– Тебе придется завести любовника, – с умным видом заметила Марцина.
   – Я не хочу любовника, я хочу мужа, – последовал ответ Загири.
   – Если ты не обзаведешься одним или двумя любовниками перед тем, как пойдешь под венец, то никогда не узнаешь, каково быть с другими мужчинами. После того как девушке стукнет четырнадцать, она имеет право завести любовника. Только не говори мне, что ты хочешь отправиться к будущему мужу девственницей, Загири! Если у тебя не будет опыта, ты не узнаешь, как дарить удовольствие и самой получать наслаждение. Ты очень сильно его разочаруешь. Женщина должна знать такие вещи, сестра.
   – Мне никто не приглянулся, – ответила Загири. «До сего момента», – подумала она. – Я бы хотела получить удовольствие с Верховным Правителем Хетара. Думаю, он единственный мужчина, которого я когда-либо захочу.
   – Ох, ты так говоришь только потому, что мама тебе запретила выходить за него замуж, – усмехнулась Марцина, но тут же напустила на себя серьезный вид. – Если мама говорит, что он злой человек и тебе не пара, сестра, значит, так оно и есть. Ты что, забыла, что она родилась в Хетаре? В отличие от нас мама хорошо знает этих людей. Если бы она сказала, что этот мужчина хорош для тебя, то обязательно позволила бы тебе с ним быть.
   – Если я выйду за него замуж, то встану на одну ступень с матерью, – ответила Загири. – Я стану женой могущественного правителя великого государства. В самом деле, мама всего лишь вдова правителя и мать доминуса. Я займу даже более высокое положение.
   – Хорошо, раз уж ты собираешься выйти замуж за Верховного Правителя Хетара, нет нужды продолжать этот разговор, – заключила Марцина.
   Ей не очень нравилось поведение сестры.
   – Никому не говори, что портрет у меня, – повторила Загири.
   – Ладно, раз тебя это забавляет. Он вроде не несет в себе опасности… – ответила Марцина.
   В течение всех последующих ночей Загири грезила об Ионе, Верховном Правителе Хетара. К удивлению девушки, каждую ночь она оказывалась на равнине снов и встречалась с новым возлюбленным. Когда это произошло впервые, она спросила его:
   – Как такое возможно, милорд Иона?
   – Думаешь, твоя мать единственная, кто умеет колдовать, моя златовласая девочка? – ответил Иона.
   – Вы тоже обладаете магическими способностями?
   – Я лишь отдаю распоряжения, – ответил он. – Я всего лишь смертный мужчина.
   – Но сегодня вы привели меня сюда.
   – Верно. Я хочу познакомиться с тобой, Загири. Никто не должен узнать о наших ночных свиданиях на равнине снов. Скоро ты станешь моей невестой, моя златовласая девочка.
   – Мама говорит, что вы старый, – сказала Загири.
   Иона усмехнулся.
   – Я далеко не юн, – подтвердил он. – Но еще достаточно крепок, чтобы подарить тебе удовольствие, которое ни один мужчина не сможет тебе доставить. У нас могут родиться дети.
   – Мама говорит, что вы злой, – не унималась Загири.
   – Я предпочитаю думать, что я сделал для Хетара то, что должен был сделать. Перед тобой стоит человек, который никогда не уклонялся от долга ни перед самим собой, ни перед государством.
   – Почему вы захотели именно меня? – тихо спросила Загири.
   – Выбор Вилии пал на тебя. Она всегда ставила мои интересы выше всего остального. Вилия замечательная жена. Она говорит, что ты займешь ее место, когда она умрет. Тогда ты станешь заботиться обо мне потому, что полюбишь меня так же сильно, как и она. Ведь так, Загири? Ты полюбишь меня? – Взгляд черных как смоль глаз скользнул по ее лицу. Он наклонился к Загири и нежно поцеловал ее в губы. – Люби меня, моя маленькая златовласая девочка. – Голос Ионы звучал умоляюще. – Люби меня! – Он обнял Загири.
   – О да! – выдохнула она. – О да, Иона! – Сердце девушки бешено заколотилось в груди. Это был самый волнующий момент ее жизни. Она посмотрела на его строгое лицо и поняла, что пропала. Перед ней стоял мужчина. Настоящий мужчина! Загири чувствовала исходившую от него опасность, но не испытывала страха. Она здесь потому, что он нуждается в ней. Вдруг она вспомнила его жену леди Вилию. – А ваша жена? – тихо спросила она.
   – Она отойдет в мир иной, как только узнает, что ты осталась со мной. – Он нежно провел рукой по ее лицу.
   Все последующие ночи Загири и Иона встречались на равнине снов. Он целовал ее, ласкал, но не посмел вкусить сладкий плод Загири, потому что она была девственница.
   – У нас будет потрясающая брачная ночь, – пообещал Иона. – Ты дашь мне то, чего не изведал еще ни один мужчина. Ты будешь принадлежать мне одному, моя златовласая девочка. Ты моя. Моя!
   – Как же мы поженимся? – спросила она. – Мама запретила. Доминус и его совет сошлись на том, что не позволят мне стать вашей женой.
   – Ты смелая девушка, Загири? – Иона улыбнулся, обнажив белые зубы.
   Первый раз Загири увидела его улыбку.
   – Не знаю, – честно призналась она. – Сомневаюсь, что мне когда-либо представлялся случай проявить смелость. Что вы предлагаете?
   – Завтра ночью ты ляжешь спать в своей постели. Мы встретимся с тобой на равнине снов и больше не расстанемся. Ты проснешься уже в Хетаре, моя златовласая девочка. Мне помогут магические чары. Как тебе план? – спросил он и наклонился, чтобы поцеловать ее сосок.
   – Мы быстро поженимся? Мама сразу же обо всем догадается. А если даже нет, то ее наставник, принц Калиг, точно обо всем узнает.
   – Перед смертью Вилия поговорит с тобой, Загири. Она должна быть уверена, что ты займешь ее место в моей жизни и жизни нашего сына. Со спокойной душой она умрет. Я устрою девятидневный траур, после которого стану абсолютно свободным. Тогда мы сможем пожениться. Тебя будут величать первой леди Хетара, моя златовласая девочка. Ты довольна?
   – Почему ты уверен, что твоя жена умрет сразу после того, как встретится со мной и удостоверится, что я тебе подхожу?
   – Ты сама мне рассказывала, как твой отец цеплялся за жизнь. Он не хотел умирать, не объявив свою последнюю волю. Магия твоей матери помогала ему в этом, – сказал Иона. – Так же и Вилия. Магическая сила помогает ей задержаться в этом мире. Она сказала, что, как только поговорит с тобой, за ней неминуемо придет смерть. Я ей верю. – Иона поцеловал Загири в пухлые губы. – Ты придешь ко мне завтра ночью, моя златовласая девочка?
   – Да, приду, – пообещала она. – Тогда я стану твоей женой, и мы сможем сполна насладиться друг другом. Я надеюсь, ты умеешь доставлять удовольствие, ведь ты будешь единственным мужчиной в моей жизни. Я очень ненасытна, в этом я пошла в мать.
   – Ты будешь в восторге, Загири, вот увидишь, – пообещал он. Завтра она придет к нему! Ведьма Циарда поможет ей перебраться в Хетар. В конце концов, ей же удалось устроить их свидания на равнине снов. – До завтра, – прозвучал голос Ионы, и Загири проснулась.
   Как такое возможно? Неужели, оказавшись на равнине снов, она сможет попасть в Хетар? Неужели завтра ночью она заснет в своей постели в замке родителей, а проснется уже в Хетаре рядом с мужчиной, в которого она влюбилась? Загири понимала, что мать будет в бешенстве, однако надеялась, что к тому времени, когда Лара обнаружит местонахождение дочери, она уже станет женой Ионы. Конечно, Лара очень разозлится, что Загири не подчинилась ее воле, но когда-нибудь обязательно ее простит. Она поймет свою дочь. Брак объединит Хетар и Теру. Загири решила, что она сделает большую услугу своему доминиону. Между двумя государствами воцарится мир.
   …Наступило лето. Пришло время Ануш отправиться в Новое Дальноземье. Лара решила поехать со старшей дочерью на несколько дней на своем огромном белом жеребце Даграсе. Конь с удовольствием бы навестил лошадок лорда Роана из Ахи. Он уже успел осеменить многих кобыл Роана. Лорд был рад снова увидеть коня, чего не скажешь о его племенном жеребце.
   Ануш не терпелось покинуть замок. Сердцем она всегда была с народом своего отца. В этот раз она понимала, что ей придется спросить у матери разрешения остаться с кланом Фиакр. Ни один из мужчин Теры ей не приглянулся. В самом деле, большинство теран относились к девушке настороженно. Их пугал ее дар исцеления и способность к предвидению. Хотя Ануш считали привлекательной и приятной в общении, она не была той женщиной, которую бы охотно взял в жены теранин, даже несмотря на ее высокородное положение.
   Лара хорошо понимала, что этим летом ей предстоит попрощаться со старшей дочерью. Она не запретит ей жить в Новом Дальноземье. Просто не осмелится. Ануш обзаведется каменным домом с садом, некоторым скотом. Служанки будут охотно помогать по дому дочери великого героя Фиакра Вартана. У Ануш была семья в Новом Дальноземье. Возможно, среди фиакров найдется для нее мужчина, который не побоится взять в жены такую необычную девушку.
   – Я буду сильно по тебе скучать, – сказала Загири старшей сестре.
   – Вы приедете ко мне в конце лета, как обычно? – ответила Ануш.
   – Наверное, в этом году не получится.
   – Почему? – раздался голос матери.
   – Скорее всего, у меня будут дела, – сказала Загири.
   – Как я посмотрю, твоя сестра уже с нетерпением ждет, как какой-нибудь молодой богатенький юноша придет просить ее руки, – усмехнулась Лара.
   Ануш почувствовала неладное, но ничего не сказала. Загири явно что-то скрывала, не в ее духе напускать на себя таинственность. Она всегда была как открытая книга.
   Лара с детьми отправилась в конюшню. Даграс был уже оседлан и ждал Лару с дочерью. Владычица обнялась с детьми и предупредила Таджа, чтобы он не принимал никаких решений за время ее двухдневного отсутствия. Он усмехнулся, но согласился.
   – А теперь вы двое, – обратилась Лара к Загири и Марцине. – Смотрите не ругайтесь друг с другом. Я прошу вас.
   – Можно, я наведаюсь к бабушке? – спросила Загири невинным тоном. – Я не видела ее уже несколько недель. Думаю, ей очень одиноко.
   – Очень разумно с твоей стороны, Загири, – ответила Лара. – Хорошо, навести леди Персис, если хочешь. Она будет очень рада, я знаю.
   На губах Загири заиграла милая улыбка. Мысленно она поздравила себя за проявленную осмотрительность. Если все будут думать, что она гостит у бабушки, никто не хватится ее до приезда матери. Когда за ней пошлют и выяснят, что у бабушки ее и в помине не было, будет уже слишком поздно. Вилия умрет, пройдет девять дней траура, и она станет новой женой Ионы. Загири готова была расцеловать себя от радости.
   Устраиваясь на широкой спине Даграса, Ануш как-то странно посмотрела на сестру. Тут что-то не так. Она это чувствовала, но в голове Загири была такая мешанина, что Ануш не смогла ни за что зацепиться. Может быть, стоит ее расспросить, или, наоборот, не придавать значения хаотичному бегу мыслей? Оказавшись верхом на большом коне, Ануш неожиданно подумала о Новом Дальноземье, о том, как же она хочет поскорее там очутиться! Обняв мать за талию, она выкинула все мысли из головы и, предаваясь радостному трепету, покинула замок.
   Большой конь расправил крылья. Он пустился рысью из конюшни, преодолев каменную арку, поскакал галопом по просторному зеленому лугу и, наконец, взмахнув крыльями, вместе с всадницами взмыл в воздух. Жеребец повернул, воспарил над замком, перелетел фьорд и устремился в сторону Изумрудных гор, за которыми располагалось Новое Дальноземье.
   Дети Лары, оставшиеся в Тере, провожали их глазами.
   – Ануш больше не вернется, она лишь изредка будет приезжать в замок, – заметил Тадж.
   – Она чувствует себя счастливее в Новом Дальноземье, – проговорила Загири.
   – Пора возвращаться к занятиям, – напомнила Марцина.
   Все трое вернулись в замок.
   – Как-то странно в замке без отца с матерью, правда? – заметил Тадж тем же вечером за ужином.
   – Случалось, что они и раньше вместе отсутствовали, – сказала Марцина.
   – Но отец больше никогда не вернется, – тихо проговорил Тадж. – Я скучаю по нему.
   – Я тоже, – отозвалась Марцина.
   – Все меняется. Это естественно, – сказала Загири. – Вспомните, сначала Диллон ушел, потом отец, теперь Ануш. Следующей покину вас я, потом Марцина. Один Тадж останется в замке, он же доминус.
   – Ты еще не скоро нас покинешь, – проговорила Марцина.
   – Она собирается завтра к бабушке, – напомнил Тадж.
   – Всего лишь на несколько дней, – тут же заметила Загири.
   – А мы с тобой останемся вдвоем, – сказал Тадж Марцине.
   – Мы делили утробу матери. Думаю, мы без проблем поделим замок, – лукаво заметила она. – Я должна хорошо себя вести. Мама обещала мне, что если я не попаду ни в какую передрягу, то смогу отправиться в Лесное королевство к нашей царственной бабуле поучиться магии.
   – Я, кстати, заметил, что ты перестала превращать слуг в лягушек, бабочек и птиц, как раньше, – поддразнил сестру Тадж.
   – Я всегда возвращала им первоначальный облик, – проговорила в свою защиту Марцина.
   – Ты еще совсем ребенок со всеми этими магическими штучками, – сказала Загири. – Когда же ты, наконец, подрастешь, сестричка? Мужчины не любят слишком умных женщин.
   – Отец же полюбил нашу мать, – едко подметила Марцина. – Сомневаюсь, что смогу выйти замуж за смертного. Мне нужен мужчина, который будет понимать мои великие таланты.
   – Тебе поможет только чудо, – съязвила Загири.
   Тадж захохотал. Марцина тут же поменялась в лице, но вовремя взяла себя в руки и тоже засмеялась.
   – В любом случае я еще слишком молода, чтобы думать о свадьбе. А ты, Загири? Мне интересно, какого мужа тебе найдут.
   – Я сама выберу себе мужа, – ответила Загири.
   – Ха! – насмешливо фыркнула младшая сестра. – Ты знаешь не хуже меня, что мама должна будет одобрить любую выбранную нами кандидатуру.
   – Мне надоело, что мать обращается со мной как с ребенком, – раздраженно проговорила она, – но терпеть подобное отношение от младшей сестры просто невыносимо! Пойду приму ванну и лягу спать.
   – Еще рано, – заметил Тадж.
   – Рано утром я отправляюсь к бабушке Персис. Она живет недалеко, поэтому я пойду пешком, – заявила Загири. – Надеюсь, что к тому времени, когда я вернусь, вы уясните себе, что, в отличие от вас, я уже взрослая. – Она тряхнула золотыми кудрями и вышла.
   – Что с ней творится в последнее время? – удивился Тадж. – К чему все эти разговоры? Она возомнила себя взрослой, а нас считает за несмышленых детей. Я доминус, а она не проявляет ко мне должного уважения, – проворчал Тадж. – Когда она вернется, надо обязательно с ней об этом поговорить. По крайней мере, ты меня понимаешь, – он улыбнулся своей двойняшке, – несмотря на то, что мы такие разные.
   Марцина поцеловала брата в щеку.
   – Вышло бы забавно, если бы у нас у обоих был магический дар, Тадж. Только представь, что бы мы с тобой вытворяли тогда.
   – Ты получила магические способности за двоих, сестренка. И будешь чародействовать за нас обоих. Хорошо, что я родился смертным, потому что жители Теры с трудом воспринимают магию.
   Марцина кивнула, прекрасно понимая, что имел в виду брат.
   – Еще совсем рано, – заметила она. – Поиграешь со мной в хердер?
   – Если пообещаешь мне не использовать магию. Двигаясь к победе, я предпочитаю полагаться только на свои способности.
   – Прекрасно, – согласилась Марцина и захихикала. – Помнишь, когда я первый раз передвинула фигурки с помощью магии, у тебя был такой недоуменный вид, Тадж.
   Молодой доминус засмеялся, дав волю нахлынувшим воспоминаниям. Сестра действительно его очень удивила, в то время им было по девять лет.
   – Я не мог поверить своим глазам, – проговорил он, продолжая смеяться.
   – Мама сомневалась, что я могла подобное сделать, а отца мои трюки весьма позабавили. – Марцина ушла в воспоминания. Вдруг ее лицо исказила гримаса отчаяния, и она зарыдала. – Ох, братишка, как же я скучаю по нашему отцу.
   Тадж обнял сестру, пытаясь ее утешить.
   – Я тоже скучаю, Марцина. Я еще слишком юн, чтобы принять неожиданно свалившуюся на меня ответственность. Я думаю, мне никогда не стать таким же доминусом, каким был наш отец. Бедная мама, ей приходится вести тонкую политику, чтобы уберечь Теру от хищников, которые зарятся на нашу землю. Меня мучает один вопрос: что, если предвзятое отношение к правителям Хетара повлияло на принятые матерью решения?
   – Нет, Тадж, ты должен полностью доверять маме. Она правильно поступает, что не верит Хетару. Посмотри на историю Хетара – и поймешь намерения его правителей, – сказала Марцина.
   Она не могла рассказать ему о возникшей мистическим образом миниатюре Верховного Правителя Хетара на подушке Загири. Марцина обещала хранить секрет сестры. Теперь она засомневалась, стоило ли давать ей такое обещание. Загири вдруг сильно изменилась. Она стала дерзкой, капризной и растерянной. Марцина никогда не видела, чтобы сестра позволяла себе такое поведение. Она задумалась, заметил ли кто-нибудь еще перемену, или это всего лишь плод ее больного воображения. Что случилось с Загири? Возможно, несколько дней, проведенные в обществе бабушки, успокоят ее. Печаль, так внезапно нахлынувшая на Марцину, куда-то улетучилась.
   – Тадж, приготовь стол для игры, а я принесу доску и фигурки. – Марцина успокоилась, но все еще шмыгала носом.
   Близнецы сыграли несколько партий в хердер и не заметили, как вечер перешел в глубокую ночь. Безлунное небо затянули плотные облака. Наконец Тадж и Марцина признались друг другу, что сильно устали, и отправились спать. Марцина не смогла удержаться, чтобы не заглянуть к старшей сестре. Загири мирно лежала в постели и крепко спала. Улыбка озаряла красивое лицо спящей девушки. Марцина вздохнула с облегчением и пошла в свою комнату.
   Загири вот-вот собиралась выйти на равнину снов, как вдруг услышала, как открылась дверь в ее комнату. Слабый шум привел ее в чувство. Сквозь полузакрытые веки она разглядела озабоченное лицо младшей сестры. За гири заставила себя улыбнуться. Услышав удаляющиеся шаги сестры по коридору, она снова сосредоточилась на равнине снов.
   – Загири, моя златовласая девочка, где же ты? – взывал к ней голос Ионы.
   – Я здесь, милорд, – ответила она.
   Туман на равнине снов рассеялся, и Загири увидела Иону. Она тут же бросилась в его объятия.
   – Ты набралась смелости, чтобы отправиться со мной, моя златовласая девочка? – спросил Иона.
   – Я готова! – воодушевленно проговорила Загири.
   Происходящее казалось ей таким волнующим. Она никак не могла дождаться того момента, когда окажется в Хетаре. Сердце бешено стучало в груди от предвкушения новой жизни. Совсем скоро она станет женой этого могущественного человека.
   – Ты не сомневаешься, Загири? – спросил он. – Ты должна быть уверена, что готова пойти со мной. Тебе необходимо это сделать по доброй воле, моя златовласая девочка.
   – Я уверена, милорд. Я люблю тебя! – прозвучал ее голос. – Я должна быть там же, где и ты.
   – Тогда пойдем, Загири из Теры. Хетар ждет нас. Стань моей невестой, – проговорил он и крепко обнял девушку. – Просыпайся, моя дорогая! Я буду ждать тебя в Хетаре!
   Иона прижал к себе Загири и страстно прильнул к ее губам.
   Загири наслаждалась прикосновением его губ, ощущением близости его тела. Ее голова вдруг закружилась, она изо всех сил старалась держаться. Неожиданно она услышала незнакомый голос. Кто-то шептал ей в ухо, призывая отпустить сон и вернуться в реальность. Голос был нежным и одновременно пугающим. Она вернулась обратно и снова ощутила на своих губах прикосновение губ Ионы. Почувствовав себя в безопасности, Загири провалилась в манящую темную пропасть. Неожиданно она увидела впереди свет и заставила себя к нему приблизиться. Загири открыла глаза и огляделась. Вокруг была незнакомая обстановка.
   – Ах, моя дорогая, наконец-то ты с нами, – раздался незнакомый женский голос.
   Загири окончательно проснулась. Она повернула голову в сторону, откуда шел голос, и увидела пожилую женщину с черными как смоль волосами, кожей цвета гардении и темными глазами. Она поднялась с кресла, стоявшего рядом с кроватью, на которой лежала девушка.
   – Меня зовут леди Фара, я мать Верховного Правителя Хетара. Ты находишься в моем доме. Не волнуйся, это ради твоей безопасности.
   – Где милорд Иона? – спросила женщину Загири, пытаясь сесть в кровати, но, почувствовав головокружение, осталась лежать.
   – Дитя мое, не надо вставать. Ты совершила большое путешествие, побереги силы, – посоветовала леди Фара. – Мой сын в безопасности. Он спит у себя дома. Когда ты отдохнешь, я отведу тебя к леди Вилии. Ей уже давно пора отправляться в мир иной. Она и так надолго задержалась.
   – Она тебе не нравится, леди? – спросила Загири.
   Ей показалось, что при упоминании Вилии голос женщины звучал неодобрительно.
   – Не то чтобы я ее не любила, – ответила она, – дело в том, что она недостаточно хороша для моего сына. Вилия была женой последнего императора. Она соблазнила Иону, когда он стал набирать силу, и привязала к себе, родив ему ребенка. Теперь ты, дитя мое, дочь великого доминуса, станешь идеальной женой моему сыну. Ты красива и сможешь нарожать ему детей. А я стану тебе другом. Ты разве не знала, что у тебя есть кровные родственники в Хетаре?
   – Никогда об этом не думала, – призналась Загири. – Но у мамы вроде есть сводные братья.
   – Я рада, что твоя мать не забыла свою родину, – широко улыбнулась Фара. – Да, дорогая, у тебя есть несколько дядей и бабушка в Хетаре. Твой старший дядя Михаил заседает в Высшем совете. Он представляет квартум. Это очень образованный и уважаемый человек. Скоро ты с ним встретишься.
   Загири снова попыталась сесть, в этот момент ее голова закружилась, но через мгновение прояснилась снова.
   – Когда я смогу увидеть Иону? – спросила она.
   Леди Фара снова улыбнулась.
   – Ты так жаждешь встретиться с моим сыном? – одобрительно промурлыкала женщина. – Ты подаришь ему много детишек. В этом наши с Вилией мнения всегда сходились. Дети – это самый ценный товар. Здесь, в Хетаре, торговля и благосостояние очень важные составляющие жизни. Когда ты выйдешь замуж за Иону, твоя мать, конечно, передаст ему часть твоего приданого. Как принцесса ты представляешь большую ценность. Дорогая, что-то я совсем заболталась, как последняя бабка. Давай-ка я лучше велю слугам принести тебе еды и фрина, а потом отведу тебя к леди Вилии.
   Леди Фара встала и поспешила покинуть комнату.
   По словам матери Ионы, благосостояние имеет большое значение. Но согласится ли ее мать отдать приданое дочери, которая убежала из дома и вышла замуж вопреки ее воле? Загири стало не по себе от мысли, что мать сможет от нее отречься. Что она натворила своим неповиновением? Даже если она захочет вернуться обратно в Теру, ей это вряд ли удастся. Что теперь с ней будет? Не перестанет ли Иона любить ее, если мать откажется отдать приданое? Они никогда об этом не разговаривали.
   Тем временем слуги принесли еду и сладкий фрин. Загири почувствовала, что аппетит куда-то пропал. Вернулась леди Фара и, увидев, что девушка едва прикоснулась к еде, мягко пожурила ее и справилась, все ли с ней в порядке.
   – Я чувствую одновременно усталость и какое-то перевозбуждение, – ответила Загири, не зная, что сказать в такой ситуации.
   Она подозревала, что эта женщина, которая скоро станет ее свекровью, очень разочаруется, если у принцессы Теры не окажется приданого.
   – Ну, конечно, – ответила леди Фара. – Я могу представить, как ты взволнована перед замужеством с самим Верховным Правителем Хетара. Это великая честь.
   – Ему выпала не меньшая честь. Он берет в жены саму принцессу Теры, – проговорила Загири, решив быть строгой с Фарой, так же как мать с леди Персис.
   В конце концов, она уже не ребенок. Совсем скоро она станет первой леди Хетара, в любом случае ее положение будет выше, чем у этой женщины.
   – Сын говорил мне, что ты девственница, – завела Фара деликатный разговор, решив сменить тему, чтобы снова взять верх над девушкой. – Так не пойдет, дитя мое. Как ты сможешь доставить ему удовольствие, если даже не представляешь, что это такое? Я поговорю с Ионой. Возможно, тебе следует распрощаться с девственностью перед брачной ночью. Тебе уже семнадцать, не так ли? Я слышала, что девочкам Теры разрешают иметь любовников после того, как им исполнится четырнадцать.
   – Да, если мы захотим, то можем иметь любовников. Но у меня никогда не возникало подобных желаний. Я еще ни к одному мужчине не испытывала страсти, пока лорд Иона не вошел в мою жизнь, – убедительно сказала она.
   – Невероятно! – воскликнула леди Фара. – Твоя мать даже не способствовала тому, чтобы ты получала такого рода удовольствие? Не представляю, о чем думала домина.
   – Иона говорит, что хочет быть единственным мужчиной, который познает меня, – заявила Загири.
   Леди Фара крайне изумилась, но потом рассмеялась.
   – Ты превратила моего сына в романтика. Очень странно. Скоро вы познакомитесь поближе, и эти глупости пройдут. Тем не менее я поговорю с сыном, чтобы тебя хорошенько обучили искусству любви, и чем скорее, тем лучше. В конце концов, я должна поддерживать репутацию главы гильдии женщин для удовольствий. Я не могу допустить того, чтобы ты быстро наскучила моему сыну. Теперь же тебя нужно достойно одеть. Вилия уже ждет.
   Молчаливая служанка принесла ворох одежды, из которых леди Фара выбрала для Загири платье пастельного персикового цвета. К наряду прилагались маленькие аккуратные туфельки с золотыми пряжками. Золотистые кудри каскадом спадали на плечи и спину. Парчовый персиковый плащик, обшитый по краям шелком цвета слоновой кости, дополнял образ.