– Пробраться в башню нереально, стены крепости высокие и надежно охраняются часовыми.
   – Я знаю, но, возможно, существуют еще какие-нибудь пути. Надо их искать.
   – Если б они существовали, мы бы давно ими воспользовались.
   – Ладно, Торбеллино, давай прекратим этот пустой разговор. Ты голоден?
   – Нет, спасибо. Я только что позавтракал у Дядюшки Буоно.
   – Его сын вернулся с Горячих Источников?
   – Пока нет. Через неделю прибудет, если ничего не случится в дороге.
   – А что может случиться с мирными водовозами?
   – Дорога горная, много подстерегает опасностей. Возможны неожиданные сходы лавин, камнепады.
   – Помнишь наш разговор? Мне необходимо с ним встретиться.
   – Хорошо, я сведу вас.
   – Знаешь, какая между нами разница?
   – Какая, Ферри?
   – Я в отличие от тебя мыслю более масштабно. Моя цель не диктатор Трайдор.
   – Я знаю. Ты замышляешь в бочке проникнуть во дворец и уничтожить лабораторию.
   – Мелко плаваете, молодой человек. Во-первых, мы еще не знаем ее местонахождение. А во-вторых, наша задача в том, чтобы с помощью Канаро в бочках во дворец проник не один-два человека, а целый отряд повстанцев, желательно состоящий из бывших гвардейцев, которые знают дворец, как свои пять пальцев. А когда мы захватим дворец, поднимется вся страна. Понял, дорогой мой?
   Торбеллино разинул рот от удивления. Он как-то об этом и не задумывался.
   – Ферри! Ну ты гений! Настоящий стратег!
   – Не вгоняй меня в краску, – отмахнулся руководитель подпольной типографии, продолжая беззаботно попыхивать трубкой.
   – Нет, я серьезно. Здорово придумано. Этак мы сможем провести во дворец большой отряд повстанцев.
   – Ладно, закончим этот разговор. Хочу тебя обрадовать, пока ты болтался в Ноузгее, я привез с фермы Формико и твоего любимого пса.
   – Формико и Фидело здесь? – воскликнул обрадованный юноша.
   – Да, находятся у меня на квартире. Думаю, что будет лучше, если ты отправишь мальчика и собаку со своим другом-ноктафратом на маяк к Старому Галсу. Скоро начнется серьезная заварушка, и мальчику не место среди бойцов. Крис нам голову снимет, если с его сыном что-нибудь случится.
   – Я понял, Ферри. Конечно, Формико будет лучше и безопаснее на маяке. Там Галс и Джой присмотрят за ним.
 
   Вечером Торбеллино зашел за Формико и верным четвероногим другом к шефу и забрал их к себе домой на Площадь Трех Героев. Радости мальчика и собаки не было границ. Несколько дней они прожили в тесной каморке у молодого фрида. А через пару дней в Бельканто приехал за почтой ноктафрат Венто, который отвез Формико и Фидело на маяк.
 
   Старый Галс возился на берегу, разбирая рыболовные сети, и громко ругался: акула снова проделала в них огромную дыру. Джой в это время у домика развешивала сушить постиранное белье. Она еще издалека услышала знакомое гудение мотора и вышла встречать Венто. Каково было ее изумление, когда она увидела, что он приехал не один, а с пассажирами, а среди них был ее любимый и верный Фидело.
   – Джой, привет от Торбеллино! – улыбнулся ноктафрат, подруливая на урчащем мотоцикле к белому домику. – Принимай дорогих гостей!
   Фидело, спрыгнув с мотоцикла, с веселым лаем бросился к заботливой хозяйке.
   – Фидело, дружочек мой, вернулся! – обрадовалась девушка, обнимая и лаская лохматого огромного пса.
   – Еле доехали, все-таки тесновато втроем в седле, – сказал Венто, протирая очки от дорожной пыли. – Знакомься, это Формико.
   Перед Джой стоял застенчивый мальчик в матроске и морской шапочке с помпоном и нерешительно переминался с ноги на ногу.
   – А меня зовут, Джой! Вот и познакомились! Не стесняйся, будь как дома! Торбеллино мне рассказывал о тебе.
   – Он мне как брат.
   – Я знаю. Ты, наверное, устал с дороги и голоден?
   – Есть немного, – признался мальчик, с любопытством осматриваясь по сторонам. – Торбеллино мне рассказывал, что у вас есть парусник. Вот бы поплавать на нем.
   – Конечно, поплаваешь! Дедушка научит тебя им управлять! – улыбнулась Джой.
   – Вот здорово! – чуть не подпрыгнул радостный Формико.
   – Венто, и тебе бы следовало немного отдохнуть, я сейчас вас покормлю, – засуетилась девушка.
   Появился загорелый смотритель маяка.
   – О, у нас гости! – обрадовано воскликнул он.
   – Ну вот, дедушка, сбылась твоя заветная мечта! Вот тебе маленький юнга, о котором ты так мечтал, – сказала счастливая Джой, обращаясь к старому моряку и обнимая Формико.
   Это был настоящий подарок для Галса. После обеда морской волк, не откладывая в долгий ящик, сразу же приступил к обучению юнги морским наукам. Мальчик был на седьмом небе от счастья, когда старый моряк дал ему подержать румпель во время плавания на паруснике по заливу. Он впитывал, как губка, все, чему его учил просоленный морскими ветрами мудрый наставник.
   Фидело на шлюпе не отходил от мальчика ни на шаг и следил, чтобы мальчик ненароком не свалился за борт. Вокруг судна, радостно чирикая на дельфиньем языке, рассекал воду Веселый Малыш. Пес, свесив за борт голову, с любопытством наблюдал за его финтами. Малыш был несказанно рад возвращению своего четвероногого друга и, часто выныривая, норовил погладить носом его мохнатую голову.
 
   Разговор с Ферри и планы последнего всю дорогу домой не давали покоя Торбеллино. Он настолько был увлечен мыслями о них, что и не заметил, как оказался на лестничной площадке своей квартиры.
   Что это?! Торбеллино вздрогнул. Дверь в его каморку была приоткрыта!
   «На воров не похоже. Чего им брать в скромном жилище бедного работяги? Неужели его выследили ищейки Рабиозо? Или, может, его поджидает наемный убийца? Вдруг за дверью притаился Виоленто Беспалый, чтобы расправиться с ним по указанию пирата Малисиозо?»
   Торбеллино отступил назад и стал тихонько спускаться по ступеням вниз, стараясь ступать как можно тише, чтобы они не скрипели.
   Дверь неожиданно распахнулась, и из-за нее выглянула раскосая физиономия Сан-Сана. Чучеван радостно улыбался.
   – Дружище, ты куда собрался бежать? Не бойся, свои!
   – Сан-Сан! – обрадовался юноша неожиданному появлению друга.
   – Он самый! Вот наведался в гости, узнать, как у тебя идут дела? Может, какая-нибудь срочная помощь нужна.
   – Срочная помошь? – переспросил ошарашенный встречей молодой фрид, и вдруг его осенило. – Конечно, нужна! И очень срочная! Только не мне, а Венгадору! Он может погибнуть!
   – Кто такой Венгадор?
   – Это народный мститель. Он личный враг диктатора Трайдора. Он сейчас заключен в Крепость Мейз, и если его не спасти, он может умереть. Только ты можешь незаметно проникнуть в крепость.
   – Дружище, для меня не существует препятствий. Я могу пройти сквозь игольное ушко, если понадобится. Если Венгадор и взаправду хороший человек, я готов тебе помочь.
   – Как же я раньше о тебе не подумал, – сокрушался юноша. – Ты же запросто можешь вскарабкаться на любую отвесную скалу. Стены крепости для тебя же сущий пустяк.
   – Ты можешь во всех подробностях описать крепость Мейз или нарисовать ее план?
   – Конечно, могу! Мне же довелось провести в ней некоторое время.
   – Стены охраняются?
   – Да, там постоянно ходят часовые. Кажется, их двое или трое.
   – Это не страшно. Я их усыплю.
   – Как усыпишь? – юноша удивленно уставился на друга.
   – Есть у меня одно тайное средство.
   – Потом нам надо будет со стены проникнуть в башню, где в одной из камер заключен Венгадор.
   – А там какая охрана?
   – Только один охранник.
   – Один – это вообще для нас не препятствие. Так что можно смело отправляться в путь. Хотя, есть еще один вопрос. Как мы откроем тюремную камеру? Ключей-то у нас нет.
   – Ключи от камеры находятся у охранника.
   – Торбеллино, я готов!
   – Отлично, дружище! Тогда поступим следующим образом. Послезавтра в Бельканто должен приехать мой друг Венто, он ноктафрат, развозит почту на мотоцикле по стране. Переговорим с ним, возможно, он нам поможет быстрее и безопаснее добраться до Маяка Старого Галса. Опытный моряк на своем шлюпе со стороны моря незаметно ночью подплывет к крепости и высадит нас. А там уж надежда только на тебя, Сан-Сан.
   – Кстати, необходимо переодеться, мне нельзя ехать в своем черном балахоне, это может привлечь внимание полицейских.
   – Ты прав. Что-нибудь подыщем для тебя в моем скромном гардеробе.
 
   Нашим героям повезло. Через несколько дней в столицу прикатил Венто да не один, а с Флай. Друзья с ноктафратами к вечеру благополучно, без приключений добрались до Мыса Сюрпризов. Обитатели белого домика были несказанно рады нежданным гостям.

Глава седьмая
Освобождение Венгадора

   Когда непроглядная мгла опустилась на море, шлюп «Ослепительный» бросил плавучий якорь в Заливе Реминор в нескольких сотнях метров от Крепости Мейз. Сан-Сан отвязал от шлюпа ялик, Торбеллино уселся за весла, и они стали грести в сторону крепости, которая темнела черной махиной впереди.
   – Отличная ночь, темень, хоть глаз выколи. Как раз подходит для нашего дела, – сказал юноша, обращаясь к другу, сидевшему на корме.
   Они неслышно причалили к крепостной стене, поросшей мхом и скользкими водорослями. В одну из щелей между каменными плитами юноша осторожно вкрутил большой кованый штопор, к которому привязали лодку.
   – Сиди тихо, как мышка, а я поднимусь наверх, проведу предварительную разведку, – шепотом сказал Сан-Сан.
   Не успел Торбеллино и глазом моргнуть, как ловкий чучеван вскарабкался с помощью «тигриных лап» на крепостную стену и исчез. Сан-Сан отсутствовал минут пять. Эти пять минут показались юноше целой вечностью. Оказывается, его друг за это время уже успел обездвижить двух часовых, маячивших на крепостной стене. Путь к башне до наступления смены часовых был свободен. Чучеван закрепил за выступ крюк и спустил вниз привязанную к нему веревку. Через мгновение молодой фрид был рядом с ним на краю стены. Вдвоем, соблюдая осторожность, они прокрались к восточной башне, в которой томился Венгадор. По счастливому стечению обстоятельств он был заточен в ту же самую камеру, из которой с помощью Рискидо когда-то бежал Торбеллино. Скрипучая железная дверь, ведущая из башни на стену, была незаперта. После побега долго искали ключи от нее, но так и не нашли. Видимо, они были давным-давно утеряны. Наши герои приличное время повозились, открывая тяжелую ржавую дверь, чтобы она не заскрипела. Их усилия закончились удачей, и Сан-Сан и Торбеллино оказались в полутемном коридоре, который освещался переносным фонарем, что покоился на столе охранника. В ночную смену на посту находился старый знакомый юноши, охранник Толстый Томми, который, как обычно, сладко спал, уронив на грудь лобастую голову.
   Фрид, неслышно ступая, прокрался к столу, за которым похрапывал спящий Томми, и завладел связкой ключей, лежавшей рядом с недопитой бутылкой вина и фонарем.
   Ключ легко провернулся в замке, дверь поддалась… Торбеллино и Сан-Сан очутились в камере, где томился легендарный мститель Венгадор.
   В отличие от юноши чучеван хорошо ориентировался в кромешной темноте. На топчане, расположенном в углу лежал сильно исхудавший и обессиленный узник.
   Торбеллино поднял Венгадора на руки, как маленького ребенка, выбрался из камеры и понес его к выходу на крепостную стену. Так незаметно и ушли бы наши герои, если бы не маленький надоедливый комар, который в последний момент все испортил. Он долго и нудно жужжал, кружась вокруг тусклого фонаря и жирного тюремщика, а потом внаглую спланировал на веснушчатый курносый нос Толстого Томми. Охранник проснулся от болезненного укуса маленькой твари и, чертыхаясь, замахал руками, как мельница, пытаясь прихлопнуть невидимого кровопийцу. И тут неожиданно заметил силуэт идущего к выходу юноши. Он мгновенно вскочил с выпученными глазами, выхватил из ножен кривую саблю и бросился вслед за Торбеллино. Бедному фриду пришлось бы несладко, если бы на выручку вовремя не подоспел ловкий Сан-Сан.
   Чучеван, не раздумывая, бросился спасать друга наперерез охраннику. Оказавшись перед вооруженным стражником, он сделал плавное движение руками влево, а потом резко опустил их вниз. Томми вдруг закачался и обмяк, как пьяный. Его повело вбок, ноги не слушались, стали заплетаться… Сабля выпала из ослабшей руки, и он мешком грохнулся на каменные плиты. Не давая ему очухаться, друзья быстро связали руки охраннику его собственным ремнем, а рот вместо кляпа заткнули недоеденным батоном, который оказался на столе.
   Оставалось совсем мало времени, надо было как можно скорее улепетывать из проклятой тюрьмы. С минуты на минуту должна была произойти смена караула на крепостной стене. Они осторожно опустили с помощью веревки Венгадора в лодку и, стараясь не шуметь, начали грести к стоявшему на плавучем якоре шлюпу.
   – Ребята, как сплавали? – тихо окликнул Старый Галс, увидев вынырнувшую из темноты лодку.
   – Удачно! – отозвался довольный Торбеллино, причаливая к паруснику. – Все прошло на «отлично», Галс! Принимайте дорогого гостя!
   Молодые люди бережно передали беспомощного узника в крепкие руки Старого Галса. Бредившего Венгадора уложили в каюте, накрыв шерстяным пледом. Через несколько минут «Ослепительный» уже скользил по морской глади, быстро удаляясь от мрачной цитадели.
   – Сан-Сан, что бы я без тебя делал? Ума не приложу, как тебе удалось так ловко обезвредить часовых?
   – Я их поразил вот из этой духовой трубки, – спокойно сказал Сан-Сан, извлекая из широкого рукава маленькую трубку. – Она заряжается стрелками, кончики которых обработаны специальным зельем.
   – Ядом? Они мертвы?
   – Нет, это не яд, но очень действенное средство. Часовые сейчас находятся без сознания и очухаются не раньше, чем через восемь часов.
   – Здорово!
   Торбеллино взял из рук чучевана его тайное оружие. Ничего особенного. Небольшая трубка, длиной всего-навсего с ладонь.
   – Занятная штука! Мне бы такую трубку!
   – Это невозможно, дружище. Я не имею права передавать чужим секретное оружие чучеванов.
   – А то я бы показал всяким Беспалым, Рабиозо и Трайдорам! – размечтался наш герой.
   – Кто бы сомневался! – улыбнулся Сан-Сан, пряча трубку обратно в рукав.
   – Жаль, что пока не готов подземный ход и мы не можем спасти остальных узников крепости.
   – В нашем народе ходят легенды, что когда-то на месте крепости стоял храм чучеванов, из которого вела подземная дорога до того места, где сейчас находится город Ноузгей. Прошли века. Древний храм взорвали и на его месте через какое-то время воздвигли неприступную крепость, – поделился воспоминаниями старейшин молодой чучеван.
   – Было бы здорово, если бы подземный ход на самом деле существовал! – откликнулся Торбеллино. – Представляю, как бы выпрыгивал из штанов взбешенный Трайдор после побега гвардейцев и полковника Осадо.
   Шлюп продолжал скользить по водной глади, тихо поскрипывая снастями.
   – Торбеллино, я свою миссию выполнил, помог тебе освободить товарища, теперь мне пора возвращаться к себе в горы. Сейчас мне надо высадиться где-нибудь в пустынном месте.
   – Как же ты доберешься до своего тайного города? Прошло уже два часа, после побега Венгадора. Наверное, сейчас вся округа кишит солдатами и полицейскими, все дороги и тропинки перекрыты и охраняются.
   – О, об этом не волнуйся, – рассмеялся Сан-Сан. – Для меня не существует опасности, я ничего и никого не боюсь. Мой черный балахон сделает меня незаметным, а крепкие руки, вооруженные «тигриными лапами», и заветная трубка обеспечат надежную защиту от любого врага и дикого зверя.
   В темноте шлюп приблизился к безлюдному берегу и высадил Сан-Сана на песчаной косе. Молодой чучеван распрощался с друзьями и, оказавшись на суше, благодаря своему черному балахону, мгновенно исчез из виду.
 
   В полдень вдали показались очертания Бухты Свиней, пышные пальмы и оранжевые черепичные крыши изнывающего под палящими лучами солнца города Мейби.
   – К вечеру, если ветер не изменится, будем уже дома, – сказал морской волк, появляясь на палубе и щурясь от яркого солнца.
   – Может, еще парусов добавим? – спросил сидевший за румпелем Торбеллино, которому не терпелось побыстрее увидеть любимую.
   – Не стоит, и так идем довольно ходко, – отозвался Галс, закуривая свою черную трубку. – Несемся, как безумные, со стороны могут подумать, что за нами гонится по пятам морской дьявол.
   – Хорошо, что не нарвались на сторожевые корабли эскадры Гавилана.
   – Считай, сынок, что все опасности уже позади, здесь их вряд ли встретим. Они в основном крутятся в районе Крепости Мейз, Ноузгея и Зеленого Ада.
   Морской волк был прав. Эскадра Черного Адмирала в эти края не заплывала, здесь ей нечего было делать. Ленивые жители Мейби не бунтовали, да и городская пристань отсутствовала, так как судоходство тут было неразвито.
   – Наш гость совсем плох. Бредит, – сообщил юноша, вернувшись из каюты..
   – Похоже, до него в крепости никому не было дела. О ране на голове никто не заботился, – сказал старый моряк, попыхивая трубкой. – Но ничего, наша Джой быстро поставит беднягу на ноги.
   – Я нисколько не сомневаюсь, дедушка. У нее волшебное доброе сердце и легкие заботливые руки. Она и мертвого на ноги поставит. Помните, как недавно она меня, можно сказать, вырвала из цепких лап смерти?
   – Да, если б не она, не гулять тебе, парень, по белу свету.
   – Это уж точно, – отозвался Торбеллино.
   – Сейчас Джой, наверное, торчит с Фидело на маяке: волнуется за нас и высматривает в подзорную трубу на горизонте родной парус.

Глава восьмая
В бочке во дворец

   Фургоны с огромными дубовыми бочками под управлением Канаро, миновав стражу и грохоча колесами по гранитным плитам, въехали на территорию дворца через Северные ворота и остановились у длинного склада. Там в окружении прислуги их уже поджидал высокий дородный мужчина в расшитом камзоле.
   Дворецкий, поприветствовав водовоза, распорядился разгрузить фургоны. Шестеро дюжих грузчиков аккуратно перекатили бочки с минеральной водой в помещение склада, после чего металлические ворота затворили и заперли на замок.
   Торбеллино, сидя в бочке, отчетливо слышал, как натужно заскрипели несмазанные петли ворот и тоскливо заскрежетал ключ в замке. Подождав с полчаса, он решился выбраться из дубового плена. Выбил крышку у бочки и осторожно вылез наружу. В помещении был полумрак, свет проникал только лишь через ряд небольших высокорасположенных окошек. Склад был огромен и забит до отказа. Чего только здесь не было: бочки с солениями, вином, осетровой икрой, мешки с картошкой, мукой и крупами, корзины и ящики с фруктами, горы всевозможных сыров, копченые колбасы и окорока, висевшие стройными рядами на крючьях под потолком…
   «Эх, нашего бы гурмана Гарри сюда!», – мелькнула мысль у нашего героя, когда он увидел такое обилие всяких вкусностей.
   Юноша осмотрелся вокруг, прикидывая в уме, как бы ему незаметно выбраться из этого царства продуктов на волю, чтобы разыскать лабораторию Доктора Энви. За пару часов он облазил все закоулки склада в поисках какой-либо лазейки. Но ничего не нашел, кроме пыли и серых мышей, которые целыми семействами, не обращая на него никакого внимания, шмыгали по всему складу, как у себя дома.
   «Значит, придется ждать, когда на склад за чем-нибудь придут, и, воспользовавшись этим обстоятельством, я смогу незаметно проскользнуть мимо грузчиков», – подумал Торбеллино, присматривая удобное потаенное местечко среди ящиков и огромных корзин поближе к выходу.
   Прислуга за день приходила на склад за провизией по нескольку раз, но только с пятого раза нашему герою удалось незаметно выскользнуть на свободу. И то благодаря тому, что придворные были заняты поисками чего-то в самой глубине огромного помещения.
   Выскочив за окованные железом ворота, Торбеллино нырнул за зеленую изгородь растительности и затаился среди постриженных кустов акации. Теперь необходимо было дождаться темноты, чтобы найти более надежное убежище в дворцовом парке. Опасаясь, что кто-нибудь застукает его прячущимся за кустами, Торбеллино выбрал момент, забрался на кипарис и спрятался в его густой кроне. Здесь, среди густой зелени, он почувствовал себя в полной безопасности, отсюда было удобно наблюдать за всем, что творится вокруг.
   Вот несутся бегом к складу грузчики что-то срочно разгружать; вон бежит слуга с подносом в направлении паркового озера; вон в ворота въехала шикарная карета, и из нее выходит какой-то знатный вельможа; мимо промаршировал караул с ружьями на плече…
   Торбеллино обратил внимание, что в боковом крыле дворца есть небольшая дверь, из которой часто выходят слуги в ливреях с подносами и несутся вприпрыжку в парк к гуляющим по аллеям гостям. Юноша долго присматривался к этой двери, пока, наконец, не решился на отчаянный шаг. Прокравшись к зданию, он прошмыгнул в нее и очутился в длинном полутемном коридоре со множеством хлопающих дверей. До его чуткого обоняния донесся приятный запах, пахло кориандром, ванилью, кардамоном и еще чем-то из пряных специй. По коридору суетливо бегали шустрые слуги, не обращая на него никакого внимания. Юноша заглянул через полуоткрытую дверь в одно из помещений. Там никого не было. Вдоль левой стены на плечиках висели красные, зеленые, желтые лакейские ливреи и белые завитые парики с бантами и косичками. Недолго думая, наш герой напялил на себя парик и влез в красную ливрею. Последняя оказалась ему несколько тесноватой, судя потому, как под мышками послышался треск лопнувшего шва. Облачившись в лакейскую форму, он снова вернулся в коридор. Теперь надо было найти какое-нибудь блюдо или поднос, чтобы со стороны не выглядеть праздным бездельником. Он прошелся по коридору немного вперед и оказался напротив кухни, где гремели кастрюлями и сковородками повара в белых колпаках и халатах. Поварами командовал высокий толстый господин, одетый в лиловый кафтан с золотыми позументами. Увидев юношу, мордастый господин тут же определил ему фронт работ:
   – Где тебя носит, бездельник? Ну-ка, быстро отнеси пудинг гостям, пока он не остыл!
   Один из поваров сунул в руки юноши серебряный поднос с пудингом, накрытым сверху колпаком.
   – Бегом, сонная тетеря!
   «Отлично! Теперь можно преспокойно изучить дворец, со всеми его этажами и достопримечательностями. Главное – никто не помешает», – подумал наш герой. – Слуги не ходят вразвалочку, они бегают. Мне тоже надо подстроиться под их быстрый темп, чтобы не вызвать ни у кого подозрений».
   Быстро семеня по коридору и с любопытством посматривая по сторонам, он достиг конца коридора, где ему попалась широкая мраморная лестница, ведущая на верхние этажи. На каждом этаже располагался вооруженный караул в парадных мундирах. На прошмыгнувшего мимо с подносом слугу никто из военных не обратился даже внимания. С первого этажа Торбеллино поднялся на второй, потом на третий… В отличие от первых двух здесь царила абсолютная тишина. Торбеллино настолько осмелел, что стал, приоткрывая белые двери, заглядывать в попадавшиеся на пути помещения.
   Неожиданно одна из дверей распахнулась… И в коридоре появилась знакомая фигура с пышной гривой.
   «Диктатор Трайдор!» – пронеслось в голове у обомлевшего юноши. Сердце ушло в пятки.
   Человек обернулся на его шаги и в ужасе выпучил глаза!
   Перед Торбеллино стоял ни жив ни мертв Традиторо! Тот самый «тюфяк», которого он и его товарищи недавно похитили из дворцового парка, спутав того с диктатором.
   «Вот так влип! – промелькнуло в голове молодого фрида.
   Двойник неподвижно уставился на юношу, и прямо на глазах лицо его начало багроветь, готовое вот-вот лопнуть.
   «Черт побери! – выругался про себя наш герой, проклиная двойника, который так некстати возник у него на дороге. – Похоже, этот болван меня узнал. Теперь беды не миновать. Необходимо где-то срочно укрыться. Вот только один вопрос: где?»
   – Пикнешь, убью! – зло прошипел Торбеллино, с угрожающим видом наступая на перепуганного до смерти Традиторо.
   Двойник Трайдора, в испуге всплеснув руками, вмиг исчез за дверью.
   «Надо срочно сматываться, пока этот придурок не поднял тревогу и не сдал меня с потрохами дворцовой охране! – подумал юноша.
   Неожиданно в этот момент за углом со стороны лестницы послышлись чьи-то звонкие шаги. Торбеллино открыл первую подвернувшуюся дверь и прошмыгнул в комнату. И очутился в роскошном пустом кабинете, посреди которого находились массивный дубовый письменный стол, инкрустированный золотом, и такое же роскошное кресло. Окна закрывали портьеры из бардового бархата с ламбрекеном, украшенные золотыми кистями, бахромой и воланами.
   Юноша было рванулся к портьерам, чтобы спрятаться за ними, но в последнюю секунду раздумал. Там он не был бы в полной безопасности. Он поставил поднос на столик у дивана и, не раздумывая, нырнул в камин, расположенный за письменным столом и креслом. Отчаянно упираясь руками и ногами в закопченные стенки, фрид исчез в чреве дымохода.