Да приидет он к нам с богами! Да усядется на солому как лучший жертвователь! 2. (Бог,) придерживающийся закона, (тот,) чьей воле Следуют оба мира (и) подкрепления (богов), (Люди) с жертвенными возлияниями призывают его, (Они,) стремящиеся добыть (награду,) его-для поддержки. 3. Этот вдохновенный - правитель их. Вот почему он и (правитель) жертв. Уважайте этого Агни, Который добывает вознаграждение! 4. Пусть окажет этот Агни Самую благотворную защиту нашему приглашению (богов) Таким образом, что он изольет фонтаном добро, (Которое) на небе (и) в водах, на наши поселения! 5. Ярко засверкавшего, небывалого Агни с его добрыми намерениями Зажигают исполнители гимнов, Хотара, господина племен. 6. А также помоги нам с молитвой, С гимнами, о (ты,) лучше всех призывающий богов! Пламеней нам на благо, усиленный Марутами, О Агни, добывающий тысячи! 7. Даруй же нам тысячное добро, Проявляющееся в потомстве (и) в процветании, Сверкающее богатство, о Агни, состоящее из прекрасных мужей, Высшее, непреходящее! III, 14.. "К Агни" 1. Радостный хотар поднялся на места жертвенных раздач, Истинный жертвователь, лучший из поэтов, он, устроитель (обрядов). Сын силы, Агни с колесницей-молнией, Пламенновласый, распространил (свой) блеск по земле. 2. Поднесена тебе речь, полная поклонения, - наслаждайся, Тебе. понимающему, о (бог,) придерживающийся закона, о наделенный силой! Как знаток, привези знатоков! Усаживайся Посреди жертвенной соломы-на помощь (нам), о достойный жертв! 3. Пусть побегут к тебе наперегонки Утренняя Заря (и Ночь), О Агни, по путям ветра! Когда же его первым мажут жертвенными возлияниями, Обе они поднимаются в (свои) два дома, словно (двое колесничих) на площадки (колесниц). 4. Митра тебе и Варуна, о наделенный силой Агни, все Маруты поют благоволение, Чтобы ты, о сын силы, поднялся со (своим) пламенем, Распространяясь над поселениями (людскими), (как) солнце над мужами. 5. Ведь сегодня мы исполнили твое желание, Приблизившись с поклонением, с протянутыми руками. Пожертвуй богам самой жертвенной мыслью, Безошибочным размышлением, как вдохновенный, о Агни! 6. Ведь это от тебя, о сын силы, исходят Многочисленные поддержки бога, ис (ходят) награды. Дай ты нам тысячное богатство, Истинное, (ты,) о Агни, со словом, лишенным обмана! 7. Для тебя, о сила действия, о обладатель силы духа поэта, (вс?), то, Что мы, смертные, о бог, сделали во время обряда. Заметь каждого (жертвователя) с хорошей колесницей! Угощайся здесь всем этим, о Агни бессмертный! III, 15.. "К Агни" 1. Ярко сверкающий широким блеском, Прогони врагов, ракшасов, болезни! Да буду я защитой высокого, надежно защищающего, Я-под предводительством Агни, легко призываемого! 2. (Будь) ты при воспламенении этой утренней зари, Будь ты при восходе (солнца), о герой, нам защитником! Как рождению собственного ребенка, радуйся Всем существом моей хвале, о Агни прекраснорожденный! 3. Ты, смотрящий на мужей, о бык, многие (утренние зори) Ярко свети алым светом, о Агни, в темных (ночах)! Веди нас, хороший, и переправь через нужду! Сделай нас ушиджами, чтобы добыть богатство, о самый юный! 4. О Агни, (ты-) неодолимый бык, воссияй, Завоевав все крепости (и) блага! (Ты -) вождь жертвы, первой высокой охраняющей силы, О Джатаведас, о добрый предводитель! 5. Надежны (твои) защиты, о певец, многочисленны. Сверкающий, очень мудрый к богам (движется Агни). Как колесница, захватывающая добычу, вези (нас) к награде! О Агни, (привези) нам обе прочно установленные половины вселенной! 6. О бык, сделай набухшими награды, вызови (их) к жизни! О Агни, (сделай) ты для нас обе половины вселенной хорошо доящимися! (Приди) с богами, о бог, блестя чудным блеском! Да не окружит нас злая мысль смертного! 7. Привези прямо к цели, о Агни, жертвенный напиток (и) многообещающую награду В виде коровы для того, кто постоянно призывает (богов)! Да будет нам сын, продолжающий род, плоть от плоти! О Агни, да будет нам твое благоволение! III, 16.. "К Агни" 1. Этот Агни повелевает обилием прекрасных мужей, Великой удачей, Он повелевает богатством из прекрасного потомства, коров, Он повелевает убийствами врагов. 2. Следуйте за ним, о мужи Маруты, для усиления, (За тем,) у кого богатства, усиливающие счастье, (Те,) что в сражениях превосходят злоумышленников (И) всегда уничтожают врага ! 3. Направь ты нас на богатство, О щедрый Агни, на обилие прекрасных мужей, О мощно сверкающий, на высшее богатство, награждающее потомством, Дающее безболезненность, неистовое! 4. Агни, создавший все существа (и) покоривший их, Создал почитание среди богов. Он занимает подобающее место среди богов ради обилия прекрасных мужей, И ради хвалы мужей. 5. Не выдай нас, о Агни, Ни безвдохновенности, ни безмужности, Ни бескоровности, о сын силы, ни глумлению! Устрани проявления ненависти! 6. Постарайся (дать) награду, о счастливый, заключающуюся в потомстве, О Агни, высокую (награду) во время обряда! Соедини нас с еще большим богатством, приносящим радость, О мощно сверкающий, (с богатством) дающим славу! III, 17.. "К Агни" 1. Зажигаемый согласно первым установлениям, Он умащается мазями, желанный для всех, Пламенновласый, в одеянии из жира, очищающий, Агни, прекрасно жертвующий, - для жертвы богам. 2. Как жертвовал ты в должности хотара земли, Как- (хотара) неба, о Джатаведас искушенный, Так (сейчас) пожертвуй богам это возлияние! Как для Мануса, сегодня продвинь эту жертву! 3. Три срока жизни у тебя, о Джатаведас. Три утренние зари - родительницы твои, о Агни. Ими пожертвуй как знаток - ради помощи богов, А также будь жертвователю на счастье и благо! 4. Воспевая Агни с прекрасным блеском, прекрасного на вид, Мы поклоняемся тебе, достойному призывов, о Джатаведас. Это тебя боги сделали вестником, посланником (?), Увозящим жертву, пупом бессмертия. 5. (Тот) хотар, о Агни, который до тебя лучше (других) жертвовал, Воссевши с самого начала и по своей природе благодатный, Принеси жертву умело, по его законам, А также устрой нам обряд во время приглашения богов! III, 18.. "К Агни" 1. Будь расположен к нам, о Агни, когда мы приближаемся, Добрым, как друг - к другу, как родители (- к сыну): Ведь поселения людей полны обмана! (Двинувшись) навстречу, сожги недоброжелателей, (чтоб они) показали спину! 2. Спали дотла, о Агни, ближних недругов! Спали (злое) слово не приносящего (жертв) чужого! Спали, о Васу разумный, неразумных! Пусть распространятся твои нестареющие, неутомимые (языки) пламени! 3. О Агни, лелея желание, вместе с дровами (и) жиром Я возливаю жертву - для бодрости (и) силы. Насколько я способен, прославляя (тебя) молитвой, (Я приношу тебе) эту божественную поэтическую мысль, чтобы добыть сотни. 4. Высоко (взметнувшись) пламенем, о сын силы, Прославленный, надели жизненной силой тех, кто трудится на жертвоприношениях! Потомков Вишвамитры, о Агни, - богатством на счастье и благо? Много раз мы начищали твое тело. 5. Создай (нам) сокровище, о прекрасный завоеватель наград, Ведь ты, действительно, таков, о Агни, когда тебя зажгли, Богатство в доме осчастливленного восхвалителя: Ты обладаешь ползучими руками, красивыми обличьями! III, 19.. "К Агни" 1. Агни я выбираю как хотара на жертвенном пиру, Одаренного поэта, всезнающего, безошибочного. Да приносит он жертвы для нас среди богов, (он,) жертвующий лучше других! Он получает дары, чтобы дать богатство, награду. 2. Я двигаю вперед для тебя (жертвенную ложку) Полную жертвенной пищи, ярко сверкающую, богатую дарами. Обращенный направо, выбравший службу богам, Он устроил жертвоприношение с дарами, с благами. 3. Острее мыслью тот, кто поддержан тобой. Порадей также (о богатстве) из прекрасного потомства для радеющего (о тебе). О Агни, да будем мы среди изобилия самого мужественного богатства Прекрасными восхвалителями твоего добра! 4. Ведь множество ликов вложили в тебя, Бога, о Агни, люди, любящие жертвовать. Привези сонм богов, о самый юный, Чтобы смог ты жертвовать сегодня небесной толпе. III, 20.. "К Агни и Всем-Богам" К Агни, Ушас, Ашвинов, Дадхикру Призывает возница, на заре (ездящий) на песнях. Пусть услышат нас боги, прекрасно светящиеся, Единодушно стремящиеся на обряд! 2. О Агни, три силы у тебя, три жилища, Три у тебя языка, о рожденный законом, много (их). Три тела также у тебя, нравящихся богам, Ими неотступно охраняй наши песни! 3. О Агни, много (есть) твоих имен, О Джатаведас, бог самосущий,-у (тебя,) бессмертного. А те чудесные силы у обладателей чудесных сил, о всепобуждающий (бог), (Их,) многочисленных они собрали в тебе, о тот, о чьем родстве вопрошают! 4. Агни, как Бхага, вождь божественных Народов, бог, пьющий вовремя, поддерживающий закон. Он убийца врагов, древний всезнающий, Пусть переправит он воспевающего (его) через все трудности! 5. Дадхикру, Агни и богиню Ушас, Брихаспати, и бога Савитара, Ашвинов, Митру-Варуну и Бхагу, Васу, Рудр, Адитьев - я призываю сюда! III, 21. "К Агни" 1. Эту нашу жертву помести среди бессмертных! Наслаждайся этими возлияниями, о Джатаведас! О Агни, воссевши как хотар, вкушай Первым капли жира, расплавленного масла! 2. Маслянистые капли жира, О очищающий (бог), стекают для тебя. О следующий своему закону, для приглашения богов Надели нас самым лучшим - избранным даром! 3. Это для тебя - сочащиеся маслом капли, О Агни, для вдохновенного, о истинный! Ты зажигаешься, как лучшие риши. Будь покровителем жертвы! 4. Это для тебя стекают капли, О безудержный (?), мощный Агни, жира, расплавленного масла. Прославленный поэтами, ты пришел с (твоим) высоким лучом. Наслаждайся возлияниями, о мудрый! 5. Самый сильный жир, извлеченный для тебя из середины, Мы подносим (его) тебе. Стекают для тебя капли, о Васу, на шкуру. Прими их, (чтобы распределить) по богам! III, 22. "К Агни" 1. Вот этот Агни, в котором Индра, страстно желающий, Принял в живот выжатого сому. Как (восхваляют) скаковую упряжку, завоевавшую Тысячную награду, (так) восхваляют тебя, о Джатаведас. 2. О Агни, твой блеск, что на небе, на земле, Что в растениях, в водах, о достойный жертв, С помощью которого ты растянул широкое воздушное пространство, Это пронзительный луч, колышащийся, смотрящий на людей. 3. О Агни, ты движешься к потоку неба, Ты обращаешься к богам, которые возбуждают вдохновение, (Ты движешься) к водам, которые находятся В светлом пространстве по ту сторону солнца и которые внизу. 4. Агни твердой земли Вместе с (Агни рек,) направленных под уклон, Пусть насладятся жертвой, (они,) не терпящие обмана, Великие жертвенные услады, прогоняющие болезни! 5. Приведи прямо к цели, о Агни, жертвенный напиток (и) многообещающую награду В виде коровы для того, кто постоянно призывает (богов)! Да будет нам сын, продолжающий род, плоть от плоти! О Агни, да будет нам твое благоволение! III, 23. "К Агни" . 1. Добытый трением, хорошо устроенный в (своем) жилище, Юный поэт, вождь обряда, Агни нестареющий среди стареющих деревьев Вот получил он бессмертие, Джатаведас. 2. Два Бхараты: Девашравас (и) Девавата - добыли трением Агни, наделенного прекрасной силой действия, (чтобы он принес богатство. О Агни, разгляди (нас) с (твоим) высоким богатством! Многие дни будь нам вождем жертвенных подкреплений! 3. Десять пальцев породили его, древнего, Прекраснорожденного в матерях, приятного. Прославляй Агни, принадлежащего Девавате, о Девашравас, (Того,) кто должен стать повелителем людей! 4. Я устроил тебя в средоточии земли, На месте Иды, в счастливейший из дней. На Дришадвати, у (озера) Мануша, на Апае, На Сарасвати воссияй богатство, о Агни! 5. Приведи прямо к цели, о Агни, жертвенный напиток (и) многообещающую награду В виде коровы для того, кто постоянно призывает (богов)! Да будет нам сын, продолжающий род, плоть от плоти! О Агни, да будет нам твое благоволение! III, 24. "К Агни" 1. О Агни, выигрывай битвы, гони прочь враждебные мысли! Непобедимый, побеждающий недругов. Дай блеск везущему жертву! 2. О Агни, ты зажигаешься жертвенным возлиянием, Приглашающий на возлияние, бессмертный. Наслаждайся всласть нашим обрядом! 3. О Агни бодрствующий со (своим) блеском, О сын силы, политый (маслом), Сядь сюда ко мне на жертвенную солому! 4. О Агни, вместе со всеми Агни, С богами, осчастливь (мои) песни И с (теми,) кто вызывает уважение на жертвоприношениях! 5. О Агни, дай почитающему тебя богатство, Состоящее из героев, полноту (благ)! Заостри нас на то, чтоб были сыновья! III, 25. "К Агни" 1. О Агни, ты сын неба прозорливый, А также всеведущий отпрыск земли. Принеси здесь правильно жертву богам, о внимательный! 2. Агни-знаток добывает героические силы, Он добывает награду, готовясь к бессмертию. Привези нам сюда богов, о обильный скотом! 3. Агни освещает Небо и Землю, Принадлежащих всем людям, бессмертных богинь, (он), безошибочный, Владеющий наградами, обладающий большим блеском благодаря поклонениям (людей). 4. О Агни и Индра, придите сюда, В дом почитателя, выжавшего сому, - на жертву, Для питья сомы, о вы двое (ничего) не упускающих богов! 5. О Агни, (отпрыск) вод, ты зажигаешься в доме, Родной сын силы, Джатаведас. Делающий счастливыми обиталища (своею) помощью. III, 26. "К Агни Вайшванаре" 1. Созерцая мыслью Вайшванару Агни, Мы с жертвенными возлияниями (его,) следующего истине, нашедшего солнце, Щедрого бога, колесничего, веселого, (Мы,) люди племени Кушики, призываем песнями. 2. Этого прекрасного Агни мы призываем на помощь Вайшванару, Матаришвана, достойного гимнов, Брихаспати, для службы богам (.установленной) Манусом, (Его,) вдохновенного, слушателя, гостя, быстрого бегуна. 3. Ржущий, словно конь, он зажигается женами Вайшванара (зажигается людьми из племени) Кушики из поколения в поколение. Пусть этот Агни дарует нам богатство из прекрасных мужей, Из прекрасных коней, (он,) бодрствующий среди бессмертных. 4. Пусть двинутся вперед награды со (своими) силами! (Многие) Агни, Смешавшись (с ними), запрягли пестрых (антилоп) для блеска. Высоковозросшие Маруты, всеведущие, Сотрясают горы, (эти) не терпящие обмана. 5. Украшенные с помощью Агни Маруты, принадлежащие всем народам, Мы просим об их страшной, грозной помощи Эти гремящие сыновья Рудры, одетые в дождь, (Те,) что подобны львам, чья сила духа в реве, очень щедрые (боги). 6. Ряд за рядом, толпа за толпой мы просим В прекрасных восхвалениях о сиянии Агни, о силе Марутов, Их кони-пестрые (антилопы), (их) даров не отнять, (Они) приходят, мудрые, на жертву на места жертвенных раздач. 7. "Я есмь Агни, Джатаведас по рождению, Жир - мой глаз, амрита во рту у меня. Трехчастная песнь, мера пространства, Неистощимый жар, жертвенное возлияние - (вот что) я по имени". 8. Раз он очистил песнь тремя (очищающими) цедилками, Сердцем находя путь к молитве, к свету, Своими усилиями он создал себе высшее сокровище, Затем он охватил взором небо и землю. 9. (Того, кто есть) неиссякающий фонтан в сто потоков, Прозорливого отца тех (слов,) что должны быть сказаны, (Того, кто) радостный треск в лоне родителей, Спасите его. чья речь истинна, о два мира! III, 27. "К Агни" 1. Пусть (двинутся) вперед ваши награды, предназначенные для неба. Обильные жертвенным возлиянием, вместе с полной жира (ложкой)! Он идет к богам, ища (их) расположения. 2. Песней я зову Агни, Прозорливца, приводящего жертву к цели, Прислушивающегося (к нам), (того,) в ком сложены (дары). 3. О Агни. да сумеем мы у тебя, бога, Обуздать коней, приносящих награды! Да пересечем мы проявления ненависти! 4. Зажигаемый во время обряда Агни, очищающий, достойный призывов, Пламенновласый - к нему мы обращаемся. 5. С широкой грудью, бессмертный, С нарядом из жира, прекрасно политый (жиром) Агни - возница возлияний жертвы. 6. Настойчивые, с протянутой жертвенной ложкой, Приносящие жертву вот так вместе с молитвой, Они приготовили этого Агни для помощи. 7. Хотар, бессмертный бог, Он идет впереди благодаря (своей) чудесной силе, Приводя в возбуждение места жертвенных раздач. 8. Скакуна, приносящего награды, помещают среди наград; Его ведут впереди во время обрядов, (Его,) вдохновенного, приводящего жертву к цели. 9. Достойный избрания был создан молитвой. Он воспринял зародыша (всех) существ Отца Дакши в непрерывной череде. 10. Я устроил тебя, достойного избрания, (Отца) Дакши, о ты, созданный силой с помощью возлияния, О Агни, (тебя,) прекрасно сверкающего Ушиджа. 11. Агни, правящего (конями), пересекающего воды, Ревностные поклонники, вдохновенные, зажигают С помощью наград, чтобы пустить в ход закон. 12. Отпрыска подкрепления, ярко сверкающего Во время обряда до (самого) неба, Агни я призываю, наделенного силой духа поэта. 13. Достойный призывов, достойный поклонений, Видимый сквозь мрак Воспламеняется Агни-бык. 14. Бык-Агни воспламеняется, (Он,) словно конь, везущий богов. (Люди) с жертвенными возлияниями призывают его. 15. Тебя, быка, мы, быки, О бык, хотим зажечь, О Агни, (тебя) сверкающего высоко! III, 28. "К Агни" 1. О Агни, наслаждайся нашим возлиянием, Рисовой лепешкой, о Джатаведас, На утреннем выжимании (сомы), о одетый поэтической мыслью! 2. Испеклась, о Агни, рисовая лепешка, Или, вернее, для тебя она приготовлена. Наслаждайся ею, о самый юный! 3. О Агни, одобри рисовую лепешку, Политую (сомой,) бродящим вторые сутки! Ты, о сын силы, поставлен при обряде. 4. На полуденном выжимании сомы, о Джатаведас, Наслаждайся здесь рисовой лепешкой, о поэт! О Агни, долю, положенную тебе, самому юному, Мудрые не уменьшают на местах жертвенных раздач. 5. О Агни, раз на третьем выжимании (сомы) тебе понравилась. О сын силы, рисовая лепешка, политая (сомой), То с помощью чуда помести среди богов обряд, Приносящий сокровища, бодрствующий среди бессмертных! 6. О Агни, подкрепляясь, наслаждайся Возлиянием, рисовой лепешкой, Сопровождаемый позавчерашним (сомой), о Джатаведас! III, 29. "К Агни" 1. Есть эта основа для трения, Есть уд, готовый к зачатию. Приведи эту жену главы рода! Мы хотим добывать трением Агни, как прежде. 2. Джатаведас вложен в два куска дерева для трения, Прекрасно помещен, словно зародыш в беременных. День за днем должны призывать Агни Рано встающие люди, имеющие жертвенные возлияния. 3. Вставь умело в растянутую! Покрытая тотчас же родила быка. С алой макушкой - светел его облик Родился сын Иды в отмеченное время. 4. О Джатаведас, мы устраиваем Тебя на месте Иды, На пупе земли, О Агни, чтобы ты увез жертву. 5. Добывайте трением, о мужи, поэта недвуличного, Прозорливца бессмертного, прекрасноликого, Знамя жертвы, первого с самого начала Агни, о мужи, порождайте дружелюбного! 6. Если они руками добывают (его) трением, он ярко вспыхивает. В кусках дерева, словно конь, приносящий награду, алый. Безудержный, как яркая (колесница) Ашвинов в движении, Щадит он (только) камни, сжигая травы. 7. (Едва) родившись, Агни сверкает, притягивая к себе взоры, Завоевывающий награды, вдохновенный, прославленный поэтами, с прекрасными дарами, Кого боги поставили как призванного, всезнающего, Увозящего жертву на жертвоприношениях. 8. Сядь, хотар, на свое место, умелый! Усади жертву в лоно доброго деяния! Приглашая богов, ты должен жертвовать богам возлияние. О Агни. положи жертвователю высокую жизненную силу! 9. Создайте сильный дым, друзья! Невредимыми идите к награде! Вот Агни, победитель в боях, очень мужественный, С чьей помощью боги одолели дасью. 10. Вот твое своевременное лоно, Откуда родившись, ты засверкал. Зная его, усядься, о Агни, И вдохновляй нашу песнь! 11. Танунапат - зовется отпрыск Асуров; Нарашансой становится он, когда рождается; Матаришваном - когда сформировался в матери; Порывом ветра он стал в (своей) стремительности. 12. Прекрасным трением вытерт наружу, Прекрасным водворением водворен поэт. О Агни, создай прекрасные обряды! Принеси жертву богам для почитающего богов! 13. Смертные породили бессмертного, Безошибочного, пересекающего (опасности), с крепкой челюстью. Десять девиц-сестер вместе Охватывают новорожденного мужа. 14. Окруженный семью хотарами, сверкал он издревле, Когда в лоне матери пламенел у ее вымени. День за днем не смыкает глаз очень радостный, С тех пор как родился из чрева Асуры. 15. Бьющиеся с недругами как передовой отряд Марутов, Перворожденные ведают вс? в священной речи. Люди из рода Кушики привели в движение сверкающую священную речь. Они зажгли Агни: каждый в своем доме. 16. Раз мы сегодня во время этого начинающегося жертвоприношения Выбрали здесь тебя, о опытный хотар, Ты основательно приносил жертвы и основательно трудился Приди на (питье) сомы, зная подобно сведущему путь! III, 30. "К Индре" 1. Ищут тебя друзья, занятые сомой. Они выжимают сому. Они готовят жертвенные услады. Они отвращают проклятья людей. О Индра, от тебя (бы) хоть какой-нибудь знак! 2. Недалеки для тебя даже отдаленные пространства: Приезжай же, о обладатель буланых коней, на паре буланых коней! Для крепкого быка сделаны эти выжимания (сомы), Запряжены давильные камни при зажженном огне. 3. Индра прекрасногубый, щедрый, пересекающий (опасности), С великим войском, решительный в деле (?), неистовый. . . Что учинил ты, грозный, среди смертных, будучи загнанным, Где (были) эти твои мужественные подвиги (тогда), о бык? 4. Ведь это ты, сотрясая несотрясаемое, Бродишь один, убивая врагов. По твоему завету стоят, как вкопанные, Небо и земля (и) горы. 5. И в бесстрашии, о многопризываемый, один со (своею) славой. Ты говорил решительно, будучи убийцей врагов. Даже эти две безграничные половины вселенной, о Индра, Для тебя только пригоршня, о щедрый, когда ты схватил (их). 6. (Пусть помчится) стремительно вперед твоя (колесница), о Индра, с парой буланых коней, Пусть двинется вперед твоя ваджра, сокрушая врагов! Убей (тех,) кто идет навстречу, идет следом, идет прочь! Сделай вс? истинным! Да будет (вс?) спокойно! 7. (Если) какому смертному ты дал удовлетворение пищей (?), Он получает долю в неразделенном еще домашнем имуществе. О Индра, твое благоволение приносит счастье, оно полно жира. (Твоя) щедрость, о многопризываемый, приносит тысячи даров! 8. О многопризываемый, ты раздавил живущего Вместе с Дану безрукого Кунару, о Индра. Вритру разрастающегося, злобного, Безногого ты убил мощной (дубиной), о Индра. 9. Ты усадил на место, о Индра, обильную, Подвижную, великую, бескрайнюю землю. (Этот) бык укрепил небо, воздушное пространство, Да потекут сюда воды, тобою пробужденные к жизни! 10. Вала, которого не пробуравить, (этот) загон для скота, Боясь, открылся (сам) до (твоего) удара. Он сделал пути легкопроходимыми, чтобы выгнать коров. Сильно поддержали (тебя,) многопризываемого, трубящие голоса (Марутов). 11. Индра один заполнил две богатые добром Соединенные (половины) вселенной: землю и небо. А из воздушного пространства нам для битвы Пусть привезешь ты как колесничий объединенные награды, о герой? 12. Солнце не меняет предписанных сторон света, Порожденных день за днем обладателем буланых коней. Только после того, как оно достигло конца (своих) путей, Оно распрягает коней - такова его (работа). 13. При выходе Ушас из ночи (все) хотят видеть Великий, яркий облик зажигающейся (зари). Все знают, когда она явилась со (своим) величием. Многие деяния Индры благотворны. 14. Великий свет сокрыт в вымени (Ушас): Сырая корова бродит, нося вареное (молоко). Весь вкус был собран в корове (-утренней заре), Когда Индра предназначил ее для наслаждения (человека). 15. О Индра, будь тверд! Дорожные лари (?) готовы. Помоги с жертвой певцу и (его) друзьям! Обладающие колдовской силой смертные, чинящие зло, Мошенники с колчанами должны быть убиты! 16. Повсюду слышится гул близких врагов. Порази их самым раскаленным камнем! Расщепи их сверху вниз! Расколи! Одолей! Убей ракшаса, о щедрый! Отдай (нам) во власть! 17. Вырви ракшаса с корнем, о Индра! Расщепи середину! Отломи верхушку! До каких пор ты пребывал в нерешительности? Метни раскаленный дротик в ненавистника молитвы! 18. Если на счастье со (своими) конями, приносящими награду, о вождь, Ты завладеешь великой, обильной освежающей пищей, Пусть (и) мы станем добытчиками обильного богатства! Да будет нам доля, о Индра, связанная с потомством! 19. Принеси нам, о Индра, сверкающую долю! Мы хотим оказаться в избытке твоего дара! Наше желание простерлось, словно море! Удовлетвори его, о господин благ! 20. Порадуй это желание коровами, конями, Подношением из золота, и (еще) распространи (его)! Стремясь к солнечному свету, вдохновенные люди из рода Кушики (Своими) молитвами тебе, Индра, создали средство для езды. 21 Проломи для нас загоны для коров, о господин коров, (выгони) коров! Да стекутся для нас выигрыши, награды! Ты - небожитель, о бык, чье неистовство истинно. Будь нам хорошим дарителем коров, о щедрый! 22 Мы хотим призывать на счастье щедрого Индру, Самого мужественного, для захвата добычи в этой битве, (Бога,) слышащего (нас), грозного-для поддержки в сражениях, Убивающего врагов, завоевывающего награды! III, 31. "К Индре" 1. Повелевая, возница (жертвы) отправился к внучке (со стороны) дочери, (Он,) знаток, почитающий соблюдение закона, Когда отец, стараясь излить (семя) дочери, Кинулся со (своим) могучим духом. 2. Родной сын не оставил сестре наследства, Он сделал (ее) чрево кладовой захватчика. Когда матери порождают возницу (жертвы), Один из двоих благодетелей - деятель, другой - извлекающий выгоды. 3. Агни был рожден как (бог,) трепещущий языком, Чтобы почтить сыновей великого алого. Велик зародыш, велико рождение среди них, Велико взращивание обладателя буланых коней жертвами. 4. Победоносные примкнули к борющемуся, Они отыскали во мраке великое светило. Узнавая его, утренние зори вышли (ему) навстречу. Индра стал единственным господином коров. 5. Мудрые пробились к находящимся в твердыне (коровам). Семеро вдохновенных, о мыслью, устремленной вперед, погоняли (коров). Они находили любой путь закона. Понимающий же вошел в них с поклонением. 6. Когда Сарама нашла пролом в скале, Она сделала великое древнее защищенное место направленным на одну цель. Прекрасноногая повела главу коров. Знающая, она первой отправилась на зов. 7. И пошел самый вдохновенный, настраиваясь как друг. Скала сделала (свой) плод зрелым для совершающего благое деяние. Юный муж добился (своей цели) вместе с юношами, настраиваясь воинственно, Тут сразу же возник воспевающий Ангирас. 8. Образец для каждого существа, находящийся впереди (всех), Он знает все поколения, он убивает Шушну.