— Это кто? — он ткнул ручкой в одну из фамилий в бухгалтерии.
   — А это Савушкин Григорий. — охотно откликнулась Зиночка, по обыкновению владеющая наиболее полной информацией о сотрудниках, как давно работающих в банке, так и о тех, кто еще даже и не подозревает о такой перспективе, и склонилась еще ниже, позволяя пытливому уму без труда определить, нижнее белье она сегодня не одела. — Он — племянник начальника дилерского отдела. Вот закончил Финансовую академию и к нам! Имеет очень хорошие рекомендации от ректора академии. Наш Фицке, кстати, очень тепло отзывается о нем, как очень перспективном юноше…
   — Фицке о ком угодно отзовется с теплотой, лишь бы водка была холодной! — буркнул Буффало-Лара и поставил размашистую визирующую подпись. — Болван он, твой Фицке…
   Зиночка хихикнула, чувствуя себя приобщенной к руководящим тайным войнам. Закрывая папку, кокетливо поинтересовалась:
   — Неужели ж Вы, господин Лара, ни словечка не знаете по-русски?
   Лара снова поднял на нее свои бесцветные, слегка слезящиеся глаза.
   — А на кой черт, мне это нужно, мисс? — с добродушной грубостью изумился он. — Разве у меня за этот месяц возникали проблемы? Нет! Да у вас же русского ничего не осталось! Последний дворник старается непременно пообщаться по-английски, да еще вдобавок предложить обменять пару двухсотдолларовых купюр! [3]Попробовал бы кто-нибудь работая в Штатах не уметь говорить на нашем языке!
   Зиночка уж было собралась ответить что-нибудь эдакое, но ее прервали:
   — А я Вас искала, Зина!
   Этот новый голос с весьма ощутимой прохладцей принадлежал Ксении Владиславовне Кузнецовой, заместителю огнегривого Лары. В отличие от Зиночки, Ксения Владиславовна была роста невысокого, на изящной фигурке ладно сидели деловые костюмчики, а короткая стрижка обрамляла классически красивое, но уж очень серьезное лицо. И хотя она была всего на четыре года старше секретарши, никто не взялся бы сравнивать их, а большинство доблестных представителей мужского пола ради ее серых глаз без тени сомнения оставили бы Зиночку наедине с маньяком-живодером.
   Зиночка гордо вскинула головку и демонстративно, словно по подиуму, прошагала к выходу. Обернулась, подчеркнуто вежливо:
   — Я зайду к Вам, Ксения Владиславовна, когда Вы освободитесь. — дверь закрылась.
   Лара расхохотался, шевеля при этом усами, словно рак клешнями.
   — Создается впечатление, Вы ее недолюбливаете, мисс Кузнецова!
   Кузнецова пожала плечами и расположилась в мягком кресле рядом со стеклянным журнальным столиком, заваленном грудой рекламной печатной продукции, прославляющей банк. Сверкнула своими огромными глазищами:
   — У нее все мозги в ноги перетекли! Никакой работы!
   — Поэтому моим заместителем являетесь Вы, а не мисс Зина! — улыбнулся Лара, вставая со своего места и присаживаясь на соседнее со своей помощницей кресло. — И кроме того, если бы меня окружали одни умные женщины, то боюсь, отпала бы надобность платить мне зарплату. Что там у Вас?
   — Некоторые материалы по завтрашней встрече с представителями Департамента экономической безопасности ФСБ. Здесь тезисы Вашего выступления, информационные сводки нашей штаб-квартиры во Франкфурте и материал по «ЮКОСУ»…
   Кузнецова непринужденно смахнула часть рекламной печатной продукции на пол и выложила стопку отпечатанных на компьютере листков. Лару нисколько не шокировало ее поведение. Они давно пришли к тому негласному соглашению, по которому каждый знал, что можно и чего нельзя было делать по отношению друг к другу. У них сложилась действительно команда, живущая общими интересами, и все действия диктовались целесообразностью дела и определенной долей свободы, которую Лара признавал за своей незаменимой помощницей.
   …А узнали друг друга как следует они буквально через день после его приезда. Тогда Ксения, новая помощница нового менеджера Флина Лары, зашла к нему с сообщением, некий надоедливый молодой человек, классической наружности мелкого мафиози ищет общения с руководством банка. Фицке перевел рельсы на вновь прибывшего Лару с комментарием, человек уже несколько дней надоедает с предложением «крыши». В противном случае грозится всяческими безобразиями. Лара выслушал свою помощницу и предложил ввести молодого человека в стильном легком плаще с ниспадающими набриолиненными локонами, держащегося и в самом деле чересчур уж по-хозяйски и хамовато. Заодно Лара попросил Зиночку приготовить три чашечки кофе. Когда Зиночка, выполнив просьбу, прикрыла за собой дверь, банк замер… Никто до сих пор не знает, в каком русле протекала беседа нового шефа экономической безопасности, но через десять минут молодой человек, чуть более взлохмаченный, вышел, вполне независимо и даже непринужденно одергивая плащик, стараясь, чтобы не так было заметно кофейное пятно на ширинке идеально отутюженных брюк, извинился за беспокойство перед администраторшей на входе, вежливо попрощался и тихонько щелкнул замком входной двери…
   — …Скажите, мисс Кузнецова… — внезапно прервал ее Лара, — Вам ведь уже двадцать пять, и Вы не замужем… Можно полюбопытствовать — почему? Ведь русские рано выходят замуж…
   Ксения вскинула на него глаза, в которых человек проницательный сразу же заметил почти осязаемую работу мозга по поиску возможной причины для этого неожиданного вопроса. Лара был проницательным человеком, и прежде чем она успела ответить, поинтересовался:
   — Вы ведь не можете просто ответить, да? Вам просто необходимо в эти короткие мгновенья попытаться найти причину вопроса, да? И моментально предугадать следующий вопрос?
   — Позволяет сэкономить время на размышлениях на следующий ответ, знаете ли!
   Лара улыбнулся:
   — Знаете, чем дольше мы работаем вместе, тем больше я убеждаюсь, как мне повезло с помощницей!
   Кузнецова улыбнулась в ответ:
   — Ну вот! Прикажете ли увязать эту Вашу реплику с Вашим вопросом?
   — Ни в коем случае! — Лара, словно защищаясь, поднял руки. — Просто хочется немного расслабиться от этих скучных дел и поболтать…
   — А сами-то Вы тоже не женаты?
   — С Вами просто невозможно общаться, мисс Ксения! — воскликнул Лара, взъерошивая свою шевелюру. — У Вас невыносимая привычка отвечать вопросом на вопрос! Ладно, давайте тогда пройдемся по тезисам! Меня лично не интересует позиция Международного Валютного Фонда, но она интересует наших коллег из экономической контрразведки, в связи с чем я попросил бы Вас…
   — Я была замужем… — задумчиво проговорила Ксения, неожиданно возвращаясь к предыдущей теме разговора и при этом рассеянно перебирая рукой листки с графиками финансовых показателей. — Давно, несмотря на мои двадцать пять. Его…
   Лара выпятил нижнюю челюсть и пробормотал:
   — Извините, ради Бога!
   — Время прошло. — печально улыбнулась Ксения. — Время прошло. А к современным молодым людям у меня несколько завышены требования! Все еще и несмотря на. И дальше больше. — прозвучали совсем уж непонятные для иностранца слова.
   Тот помолчал, подвигал усами
   — Но ведь есть еще мужчины! — улыбнулся в ответ Лара, пытаясь вывести девушку из грусти. Более того, я знаю одного человек, совершенно точно отвечающего всем Вашим чаяниям!
   Ксеня подозрительно на него уставилась, а затем хитро сощурилась и промурлыкала:
   — И кто же это, господин Лара?
   — Я! — Лара подкрутил пышный ус и подбоченился. — Я не юнец, я патриот великой державы, мое сердце трепещет при раскатах национального гимна и… И по секрету Вам сообщу, не одна красотка питает вздорные надежды относительно моей партии…
   Несколько секунд Ксения глазела на него широко открытыми глазами, а потом оба расхохотались. Промокая слезы уголком душистого платочка, Лара грузно шагнул к столу и заказал по телефону две чашки кофе. Через несколько секунд Зиночка вплыла Снежной Королевой в кабинет, сориентировалась, поставила поднос с двумя изящными чашечками кофе (оба пили черный) и россыпью печенья в вазочке и, ни на кого не глядя, растворилась в пространстве приемной за дверью. Лару с помощницей поразил новый приступ смеха. И лишь спустя определенное время, Лара смог вернуться к нормальному тону — без всхлипываний и стонов:
   — А собственно, чем Вам, мисс Ксения не подходит моя кандидатура?
   — Мне придется тогда забросить свою карьеру!
   Ответ прозвучал вполне серьезно, но Лара усмотрел в ее глазах веселеньких чертят и поэтому спросил с величайшей осторожностью:
   — А, позвольте узнать, почему? Я не собираюсь требовать Вашего круглосуточного присутствия на кухне…
   — Дело в другом! — также серьезно пояснила Ксения, а Лара с ужасом осознал, вот сейчас и получит все сполна. — Просто Ваши великолепные усы при всей своей пышности обладают одним существенным недостатком, а именно, необычайно высокой впитываемостью! — Лара содрогнулся. — И когда половина содержимого суповой тарелки… а Вы постоянно промокать их… короче мне придется не отходить от стиральной машины, бесконечно наполняемой Вашими носовыми платками, салфетками и полотенцами. А если взять простудные заболевания… — она многозначительно взглянула на его свисающий красный шнобель.
   Сам виноват. Знал же, его острой на язык помощнице нельзя давать ни малейшего повода. Съест. Словно барракуда. Даже с усами.
   Он так долго сидел, сжав голову руками, и Ксения всерьез забеспокоилась, уж не переборщила ли она? Лара был потрясающим человеком, умным и веселым, но он был все-таки американцем и ее шефом. И где-то ведь должна же проходить та самая пресловутая грань даже в их непринужденных отношениях (при этом на людях они всегда соблюдали официальную субординацию).
   — А если я сбрею усы? — послышалось невнятное бурчанье из-под низко опущенной головы, и на Ксению глянули два хохочущих глаза под косматыми бровями.
   — Но уж свои лохм… свои косм… свою великолепную шевелюру сами будете расчесывать! — автоматически поставила следующее условие Ксения, не успев даже толком осознать — фраза была произнесена на русском.
   Он громко застонал и вскинул в ее направлении руку, будто выхватил с бедра револьвер и взвел курок.
   — Давайте лучше об «Инкомбанке»! — сдался он.
   — А Вы, оказывается, понимаете… — вскользь бросила Ксения, подавая ему аналитический отчет их штаб-квартиры относительно все ухудшающегося положения «Инкомбанка». — А говорили, по-русски — ни слова!
   — Ну, дорогая, если все обо мне все будут знать, то какой же я шеф безопасности!
   — Да Вы коварный человек, мистер Лара! — воскликнула Ксения, указывая ему на то место в отчете, где делались прогнозы серьезных проблем на российском финансовом рынке к сентябрю.
   — Ага! Вы уже начинаете замечать мои положительные стороны! — возликовал Лара. — Вы считаете, этот прогноз заслуживает серьезного анализа?
   — У меня не сложилось мнения, будто в нашем аналитическом центре работают идиоты! — серьезно ответила Ксения. — Конечно, они могут не знать всех перипетий российской экономики, основанной исключительно на межличностных отношениях, но нюх у них, безусловно, есть! Мне кажется, они во многом правы…
   — Я тоже был женат, Ксения. — прошептал Лара, глядя сквозь доклад. — Как и Вы давно…
   — Простите! — тихо сказал Ксения, кляня себя за зашедший слишком далеко разговор.
   — Все в порядке… — Лара печально улыбнулся. — Мы же действительно никогда не говорили об этом. И пережить такое второй раз я не хочу!
   — А что произошло, Флин?
   — Обычный бандитизм, мисс… — уклончиво ответил Лара. — Обычный бандитизм со случайными жертвами. Мне не хотелось бы вспоминать подробности…
   Ксения наклонила голову, давая понять, тема прочувствована и закрыта, а затем совсем тихо и тщательно подбирая слова, добавила:
   — Если быть откровенной, Флинн, я бы никогда не смогла бы выйти за Вас замуж, уж извините…
   Внутренне скукожившись — не его боль и светлая грусть стали центром всеобщего сочувствия, Лара, тем не менее, вежливо взметнул бровь, давая понять — он готов к новым испытаниям.
   — Просто Вы — американец, а значит… значит Вы — враг. Враг, чтобы ни говорили политики! И даже работая в России, Вы работаете для пользы Америки, а не нашей страны.
   Лара комично округлил глаза, но перед этим Ксения с изумлением заметила промелькнувшую тень боли. А может, ей показалось? Во всяком случае, Лара с искренним удивлением поинтересовался:
   — А как же Вы со мной работаете?
   — Надо же кому-то Вас взять под контроль. — невозмутимо ответила Кузнецова.
   — Вы из КГБ?! — аж привстал Лара и с испугом обшарил глазами свой кабинет, словно ожидая увидеть в каждом углу по агенту КГБ с вставленными в зубы микрофонами и щелкающими пуговицами-фотоаппаратами..
   — Да нет. — расхохоталась Ксения. — Я еще мала по возрасту для прожженного чекиста. А уж следить за Вами!
   Лара с деланным облегчением вздохнул и вытер несуществующую испарину со лба:
   — Давайте ж, наконец, займемся делами! — он сжал голову руками, пытаясь настроиться на деловую волну, но не удержался и вполне серьезно заметил, — Вы совершенно правы, Ксения! Во всем. И я полностью разделяю Ваши убеждения. Враг всегда остается врагом, как бы его ни представляли…
   И после этого на протяжении двух с половиной часов маскирующиеся под офисную мебель агенты КГБ могли слышать лишь маловразумительные финансовые термины, ничего не значащие для них цифры и теоретические предпосылки ожидаемой аналитиками всего мира предстоящей повторной девальвации рубля.
 

Глава 2

13 августа
18:30
 
   При выходе из банка, морщегося в предвкушении духоты Большой Ордынки, Лару окликнули. Клич исходил из мощной глотки начальника дилерского отдела, того самого, чей племянник со следующей недели наденет черные бухгалтерские нарукавники. Василий Иванович Савушкин был человеком видным: около метра девяносто, свои сто десять килограмм нес довольно легко и даже весело, обладая хорошим чувством юмора и даже стиля, чего уж нельзя было предположить, глядя на его традиционную нуворишескую внешность с кашемировыми пиджаками, перстнями и стрижкой-ежиком «смерть комарам». И его «Гранд Чероки» очень органично и естественно дополнял образ. Но недаром его с руками отрывали все «охотники за головами», поставляющие кадры в коммерческие структуры — профессионалом он был великолепным, сочетая необычайное чутье с расписанным буквально по нотам разумным риском. Благодаря его отделу, банк уже свой второй год существования смог закончить с положительными показателями, тогда как каждый начинающий финансист знает — вновь созданной финансовой структуре требуется минимум года три, прежде чем она начнет работать на прибыль.
   Лара с симпатией относился к великану, поэтому остановился и широко ухмыльнулся.
   — Привет, Флин! — гаркнул Савушкин, перемалывая руку Лары в муку. — Совсем не было времени заскочить к тебе, старый цэрэушник! Давай я тебя подвезу…
   Пока они преодолевали десять метров до джипа Василия Ивановича, Лара, моментально взмокнув, потек ручьями. Судорожно сдергивая галстук, прохрипел:
   — Почему если американец, то сразу цэрэушник?
   — Так все вы, американцы, шпионы! — гоготнул Савушкин, пикая сигнализацией и, словно, коршун ринулся настраивать кондиционер.
   — Может я из ФБР! — пробурчал Лара быстренько захлопывая за собой дверь. — А может вообще техасский рейнджер. По поручению лучшего друга русского народа старины Чака.
   — Не сечешь ты в современной политике, Флин! — прогремел Савушкин, нагло вливаясь в автомобильный поток в сторону Серпуховской площади. — Лучший друг на настоящий момент — французский президент…
   — Не кани тюффтю! — попытался возразить на языке Пушкина Лара. — А друг Билл, а друг Шредер?
   Однако Савушкина не так-то легко было смутить:
   — Помяни мое слово, Флин, друг у нас один — друг Жак. Все очень просто — вскорости сентябре друг Билл будет окучивать розы. Совершенно очевидно, его не переизберут. Вашим тупым бюргерам, видите ли, надоела стабильность и хочется перемен! Идиоты… — Лара не совсем понял, к кому относилось последнее определение — то ли к электорату Клинтона, то ли к водителям, запрудившим Люсиновскую улицу. Вполне может статься, он вообще имел в виду российский кабинет министров. — А другу Шредеру со своими профсоюзами бы разобраться…
   …Мягко притормозив возле трехэтажного дома на Остоженке, в котором банк снимал для Лары огромную квартиру, Савушкин втиснул свой танк между двумя «жигуленками» и закурил.
   — Слушай, Флин! Я тут с друзьями собрался в субботу на охоту… — он скосился в сторону Лары, внимательно его слушающего. — Утиную… Собачкам нашим немного порезвиться… водки попить… Если хочешь, присоединяйся?
   Лара продолжал недоверчиво на него смотреть. Затем некоторое время жевал губы, морщил лоб и закатывал глаза. Наконец неуверенно произнес:
   — Спасибо, конечно. Но у меня и собаки-то нет! Да и ружья тоже…
   Савушкин рассмеялся:
   — Ну насчет ружья не беспокойся — у меня целый шкаф завален! Да и из своей пушки можешь пострелять…
   Лара потерся поясницей по порядком надоевшей рукоятке пистолета в кобуре, прикрепленной к брюкам сзади. Спросил недовольно и чуточку смущенно:
   — А что, очень заметно?
   — Непосвященному человеку — нет! — пожал плечами Савушкин. — Отличный заказной костюмчик. А так, твои движения, в общем-то, могут многое сказать человеку знающему.
   — Что за черт! — в сердцах воскликнул Лара. — Каждый банкир — спец по оружию, каждый второй русский — лелеет имперские замыслы. И это — сидя в дерьме! Да какие вам, к дьяволу, кредиты?! Зачем они вам нужны?
   — Чтобы не тратить собственные деньги! — спокойно пояснил Савушкин и затем ехидно поинтересовался. — А что же делает каждый другой второй русский?
   — Претворяет эти замыслы в жизнь! — отрезал Лара. — А на пистолет у меня, кстати, официальное разрешение есть!
   — Да ладно тебе! — удивился Савушкин. — Чего ты так взъелся! Мне вообще нет никакого дела до твоего пистолета. Я просто приглашаю тебя на охоту и все! Хоть расслабишься немножко.
   Лара некоторое время сидел задумавшись.
   — Вы куда-то далеко собираетесь? До понедельника-то вернемся? — наконец стал сдаваться он.
   — Да что ты! — воскликнул Савушкин. — Не в тайгу мы тебя повезем! Пятьдесят четвертый километр по Киевскому шоссе. Места сказочные! Каждый год езжу, и каждый раз — словно в первый!
   Глаза Савушкина затянулись мечтательной пленкой, на пару секунд выдернув его из окружающей действительности, поэтому он не заметил расширившихся в удивлении глаз Лары.
   — Так это ж, почти в Москве! — разочарованно протянул он. — Ты б меня еще в зоопарк повел! Я-то думал — леса… Дикие свирепые животные…
   — Ты, парень, не был в тех краях, вот и болтаешь ерунду! — горячо заступился за облюбованные места Савушкин. — Там такая глухомань! Кстати, есть такой, как это по-вашему, юмористический рассказ, «анекдот» по-русски. Напомни мне, как будем в тех краях, обязательно расскажу. Мог бы и сейчас, но извини, времени нет.
   Он с ненавистью вдохнул месиво из выхлопных газов и паров плавящегося асфальта, ворвавшееся в распахнутую Ларой дверцу.
   — Так заезжать мне за тобой? — завопил он, врубая на полную катушку холодный воздух и окуная в струю лицо. — Мы выезжаем в пятницу, тьфу ты, это же завтра… вечером. Часов в восемь. Ружье я тебе сам подберу…
   — Ладно. — решился Лара. — Развеемся немного…
 
14 августа
21:15
 
   Все было так, как рассказывал Савушкин. Был пятьдесят четвертый километр Киевского шоссе, давно заброшенная деревенька Донкино, выработанные песчаные карьеры и сказочные леса. Савушкин обещал, с утра он более подробно покажет местность. А пока же они, заскочив к леснику и распив с ним бутылку водки, получили его «добро» на охоту и пригласили на костерок в воскресенье. Тот обещал заглянуть, сделал запись в потрепанном журнале, выписал путевку и на этом с бюрократической волокитой было покончено.
   По глухой, заросшей травой дороге они стали пробираться по вечернему лесу куда-то к черту на рога. Но Лара полностью доверился Савушкину, глядя, как тот уверенно управляется с автомобилем в чащобе. Пришлось, правда, пережить несколько неприятных минут, когда джип вполз на ветхий мосток, нижней своей плоскостью касающегося поверхности веселой лесной речушки. Мост протяжно застонал, но Савушкин ничуть не смутился. Он почти полностью снял ногу с педали газа, давая возможность «автомату» самому аккуратненько вытянуть «Чероки» на другой берег. Во время этой переправы притих даже ушастый и веселый спаниель Савушкина, распластавшись в ногах Лары и прикрыв глаза.
   — Желающие могут просушить штаны! — вдохнул наконец полной грудью Савушкин, когда другой берег принял на себя тяжесть его «танка».
   Лара же с любопытством оглянулся и стал наблюдать, как переползает второй «Чероки», принадлежащий другу Савушкина, сколотившего состояние, кажется, на торговле цветными металлами. По словам руководителя дилерского отдела, эти пять лет напряженной работы стоили его другу пряди седых волос, трех застреленных партнеров, расшатанных нервов. Зато теперь в свои тридцать семь лет он «на пенсии», заслуженно слывя одним из крупнейших экспертов в этой сфере и позволив, наконец, себе отдых после дьявольских лет «вкалывания». В той машине, помимо самого друга по имени Слава, находился еще его тесть. Личного шофера тот оставил дома, как объяснил Савушкин, мол, не холопское это дело — охота.
   Таким образом, когда были разбиты комфортные палатки, а в центре полянки, облюбованной для ночлега, запылал трескучий огонь, картина стала напоминать повсеместно известную репродукцию «Привал на охоте».
   Лара же маялся без дела. На призывы использовать его в качестве помощника, все только отмахивались — какой от новичка, тем более от американца, толк! Ни костра развести, ни водки как следует охладить! Поэтому, покружив без цели по поляне, Лара с разрешения Савушкина выволок на свет божий его арсенал и присвистнул от восторга. Сердце обмирало! Пара ошеломительно красивых кеттнеровских двустволок «Бергамо Спешл», полуавтоматическая помповушка «Бенели М3 Супер90 MV», две изящные винтовки «Зауэр 202» с цейсовской оптикой. И никакого тебе пластика — сплошное полированное дерево, позолоченные спусковые крючки и искусные гравюры на ложе! Ликующий стон души.
   — Ладно тебе, Флин! — окликнули его от костра с вкусно пахнущими шипящими на решетке кусками стейка. — Завтра настреляешься. Иди, сейчас начинается самая важная часть охоты — ночные посиделки! Столько баек наслушаешься — уши обвиснут! — и недвусмысленно забулькала, о чудо, заиндевевшая «Столичная».
   — Слушай, а зачем тебе столько оружия? — искренне удивился Лара, подсаживаясь к костру и с благодарностью принимая от Савушкина подносик с кусками мяса и в другую руку полный потный фужер из небьющегося стекла. — Ты же ведь только на нас двоих брал!
   — Да так, на всякий случай! — беззаботно ответил Савушкин, вливая в рот содержимое своего бокала. — Мало ли чего захочется!
   И вцепился зубами в мясо. И не было в его словах никакого наигрыша. Просто человек искренне не хотел себя ограничивать — чтобы и уток пострелять, а то и еще кто попадется! Места-то ведь действительно глухие. Да, кстати…
   — А что там насчет «анекдота»? Помнишь вчера… — напомнил Лара, не отставая от компании и уписывая за обе щеки. Не забывая и про «горючее».
   Слава с тестем только диву давались, глядя, как иностранец лихо опрокидывает по сто грамм. Савушкин же тихонько посмеивался. Он-то знал, Лара по этой части ничуть не уступает «россиянам».
   — А-а, не забыл! — улыбнулся Савушкин, давая стечь последним каплям второй бутылки себе в стакан. — Про глухомань-то? Айн момент, сейчас я его перекатаю в мыслях на английский… — Савушкин несколько секунд комично двигал губами, словно огромная золотая рыбка в аквариуме. — Примерно так. Едет как-то добрый рыцарь Иван, герой наших многочисленных сказок, по чащобе. Туманы, паутина клочьями, сквозь мохнатые лапы ельника света солнечного не видно. Как здесь, короче. Вдруг, смотрит ведьма, Баба Яга, грэнма Яга, по-вашему, поперек туловища расселиной дерева зажата. «Что это ты, старушка, в таком положении, крайне неудобном, делаешь?» спрашивает ее благородный Айвэн. «Да понимаешь, добрый человек…» начала объяснять старая карга, «шла себе, никого не трогала, вдруг дракон как налетит! Как дерево расщепит! Впихнул меня сюда, ну и поимел, супостат! А кругом никого, на помощь не позовешь! Глухомань!» «Глухомань говоришь…» похотливо усмехнулся принц Иван, быстренько соскакивая с коня…
   Савушкин захохотал, расплескивая стакан. Взглянул затем на Лару, мякотью большого пальца промокнул уголки глаз, кашлянул и проговорил:
   — Извини, Флин, не стоило мне …
   — Да понял я! — аж взвизгнул Лара, блестя глазками. — Все я понял! Просто не показалось мне это чересчур уж смешным. Ну, освободит он старуху, и дальше? Чему тут радоваться?! — и не обращая внимания на дико на него воззрившуюся компанию, продолжал бушевать. — Почему вы все считаете, если американец, то обязательно идиот?!
   — Не только американец! Любой иностранец, но американец в особенности! — ввернул Савушкин, все еще пребывая в некоем ступоре.