительного перед концертом. Я оставлю вас в баре и пойду на свою встречу. А вы, если хотите, можете послушать штук семьдесят разогревающих групп, правда, практически одинаковых, – сказал Мартин, обращаясь к Джо.
   – Спасибо, – поблагодарила она. – Вы взяли нам места в секторе для важных персон, как я вас просила? – пошутила Джо, надеясь на его чувство юмора.
   Но он не отреагировал, а может, ее шутка не показалась ему удачной?
   Они прошли в бар, и тут же его обступили люди, называя по имени и здороваясь за руку. Не желая показаться назойливыми, Джо взяла детей и повела их к столику в углу. Она велела им посидеть спокойно, пока она не принесет для них напитки из бара.
   – Я не ожидал, что вы отойдете, – сказал Мартин, подходя к ней, когда она возвращалась к детям с напитками на подносе. – Я хотел представить вас своим коллегам.
   – Вам не обязательно это делать, – произнесла Джо в замешательстве. – Мы будем держаться в стороне, не беспокойтесь за нас. С вашей стороны и так очень любезно, что вы привезли нас сюда. Я совсем не рассчитываю, что вы станете здесь за нами ухаживать.
   – Поставьте детям напитки и идемте, я вас познакомлю со всеми. – Мартин явно не желал слушать ее возражения.
   Джо вздохнула, опустила поднос на стол и пошла за ним.
   – Внимание всем, это Джо! – объявил он громко. – А это Бетти, Фрэнк, Рэй и Тони.
   «Представляю, как они сейчас гадают: «Это что еще за тетка?» – думала Джо, улыбаясь и пожимая всем руки. Любопытство, написанное на их лицах, подтверждало ее мысли.
   Высокий седой мужчина позвал Мартина.
   Извините, я на минутку, – извинился он и отошел, оставив Джо среди своих коллег.
   – Как вы познакомились с Мартином? – довольно бесцеремонно спросила ее Бетти.
   – Я работаю для него.
   – Правда? И что это за работа?
   – Оформляю интерьер в его новом доме, – твердо сказала Джо, тоном давая понять, что тема исчерпана.
   Но Бетти не унималась. Она смотрела на Джо с подозрением.
   – Понимаю. А как вы оказались здесь?
   «Вот нахалка!» – подумала Джо, решив, что Бетти ревнует то ли потому, что у них роман, то ли потому, что имеет на него виды. В любом случае, ее это не волновало.
   – Вообще-то, мне кажется, это не ваше дело, – вежливо улыбнувшись, ответила Джо, развернулась и пошла к детям.
   Томас и Софи сидели непривычно тихо – явно под большим впечатлением от происходящего.
   – Концерт начинается! – крикнул какой-то парень в открытую дверь бара.
   Но никто не обратил на это внимания. Все продолжали пить и разговаривать.
   – Вставайте, пойдемте в зал, – стала поднимать детей Джо.
   Тут, как по волшебству, появился Мартин.
   – Куда это вы направляетесь? – спросил он.
   – Слушать концерт, – удивленно ответила Джо. – Мы же за этим сюда приехали.
   – Почему бы вам не посадить детей и не вернуться выпить со мной, пока публику разогревают другие группы? – предложил Мартин.
   – Нет, они слишком маленькие, чтобы оставлять их одних в такой толпе, – покачала головой Джо. – Я останусь с ними.
   – Хорошо, – быстро согласился он, не скрывая своего разочарования. – Я просто встречу этого парня из Европы, который опаздывает. А потом приду к вам вместе послушать «Степс».
   Джо провела довольно утомительный час с четвертью, слушая оглушительную музыку со сцены, крики и свист трибун, наблюдая, как в экстазе дергаются подростки и молодежь. Все песни казались ей совершенно одинаковыми. Это был настояний ад для родителей.
   Мартин материализовался за две минуты до появления группы «Степс».
   – Я пропустил что-нибудь интересное? – поинтересовался он.
   – Сомневаюсь. Они даже не способны написать хорошую мелодию! – проорала Джо, пытаясь перекричать шум. – Господи, это, наверное, старость! Я ворчу, совсем как моя мать.
   Но разговаривать было невозможно. Трибуны взревели при появлении любимцев. Поэтому им пришлось просто молча сидели рядом, в то время как Томас и Софи вскакивали, танцевали, топали и хлопали под зажигательную, энергичную музыку «Степс». Мартин, казалось, ушел в себя, и они с Джо просто слушали песни, когда с потолка вдруг посыпались серебристые световые конфетти.
   – Вперед! Надо спешить, – вскочил Мартин и потянул ее за локоть.
   Джо жестом позвала за собой детей, и они вчетвером забежали в бар за несколько секунд до того, как с трибун хлынули толпы зрителей.
   – Это было круто! – воскликнул раскрасневшийся от возбуждения Томас.
   – Я рад, что тебе понравилось, – улыбнулся Мартин, потрепав его за волосы. – Я могу достать билеты на любые концерты, так что дайте знать, когда захотите кого-то послушать.
   Джо опять кольнуло, что он делает предложение детям, не посоветовавшись с ней. Но ее детей не купишь, подумала Джо, однако тут же усомнилась в этом, увидев, как Томас и Софи прыгают и кричат от радости вокруг Мартина.
   – Ваша встреча прошла успешно? – спросила она, меняя тему разговора.
   – Он не приехал, – ответил Мартин. – Похоже, мне придется теперь самому лететь в Мадрид.
   У Джо вдруг промелькнуло в голове, что вся эта важная встреча была выдумкой и только предлогом, чтобы пригласить их на концерт, но она тут же прогнала эту мысль. Если бы он хотел пригласить ее на свидание, то концерт в Уэмбли был бы последним местом для этого. Скорее всего, ему просто хотелось оказать ей дружескую услугу. И тут она вспомнила замечание Рози, что он намерен действовать через детей. И эти разговоры о футбольных матчах и других концертах вполне укладывались в предположение подруги. Но, с другой стороны, возможно, он просто добрый человек. Единственный способ узнать точно его намерения – ждать, как он поведет себя дальше. Она надеялась, что Рози ошибается. Ведь отказ Джо очень осложнит деловые отношения между ними, а ей бы этого не хотелось. Работа-то будет длиться еще несколько месяцев. А деньги ей сейчас не помешают.
   – Ах, вот они наконец! – ворвался в ее мысли голос Мартина.
   – Кто? – спросил Томас, проследив за взглядом Мартина.
   – Группа «Степс». Сейчас будет встреча с ними и съемки для газет и журналов. Пойдемте, я вас познакомлю.
   Мартин взял за руки детей и повел к музыкантам. Они вернулись минут через пятнадцать. Сиявшие от счастья дети держали в руках фотографии музыкантов с автографами.
   – Они дали нам автографы, и мы сфотографировались вместе с ними! – захлебывалась от восторга Софи.
   – Я возьму для вас несколько экземпляров, когда их напечатают, – пообещал Мартин. – Что ж, уже поздно, а нам еще долго ехать, так что пора трогаться в путь.
   Через десять минут пути дети уже спали, прислонившись к Джо.
   – Спасибо, что вы все это организовали для нас, Мартин, – прошептала Джо. – У них сегодня был бесподобный праздник.
   – Мне это тоже доставило удовольствие, – улыбнулся он. – Надо чаще брать с собой кого-нибудь, кто столь непосредственно радуется таким вещам. Боюсь, что мне все это несколько приелось.
   Они погрузились в молчание, и остальную часть пути Джо видела только затылок и спину Мартина. Она размышляла, почему он остался холостым. Привлекательный мужчина, к тому же богатый, но в его личной жизни, похоже, имелись проблемы, раз он до сих пор один. У нее было несколько знакомых женщин с такими же трудностями. Пока Джо выходила замуж и рожала детей, с трудом совмещая материнство и работу, они выбрали одиночество и карьеру. А когда они многого достигли и могли бы завести семью, выяснилось, что встретить нормальных холостых мужчин, подходящих им по возрасту, очень трудно. Все нормальные мужчины или женаты, или имеют проблемы, с которыми раз в неделю ходят к психотерапевту. Две приятельницы Джо решились завести детей без мужей, отправившись на модные курорты, но им пришлось изрядно помучиться, пока они сумели зачать. Джо иногда завидовала их независимости, но чаще чувствовала свое превосходство, ведя полноценную семейную жизнь. До недавнего времени, впрочем.
   Они подъехали к дому в половине двенадцатого ночи. Джо осторожно разбудила детей и, обняв Томаса, шла впереди, чтобы открыть дверь, а Мартин осторожно шел сзади с Софи на руках. Она проснулась, когда Мартин поставил ее на ноги возле порога.
   – Спасибо вам, Мартин, – пробормотали дети сонно и как сомнамбулы побрели в дом.
   – Да, большое спасибо, – сказала Джо, стоя на пороге.
   – В любое время к вашим услугам, – произнес Мартин, делая шаг вперед, и Джо вся напряглась. – Я не собираюсь кусать вас, Джо, – усмехнулся он.
   Джо посмотрела вниз и увидела протянутую на прощание руку. Ей стало страшно стыдно за свою глупость. Она торопливо пожала твердую, сухую руку Мартина.
   – Скоро свяжемся по поводу работ в доме, всего хорошего и до свидания, – сказал он, повернулся и пошел к машине.
   – Обязательно! – крикнула ему вслед Джо. – Еще раз спасибо за чудесный вечер и спокойной ночи!
   Она захлопнула дверь и постояла, чувствуя, как от стыда горят щеки, пока не услышала звук отъезжающей от дома машины.
   – Ты самодовольная, глупая старая корова! – пробормотала она. – Ему на тебя просто наплевать.

ГЛАВА 19

   Оставшиеся дни недели прошли довольно спокойно. Джо выбирала для особняка паркет и материал на шторы. Она купила все самое качественное и наняла самых опытных, на ее взгляд, мастеров. Мартин не ограничивал ее в средствах. Джо немного поволновалась только в пятницу днем. Она встречалась с адвокатом Хейзел Барнет и объявила, что хочет официально подать на развод.
   – Вы абсолютно уверены в этом? – спросила Хейзел.
   – Нет, – вздохнула Джо, нервно теребя край носового платка в руках. – Но я почти уверена. И мне надо принять какое-то решение, чтобы я могла продолжать жить дальше. Невыносимо находиться в подвешенном состоянии, понимаете?
   Хейзел слегка наклонилась через стол и внимательно посмотрела на нее.
   – Но вы хорошо понимаете, что официальный развод может окончательно поставить точку в ваших взаимоотношениях с мужем? Вы готовы к тому, что это может привести к скандалам, куда будут вовлечены ваши дети?
   – Готова рискнуть. Я позвонила ему вчера вечером и сказала, что он может со своей подружкой взять детей в воскресенье. Думаю, он не сможет больше обвинить меня в несправедливом отношении к себе в этом вопросе.
   – Почему вы изменили отношение к этим встречам? – удивилась Хейзел.
   – Думаю, просто устала спорить на эту тему, – ответила Джо и отвела глаза. – К тому же меня просто перестало это волновать. Я поняла, что другая женщина никогда не сможет занять мое место в жизни детей, а это главное, что на самом деле меня тревожило.
   – Ну что же, звучит обнадеживающе, – сказала довольная Хейзел. – Кажется, вы действительно пришли в себя, а значит, с этого момента можете смело двигаться вперед, а остальное я беру на себя.
   – Вы успокаиваете, как психотерапевт, – улыбнулась Джо.
   Размышляя об этом в субботу утром в ожидании Джефа, она чувствовала, что это помогает ей не волноваться перед встречей. Приятно сознавать, что опытный адвокат, целыми днями занимающийся разводами, находит, что она, Джоан Майлз, справилась с ситуацией наилучшим образом. Было время, когда ей это тяжело давалось, но она сумела взять себя в руки, несмотря на то, что муж поступил с ней, как последний негодяй.
   Как обычно, Джеф появился в девять тридцать утра. Несмотря на то, что дети знали, что это приехал отец, никто из них не оторвался от игровой приставки.
   – Дети уже готовы? – спросил Джеф с порога. – Канди ждет нас в машине.