– Послушай, ты ведь знаешь, что только тебе я доверяю на сто процентов?
   – Конечно, Ваше Величество. А почему вы это говорите?
   – Дело в том, что я не совсем уверен в Исидоре, мне кажется, он специально направил туда ребят, на бойню. В общем, что-то подстроил. А я лично думаю, что, возможно, этот конфликт мы уладим мирно.
   – Так вы все-таки передумали?
   – Скажем, не время предпринимать такие шаги.
   – Я рад. Наша страна не нуждается в таком объединении, если мы как следует подумаем над проблемами нашего народа, то все решится в два счета.
   – Что ж, но для начала, пожалуйста, выполни мою просьбу.
   – Все, что угодно.
   – Отправляйся со своей армией в Графство Вели и разберись, что там произошло.
   – Как прикажете, Король. Я выступлю через несколько дней.
   – Отлично.
   А в это время за углом пряталась тень, и она явно наблюдала за разговором Короля и Армина. Видимо, для нее эта информация была просто необходима, потому что она жадно глотала каждое слово. Наконец, утолив свой интерес, тень пошла прочь.
   – Значит, Армин пойдет в Графство Вели. Интересно… – сказал Исидор с ухмылкой, когда отошел подальше.

Демор и Джаред. Глоркъель. Заведение для совершеннолетних

   – Ну, чего ты приуныл, Рей? – спросил Джаред. – Блин, мне даже пить перехотелось.
   – Да он, наверно, опять злится, что из-за этой арены теперь перепроверяют магический мир в академии, – сказал Тен.
   – Ну, надо же быть такими придурками! Мы им полчаса объясняли, что это из-за чертовой склянки, нет, надо перепроверить. И все, маги ушли в думы, а мы не можем нормально работать, одна теория, и вот, пьянки. Кстати, так вы не узнали, кто увидел, что там неладно с ареной?
   – Какой-то второкурсник из академии, – сказал Джаред.
   – Найти бы его и набить… ну вы поняли, – Рей осушил кружку.
   – Ладно, не будем о грустном, давайте лучше, наконец, займемся тем, для чего мы, в общем-то, сюда перлись, – сказал Демор.
   Тут как по команде развернувшись, ребята начали оглядывать зал в поисках добычи. Я бы сказал, они были охотники хоть куда, правда, вот Джаред попался один раз на удочку Далии.
   – Так я пошел, – сказал Тен.
   – Эх, чумовая, как я ее первый не заметил? – задался вопросом Демор.
   – Не отвлекайся, – сказал Рей.
   Через некоторое время ушел Рей, а Джаред и Демор не могли найти себе подходящих девушек.
   – Что ж, предлагаю альтернативу, кто больше примет? – Демор посмотрел на Джареда, который явно был не в состоянии выиграть.
   – Давай.
   И пошла потеха. Несмотря на то, что Джаред казался пьяным, он не сдавался. Это был его профессиональный прием, который он применял настолько редко, что все просто забывали о нем. Постепенно вокруг них собралась порядочная толпа, в основном девушки. Это и надо было ребятам. Они посмотрели на них, быстро выбрали необходимых. Потом Демор просто легонько постучал кулаком левой руки по столу, Джаред ответил, и вдруг они как по команде сказали.
   – Сдаешься? Никогда!
   – Я думаю надо объявить ничью, – сказал Джаред.
   – Да, ты прав, а то нас отсюда вынесут вперед ногами.
   Ну, потом дело было за малым, пустить весь свой шарм в ход (конечно если ты его не пропил).

Следующим утром. Дом Демора и Джареда

   – Елки-палки! – заныл Джаред, войдя в столовую. Прислуга уже накрыла на стол, он тяжело плюхнулся на стул.
   – Чего, головушка болит? – спросила Эли, пережевывая яичницу.
   – Не спрашивай, ночка была напряженная, – сказал Джаред.
   – Джаред Ван Армин, что за разговоры за столом? – спросила мать Джареда, сидящая во главе стола.
   – Прости, мама.
   – Джаред, ты не помнишь, какого хрена мы вчера делали? – спросил входящий Демор, – а, мама, привет. Ты уже вернулась от родственников?
   – Раньше надо было возвращаться, – сказала леди Эллион Ван Армин.
   – Да ладно тебе.
   – Где ваши манеры, что, годы школы прошли даром? Или эта варварская Академия так портит вас?
   – Ты прекрасно знаешь, что нифига… то есть ничего нас не портит.
   – Ладно, не будем ссориться, садись и ешь.
   Вдруг раздался стук в дверь.
   – Кого это еще принесло в такую рань. Рус, прогони, пожалуйста.
   Рус открыл дверь и увидел на пороге молодого эльфа, лет 19–20, хотя по эльфу трудно сказать. Он отдышался и сказал:
   – Джаред и Демор живут здесь? Мне надо с ними поговорить.
   – А вы, простите, кто?
   – Я Джейс. Джейс Самиро.
   – Минутку. – Рус подошел к Джареду и сказал: – Вы знаете некоего Джейса Самиро.
   – Впервые слышу, – сказал Джаред. – Пошли его на все четыре.
   – Ладно, – подойдя к Джейсу, Рус сказал: – Господа вас не знают. Вы, наверное, знаете каких-то других Джаредов и Деморов.
   Рус уже собирался закрыть дверь, как Джейс сказал:
   – У меня информация о Беллеверне. Я был с ним в одном отряде.

Чуть позже. Гостиная

   – Но как это может быть правдой, ведь он на 1-ом курсе? – плакала леди Эллион Ван Армин.
   – Не знаю как, но Беллеверн попал в отряд, – сказал Джейс.
   – Ладно, Эли, пожалуйста, отведи маму в ее комнату, – сказал Демор.
   – Нет, я останусь, – запротестовала хозяйка дома.
   – Нет, мам, ты иди, тебе надо успокоиться. И, Эли, побудь с ней, – сказал Джаред.
   И когда женщины покинули помещение, Джаред спросил:
   – Слушай, Джейс, а как он выглядел?
   – Я точно его не рассмотрел. Его лицо было покрыто черной накидкой, а сам был одет в мантию того же цвета. Очевидно, он маг, да к тому же неплохой воин.
   – Черт! Демор, ты помнишь письма с описанием снов, что вечно слал нам Беллеверн? – спросил Джаред.
   – Угу, а также я начитался всяких древних былей в библиотеках, – пробормотал Демор, – когда путешествовал…
   – Одно я знаю точно, – решительно сказал Джаред, – мы должны как можно скорей ехать в Кельминор. Уж отец-то поднимет всех на уши.
   – А можно мне с вами? – спросил Джейс. – Беллеверн в походе стал мне все равно что младший брат, и я чувствую, что я виноват перед вами, что не смог его уберечь.
   – Конечно, пойдем. Только не вини себя ни в чем, если уж Беллеверн попал в отряд, то он знал на что шел, – сказал Демор.
   – А знаете что, ведь в дороге сейчас опасно, думаю нам понадобится поддержка мага, – вдруг выдал мысль Джаред. Маг в дороге всегда пригодится. Надежная охрана от разбойников.
   – Да уж ты прав, я еле прорвался к вам, приходилось отстреливаться буквально на ходу, – поддержал его Джейс.
   – Если вы все же решили ехать, то я с вами, – вдруг из-за угла показалась Эли.
   – Эли, ты должна быть с матерью, – сквозь зубы проговорил Демор.
   – Тихо-тихо, я дала ей успокоительное, и она уснула. А теперь о деле, когда едем?
   – А кто сказал, что ты едешь? – недоуменно спросил Джаред.
   – Хм… Я уверена, что вы собираетесь смыться незаметно, так ведь? – Эли поглядела на Джареда и Демора. Те повесили головы. – Черт, да я вас насквозь вижу. А что если кто-то случайно расскажет маме о вашем маленьком замысле?
   – Ладно, ладно, ты идешь, вымогательница. Довольна? – отмахнулся Демор.
   – Вполне.
   – Тогда чего ждем, переодевайся в походную одежду и бери самое необходимое. Только тихо, – сказал Джаред.
   Через некоторое время Джаред и Демор были уже готовы и ждали только одну Эли, которая явно задерживалась уже минут на двадцать.
   – Кто пойдет смотреть? – сказал Джаред.
   – Никто, – сказала Эли, спускаясь вниз по лестнице, и ей было явно тяжеловато, потому что она, видимо, взяла с собой весь свой гардероб.
   – Да, самое необходимое, – протянул Демор.
   – Поможем разобраться? – спросил Джаред.
   – А как же.
   И вот после долгих и упорных отбрыкиваний Эли и, так сказать, совместными усилиями ребята разобрали хлам Эли и оставили самое нужное (чего у нее оказалось маловато).
   – Первым делом надо завалиться к нашему знакомому магу, профессору Лингеру. Он должен нам помочь с магической поддержкой.

Глоркъель. Полдень. Квартал башен

   Квартал башен состоял в основном из башен магов, которые накапливали от солнца манну, еще стояла пара дозорных (которые находились по периферии города). Ну и, естественно, под ними располагались всяческие домики, магазинчики, бары и клубы. Джаред уже не раз ходил к профессору Лингеру (ну, когда оценочку надо было исправить). Он жил в одной из магических башен, так как был в почетном звании архимага, правда пока не собирался уходить на покой и думать над великими вещами, а продолжал работать в Глоркъельской Военной Академии, хотя ему уже не раз предлагали работу в Кельминоре.
   Поднявшись к нему, Джаред постучал в массивную деревянную дверь. Вскоре она открылась.
   – Привет, Джаред, ты никак поучиться или что пересдать? – поприветствовал старец в белой мантии. Профессор Лингер был человек, и все эльфы несказанно удивлялись, как ему удалось за свою столь короткую жизнь получить титул архимага, хотя, конечно, получил он его заслуженно, – да ты не один, у них что, тоже проблемы?
   – В каком-то смысле у нас у всех проблемы, профессор, – сказал Демор. – У меня и Джареда пропал брат, причем пропал при достаточно странных обстоятельствах. Похоже, его похитили, и мы думаем, что это был маг.
   – Это очень прискорбно, ребята, я даже не знаю, что вам сказать, если бы я мог чем-то помочь, – расстроился маг.
   – Но как раз вы можете! – воскликнул Джаред.
   – Да? Как же?
   – Мы собираемся отправиться в Кельминор, к отцу, чтобы он помог нам найти Беллеверна, но на дорогах, вы ведь знаете, опасно, нужна помощь хорошего мага, ведь из меня маг никудышный, – сказал Джаред.
   – Да вы правы. Хорошо, когда вы выступаете?
   – Нам еще необходимо закупить провиант в дорогу, – прикинул Демор. – Так что думаю часа через два.
   – Ладно, я пошлю мага прямо к городским воротам. Надеюсь, согласится.
   – Что, своенравный? – спросил Джаред.
   – Есть немного, – усмехнулся профессор Лингер.
   Как и было предсказано Демором, они справились с делом примерно за два часа, даже раньше, поэтому когда они пришли к воротам, естественно, никого похожего на мага они не обнаружили.
   – Что ж, подождем, – сказал Демор. – Главное, вещевые сумки на лошадях набиты, значит, спешить нам некуда, пока.
   Через некоторое время вдали показалась до боли знакомая фигура. Демор фыркнул, Джаред сплюнул.
   – О, привет, ребят, а вы чего тут делаете? – спросила Далия.
   – Не твое дело, – сказал сквозь зубы Джаред.
   – Ждем кое-кого, – сказал Демор. – Ты бы это… свалила, а то вид закрываешь.
   – Я, конечно, могу “свалить”, – бросила Далия, – но тогда вы уж точно никого не дождетесь.
   – Погоди– погоди, это ты к чему? – спросил Демор.
   – Ты что, такой же тупой, как и твой брат? Видимо это передается по наследству. Так вот, меня послал Лингер, прикрывать ваши задницы.
   – Дайте мне другого мага, – потребовал Джаред.
   – Не получится, все на учениях, а я осталась. Профессор сказал, что я буду помогать ему в его работе, а он освободит меня от учений.
   – Неет!!! За что? – Джаред вознес руки к небу.
   – Да, Джаред, это явно не твоя неделя, – усмехнулся Демор.
   – Ну чего мы стоим, нам пора, – сказала Эли. И она была права, время не ждало…

Холмы Мановара. Той же ночью

   Лошади скакали во всю прыть, хотя друзья почти не останавливались на отдых. Они решили, что лучше всего будет пока держаться дороги, так как здесь нет высокой травы, которая усложняла бы продвижение лошадей, да и тут торговцы часто курсировали, поэтому меньше шансов попасться в лапы бандитам.
   Погода сегодня не предвещала ничего особенного, однако при свете трех лун Аусталлири: “Лемейя” – “священная”, “Алион” – “затмевающий”, и “Мевери а Толион” – “восходящий месяц”, было видно, как с юга надвигаются облака. А где-то далеко на севере начинали собираться грозовые тучи.
   – Интересно… – протянул Демор, разглядывая это самое явление природы, когда компания остановилась восстановить силы.
   – Что, радуешься надвигающимся переменам погоды? – подцепил его Джаред.
   – Ха-ха, – бросил ему в ответ Демор. – Ничего, скоро придет дождь, и все будет отлично. А вообще-то странно, с двух сторон сразу облака надвигаются, где же это видано?
   – Давайте сейчас не запариваться на явлениях природы, ладно? – подвергла критике разговоры братьев Далия. – Идиоты вы все, вы затем и вытащили меня из Глоркъеля, чтобы на небо глядеть? Вроде как мы собирались вашего такого же тупицу братца спасать, так вперед! Ну чего расселись?
   – Вау, вот это речь, Далия. Черт, а я-то думал, что твоя речь ограничивается набором из десяти слов, однако сейчас ты меня просто поразила, – Джаред захлопал в ладоши, Демор чуть не лопнул от смеха, глядя на разъяренное лицо Далии.
   – Да ты, Джаред, оказывается еще и думать можешь, это круто, я уже почти жалею, что бросила тебя, – договорив, Далия развернулась и пошла седлать своего коня.
   – Кто еще кого бросил? – крикнул Джаред Далии вдогон. Демор на последних его словах хорошенько врезал Джареду в бок.
   – Не надо, мы ведь пока работаем в команде, – сказал он.
   Все следующее утро ничего не менялось, все те же холмы, все та же дорога, которая по идее должна была привести их к Кельминору, и даже две луны по-прежнему сопровождали ребят в дороге, это были “Алион”, и “Мевери а Толион”, однако теперь “Мевери а Толион” был в форме полной луны. Теперь же к ним прибавилось еще и солнце этого мира под названием “Нериол” – “Дарящий свет”. Трава по обеим сторонам дороги стала заметно ниже, и команда решила свернуть с дороги, чтобы сократить путь.

Кельминор. Поздно ночью

   – А как я ему дал правой, – хвалился Джаред.
   – Да ладно, если бы не я, то тебя бы вообще не было сейчас на свете, – сказал Демор.
   – А для чего же еще существуют братья, – ответил Джаред.
   – Конечно, дружище, – Демор потрепал Джареда по голове.
   – Ей, кто из нас старший брат? Это я тебя должен трепать по голове.
   Друзья сидели в трактире, пили эль, вспоминали, как они по дороге нарвались на разбойников, и Джареда чуть не пришили из арбалетного болта, однако Демор каким-то образом успел схватить валявшийся неподалеку щит и, так сказать, прикрыть тело братца. Вот такая история, а, в общем, в дороге ничего особенного не случалось.
   – Так! Вы оба заткнитесь, если бы я не поддерживала вас магией, то вы оба сейчас валялись бы на травке холодненькие, – сказала Далия с усмешкой.
   – По-моему, нет никакой разницы, кто лучше, главное, что мы все здесь, – сказала Эли.
   – Ладно, засиделись мы, надо к отцу двигать скорей, – сказал Демор.
   – Ночь на дворе, с утра пойдем, – сказала Эли.
   – Ага, я даже нашел компанию на ночь, – поглядывая на прекрасную эльфийку, входящую в зал, сказал Джаред.
   – Кобель, – пролепетала Далия.
   Джаред ушел на свои увеселительные забавы, а все остальные еще немного посидели, поговорив о “жизни” (в общем, о том, о чем говорят под хмельком), и после разошлись по комнатам.

Земли хаоса

   – Как ведет себя твой ученик? – спросил принц тьмы.
   – Отлично, повелитель. Он на пути к тьме, скоро он будет полностью в наших руках, – сказал Хранящий.
   Беллеверн сидел на стуле и смотрел в зеркало, и то, что он там видел пугало его. Он видел свои сновидения! КАК!? Как они попали туда? Однако здесь они, наконец, обретали смысл, все становилось понятно. Он изо всех сил пытался противиться этому наваждению, сопротивлялся, дергался на стуле, однако он был к нему привязан, а когда он отворачивался, звучали до невозможности сжимающие голову голоса: “Не сопротивляйся нам, от этого тебе будет только больнее. Тебе никуда не убежать…”.
   Вдруг показалась фигура Черного вестника.
   – А, ты уже здесь, мой верный слуга. Что ж, это хорошо. Какие вести ты принес? – спросил принц тьмы.
   – Повелитель, я специально сам явился, чтобы сообщить, что как вы и рассчитывали, Король отправил Армина в Графство Вели, – ответил Черный вестник и метнул взгляд в сторону Хранящего. Тот лишь кивнул… Создавалось впечатление, что эти двое не очень-то любили друг друга. А как же?! Они оба вполне могли отхватить трон хаоса, после того как сгинет повелитель тьмы. Было из-за чего метать икру друг в дружку. Хаос вообще был чертовски интересным миром. Строй, монархия, во главе которой злобный тиран, порабощающий все окружающие его миры. Хаос поработил уже не один мир, пока, наконец, не добрался до Аусталлири. С ним у него возникла проблемка в виде духов, оберегающих этот волшебный мир. Они навек закрыли порталы для хаотических отражений миров, а также его созданий. Закрыли и пока не было почти никакого доступа к Аусталлири… Однако перворожденные ни о чем таком и не слыхивали, потому что у них, конечно же, не было доступа к хаосу… Меж тем, повелитель тьмы продолжил разговор.
   – Отлично, отлично. Хранящий! Теперь, наконец, и для тебя найдется работа…

Утро. Кельминор. Трактир “Судьба”

   Джаред вышел из своей комнаты и спустился в зал. Все остальные уже сидели и завтракали, о чем-то бурно болтали.
   – О чем разговор? – спросил Джаред.
   – Да так, ни о чем, – отмахнулась Далия.
   – Как ночка? – спросил Джейс.
   – Да-да, весело было? – поддержал Демор.
   – К вашему сведению, мы посидели здесь в зале. Она рассказала о себе, я о себе, ну и мирно разошлись, – чуть не обиделся на издевки приятелей Джаред.
   – Ты чего серьезно? – спросил Демор.
   – Блин, достали уже! – не выдержала Эли. – Чего, поговорить не о чем?
   – Да, правда, извини, брат, – сказал Демор.
   – Да ладно, – сказал Джаред.
   – О, ну специфические идиоты, – пробурчала под нос Далия.
   – Ну, мы идем или как? – спросил Джейс.
   – Я даже не перекусил! – возмутился Джаред.
   – Ничего, возьми хлебушка в дорогу, – усмехнулась Эли.
   Друзья после долгих препираний с Джаредом наконец вышли на освещенные утренним солнцем улицы Кельминора. Они свернули налево и пошли по дороге к замку Короля. И тут, и там попадались магазинчики и огромные центры торговли, где можно было купить все, что производилось, выращивалось, добывалось или шилось в этой стране, и не только в этой. Через некоторое время ребята пересекли каменный мост через знакомую по Глоркъелю речку, однако здесь она была намного шире и глубже. Где-то слева виднелась арена Кельминора. Поистине великое и громадное сооружение. По периферии города располагались “накапливающие энергию башни” (они вечером раздавали свет фонарям) вместе с “дозорными”, маги же располагались близ центра города.
   – Эй, смотрите! – воскликнул Демор.
   – Чего ты углядел? – спросил Джаред.
   – Да вон же, впереди! Это отец со свитой. Побежали! – и Демор дернулся с места. Все остальные побежали за ним.

Сенатор Армин

   – Выдвинуться надо как можно скорей, – говорил Армин командиру батальона.
   – Отец! Отец! – Демор подбежал к отцу.
   – Демор, и ты, Джаред. И ты, Эли! Да что же вы тут делаете? – Армин никак не ожидал увидеть сыновей здесь в Кельминоре, а уж племянницу и подавно.
   – Мы, мы… приехали с вестями, – сказал Джаред, все еще не отдышавшись.
   – Что же могло вас заставить приехать?
   – Вот этот эльф, – Демор указал на Джейса. – Он поведал нам историю, в которую, честно говоря, не очень хотелось бы верить, но он видел все сам. Речь о Беллеверне.
   – Так, оставьте нас, – сказал сенатор Армин своим слугам, и они отошли в сторону, – Что произошло? – спросил сенатор, обращаясь уже к Джейсу.
   Джейс как мог подробно описал все произошедшее на их учениях и сказал о похищении Беллеверна.
   – Погоди, у меня немного другие сведения о вашем походе. Но это не так важно, солдаты иногда получают психологическую травму на войне, – сказал Армин.
   – Я чего-то не понял, – недоуменно пробормотал Джейс. – Какая травма? – переспросил Джейс.
   – Не важно, – Ван Армин в это время уже начал подозревать одного сенатора в измене, но было поздно что-то решать, надо было действовать, причем быстро. – Ребят, конечно, стоило бы послать большой отряд на поиски, но сейчас все решает мобильность. Поэтому у меня есть большая просьба для вас: найдите его, а я подскажу как. У меня есть один знакомый архимаг, но вы не смотрите на его титул, он не какой-нибудь копающийся в древних пергаментах старец, он прекрасный воин и знает столько вещей, что у меня и в голове не укладывается. Его зовут Реин, я познакомился с ним… Да, как раз когда вы поступали в университеты. Он тогда очень помог пропихнуть Беллеверна в Кельминор, – вспомнил Армин. – И живет он в квартале башен, там спросите кого-нибудь как пройти. Я думаю, он наверняка подскажет что делать… – лицо сенатора было покрыто тенью от тяжких дум, однако он собрал свою волю и поглядел на солнце, чтобы определить время. – Как летит время. Боюсь, я… сейчас я должен идти, сыновья. Верните его!
   – Куда же ты?! – воскликнул Джаред.
   – Вы что же, ничего не знаете об обстановке в стране? – и сенатор коротко пересказал, что сенат порвал договор с Графством Вели, и оно оккупируется войсками.
   – Ничего себе время настало, – сказал Демор, когда они, наконец, распрощались с отцом.
   – Что за хрень творится? – спросил Джейс. – Все было не так. Войско Леви не нападало на нас с тыла, а профессор просто хотел отомстить за павших в бою.
   – Очевидно, кому-то в сенате не хотелось, чтобы этот факт проскочил наружу, – протянул Джаред. – Черт! Жаль, что отец не поверил тебе, Джейс, однако сейчас нам надо вернуть Беллеверна.
   – Ладно, куда пойдем? – спросила Эли.
   – Наверно, первым делом в Военную Академию, – сказал Джаред. – Там Анна, ее тоже можно взять с собой.
   – Да зачем она сдалась? – не поняла Далия.
   – А затем, что она отличный лучник, – сказал Демор.
   Они шли по улице студентов по направлению к “КВВА”, по пути им встречалось все больше и больше студентов, некоторые из которых шли, читая книги, другие, просто болтая с друзьями, третьи были вообще молчуны, эти, наверно, уже закалены на практике, а здесь, как уже известно, она жесткая. Дойдя до Кельминорской Академии, ребята завернули в здание общежитий.

Кельминор. Анна и Мерсил

   – Где же они? – недоумевала Анна, – уже давно должны были вернуться.
   – Вот тебе и прогулка, – вздохнул Мерсил. – Ладно, может, задержались, все бывает.
   – Нет, не бывает, – сказал Демор. Он стоял в дверях.
   – Демор, что ты тут делаешь? – спросила Анна. Она была поистине поражена, увидев старых знакомых в Кельминоре. Ведь они не виделись несколько лет. С тех пор как она поступила в академию.
   – Да, каким ветром? – спросил Мерсил.
   – Долго объяснять некогда, но коротко… Беллеверна похитили, – Джаред был напряжен из-за сложившейся ситуации. – И, Анна, нам понадобится твоя помощь в поисках.
   – Я тоже могу пойти! – воскликнул Мерсил.
   – Нет, Мерсил, останься здесь на случай, если Беллеверн сам выберется из передряги и вернется сюда, ладно? – сказал подошедший Джаред.
   – Хорошо, но тяжело просто сидеть и ничего не делать, когда друг в беде.
   – Какого хрена случилось с Беллеверном? – воскликнул подбежавший Иолай. Похоже, он гулял у девчонок…
   – Украли, – коротко сказала Далия.
   – Мать твою, – выругался Иолай. Да… Иолай и вправду был другом Беллеверна и переживал за него, хоть по-прежнему и оставался самим собой.
   Распрощавшись с Мерсилом и прихватив с собой Анну, друзья собрались уходить, но Иолай сказал, что он тоже может пригодиться им в походе, да и потом он бы все равно увязался за ними в путь, ведь Беллеверн его лучший друг. Анна же в дополнение похвалила Иолая, что он отличный боевой маг, следопыт и неплохой боец.
   На этом вопрос был решен. Друзья вышли из общежития и направились в квартал башен.

Квартал башен. Башня Реина

   Поднимались они достаточно долго. Магическая твердыня возвышалась чуть ли не до самых облаков. Когда же ноги уже отказывали, а легким совсем не хватало воздуха, как после длинной пробежки, впереди показалась дверь.
   – Де… Демор, стучи, – отдышался Джаред.
   Однако Демор не успел постучать. Дверь открыл молодой эльф с длинными серебристыми до плеч волосами. Он был одет в светлую переливающуюся мантию. Вроде бы все говорило о том, что он маг весь из себя, но вот меч, болтающийся у него на поясе, портил всю картину.
   – Да уж, долго вы поднимались, – сказал он. – Ну, заходите, Джаред, и ты, Демор, и друзья, – попросил маг, – раз уж пришли…
   Друзья потолпились в проходе, осознавая, что отец Джареда и Демора посоветовал нужного им человека. Потом они неуверенно шагнули в обитель мага по имени Реин.
   – Что ж, – опять обратился к друзьям Реин, – что вас ко мне привело?
   – Вас посоветовал нам наш отец, ваш хороший знакомый, сенатор Армин, – сказал Джаред.
   – А, как же, тогда, наверно, дело серьезное, если он прислал вас ко мне. Рассказывайте, а я послушаю…
   Прошло некоторое время, прежде чем друзья наперебой начали объяснять все то, что произошло с Беллеверном, рассказали, как его украли, потом Джейс поведал о своих путешествиях, дальше они рассказали о том, как они добрались сюда, и что они задумали.
   – Что ж, ваш отец Армин говорит правду, сейчас все решает мобильность, и большой отряд только помешает, будет замедлять поиски. Однако я вам действительно могу помочь. Во-первых, я помогу вам вооружиться в поход, а то, как посмотрю на ваше оружие, так плакать хочется, где вы его брали? Очевидно в арсенале. Во-вторых, по вам сразу видно, что к походам такого рода вы не готовы, поэтому вас надо как следует натаскать. Не волнуйтесь, со мной это не займет особо много времени, недельки две максимум. А что будет в-третьих, я скажу позже, когда вы окончите обучение.