– Я одна не смогу уйти в лес.
   Он подождал, потом молча протянул руку.
   – Большое спасибо.
   Пальцы, коснувшиеся ее руки, были сильными и теплыми, но жесткая поверхность веревки доставляла боль запястьям, и Ариана вздрогнула от боли. Сама виновата – ей не следовало так откровенно проявлять свой вспыльчивый характер, и возможно, тогда бы он доверял ей больше.
   – Вам больно? – Он взглянул ей в глаза. Ариана пожала плечами:
   – Разве это имеет какое-то значение?
   – Да, – ответил он и отвернулся.
   Ариана так привыкла в ответ на все свои вопросы слышать «нет», что не поверила своим ушам и вопросительно взглянула на него.
   Гейбриел медленно распутал веревку, она чуть не закричала от радости. Похоже, этим человеком легче манипулировать, чем она предполагала.
   Когда Гейбриел грациозным движением снял с себя рубаху, у Арианы от удивления расширились глаза. Он не был похож ни на одного мужчину, которого она видела раньше, тем более ни на одного из ее мужей. Совершенно гладкая, без морщин кожа, мускулы обтянуты загорелой кожей, нет отвисшего живота, тонкая полоска волос пересекает грудь и прячется в кожаных бриджах.
   Ариана попыталась приглушить свои чувства. Она не была невинной девицей, у которой дрожат колени от одного вида такой явной мужской красоты, и слишком хорошо знала, какую боль некоторые желания приносят женщинам. Ей хотелось отвернуться, чтобы он не видел, какое впечатление произвел на нее.
   Гейбриел усмехнулся:
   – Мне доставляет большое удовольствие, когда вы смотрите на меня, милая леди.
   Весьма недовольная собой, Ариана отвернулась.
   – Я смотрю совсем не на вас, – солгала она, злясь на то, что отдала ему инициативу.
   Гейбриел громко рассмеялся, и Ариана замолчала. Теперь только мысль о предстоящем побеге утешала ее.
   Обернув свою рубашку вокруг ее рук, как мягкую прокладку, Гейбриел закрепил веревку и сел рядом с ней, шурша листьями. Тогда Ариана легла на бок, отвернулась от него и твердо решила не засыпать.
* * *
   Через несколько часов, когда Гейбриел тихо храпел рядом с ней, Ариана начала осторожно шевелить руками. Ее сторож спокойно спал. Прохладный ветерок, по-видимому, не мешал ему, хотя он лежал без рубашки.
   Поскольку Ариане никогда не приходилось ночевать посреди леса, она вздрагивала от каждого звука. Ей надо бы поспешить: у нее не слишком много времени, но если повезет, она успеет.
   Наползавший из леса туман укрыл землю белым покрывалом, сквозь который едва видна была полная луна.
   Гейбриел повернулся на бок и громко захрапел. Ариана замерла в ожидании, пока он успокоится. Потом возобновила свои попытки. Кожа ее покрылась потом. Время шло, туман становился более плотным, создавая стену между нею и ее спящим врагом.
   Лишь когда на горизонте появились розоватые отблески рассвета, Ариане наконец удалось освободить одну руку. Ариана мысленно поклялась удвоить пожертвования церкви. Сердце ее колотилось, ей казалось, что свобода совсем близка.
   Она стала развязывать узел на колене, и тут Гейбриел вздрогнул во сне, как будто услышал ее мысли. Сгустки тумана кружились возле него, как пар из кастрюли. Ариана затаила дыхание и тихо прошептала: «Я не хотела, ничего не хотела. Пусть он опять уснет». Тут же Гейбриел повернулся и снова захрапел.
   Кусая губу, Ариана старалась не отвлекаться от того, что ей предстояло сделать. В этот раз она не позволит догнать ее.
   Осторожно двигаясь по траве, Ариана старалась не слишком поднимать ноги, чтобы не хрустнула случайная веточка. Ее платье, влажное от тумана, прилипало к телу и создавало такое ощущение, как будто она шла по болоту.
   Приподняв край юбки, она поторопилась к лошадям и, достав из сумки яблоко, сунула его за пазуху. В этот момент рука ее наткнулась на спрятанный пергамент; чувствуя себя почти свободной, Ариана вытащила его и переложила в сумку, где раньше лежало яблоко. Если ей повезет, то яблоком она попробует соблазнить коня.
   Подойдя к своей лошади, Ариана прикрыла ей рот ладонью, не давая заржать.
   – Ш-ш… проснется.
   Прошло уже много времени с тех пор, как она ездила верхом без седла и поводьев, но у нее не было времени думать об этом. Отвязав веревку, которой была привязана Лейси, и забросив на голову кобылы, Ариана использовала ее как поводья. Жеребец Гейбриела перебирал ногами, и она с тревогой взглянула на его спящего хозяина. От нехороших предчувствий у нее сжалось сердце. К счастью, Гейбриел продолжал спокойно храпеть, и она, отвязав жеребца, потянула его вперед.
   – Пошли, приятель, – шепотом стала она уговаривать строптивца.
   Конь сопротивлялся, крутил головой и явно не хотел покидать своего хозяина. Лоб Арианы покрылся потом, но она продолжала ласково похлопывать жеребца по спине.
   – Все хорошо, лошадка, пойдем, – прошептала она, в очередной раз сожалея по поводу отсутствия имени у коня, потом вскочила на свою лошадь и направила Лейси в лес.
   Недовольный тем, что его ведут на привязи, жеребец громко заржал, потом встал на дыбы, нагнул голову и ударил кобылу головой в бок.
   Лейси тоже заржала и ринулась вперед, заставив Ариану дергать то за поводья, то за веревку, которой был привязан жеребец и которую она с трудом удерживала в руках. Скорее, скорее – звенело у нее в голове.
   – Эй! – Гейбриел вскочил на ноги, волосы его торчали в разные стороны, сам он еще не проснулся окончательно.
   Ариана вздрогнула. Неужели все пропало?
   Гейбриел бежал к ним. В отчаянии Ариана достала яблоко, откусила кусок и протянула его жеребцу, мысленно молясь, чтобы слова Гейбриела о любви его коня к яблокам оказались истиной правдой.
   – Ну же, вперед! – Она продолжала уговаривать коня, сжимая коленями бока своей кобылы, и тут Лейси повернулась и попыталась схватить яблоко.
   Ариана натянула поводья и тут же сжалась от ужаса. Гейбриел настиг их, его рука скользнула по ее бедру.
   Дернув изо всей силы веревку, которой был привязан жеребец, она пяткой ударила Лейси.
   – Беги, милая, беги как только можешь!
   Гейбриел попытался удержать лошадь, но его отбросило в сторону.
   – Остановитесь, Ариана, эти леса опасны! – с трудом выкрикнул он.
   Лошади перешли в галоп. Обернувшись через плечо, Ариана увидела, что Гейбриел все еще бежит за ними: волосы его были растрепаны, глаза широко открыты. «Так ему и надо», – подумала она.
   Расстояние между ними все увеличивалось, но Гейбриел никак не мог заставить себя остановиться, и через какое-то время они оказались на вымощенной камнями дороге. Ей удалось-таки перехитрить Гейбриела. Ариана торжествовала. Скоро она окажется дома, увидит Джейсона, а потом, возможно, уедет с ним на континент и останется там до тех пор, пока не утихнут слухи о тайном агенте. Может быть, Гейбриел и приедет за ней, но тогда она будет готова к встрече с ним.
   Неожиданно на пути у нее возник грязный оборванный горбун с суковатой палкой в руке; на нем красовалась маленькая шапка с капюшоном, скрывавшим лицо, босые ноги казались невероятно грязными.
   Отбросив палку, горбун бросился к Ариане и мертвой хваткой вцепился в веревку, за которую был привязан жеребец. У Арианы перехватило дыхание, казалось, все вокруг нее закружилось. Она наклонилась ближе к шее лошади, чтобы не сползти с нее, выпустила из рук веревку, и жеребец Гейбриела немедленно ускакал.
   Видимо, потеряв терпение, нападавший, схватив Ариану за ногу, отбросил капюшон, выпрямился, и вместо горбатого старика перед ней предстал молодой высокий бандит со светлыми волосами и редкой бородкой. Она попыталась свернуть в сторону, но нападавший громко закричал, и тут же раздался треск сучьев, а затем к ним приблизились еще двое: один коренастый со следами оспы на лице, а другой – высокий со шпагой в руке.
   Громко заржав, Лейси попятилась, и Ариана сильнее сжала колени, пытаясь удержаться на лошади, но сильные мужские руки тут же стащили ее на землю. Перед ее глазами перемешались коричневые листья на земле и голубое небо.
   Боже, с ужасом подумала Ариана, зачем она сбежала от Гейбриела! А ведь он ее предупреждал!

Глава 7

   Ариана попыталась ударить ногой одного из бандитов, но промахнулась и, падая, сильно ушибла колено. Ее лошадь тут же попыталась скрыться за деревьями.
   – Эй вы, верните лошадей, – распорядился тот, у кого были светлые волосы.
   Коренастый мужчина бросился в погоню и вскоре вернулся вместе с Лейси.
   – Кажется, нам попалась благородная леди! – Один из бандитов дернул пленницу за руку.
   – Отпустите меня! – Ариана попыталась встать, но сильная боль, распространившаяся от колена до бедра, удержала ее на месте. Она опять с сожалением подумала о том, что ей не следовало удирать от Гейбриела. Глядя на нее, бандит усмехнулся и протянул к ней руки.
   – Нет, – испуганно вскрикнула Ариана.
   Не обращая внимания на крик, он тащил ее в лес.
   – Идемте, ребята, – крикнул он остальным, – посмотрим, что у этой леди под шикарной юбкой.
   – Оставьте меня в покое, – захныкала Ариана; ее шелковое платье разорвалось, и колени больно терлись о камни. Волосы опустились ей на лицо, и теперь в довершение ко всем несчастьям она лишилась возможности что-нибудь видеть. Стараясь высвободиться, она опять почувствовала ужасную боль. Бандит продолжал углубляться в лес, и когда платье Арианы зацепилось за ветку, она ощутила прохладу на теле в то время, как маленькая щель в ее лифе превратилась в длинную дыру. У светловолосого чуть глаза не вылезли из орбит при виде ее обнаженной груди, и он, остановившись, протянул руку, чтобы прикоснуться к ней. Губы бандита от удивления приоткрылись, и, несмотря на грязный внешний вид, зубы у него оказались ровными, совершенно белыми и даже пугающими своим совершенством.
   – Я все равно рассмотрю вас, если захочу, – усмехаясь, произнес он.
   – Отстаньте от меня! – Ариана готова была расцарапать ему лицо. Сердце ее билось так сильно, что казалось, вот-вот выскочит из груди.
   Насильник развел ее руки и разорвал платье до талии.
   – Нет! – Отчаянно сопротивляясь, Ариана ногтями впилась в его щеку.
   Клочки бороды свалились на землю, и кровь из раны потекла на подбородок.
   – Сука, ты еще заплатишь мне за это. – Он отдернул руку, потом с размаху ударил, и Ариана даже ощутила острую боль в щеке. В голове всплыли воспоминания об Ливане, и она зажмурила глаза, надеясь избавиться от мыслей о прошлом.
   Заломив ей руки за спину, бандит улыбнулся белозубой улыбкой. Лиф платья Арианы окончательно разорвался, и грудь оказалась полностью обнаженной. Ей хотелось подняться, бежать, но…
   Не давая ей пошевелиться, бандит опустился на нее.
   – Нет, – взвизгнула Ариана, но он ногтями процарапал ей грудь, так что она завыла от боли.
   – Давай скорее, Гуго, – раздался голос другого бандита, – ребята тоже хотят.
   Светловолосый что-то проворчал и ущипнул Ариану за сосок.
   – Лежи спокойно, – приказал он.
   – Нет!
   – А я сказал «да»!
   Кровь застыла у нее в жилах, грудь болела. Так было уже тысячу ночей. Мужчина использует женщину. Так устроен мир.
   Ариана пыталась успокоиться, вспоминая мамину колыбельную песенку, стараясь отвлечь себя от того, что происходит с ее телом.
   «Спи, любимая, на моей груди…»
   Неожиданно мужчина, ерзавший на ней, странно вздохнул и свалился на бок, его борода прошлась по ее шее, как наждачная бумага. Ариана тут же оттолкнула его и поняла, что он мертв: глаза ее расширились от ужаса – из горла насильника торчал конец стрелы; кровь потоком лилась из раны и впитывалась в землю, а полуоткрытый рот словно в насмешку сверкал белыми зубами.
   Гейбриел! Он нашел-таки ее!
   – Эй, что это, – раздался голос человека со следами оспы на лице. Его плечи опустились, и он еще больше стал походить на быка.
   – Мне откуда знать! – Третий бандит вытащил из-за пояса длинную шпагу и стал вглядываться в безмолвный лес.
   Ариана отползла в сторону, ища укрытие под ветвистыми деревьями, но как только она попыталась подняться, один из бандитов поспешил к ней и схватил ее за волосы.
   – Покажись, кто ты такой? – Он внимательно всматривался в густой лес, одновременно обматывая длинные волосы вокруг своей руки. Испытывая невероятную боль, Ариана откинула назад голову и с трудом прислушалась, потом послышался шорох листьев и слабый звук спущенной стрелы.
   Напряжение уменьшилось, так как насильник перестал тянуть ее за волосы, он пошатнулся и упал на землю мертвый, как и его приятель.
   И тут же затрещали ветки, и в утреннем тумане из леса, словно призрак, вышел Гейбриел. Он был без рубашки, пот и грязь покрывали его лицо, на котором застыло выражение злости и ненависти. Никогда еще в своей жизни Ариана не видела такого сильного и красивого мужчину.
   – Ах ты, дьявол! – прохрипел третий бандит, решительно направляясь к Гейбриелу. В отличие от его приятелей взгляду него был проницательный и весьма решительный. Уверенным движением он вытащил шпагу и приготовился ее немедленно использовать.
   Ариана поежилась и прикусила губу, понимая, что Гейбриелу не удастся пустить в ход арбалет, но он не колеблясь вытащил из бриджей нож.
   Бандит перевел взгляд со шпаги на нож Гейбриела и торжествующе улыбнулся. У Арианы сжалось сердце: шпага была примерно в три раза длиннее, чем нож Гейбриела.
   Несколько секунд мужчины кружились друг возле друга, как разъяренные звери. Ариана понимала, что ей следует бежать или хотя бы уползти подальше; даже если Гейбриел победит в этой схватке, они все равно останутся врагами. И все же поступить бесчестно, покинуть своего спасителя, не будучи уверенной в его безопасности, она не могла.
   Шпага сверкнула в воздухе, но Гейбриел успел отскочить, и удар пришелся по плечу.
   Ариана затаила дыхание.
   Кровь потекла у Гейбриела по руке, и бандит, рассмеявшись, еще раз полоснул шпагой по руке Гейбриела, затем ранил его в ногу. Гейбриел вынужден был отступать. Длинная шпага обеспечивала преимущество его противнику.
   В отчаянии Ариана осмотрелась вокруг, разыскивая палку или камень, потом схватила длинную сломанную ветку и, вскочив на ноги, подняла ее над головой. Колено ее ужасно болело, но она старалась не замечать боли.
   Услышав ее приближающиеся шаги, нападавший обернулся, и Гейбриел не преминул этим воспользоваться: подскочив к бандиту, он вонзил нож ему в бок как раз в тот момент, когда Ариана опустила ветку на голову негодяя. Захрипев, бандит опустился на колени, кровь хлестала из его бедра. Он попытался ползти вперед и тут же упал лицом в траву. При этом голова его странно вывернулась, и один так и не закрывшийся глаз, казалось, продолжал смотреть на нее.
   Запах смерти словно окружал их.
   Прикрыв рот рукой, Ариана зажмурила глаза, пытаясь вернуть себе самообладание. Помимо воли, зубы ее стучали, тело дрожало.
   – Дышите глубже. – Гейбриел осторожно обнял ее.
   Здравый смысл подсказывал, что ей надо сопротивляться, бежать от него: ведь в их отношениях ничего не изменилось и она по-прежнему его пленница… Но от него исходили покой и тепло, и только что он спас ей жизнь, и она спасла его жизнь. Непонятно, каким образом, но это явно изменило их отношения.
   Закрыв глаза, Ариана замерла в его объятиях, ощущая силу его рук, потом повернулась и уткнулась носом ему в грудь. Его аромат был сильнее запаха смерти и насилия; возможно, поэтому ей захотелось навсегда остаться с ним.
   – Я чувствую себя такой…
   – Ничего, это пройдет. Главное, все опасности уже позади.
   Она попыталась что-то возразить, что-то вспомнить, но он только сильнее прижал ее к себе.
   – Все негодяи мертвы и никогда уже не смогут причинить вам вреда.
   Довольно долго они стояли неподвижно. Гейбриел не двигался, не пытался отпустить ее, и постепенно дрожь утихла в теле Арианы, колени перестали стучать друг о друга. Теперь правила приличия требовали, чтобы Гейбриел отошел от нее, но он, похоже, никуда не торопился. «Незаконнорожденный ребенок, варвар, не связан правилами приличия». Подумав об этом, Ариана вздрогнула. Она постаралась изменить ход своих мыслей и, заметив красные кровавые полоски у Гейбриела на плече и на руке, медленно произнесла:
   – У вас кровь…
   – Это всего лишь царапины, – небрежно произнес он. Она пошевелилась, стараясь освободиться, и он моментально отпустил ее. Колено тут же снова заболело, и она оступилась.
   – Осторожно, Ариана. – Гейбриел помог ей сесть на пенек, потом вернулся к убитому, вытащил нож; движения его были уверенными и быстрыми, никаких эмоций. Он спокойно вытер лезвие ножа, и Ариана, глядя на него, задрожала. Гейбриел выглядел очень сильным, и казалось, что порезы на плече и на руке не доставляют ему ни малейшего неудобства. Он был Королевским Охотником, профессиональным убийцей, получал за это деньги и давно привык к смерти.
   Гейбриел посмотрел на нее, и в его зеленых глазах промелькнула твердая решимость.
   – Как это глупо – убегать от меня!
   Она ничего не ответила, и он подошел ближе. При этом Ариане показалось, что от него снова исходит опасность.
   – Пойдемте.
   Ей следовало подняться и бежать, но боль в колене не позволяла это сделать.
   – У меня повреждено колено, – тихо сказала она.
   – Колено? – В глазах его появилось беспокойство.
   – Там что-то щелкнуло, когда я падала с лошади.
   Нахмурившись, Гейбриел нагнулся и взял в руки ее лодыжку. Ариана замерла. Он осторожно ощупал ступню и колено.
   – Не думаю, что у вас перелом, но о колене следует позаботиться.
   Он поднялся и, взяв ее за плечи, помог встать. Это должно было испугать Ариану и придать силы для того, чтобы удрать, но тепло его прикосновений успокаивало ее возбужденные нервы, и ей не хотелось с ним сражаться, по крайней мере сейчас.
   – Я чувствую себя невероятно глупой, – повторила она.
   – Я тоже. – Он легонько сжал ее плечи.
   Какое-то время Ариана молча смотрела на него, удивляясь властности его фигуры и впечатлению, которое он производил на ее женскую сущность.
   – Пойдемте, вам не стоит опасаться меня. Я знаю место, где мы сможем умыться.
   Его низкий спокойный голос обволакивал ее, как будто сам дьявол соблазнял женщину. Ариана, вздрогнув, почувствовала, что давно забытое желание снова просыпается в ней.
   – Пусть помогут мне все святые, – тихо пробормотала она. – Покажите, где это.
   Гейбриел зацепил двумя пальцами своей покалеченной руки разорванные края ее лифа и соединил их, а когда Ариана глянула вниз, то буквально остолбенела: один из ее сосков торчал из дырки. Она покраснела и попыталась натянуть материю на грудь. Их руки соприкоснулись. Уголки его губ приподнялись, и он наклонился ближе к ней.
   – Не волнуйтесь, теперь никакой опасности нет. – Он губами коснулся ее щеки.
   Возможно, Гейбриел действительно хотел только успокоить ее, но как только его губы прикоснулись к ее нежной коже, между ними словно проскочила искра.
   Им было очень неудобно из-за разницы в росте, и Гейбриел взял ее на руки. Его рот проскользнул по ее щеке, оставляя теплый влажный след, потом впился в ее губы. У Арианы появилось ощущение, будто неведомая сила оторвала ее от земли и несет на облака. Она крепче прижалась к Гейбриелу, наслаждаясь его близостью, а он держал ее так легко, как будто она была пушинкой. Его губы требовали, чтобы она ответила ему, и Ариана больше не сопротивлялась.

Глава 8

   Глядя на женщину, которая лежала у него в объятиях, Гейбриел нахмурился. Она выглядела, как раненая птица изумительной красоты.
   – Я не собирался делать этого…
   Ариана еще больше покраснела и опустила глаза.
   – Простите, я… воспользовался своим преимуществом. Это неправильно.
   В самом деле время и место совершенно не подходили для поцелуев.
   Гейбриел свистнул, и его жеребец высунул голову из-за кустов. Был уже почти полдень, и солнце растопило облака. Время стремительно уходило, а он все еще не выполнил свою задачу. Держа Ариану на руках, Гейбриел направился к лошади.
   – Что вы собираетесь делать? – испуганно спросила она.
   – Вам не следует ходить, пока не заживет колено.
   Ариана кивнула, довольная тем, что он словно забыл о поцелуях. Одной рукой она держала вместе края разорванного лифа, раздумывая, как ей быть дальше.
   – У меня в большой сумке есть кусок материи, нитка и иголка.
   – Чудесно. Жаль только, что мне пришлось оставить седло и все ваши вещи прошлой ночью, для того чтобы легче было догонять вас.
   Осторожно переступая через поваленные бревна, Гейбриел смотрел на Ариану и не мог оторвать от нее взгляд. Опыт общения с аристократическими дамами говорил ему, что они весьма эгоистичны и думают прежде всего о своих удовольствиях. Странно, что эта леди пришла ему на помощь, хотя в результате опять стала его пленницей. То, что она спасла ему жизнь, весьма смущало его. Всю жизнь кто-нибудь – братья и сестры Гейбриела, сам король, даже его друзья всегда нуждались в его помощи, и никто никогда не пытался помочь ему. Что бы ни произошло в будущем, он никогда не забудет выражение ее глаз в тот момент, когда она обрушила толстую ветку на голову его противника.
   Гейбриелу было очень приятно нести ее на руках, но… Черт возьми, что ему теперь с ней делать? Ариана – благородная леди и к тому же тайный агент, или… Казалось, ни одна из этих ролей не подходила ей. Он обязательно должен получить вразумительный ответ на вопрос о том, кто она на самом деле. Длительное расследование привело его к выводу о том, что именно она собирает секретные сведения о людях, окружавших короля. Но зачем? Глядя на качество ее одежды, легко было понять, что Ариана не нуждается в деньгах. Она также не производила впечатление женщины, получающей удовольствие от шантажа.
   А если она не занималась шантажом, то тогда кто и ради чего?
   Одно Гейбриел понимал совершенно отчетливо – ему придется запастись терпением. У них будет время поговорить после того, как они помоются и ее колено придет в норму. Он знал волшебное место, куда отведет ее после того, как они найдут лошадь Арианы и все оставленные вещи.
   Через несколько часов, когда заходящее солнце окрасило все вокруг в розовые тона, Гейбриел спрыгнул со своего коня. Они вернулись на то место, где разводили костер, собрали вещи, поели то, что осталось от кролика, и немного ягод, которые Гейбриелу удалось собрать. Он снова надел рубашку, но так как она была без рукавов, то почти не скрывала его мужественную фигуру.
   Ариане оставалось только удивляться способности Гейбриела добывать еду без помощи поваров и слуг. Большую часть блюд, которые она ела при дворе и в Роузбрайере, готовили французские повара, и еда была всегда сытной и весьма изощренной. Тем не менее, она находила простую еду, которую предлагал ей Гейбриел, вполне удовлетворительной. Лучи вечернего солнца освещали Гейбриела, когда он направился к Ариане, и он выглядел пришельцем из другого мира. Кем же он был, ангелом или демоном? Этот человек спас ей жизнь, но какой в этом смысл, если он все равно собирается доставить ее на суд к королю? Правда, Гейбриел сказал, что с ним она в безопасности, и какая-то часть ее души очень хотела верить ему. С другой стороны, Ариана отлично знала, что верить мужчинам могли только абсолютные дуры.
   Взяв Ариану за талию, Гейбриел снял ее с лошади, но когда она, хромая, попыталась пройти пару шагов, тут же подхватил на руки.
   – Я могу идти, если не очень спешить… – Ариана чувствовала себя виноватой, и в то же время ей было очень приятно, что он так заботился о ней. Она ведь тоже заботилась о своем сыне, о людях, живших на ее земле, и еще об очень многом, но до сих пор никто никогда не заботился о ней.
   – Там, впереди, есть место, где можно будет вылечиться, – заверил ее Гейбриел.
   – Вылечиться?
   – Да. Я пришел именно сюда после того, как мне отрубили пальцы.
   – Ах да, ваши пальцы… – Она приподняла голову.
   – Они, конечно, не выросли, – улыбнувшись, проговорил Гейбриел, – но, по крайней мере, зажили. К несчастью, гордость не позволяла мне попрошайничать, и я научился воровать.
   – Так вы вор? – Ариана пыталась разобраться в его сути, но это ей никак не удавалось.
   – Да, – просто ответил он.
   – Вы воровали для того, чтобы сохранить себе жизнь?
   – Отчасти. А еще воровал потому, что мне это нравилось и у меня хорошо получалось.
   – Понимаю… – Ариана почувствовала невольное смущение. Они оба были ворами: она воровала секреты, но делала это по необходимости, никогда не получая от этого удовольствия.
   – Я воровал еду, всякие безделушки и все, что мне нужно, когда разыскивал сестру. А когда я был в Константинополе, то украл брелок у одного англичанина по имени Годрик. – Гейбриел помолчал, как будто отдавая дань уважения этому человеку. – Там, где другие видели бродягу, сына проститутки, Годрик увидел мои возможности. Он понимал, что мне трудно жить с оторванными пальцами, но у меня есть силы и способность быстро исчезать с места происшествия. Годрик предложил мне выбор: либо он передает меня властям, либо я становлюсь его слугой. Потом он помог мне найти сестру и научил меня пользоваться арбалетом, это оказалось совсем не так сложно. А еще он объяснил мне, как я могу использовать свои способности для того, чтобы зарабатывать деньги.
   – Должно быть, это весьма разумный человек, – решила Ариана.