— Давайте сходим куда-нибудь, посидим вместе, — в голосе Джолин слышалось нервное возбуж дение, когда она это говорила, предпринимая неудачную попытку сгладить неловкость ситуации.
   Джей и Паркер молчали, ни один из них не желал терпеть общество другого, что непременно привело бы к обострению конфликта, и никто из них не собирался уступать.
   На помощь пришла Линна.
   — У нас другие планы, но, все равно, спасибо за приглашение.
   Джей немедленно поддержал ее, хотя всем своим существом он жаждал остаться рядом с Джолин. И все же он был благодарен Линне: ему было бы нелегко смотреть, как Джолин висит на руке Паркера и как ее восхитительное тело постоянно прижимается к нему. Джей с ужасом подумал о том, что они живут вместе. Он прекрасно знал, что сегодня ночью она непременно окажется в постели Паркера, несмотря ни на что. Уж конечно, Паркер позаботится об этом.
   После скомканного прощания Джей и Линна завернули за угол.
   — Ты молодец, что так быстро нашла выход. Он стал придумывать, чем бы еще заняться, куда бы еще пойти. Все равно куда, только не домой, где он, наверное, с ума сойдет от мыслей.
   — Как насчет того, чтобы выпить по стаканчику? Линна согласилась и стала ловить такси. Водитель порекомендовал им новый клуб «Эмеральд», и уже через несколько минут они были на месте. Щеки Линны горели от возбуждения.
   — Я никогда не была в ночных клубах, — сообщила она Джею взволнованным от счастья голосом. — Расскажи, как клуб выглядит.
   Джей описал ей маленькую, заполненную сигаретным дымом комнату, в углу которой сцена, вдоль стен — отгороженные кабины, а вокруг танцевальной площадки — несколько столиков.
   — Здесь очень темно, почти ничего не видно, — сказал он ей.
   Они заказали коктейль, и когда официантка вернулась с двумя стаканами, Линна подняла тост за сегодняшний замечательный вечер.
   — Как поживает твоя семья? — поинтересовалась она, решив отвлечь его мысли от Паркера и Джолин. Теперь она была уверена, что вдобавок к случившемуся с ней в конюшне, из-за чего, она думала, отношения между Джеем и ее братом стали далеко не дружескими, существовала еще какая-то недоговоренность, какая-то связь между Джеем и Джолин. Это было ясно еще и по их голосам, по тому, какое сильное напряжение возникло между ними. Она не могла не заметить охватившее их волнение.
   — Вы уже нашли себе дом?
   — Нам удалось уговорить Хартфорда. — Джей рассказал ей о предоставленной Анни аренде.
   — Мы уже почти покрасили дом и, наверно недели через две переедем. Линна на секунду задумалась.
   — Мой папа сильно расстроен, — сказала она. Алис Файе уже несколько лет мечтала получить этот участок. Паркер просто взбесится, когда все узнает.
   Еще один повод для того, чтобы ненавидеть друг друга.
   — Это все Чарли и Анни. Им удалось убедить Хартфорда, — рассеянно продолжал Джей, думая совсем о другом. — Я сейчас очень мало занимаюсь домом.
   Он взял ее руку и сжал пальцы в своей мозолистой ладони.
   — Я только кровельщик.
   У него больше не было сил притворяться. Неожиданная встреча с Джолин все перевернула в его душе. Джей не мог сосредоточиться на разговоре с Линной, и ему было неловко перед ней за это.
   — Хочешь поговорить о ней?
   Он понял, что уклоняться от ответа не имеет смысла. Даже этой слепой девушке все стало ясно.
   — Это было так заметно?
   — Ты и она…
   — Да, были. Я собирался жениться на ней… несколько веков назад плюс-минус четыре года.
   — Я не знаю, что тебе сказать.
   — Нечего говорить об этом. Она сейчас с твоим братом. Уже два года. Конец истории.
   Сжалившись над Джеем, Линна не стала продолжать этот разговор. Танцевальная музыка прекратилась, опустился занавес над сценой, и начался перерыв. Вдруг сердце Джея упало: в зал вошел Курт. Он сопровождал хорошенькую рыжеволосую девушку, помахивавшую театральной программкой. Джей выругался про себя. Никаких сомнений — сегодняшний вечер проклят Богом.
   Парочку усадили в соседнюю кабину, и, прежде чем он успел сказать что-либо Линне, клубок несчастий стал разматываться. Курт поцеловал девушку, вышел из кабины и, обернувшись к ней, на ходу громко спросил:
   — Кристи, что ты будешь заказывать? Как обычно? Мне надо позвонить в контору.
   — Конечно, милый, — ответила она. — Не слишком задерживайся, скоро начнется представление.
   Не успел Джей предложить Линне уйти, как она встала.
   — Если не возражаешь, вернемся домой. Я немного устала.
   Он вздохнул с облегчением и бросил несколько долларов на столик, потом взял ее руку и повел мимо столика Кристи к выходу, старательно закрывая Линну собой от стоявшего у телефона Курта. Представление уже начиналось, и Курту пришлось повысить голос, чтобы перекричать конферансье и звуки увертюры.
   Джей с Линной были в двух шагах от него, когда он громко и отчетливо произнес:
   — Скажите мисс Боумонт, что я звонил. Джею показалось, что Линна окаменела.
   — Скажите, что я сейчас еду в аэропорт и позвоню завтра. Спасибо.
   Курт резко нажал на телефонный рычаг, затем вставил в аппарат еще одну монетку. Когда он принялся набирать номер, Линна быстро направилась к выходу. После душного воздуха клуба на улице было прохладно. Джей поймал такси. Линна как-то вся съежилась, ушла в себя и всю дорогу до стоянки, где они оставили грузовик, молчала, и она продолжала молчать, мучительно размышляя над событиями сегодняшнего вечера, до тех пор пока они не выехали из города.
   — Это был Курт, ведь так? — спросила она слабым голосом, в котором слышалась горечь разочарования. Он не знал, как ответить, чтобы не сделать больно, но лгать не имело никакого смысла.
   — Ты знал, что он там?
   — Я видел, как он вошел, — признался Джей. Наступило тягостное молчание.
   — Я еще сомневалась, пока не услышала, как он говорит по телефону, — прошептала она. — А эта Кристи красивая?
   С ее ресниц скатилась слеза, и она стала рыться в сумочке в поисках носового платка.
   — Послушай, не стоит так огорчаться, — сказал Джей. — Ты же не знаешь, по какой причине Курт оказался в клубе.
   Он сейчас ненавидел себя за то, что пытался таким образом защитить ее от переживаний, вызванных недостойным поведением жениха. Сукин сын. Хочет сухим из воды выйти. Линна же, пытаясь сохранить чувство собственного достоинства, тихонько вытирала стекавшие по лицу слезы. *
   Мысли Джея постепенно переключились на Джолин и Паркера. Было почти двенадцать часов ночи. Они, вероятно, уже вместе лежат в постели. Джей сжал челюсти — здесь он был беспомощен. Какая невероятно горькая встреча. Что за черт, ведь они спят уже два года. Что может изменить еще одна ночь? Он сам себя разжигал из-за того, о чем не стоило даже думать.
   — Ну что, неплохо мы развлеклись, а? — попытался пошутить он.
   — Мы с тобой забавная парочка, — она улыбнулась сквозь душившие ее слезы. — Ты влюблен в подружку моего брата, а мой жених гуляет с какой-то женщиной. Нам бы следовало проучить их обоих: взять да и пожениться.
   Ее попытка похрабриться вызвала у него улыбку. Как все перепутано в жизни.
   — Но тогда же пропадет весь интерес к этой игре, — возразил он.
   Джей продолжал вести машину, когда из темноты у кабины донесся ее голос:
   — А знаешь, что бы сейчас сделала Бетте Мидлер? — спросила она. — Бетте Мидлер заказала бы шампанского.
   — Пожалуйста, — сказал он и свернул к ближайшему супермаркету, работавшему всю ночь.
   Линна вместе с продавцом выбрала две бутылки охлажденного шампанского, две упаковки мягкого сыра, коробку крекеров и фрукты. Он выложил из кошелька все остававшиеся у него деньги, но их не хватило. Линна доплатила остальное по кредитной карточке своего отца. Он подумал, что Сэм Боумонт вполне мог позволить подобное дочери, и они вернулись в машину.
   — Куда теперь, мадам?
   — Я не хочу домой. У меня нет желания выслушивать, кто мне звонил по телефону в мое отсутствие.
   — Хорошо, — он прекрасно ее понимал.
   — А что, если поехать к Анни? Она любит шампанское?
 
   — По правде говоря, люблю.
   Анни на секунду исчезла и появилась уже в водворенном на место парике. Она внимательно исследовала наклейки на бутылках с настоящим французским шампанским «Perrier-iovet».
   — Никогда такого не пробовала, — с сомнением сказала она.
   Но отпив глоток, Анни расплылась в улыбке, и первая бутылка скоро опустела. Все трое были готовы открыть вторую. Анни разрезала последнее яблоко и подложила на тарелку сыра, пока Джей откупоривал бутылку. Пенистая струя дорогого вина полилась в рюмки, купленные еще во времена Великой Депрессии.
   — За открытия, — сказала Линна. — Без них жизнь была бы ужасно скучной.
   В ее глазах стояли слезы. Она коснулась пальцами часов. Было начало третьего часа утра.
   — Если вы не против, я останусь у вас на ночь.
   — Постелить на кровати или можно на раскладушке? — спросила Анни.
   — На раскладушке.
   Только сейчас Линна почувствовала облегчение от удара, полученного ею в ночном клубе, и она знала, почему: Джей и Анни обращались с ней, как с обычным человеком. Зрячим человеком. Оттого что они выпили до конца и вторую бутылку, всем троим потребовалось приложить максимум усилий, чтобы справиться с раскладушкой. Когда все было готово, Джей отправился ночевать в домик на дереве. Анни нашла для Линны свою фланелевую ночную рубашку, и она уснула, едва коснувшись головой подушки.

Глава 14

   На следующее утро, выпив чашку крепкого кофе для того, чтобы снять похмелье, Линна уселась в грузовик, и Джей повез ее домой. Было еще очень рано, и она надеялась, что дома не заметили ее ночного отсутствия. Ей не хотелось бы давать объяснения, где она провела время. Но как только они подъехали к ограде дома, Джей заметил ходившего по двору Паркера. Он предупредил об этом Линну и остановил грузовик.
   — Если что будет не так, я — здесь, — он открыл дверцу.
   Из дома донеслись отрывистые фразы, выкрикиваемые брюзгливым голосом Алис Файе.
   — Мы ищем тебя уже несколько часов. Твой отец колесит по всей округе, разыскивает тебя. Где, черт побери, ты была?
   — Не кричи. Пусть сперва войдет. — В голосе Паркера слышались предостерегающие нотки, и Линна поняла, что ее ждет долгое объяснение с домашними.
   Брат помог ей выпрыгнуть из кабины.
   — С тобой все в порядке? — сквозь зубы спросил он.
   — Я должна была позвонить. Прости, — извинения утонули в брани, высыпавшейся из уст мачехи.
   Алис Файе не собиралась никого слушать.
   — Она уже знает? А он что здесь делает?
   — Знаю что? — спросила Линна. Алис Файе никогда не вставала так рано. Было ясно, что что-то случилось.
   — Скажите мне, что произошло?
   Дверца грузовика захлопнулась, когда все вдруг заговорили разом, перебивая и не слушая друг друга. Линна оказалась в затруднительном положении. Вопросы сыпались со всех сторон. Где она была? Что делала? Они были адресованы и ей, и брату одновременно. Паркер не отвечал.
   — Что все-таки происходит? — снова спросила Линна. — Скажите же кто-нибудь! Алис Файе была безжалостна:
   — Ей тоже нужно об этом в конце концов узнать. В конюшне уже несколько часов находится ветеринар.
   Кровь разом отхлынула от лица, и Линна стала белой как мел. Неожиданно рядом с ней появился Джей.
   — Хочешь, я побуду с тобой еще немного? Он взял ее руку в свою шершавую ладонь, и она, ища поддержки, прислонилась к нему. В глазах Паркера вспыхнуло осуждение. Он был недоволен тем, что сестра искала помощи и защиты не у него.
   — Большуха не встает, — резко сказал он.
   — О Боже! — пальцы Линны с силой сжали руку Джея, и она вдруг забыла, где находится, утонув в темноте.
   Где конюшня? Как туда пройти? В этот момент раздалось тихое жалобное ржание, и Линна смогла сориентироваться. Она пошла на этот звук, увлекая за собой Джея. Раздраженный голос Алис Файе несся им вслед:
   — Почему она не идет в дом? Она уже ничем кобыле не поможет. Отец, возможно, хоть как-то вразумит ее, мне это не по силам.
   Войдя в конюшню, Линна выпустила руку Джея и опустилась на солому рядом со своей лошадью. Кобыла тихонько застонала и попыталась подняться, но не смогла. Линна нежно обхватила руками шею Большухи и, склонившись к ее голове, тихонько замурлыкала ей на ухо какую-то колыбельную. У лошади больше не осталось сил, чтобы бороться, и голова Большухи тяжело упала на солому, бока с шумом и хрипом вздымались при каждом вдохе.
   — Можно ее как-нибудь поднять? Что, если попробовать лебедкой? — чуть не плача спросила Линна.
   Старая кобыла, услышав голос хозяйки, сделала еще одну героическую попытку выпрямиться, с трудом напрягшись всем телом. Но она была уже слишком слаба и потому снова в изнеможении припала к соломе, тихо постанывая от боли.
   Джей нашел лебедку и снял висевшую над головой на балке упряжь. Чего они все ждут? Он не слишком-то разбирается в лошадях, но очевидно, что кобыла невероятно страдает, и если все они подналягут…
   На вопрос Линны ответил ветеринар:
   — Мы уже два раза поднимали кобылу, мисс Боумонт. Она не может стоять.
   Приехав домой в подавленном настроении, Линна абсолютно не была готова к новому несчастью. Ее обезумевшее от горя сердце разрывалось на части. Ветеринар подошел и обнял Линну за плечи.
   — Похоже, она пролежала в таком состоянии всю ночь. У нее начала развиваться пневмония. Мне очень жаль.
   Он настаивал на том, чтобы усыпить Болыпуху. Ветеринар убеждал Линну: кобыла безнадежна, она умирает, ничего нельзя сделать. Выбора не оставалось. Большуха страдала, и любое лечение только бы продлило ее муки. Линна с усилием кивнула головой, пытаясь сдержать слезы:
   — Сделайте это…
   Она не заплачет, пока все не будет кончено.
   — Сделайте это прямо сейчас.
   Ветеринар быстро принес сумку и достал огромный шприц. Наполнив его каким-то раствором из стеклянной бутылочки, он опустился на колени рядом с головой Большухи. Старая кобыла тяжело, с хриплым стоном, вздохнула, и ее большое сердце остановилось прежде, чем ветеринар отыскал вену на шее, чтобы сделать укол.
   У Джея все сжималось в груди, когда он смотрел на Линну. Он видел, как она вздрогнула в то мгновение, когда умерла кобыла, видел ее отчаянный взгляд и слезы, стоявшие в глазах. Она с усилием поднялась на ноги и, постояв секунду, спотыкаясь, вышла из стойла, разбитая и ошеломленная. Он шагнул за ней, но в этот момент Паркер преградил ему дорогу.
   — Оставь ее, слышишь? Тебе нечего здесь делать, — ледяным тоном произнес он.
   Джей оттолкнул его и прошел еще несколько шагов.
   — Она провела ужасную ночь, Паркер. Ей нужно…
   — Да что ты говоришь? И где же вы провели ночь? — глаза Паркера налились ненавистью. — Я сплю с Джолин, и потому ты решил использовать для себя мою сестру?
   Эти слова были настолько отвратительны, настолько глупы и неуместны, что Джей не выдержал. Плевать, что Паркер брат Линны и что он так богат, что может испортить ему всю оставшуюся жизнь. Джей схватил его за грудки и с силой отшвырнул к стене конюшни. Паркер сморщился от боли, и на какую-то долю секунды Джей почувствовал удовлетворение.
   — Это не твое дело, — в ярости прорычал он, — но если тебе так хочется знать, она провела ночь у моих друзей. Остальное можешь спросить у своей сестры сам.
   Он еще раз резко толкнул Паркера и отправился искать Линну. Она, съежившись, сидела у перегородки стойла, словно окаменев от горя. Он поднял ее на ноги и неуклюже прижал к себе. Он знал, что единственным средством облегчить ее страдания были слезы. Она должна была заплакать, и он так и стоял, держа Линну в своих объятиях до тех пор, пока она не разрыдалась.
   — Я здесь, я рядом, я с тобой, — успокаивал ее Джей.
   Паркер молча смотрел на них, прислонившись к двери стойла. Он еле сдерживал себя, но к ним не приближался. Наконец Линна судорожно вздохнула и, благодарно обняв Джея, медленно высвободилась из его рук. Сделав шаг вперед, она чуть не упала, и Паркер подхватил сестру под руку. Линна оперлась на брата, и вместе с Джеем они осторожно повели ее к дому.
   Джей попрощался во дворе.
   — Если тебе захочется увидеть меня, чтобы поговорить, или понадобится что-нибудь еще, позвони мне по телефону Анни.
   Паркер отвел взгляд в сторону.
   Она кивнула, совершенно обессиленная, и брат медленно повел ее в дом. Смерть лошади в какой-то мере означала для нее утрату свободы. Она лишалась свободы передвижения, и это было еще одним страшным ударом, свалившимся на нее. «Мерседес» ее отца на большой скорости влетел в ворота и резко затормозил на посыпанной гравием дорожке. На немой вопрос Сэма Боумонта Джей молча указал на дом, и отец Линны большими шагами быстро направился к дому.
   «Интересно, — подумал Джей, — когда она расскажет своей семье о Курте?»
 
   Джолин бушевала. Джиллиан сидела на стуле, взобравшись на него с ногами. Натянув на колени подол ночной рубашки, чтобы не замерзнуть, она пыталась не обращать внимания на разъяренную сестру.
   — Подумать только, он дома уже несколько недель! Я же знаю, ему хочется прийти ко мне, все было написано на его лице!
   Она оценивающе взглянула на себя в висевшее на стене огромное зеркало и состроила гримасу, потом сняла с ноги раздражавшую ее сандалию и запустила ею в кухонную дверь.
   Джиллиан потягивала чай и уговаривала себя не реагировать на вспышки гнева своей сестры. Все началось ночью. Где-то после двух позвонила миссис Боумонт, спросила, нет ли у них Линны, и приказала Паркеру немедленно явиться домой, чтобы уладить какое-то дело с ветеринаром. Джолин буквально взбесилась и до сих пор не могла угомониться. Джиллиан было невероятно больно осознавать, что интерес ее сестры к Джею заметно возрос с момента их последнего разговора.
   — И почему только он был с этой слепой бедняжкой Линной, обрученной, как всем известно, с Куртом? — Джолин глухо застучала одной сандалией по кафельному полу кухни, подошла к стене и, нагнувшись, подняла другую. — Почему он не позвонил?
   Она сердито плюхнулась на стул.
   — Теперь понятно, отчего последние две недели Паркер был таким козлом. Конечно, он знал, что Джей вернулся. Да весь город, наверное, знал об этом.
   Она мрачно взглянула на Джиллиан.
   — Только я ничего не знала. Ну почему же он не позвонил? — завопила она.
   Джиллиан закрыла глаза и сказала как можно спокойнее:
   — Кто тебе запрещает самой позвонить ему?
   Джолин соскочила со стула.
   — Если он хочет видеть меня, то, черт возьми, пусть сам соизволит набрать мой номер! Она втолкнула ногу в сандалию и быстро пошла к двери.
   — Я ухожу.
   — Что ответить, если кто-нибудь позвонит? — Джиллиан не осмелилась произнести имя Джея.
   — Скажи ему, что ты не знаешь, где я! Входная дверь хлопнула, и через несколько секунд красный «ягуар» Джолин, взвизгнув, сорвался с места.
   Джиллиан чувствовала себя виноватой. Она ничего не добилась тем, что держала в секрете приезд Джея. За последние две недели она шесть раз проезжала мимо строительного участка, где он работал, но у нее не хватало духа остановиться и подойти к нему. И все же Джиллиан не теряла надежды — ведь он еще ни разу не виделся с Джолин. Кати сказала, что по вечерам он ремонтирует старый дом Хартфорда. Работает с утра до ночи. У него, наверное, совсем нет времени. Джиллиан сняла телефонную трубку и набрала номер Кати.
   — Мне нужен телефон Джея. Ты бы не могла мне его дать? — робко попросила она.
   — Он живет у Анни Чатфильд, — сонным голосом ответила Кати. — В Веллингтон Флэтс. Полистав телефонную книгу, она нашла номер Анни. Стиснув зубы, набрала его. Ответил веселый голос пожилой женщины, и Джиллиан попросила Джея.
   — Его сейчас нет, милочка. Вы хотите, чтобы он перезвонил вам?
   Джиллиан была в замешательстве. Помолчав несколько секунд, она наконец сказала:
   — Передайте ему, что… звонила Джолин. На другом конце провода наступила короткая пауза.
   — Непременно передам, — ответила женщина. Джиллиан оставила ей телефонный номер и повесила трубку.
 
   Через несколько минут Джей вернулся домой. Узнав от Анни о звонке Джолин, он почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Он бы дал голову на отсечение, что Джолин скорее умрет, чем позвонит ему первая.
   — Что она хотела?
   Он попытался сделать вид, что в ее звонке нет ничего особенного, но Анни одним своим взглядом дала ему понять, что перед ней притворяться бесполезно. Джей быстро набрал номер и, затаив дыхание, стал ждать ответа. Когда включился автоответчик, он бросил трубку. «Черт».
   В гостиной Лоуэллов Джиллиан сидела у трезвонившего телефона. Она наверняка знала, что это Джей. Не выдержав, она подняла трубку, но слишком поздно — включился автоответчик. В порыве чувств она чуть было снова не позвонила ему, но одумалась. Прежде чем предпринимать что-либо еще, нужно все обсудить с Джолин и разработать общий план действий. Джолин была заинтересована Джеем, одно же из неписаных правил, по которым строились взаимоотношения между сестрами, гласило: «Руки прочь от одного и того же мужчины». С чувством какого-то унылого удовлетворения, оттого что ей удалось остаться верной долгу, Джиллиан встала с кресла и пошла наверх одеваться.
 
   Возбужденный и весь наэлектризованный Джей не мог думать ни о чем, кроме звонка Джолин. Сев в свой «пикап» с единственным намерением отправиться прямо в дом Хартфорда, чтобы проверить, как обстоят дела с крышей, он машинально свернул с дороги и вскоре его грузовик оказался на их с Джолин месте. Ее красный кабриолет уже стоял там, и он остановил свою машину рядом. Тело, о котором он мечтал всю прошлую ночь, находилось всего в пятнадцати футах от него — эти длинные ноги в зеленых с отворотами шортах, эта грудь, обтянутая футболкой. Она смотрела на него. Воспоминания тех удивительных ночей, которые они провели вместе, налетели, нахлынули на него, и все, чего он хотел сейчас, это заняться с ней любовью. Прямо здесь. Прямо сейчас. Их разговор был каким-то натянутым, пустым, никчемным.
   Ему безумно хотелось поцеловать ее, прижать к себе, но она держалась с ним холодно и надменно, не позволяя приблизиться, слова были жесткими и злыми,
   — Почему ты не позвонил? — резко спросила Джолин.
   — Ты знаешь, почему.
   У него больше не было сил сохранять спокойствие, он начинал терять равновесие, земля уходила из-под ног. В конце концов она позволила ему поцеловать себя, и уже в следующий миг целовала его сама, жадно исследуя языком его рот. У него закружилась голова, Джея куда-то уносило, он куда-то улетал вместе с ней, поцелуй следовал за поцелуем, от Джолин невозможно было оторваться. Какое-то безумие.
   — Признайся, — потребовала она, — ты все еще меня любишь?
   Как ему хотелось ее, как страстно он желал Джолин. Разве можно было в этот момент отрицать то, что она сказала?
   — Да, — выдохнул он.
   Она повела его к «ягуару», и они упали на заднее сидение. Джей все еще не мог поверить, что она станет заниматься с ним любовью после того, как провела ночь с Паркером.
   — А как же он? — спросил Джей, гладя ее тело, всю ее ощупывая руками, снимая с нее одежду и сходя с ума от желания. — Как же быть с Паркером?
   — А что — Паркер? — вопрос утонул в поцелуе. Она долго не отрывала своих ненасытных губ от его рта. Наконец ему удалось вдохнуть немного воздуха. Ее небрежно брошенная фраза вызвала в нем беспокойство.
   — Но ты же спишь с ним.
   Она снова стала целовать его: настойчиво, требовательно, уверенно, — целовала до тех пор, пока он не почувствовал, что хочет только одного: проникнуть в ее тело, овладеть ею, сделать Джолин своей в безумном, сладостно-восторженном акте обладания. Но ее голос снова вернул ему рассудок:
   — Какое это имеет к нам отношение? Он понял, она не шутит, и в этот момент что-то в нем оборвалось. Почувствовав произошедшую перемену, она принялась целовать его с новой страстью, прижимаясь к нему всем телом. Но он уже не мог откликнуться на зов, он не в силах был перешагнуть барьер ее слов. Внезапно он увидел все происходящее трезвыми глазами, словно реальность отдалилась от него и он стал посторонним наблюдателем. Все это не было продолжением их отношений, не было свидетельством того, что вернется прошлое. Джолин не давала ему никаких обещаний. Ей просто хотелось секса. В данный момент. С ним. Но она не собиралась бросать и Паркера, которого ей тоже нравилось держать на крючке.
   Уязвленный таким положением дел, он отстранился.
   — Ты спишь с Паркером, а я, выходит, по-твоему, должен… делиться с ним тобой?
   Он пристально и скептически посмотрел на Джолин, чувствуя, как в нем закипает ярость. Джей вылез из машины, переполненный негодованием. Его мозг лихорадочно работал. Черт побери, он хотел ее, и она это знала. Если это случится, что тогда? Паркер прошлой ночью. Он сегодня утром. Паркер сегодня ночью? А потом кто знает — кто следующий? Ни за что. Или тот, или другой. Но не оба.
   — Нет уж, спасибо!
   Джолин изумленно посмотрела на Джея, какого-то нервного, взбешенного. Он видел, как ее лицо перекосилось от злости. И уже в следующую секунду она стала нарочито медленно одеваться, рассчитывая каждое движение. Неторопливыми пальцами она демонстративно-тщательно застегнула каждую пуговицу своих шорт. Наблюдая за выражением его лица, не потрудившись надеть бюстгальтер, Джолин прямо на голое тело лениво натянула футболку, которая плотно облегла груди. Представление было устроено в надежде на то, что он сдастся. Когда же сцена слишком затянулась, и Джолин поняла, что не добилась результата, она бросила с насмешкой: