– Смею предположить, что именно эти двое и остались в живых, – вклинился в разговор Кантемир.
   – Именно так, – сухо подтвердил заместитель. – Это даёт нам основание предполагать, что все три убийства между собой как-то связаны. Несмотря на то, что следствие по этим уголовным делам уже начато, Вам, подполковник предстоит провести своё расследование, как всегда, неофициально. Постарайтесь выявить связь между этими тремя убийствами, если, конечно, таковая имеется; кто заказчик, и мотивы преступления. Не исключено, что все трое были убиты, чтобы сорвать реализацию проекта Свеколкино, а это подполковник не только очень большие деньги, это политика! А политика, как Вы знаете, вещь грязная и порой сугубо интимная. Так что результаты расследования докладывать лично мне, или, если потребуется, то самому директору.
   – Могу я воспользоваться собранными документами?
   – Конечно! Теперь, подполковник, эта папка ваша. Надеюсь, скоро она станет толще, и, что самое главное, будет содержать конкретику, а не пустые отчёты.
   – Вы же знаете, что я не терплю бумажной волокиты.
   – Знаю! За что Вас и ценю, подполковник.
   – Как срочно нужна информация?
   – Время – наш враг, потому что его вечно не хватает, – вздохнул хозяин кабинета. – Через четыре месяца в Петербурге намечается встреча «Большой восьмёрки», есть опасность, что тайные недоброжелатели могут воспользоваться информацией о гибели учёных и сделать из этого факта антирекламу всему проекту. Постарайтесь уложиться до приезда высоких гостей.
   «Если задание нельзя выполнить быстро, то его надлежит выполнить очень быстро!» – вспомнил Кантемир ещё одно крылатое выражение директора, и не удержался от вздоха. Этот был как раз тот самый случай, когда поговорку следовало воспринимать как приказ.

Глава 14

   09 часов 15 мин. 24 сентября 20** года.
   г. Москва, ул. Краснопресневская-12,
   Дом Правительства
 
   Работать в правительственном Аппарате оказалось не так вольготно, как в редакции оппозиционной газеты, поэтому Василиса, в первый рабочий день проходя вводный инструктаж, была поражена тем количеством правил и ограничений, которые возлагались на сотрудников основных и вспомогательных служб. Так, например, очень большое внимание уделялось внешнему виду сотрудников. Её сразу предупредили, что появление в стенах Дома Правительства сотрудницы в откровенных нарядах крайне не желательно.
   – Никаких босоножек, только туфли, которые по цвету должны гармонировать с вашим костюмом, – инструктировала её желчного вида сотрудница, чем-то неуловимо напоминавшая старую английскую леди. – Забудьте о джинсах и свитерах! И никаких обтягивающих кофточек, – при этом «английская леди» покосилась на бюст Василисы. – Ваш костюм должен быть строгим, но современным, но не яркой расцветки. Никакой дешёвой бижутерии, и минимум косметики. Особо хочу обратить внимание на ноги. Даже если они вызывающе красивы, например, как у Вас, это не повод выставлять их из-под юбки обнажёнными! При любой погоде Вы должны носить чулки или колготки, желательно телесного цвета.
   Дальше последовали указания в отношении причёсок, маникюра, манеры общения с коллегами и руководством и ещё много различных рекомендаций и запретов, которые Василиса со страху не запомнила.
   Немного успокоившись и познакомившись с коллегами «по цеху», она поняла, что все службы в Аппарате были подчинены одной идее: обеспечению бесперебойной и эффективной работы команды Премьера, то есть правительства.
   Василису определили в службу пресс-секретаря Премьер-министра и поручили готовить аналитические справки, статьи и даже отрывки выступлений. Это была «чёрная» работа, которой занимались сотрудники, стоящие на самой первой ступени карьерной лестницы, но Василиса была ей рада. Почему её, молодую журналистку оппозиционной газетёнки, пригласили в святая святых «правительственной кухни», для неё так и осталось загадкой.
   Василиса Григорьевна не знала, что виной всему была она сама, точнее, её появление на последней пресс-конференции Премьера. Глядя на молодую и эффектную журналистку один из опытных кремлёвских чиновников, которые никогда не мелькают в окружении Главы правительства, но очень хорошо знают своё дело, отследил реакцию Премьера на появление эффектной журналистки, и на следующий день дал указание навести справки в отношении госпожи Дорошенко. Прошло пару недель, и после того, как в газете «Весть» появилось опровержение на скандальную статью, бросавшую тень на работу правительства и лично Премьера, информация о Дорошенко оказалась востребованной.
   В команде с Василисой работали журналисты, являвшие собой полную противоположность её бывшим коллегам. Это были в основном молодые, но грамотные и энергичные сотрудники, которым были чужды расхлябанность и поверхностное отношение к работе. Материалы, выходившие из-под пера любого сотрудника, проверялись и перепроверялись до последней запятой. Подтасовка или вольная трактовка фактов считалось грубым нарушением профессиональной этики и приравнивались к увольнению. Однако Василиса быстро вжилась в новую ипостась, и через неделю нравы, царившие по месту её бывшей работы, уже казались ей дикими и неприемлемыми для журналиста её уровня. Отношения между сотрудниками были подчёркнуто вежливыми и сугубо профессиональными. Проработав две недели, Василиса так ни разу и не увидела, чтобы кто-то из её коллег по-товарищески хлопнул ладонью кого-нибудь по плечу и душевно произнёс: «Как дела, старик? Может, сегодня рванём по пиву»? Здесь никто не «стрелял» у товарища десятку до получки и не лез со своими проблемами в душу. Это было простительно провинциалам, но не сотрудникам правительственного аппарата. Чужие проблемы здесь никого не интересовали.
   Несмотря на тотальный контроль со стороны руководства, атмосфера в коллективе оставалась вполне здоровой. Высокая требовательность начальства стимулировала каждого сотрудника к повышению профессионального уровня, что положительно отражалось на его самооценке, а также оплате труда. Впрочем, об этом в коллективе говорить было не принято.
 
   Через пару недель после вхождения Василисы в новый коллектив, всему отделу поручили готовить ответы на наиболее злободневные вопросы дня, так как приближалась дата проведения ежегодной пресс-конференции Премьера. Василисе поручили осветить вопрос о мерах, принятых правительством в связи с происшедшей 17 сентября аварией на Уральском механическом заводе. Будучи по натуре человеком вдумчивым, Василиса не удовлетворилась официальным сообщением о причинах аварии. О том, какие меры приняло правительство, знали все. Поздно вечером 17 сентября в Энск в срочном порядке прибыла правительственная комиссия, директора завода с должности сняли на второй день после аварии, семьям погибшим помогли с организацией похорон и выплатили компенсацию, по факту аварии «…с гибелью двух и более человек» возбудили уголовное дело. Правительственная комиссия пришла к выводу, что основной причиной аварии явилось нарушение технологического процесса плавки металла. Виновниками нарушения были названы погибший при аварии начальник цеха Матусевич и директор завода Бритвин.
   – А не делают ли из директора «козла отпущения»? – задалась вопросом Василиса и послала запрос в Следственный Комитет. Обычно, получив подобный запрос, пресс-секретарь Следственного Комитета профессионально составлял справку, в которой официально тайны предварительного следствия не раскрывались, но было достаточно намёков и предположений, благодаря которым легко угадывалось направление, по которому идёт следствие.
   Ещё до получения ответа на запрос пылкое воображение журналистки нарисовало картину, в центре которой был состарившийся страдающий одышкой и избыточным весом директор завода, положивший здоровье и жизнь на алтарь атомной промышленности. Директором его назначили после того, как он прошёл все ступени крутой карьерной лестницы металлургического производства и уже не мыслил дальнейшую жизнь без шума заводских цехов и искрящихся брызг расплавленного металла. И вот на закате жизни старого опытного управленца постигла горькая участь: авария с гибелью людей, за которую он должен ответить.
   «Наверное, он себя корит день и ночь, и нет страшней суда, чем суд собственной совести! – с горечью думала Василиса. – Ведь погибли не просто люди, погибли его друзья!»
   Каково же было её удивление, когда она получила ответ из Следственного Комитета. Реалии оказались полной противоположности того, что она нафантазировала.
 
   Будущий директор Уральского механического завода Валерий Бритвин трудовую деятельность начинал не в закопчённых стенах металлургического цеха, а в аспирантуре родного университета, где остался после получения диплома специалиста по редкоземельным металлам. Долгое время он занимался научной работой, пока не встретил в институтской библиотеке рыжеволосую девушку в больших роговых очках, которые каким-то чудом держались на маленьком курносом носике, щедро усеянном золотистыми веснушками.
   Женитьба по расчёту на Руси никогда не считалась зазорной, так как удачный брак вместе с богатым приданым решал многие проблемы. Поэтому, несмотря на отсутствие того, что принято называть любовью, Бритвин через три месяца без колебаний сделал рыжеволосой избраннице предложение руки и сердца, и стал зятем одного из крупных партийных работников Московского обкома.
   После этого жизнь Валерия круто переменилась. Через полгода после женитьбы молодой аспирант из пропахшей химикатами институтской лаборатории переехал в обшитый ясеневыми панелями кабинет, располагавшийся в тот же здании, что и кабинет министра. Должность была небольшая, но перспективная. Теперь Бритвин занимался ядерной тематикой и усвоением писанных и не писанных чиновничьих правил. Административная деятельность пришлась Валерию по вкусу, и уже через пять лет он, с божьей помощью и протекцией тестя, стал начальником отдела. Ещё через десять лет стал одним из трёх заместителей начальника Управления, ведающего вопросами безопасности атомной промышленности. Казалось, жизнь удалась, но однажды апрельской ночью «беда подступила, как слёзы к глазам», и весь мир узнал о Чернобыльской трагедии. В результате Бритвин и ещё несколько высокопоставленных чиновников лишились руководящих постов, что впоследствии спасло им жизнь. Остальным сотрудникам повезло меньше: после объявления строгих взысканий за упущения в работе их бросили в самое пекло ядерной катастрофы. На поверку мирный атом оказался далеко не мирным, и через несколько лет многие ликвидаторы Чернобыльской аварии умерли мучительной смертью в онкологических центрах и простых районных больницах.
   Попавшего в опалу Бритвина отправили в продуваемые всеми ветрами казахстанские степи, где он в течение десяти лет исправно тянул лямку заместителя директора Степногорского комбината. Незадолго до своей внезапной кончины тесть Бритвина сумел добиться перевода зятя, и Валерий без сожаления поменял казахстанские степи на уральские горы. Назначение в Энск директором Уральского механического завода было повышением, хотя и не давало тех льгот, которыми пользовались высокопоставленные сотрудники министерства, переименованного теперь в Государственную Корпорацию «Росатом».
   – Так ты, оказывается, пришлый! – удивилась Василиса, глядя на фотографию Бритвина. С фотографии на неё глядел худощавый мужчина с седыми висками, поредевшими гладко зачёсанными наверх тёмно-русыми волосами и стальным взглядом. Нарисованный воображением образ директора-страдальца никак не вязался с настоящим обликом Бритвина.
   «Этот товарищ знает себе цену! – подумала Василиса, глядя на капризно опущенные уголки губ бывшего директора. – И в случае чего руки не подаст, перешагнёт не глядя!»
   Ещё больше она удивилась, когда прочитала справку о том, что Бритвин официально объявлен в международный розыск. Впрочем, это была формальность: компетентные органы знали, что бывший директор вместе с семьёй осел в старой доброй Англии, а с Темзы, как в старину с Дона, выдачи нет. Добиваться экстрадиции российского гражданина с берегов туманного Альбиона можно было годами и без особого успеха.
   – Интересно, как можно просочиться сквозь таможенные кордоны, официально находясь под следствием? – задала сама себе вопрос пытливая журналистка. – Чует моё девичье сердце, что здесь не всё так просто!
   В этот самый момент, в укромном уголке души журналиста Дорошенко неожиданно заворочался, потянулся, зевнул и окончательно проснулся охотничий азарт. То, чего так долго и безуспешно добивался от своей очаровательной подчинённой редактор газеты «Весть», неожиданно проявилось при выполнении самого обыкновенного, можно сказать, рутинного задания.
   – Я распутаю этот клубочек! – пообещала сама себе Василиса. – Чего бы мне это ни стоило.
   – Шла бы ты, девонька, лучше замуж! – с материнскими интонациями произнёс внутренний голос. – Не наше это бабье дело…
   – Заткнись! – решительно перебила его Василиса. – Будешь ныть – назло тебе умру старой девой!
   – Да неужели? – ехидным тоном Янины продолжало спорить с ней второе «я». – Люди добрые! Поглядите на неё! Тоже мне, «синий чулок» нашёлся! Ага! Умрёт она, как же! Сиськи свои сначала спрячь, а то из кофточки вывалились.
   В этот момент Василиса почувствовала на себе чей-то взгляд. Подняв голову, она обнаружила стоящего возле стола Егора Еремеева – записного холостяка и любимца всего отдела. Егорка тяжело дышал и неприлично пялился на её грудь. Василиса проследила траекторию его взгляда и обнаружила, что пуговичка на кофточке расстегнулась, и ворот непозволительно широко распахнут.
   – Ну, и что дальше? – глядя в масленые мужские глаза, с вызовом спросила она Еремеева.
   – Извините, – смутился Егорка и торопливо вышел из кабинета.
   – И этот спёкся! – вздохнула Василиса, застёгивая пуговку. – Куда подевались нормальные мужики? Бедная Россия!

Глава 15

   г. Санкт-Петербург. Лето 18** года.
   Из дневниковых записей г-на Саратозина
 
   Петербург встретил меня прохладным летним дождём и пронзительно синим после грозы небом. После саратовского пекла здесь удивительно легко дышалось, и я, набрав полную грудь сырого питерского воздуха, хотел закричать от счастья, но сдержался, так как в этот момент ко мне на бричке подъехал молодой извозчик, и, скинув с головы картуз, уважительно спросил: «Куда изволите, барин»? Я велел ему отвезти меня в приличную, но недорогую гостиницу. Видимо, сочетание этих двух несовместимых между собой требований смутили его.
   – Вези в гостиницу, что недалеко от центра города, а о цене не беспокойся. – поправился я.
   – Как прикажете, барин! – повеселел извозчик, и мигом домчал меня на Инженерную улицу. Расплатившись с извозчиком и торопливо бросив вещи в номере, я отправился гулять по городу. Петербург очаровал меня с первых же минут: я брёл по его блестящим от дождя мостовым, и встречные господа улыбались мне. Ближе к вечеру, когда улыбки прохожих стали откровенно ироничными, я догадался, что причина такого внимания ко мне было не радушие петербуржцев, а моё провинциальное платье. Вспоминая первый день в Петербурге, я вижу себя восторженным провинциалом с наивной улыбкой на устах.
   Вечером я забрёл в какой-то трактир на Лиговке, где плотно поужинал и позволил себе пару стаканов вина. После второго стакана в голове моей зазвучали небесные хоралы, и я вдруг ощутил ко всем посетителям этого подозрительного заведения вселенскую любовь. Вероятно, первый мой в Петербурге вечер мог статься для меня последним: по выходу из трактира меня, скорее всего, ограбили бы, напоследок сунули финский нож под девятое ребро, а тело сбросили в Мойку. Наверное, именно так бы всё и случилось, если бы в тот вечер мой тёмный ангел не простёр надо мной свои чёрные крылья.
   После того, как я заказал ещё штоф, к моему столу подсела худосочная девица с блудливым выражением лица и попросила угостить вином. Я был пьян и щедр, поэтому нацедил ей целый стакан зелья. Моя незваная гостья жадно выпила всё содержимое стакана, и её бледные щёки порозовели.
   – Если господин студент скучает, я могу его развлечь! Мои услуги стоят недорого, – пьяным голосом произнесла она, и тут я осознал, что за моим столом сидит и предлагает себя проститутка. Теперь я могу сознаться, что всегда испытывал болезненный интерес к женщинам, которые за деньги продают свою любовь. Наивный саратовский юноша: я был воспитан на французских романах, и отношение к женщинам у меня было возвышенное. Я рос барчуком, и изнанка жизни была мне неведома. Всё оказалось до смешного обыденным: любовью торговали так же, как батюшка торговал бычками. Жажда испытать неведомое захлестнула меня, и я, сунув проститутке в руку гривенник, велел нанять извозчика. Девица с явным сожалением посмотрела на полупустой штоф, и, вздохнув, вышла из-за стола. Я допил остатки вина, и, расплатившись по счёту, вышел на улицу. Вечер был промозглым, с мелким моросящим дождём, сквозь пелену которого проглядывали жёлтые пятна газовых фонарей.
   Через пять лет, сразу после окончания университетского курса, будучи корабельным лекарем, я по воле случая и по повелению моего Тёмного Господина попал в Лондон. Когда в последнюю летнюю ночь в тёмном переулке на Бакс Роуд мне встретилась Мэри Энн, так же шёл мелкий дождь, и так же мутными жёлтыми пятнами обозначали себя в тумане фонари.
   Но всему этому суждено было сбыться через пять долгих лет, а в тот памятный вечер, наивный и пьяный, я смело полез в коляску с поднятым от дождя верхом, где ждала меня моя первая в жизни женщина, имя которой мне так и не суждено было узнать.
   Девушка назвала извозчику адрес, и коляска легко побежала по неровной булыжной мостовой. Во время поездки я заснул на костлявом плече незнакомки.
   Через какое-то время барышня немилосердно растолкала меня и, подхватив под руку, потащила в подворотню. Это был один из знаменитых петербуржских «колодцев», где живут скупщики краденого, сутенёры и их подопечные девушки, и где так удобно грабить запоздалых прохожих. По чёрной лестнице мы поднялись на четвёртый этаж, под самую крышу. Девушка торопливо зажгла лампу и повернулась ко мне лицом.
   – Деньги, господин студент, пожалуйте вперёд, – произнесла она скороговоркой и уставилась бесстыжим взглядом прямо мне в глаза.
   Я заплатил ей рубль, и, вероятно, сильно переплатил, так как девушка сразу утратила ершистость и стала необычайно ласковой и покорной. Дождь монотонно стучал по крыше, а я стоял посреди маленькой комнатки, и не знал, как следует вести себя дальше.
   – Если Вы хотите, можете остаться у меня до утра. – сообщила девушка, без всякого стеснения избавляясь от одежд.
   Несмотря на то, что я был пьян, раздеваться перед незнакомой женщиной было неловко, и я попросил погасить лампу.
   – Какой Вы, право, интересный! – засмеялась девушка и задула огонь. – Сразу видно, что Вы в любовных делах ещё неопытны. Опытные господа сами меня раздевают и некоторые из них изволят заниматься любовью при свете, но Вы, господин студент, не тушуйтесь! Я всё сделаю, как Вы прикажете.
   Путаясь в одеждах, я торопливо разделся в темноте, и, затаив дыхание, лёг на кровать. Девица тут же обвила меня руками, и я прижался к её худенькому, но горячему телу. Её губы в темноте отыскали мои губы, и я впервые в жизни ощутил вкус поцелуя. Страстное желание охватило меня, и всё дальнейшее происходило со мной, как во сне.
   Когда я удовлетворил страсть и посмотрел в лицо своей подруги, то почему-то ощутил, как на смену возбуждению приходит стыд. Было во всём этом что-то нехорошее и даже скотское. Я уже упоминал о том, что мой батюшка был известный на всю Саратовскую губернию скотопромышленник, который был знаменит тем, что увлекался выведением новых пород крупного рогатого скота. Поэтому я неоднократно видел, как два мужика удерживали выбранную отцом тёлочку, а пастух Степан подводил к ней сзади племенного бычка. Бычок сноровисто наскакивал на тёлочку и делал своё нехитрое дело. Корова при этом недовольно мычала, но покорно всё сносила.
   В тот дождливый вечер, лёжа в постели у проститутки, я сам себе показался туполобым бычком, а лежавшая подо мной женщина по-коровьи терпеливо сносила мои неумелые любовные потуги, бездумно уставившись взглядом в потолок. Когда я устало соскользнул с женского тела, проститутка, не стесняясь, испустила вздох облегчения и провела рукой по низу живота. Я смотрел на её поджарое, как у молодой кобылки, тело, и чувствовал, как во рту появляется знакомый металлический привкус.
   Тем временем девушка соскочила с постели, на цыпочках подбежала к столу и схватила кувшин с водой. Не стесняясь наготы, расставив ноги и запрокинув голову, она стала жадно пить прямо из кувшина. Я видел, как капелька воды скатилась из уголка её порочного рта на худенькую шею, и почувствовал, что меня обманули. Да, да, обманули! Вместо молочной капельки на шее моей любимой Вареньки, мне подсунули каплю затхлой воды на куриной шее худосочной проститутки. Это было кощунством.
   Я схватил проститутку за руку и потянул к себе. Девушка, видимо, сочла мой жест как продолжение любовной игры и покорно легла в постель. Я лёг на неё сверху и в этот момент увидел её душу. Её порочная душа предстала предо мной в виде маленькой чёрной мошки. Такие мошки стайками слетаются на закисшее варенье, чтобы полакомиться, спариться с такими же беззаботными тварями, и, дав потомству жизнь, через сутки умереть. Ничтожней доли я не знал. Я ясно видел, что у этой развратницы нет будущего. Впереди были боль, страдания и темнота. Металлический привкус стал во рту ещё ощутимей, и я сомкнул руки на горле моей второй жертвы. Я видел, как в её глазах вспыхнул страх, как желание жить придало ей силы, и она забилась подо мной, безуспешно пытаясь освободиться от смертельных объятий.
   Это был миг блаженства! Даже самая изысканная ласка женщины не сравнится с тем неповторимым ощущением сладострастья, когда в руках бьётся и затихает умирающая человеческая плоть. И чем дольше длится агония, тем сильней и ярче испытываемые мной чувства. Когда из горла моей второй жертвы вырвался предсмертный хрип, горячая волна ни с чем не сравнимого удовольствия накрыла и поглотила меня целиком.
 
   Я заплатил за ночь, и мне было дозволено остаться до утра, чем я не преминул воспользоваться. До самой утренней зари я лежал обнажённый на холодеющем теле моей первой в жизни женщины и был несказанно счастлив. Запах её волос пьянил меня, и я никак не мог заставить себя оторваться от безжизненного тела. Мошка умерла, как и было предсказано судьбой.
   Мой таинственный Тёмный Господин милостиво принял от меня жертвоприношение, и я вновь почувствовал себя счастливым и обновлённым.
   Покидая комнатку, где я провёл незабываемую ночь, я положил покойнице на глаза два тяжёлых медных пятака.
   – В расчёте! – произнёс я внезапно осипшим голосом, и в этот момент мне показалось, что веки у покойницы дрогнули, но тяжёлые монеты не позволили ей открыть глаза. Показалось. Из мира мёртвых обратной дороги нет!
   Это постулат Вечности.
* * *
   15 часов 05 мин. 28 сентября 20** года.
   Посёлок Белая дача.
   Ближнее Подмосковье
 
   Дом был старый, но добротный: двухэтажный, из дубовых брёвен, обшитый потемневшим от времени и непогоды тёсом, и с большой застеклённой верандой.
   Дачный участок вместе с только что отстроенным домом Василий Иванович получил сразу после Карибского кризиса. Первый секретарь, на радостях, что удалось избежать Третьей мировой войны, одним росчерком пера утвердил закрытое Постановление ЦК «О выделении земельных участков и строительстве комплекса государственных дач для ветеранов партии и членов правительства».
   Дачи построили в рекордно короткий срок и обнесли высоким глухим забором. Видимо, закрытый дачный комплекс приравнивался по важности к военному стратегическому объекту, так как забор покрасили тёмно-зелёной масляной краской, а на въезде в посёлок поставили оборудованный телефоном и шлагбаумом милицейский пост. Это было первое послабление в отношении партийной элиты, которое не вызвало у Василия Ивановича внутреннего протеста. По сравнению с загородными домами нынешних членов правительства, дача Мостового была более чем скромной, можно сказать, пролетарской, но даже по истечению пятидесяти лет Василий Иванович продолжал испытывать к этому дому тёплые ностальгические чувства. Для него это был действительно дом, а не дача. В сознании старого партийца понятие «дача» продолжало ассоциироваться с элементами сладкой жизни, которая, по мнению Василия Ивановича, вела к буржуазному перерождению и была строго противопоказана государственным и партийным руководителям.