— Не так уж много народу хочет отправиться на Кодей прямо сейчас, — сказала Эльда, вводя в навикомпьютер координаты места назначения.
   Квай-Гон поднял бровь.
   — До меня дошла подобная информация, — сказал он. — Почему бы это?
   Пилот бросила на него красноречивый взгляд, говоривший: «Если вы не знаете, то я не собираюсь вам ничего рассказывать».
   Квай-Гона это не смутило. Пусть пока будет так, подумал он. Я могу получить нужную информацию из Храма.
   Квай-Гон проследовал из кокпита в каюту и включил комлинк. Ему приходилось слышать о Кодее, и он считал, что эта планета находится где-то на территориях Внешнего Кольца. Если он не ошибался, большая часть его поверхности была покрыта водой.
   Щёлкнув, комлинк ожил, и секунду спустя в каюте тихим эхом зазвучал голос храмового архивиста Иокасты Ню.
   — Рада тебя слышать, Квай-Гон, — сказала она. — Как продвигается ваша миссия?
   — В данный момент трудно сказать, — честно ответил Квай-Гон. — Я надеялся, что ты снабдишь меня информацией о планете Кодей.
   — Кодей, во Внешнем Кольце, — сказала она. Воцарилось недолгое молчание, пока Иокаста вводила информацию для запроса в храмовый компьютер. — Кажется, я что-то вспоминаю об огромном прибывающем море.
   Квай-Гон слышал, как Иокаста щёлкает тумблерами и стучит по клавишам компьютера. Затем она заговорила.
   — Да, действительно, Кодей покрыт гигантским океаном — океаном, который несколько сот лет назад поднялся так высоко, что большая часть обитателей суши утонула, — сообщила она. — Сейчас там только один кусочек суши — единственный город. Его немногочисленные обитатели — несколько тысяч кодейцев, которые большую часть времени пытаются сохранить образ жизни сухопутных существ, несмотря на то, что многие искренне верят, что когда-нибудь море опять стремительно поднимется, и все они погибнут.
   Иокаста на секунду замолчала. Квай-Гон догадался, что она читает дальше.
   — Интересно, — прошептала она. — Похоже, что последние сто лет море не подаёт признаков того, что будет ещё прибывать. В действительности все наоборот. Каждые десять лет, когда две луны этой планеты встают одна за другой, в море необыкновенно низкий уровень воды.
   — Я понял, — сказал Квай-Гон, запоминая эту информацию.
   — Это ещё не все, — сказала Иокаста. — Что на самом деле заслуживает внимания, так это то, что луны войдут в фазу соединения послезавтра.
   — Интересное время он выбрал, — согласился Квай-Гон. Казалось вполне очевидным, что поездка Ланди на Кодей и его поиски горнодобывающего оборудования не были случайным совпадением. Но было все ещё неясно, почему столь трудно оказалось найти пилота, согласившегося отвезти их на Кодей.
   Несколько мгновений Иокаста молчала, в это время Квай-Гон мысленно раскладывал по полочкам полученную информацию. Она не закончила передачу, и Квай-Гон догадался, что она хочет ещё что-то сказать.
   — Что-нибудь ещё? — в конце концов спросил он.
   — Да, — медленно ответила Иокаста. — Найдено ещё одно собрание ситхских материалов, на этот раз на планете Тинна, в Регионе Экспансии. Ещё на мирной планете Нубия произошёл странный взрыв. Никто не выступил с заявлением, чтобы взять на себя ответственность за него, но на дюракритовой стене рядом с разрушенным зданием был нацарапан голокрон ситхов.
   Квай-Гон на мгновение закрыл глаза. Обнаружение ещё одного хранилища его не удивило. Но взрыв был чем-то новым — и смертоносным. Ситуация накалялась, и он ощущал сильное давление — надо было её разрядить.
   — Спасибо за информацию, — сказал Квай-Гон Иокасте. — Мы свяжемся, если понадобится что-нибудь ещё.
   — Конечно, Квай-Гон. Если понадоблюсь, я буду здесь.
   Иокаста отключила свой комлинк, и Квай-Гон ощутил прилив грусти. Ему бы хотелось, чтобы эти прощальные слова произнесла женщина из Храма, помогавшая ему с поисками в прошлом — Талла. Квай-Гон был влюблён в Таллу, и, хотя прошло несколько месяцев с тех пор, как она была убита, её отсутствие все ещё ощущалось, подобно клинку в груди.
   Квай-Гон спрятал комлинк и опустился на пол, чтобы помедитировать, пока не выяснится их дальнейший образ действий. Он только начал ощущать, как его тело расслабляется, когда в каюту ворвался Оби-Ван.
   — Учитель! — встревоженно крикнул он. — На борту бомба!

ГЛАВА 9

   Через мгновение Квай-Гон был на ногах. Вслед за своим учеником он вбежал на мостик, где под низким стеллажом была спрятана бомба. Осторожно нагнувшись, Квай-Гон осмотрел её. Это был чёрный куб с обычным таймером на верхней грани и вырезанным на боку изображением голокрона ситхов.
   — Я полагала, что мне следует ожидать что-то вроде этого, — пожаловалась сидевшая за пультом управления Эльда. — Но я надеюсь, что знаменитое могущество джедаев сможет обезвредить эту штуку прежде, чем она разнесёт на куски мой корабль — и нас с ним заодно.
   — Сделаю всё, что смогу, — сухо сказал Квай-Гон. — У вас есть инструменты, которыми можно воспользоваться?
   Пилот указала на небольшой ящик в углу.
   — Там вы можете найти всё, что нужно, — сказала она.
   Оби-Ван принёс учителю инструменты и присел рядом с ним.
   — Этот знак становится все более привычным, — заметил он. — Но само по себе устройство не выглядит слишком уж изощрённым.
   — Разрядить её не должно составить большого труда, — сказал Квай-Гон, бросив на капитана быстрый взгляд. — Но что касается темперамента нашего пилота, тут я не столь уверен.
   Оби-Ван криво улыбнулся. Квай-Гону свойственно было находить забавное в ситуациях вроде этой.
   Квай-Гон открыл ящик с инструментами и вытащил оттуда длинный тонкий резец. Он осторожно ввёл инструмент в зазор оболочки на боку бомбы и принялся плавно раскачивать его, пока не услышал ясно различимый сигнал. Оболочка открылась, наружу высунулось несколько мотков цветных проволочек. Расположенный над проволочками таймер показывал, что бомба взорвётся менее чем через минуту.
   — Не слишком много времени, — тихо пробормотал Оби-Ван.
   Квай-Гон знал, что его падаван прав, но он не ожидал увидеть внутри бомбы так много разноцветных проводков. Это было более сложное устройство, чем он подумал сначала.
   Сосредоточившись на бомбе, он разрезал все красные проводки. Но таймер не выключился. Сейчас он показывал, что осталось сорок секунд, и продолжал отсчитывать оставшееся время.
   — Возможно, вот этот чёрный провод, — тихим голосом предложил Оби-Ван.
   Квай-Гон так не думал. Чёрный провод был единственным, и такое решение казалось слишком очевидным. Изучив провод, он почувствовал, что тот в самом деле является какой-то важной деталью в механизме. Но он все ещё не был уверен, что его стоит разрезать.
   — Двадцать секунд, — сказал Оби-Ван.
   Квай-Гон ещё внимательнее осмотрел бомбу. Один конец чёрного провода крепился прямо к внутренней стороне металлического корпуса. С другого конца чёрная пластиковая оболочка заканчивалась в нескольких миллиметрах от соединения провода с металлом. Там из-под чёрной оболочки виднелись переплетения блестящих жёлтых проволочек. Они разворачивались в одну линию и уходили прямо в металлический разъём.
   — Десять секунд.
   Квай-Гон протянул руку и сжал большим и указательным пальцами все жёлтые проводки. Закрыв глаза, он выкрутил их из разъёма. Проволочки выскочили наружу с лёгким треском.
   Таймер бомбы продолжал обратный отсчёт. Но, дойдя до одной секунды, он внезапно остановился.
   — Учитель, у Вас получилось, — с облегчением сказал Оби-Ван.
   Квай-Гон открыл глаза и увидел застывшие на счётчике цифры.
   — Ещё и время осталось, — сказал он.
   — Полагаю, что джедаи для всего сгодятся, — проворчала Эльда. Но в её голосе звучало веселье, и она широко улыбалась.
   — Спасибо, — добавила она тихо.
   Квай-Гон сложил инструменты обратно в ящик и встал на ноги.
   — Всегда пожалуйста, — сказал он.
   Вернувшись в каюту, Квай-Гон второй раз за сегодняшний день закрыл глаза и принялся медитировать. Следовало обдумать тот факт, что им подбросили бомбу. Была ли это попытка их убить, или просто сбить с толку? И кто её подбросил? Это должен быть кто-то, кто внимательно следил за ними, и он хорошо подготовился. Не так уж много времени прошло между моментом, когда джедаи договорились о полёте на Кодей, и этим неожиданным препятствием.
   Квай-Гон глубоко вздохнул, проясняя свой разум, и затем сосредоточился. Но что-то мешало концентрации. Его падаван, мерявший шагами каюту.
   Квай-Гон открыл один глаз.
   — Почему бы тебе не попробовать медитацию? — спросил он.
   Оби-Ван кивнул и сел. Даже после того, как он прекратил расхаживать по комнате, Квай-Гон мог сказать, что он все ещё возбуждён. Открыв на этот раз оба глаза, он изучал своего падавана. Оби-Ван сидел в кресле, скрестив ноги и закрыв глаза. Но Квай-Гон заметил, что его плечи были приподняты, а глаза двигались под опущенными веками.
   — Все в порядке, Оби-Ван? — мягко спросил Квай-Гон.
   Оби-Ван открыл глаза и встретил пристальный взгляд своего учителя.
   — Да, — медленно произнёс он. А затем добавил:
   — Я не знаю.
   — Ты боишься, — просто сказал Квай-Гон.
   Выражение лица Оби-Вана говорило о том, что ему стыдно, но отрицать он не стал.
   — Моё сердце переполняет ужас, — признался он. — Я бы хотел, чтобы мы отправились на другое задание — на любое другое задание. Я не уверен, что у меня достанет мужества столкнуться с голокроном.
   Квай-Гон наклонился к своему ученику.
   — Ты совершенно прав, что боишься, — тихо сказал он. — Позволь себе ощутить ужас — на самом деле его ощутить — и затем отбрось это чувство. Если он вернётся, ощути его снова и снова отбрось.
   — Если он вернётся, это не значит, что я сделал что-то не так? — спросил Оби-Ван, поднимая глаза.
   — Нет, падаван, — ответил Квай-Гон. — Мы не можем контролировать то, как мы чувствуем. Только как мы управляем своими чувствами.
   На лице Оби-Вана появилось выражение искреннего облегчения, и он слегка улыбнулся. Он расслабил плечи и закрыл глаза. Квай-Гон почти мог видеть, как ужас покидает его падавана. Он был рад, что его совет принёс тому утешение.
   Откинувшись назад, он тоже закрыл глаза. Он только надеялся, что эта рекомендация окажет такое же влияние и на него самого.

ГЛАВА 10

   К тому времени, когда корабль приземлился на Кодее, Оби-Ван чувствовал себя обновлённым и больше уже не боялся. Он был готов приступить к выполнению задания. К сожалению, оно не обещало быть лёгким.
   Хотя джедаи были абсолютно уверены, что они находятся на нужной им планете, было не совсем очевидно, куда им следует направиться или что им следует сделать. Единственное, что было ясно — они напрасно теряют время.
   Не говоря уж о том, что куда бы они ни пошли, они все время ожидали нападения. Их преследователь, или преследователи, не оставили намерения остановить их.
   Эльда высадила джедаев на крохотной платформе в единственном городе-острове Рена и ввела новые координаты в свой навикомпьютер.
   — Не рассчитывайте, что я буду слоняться поблизости только потому, что вы обезвредили бомбу, — проворчала она, глядя на город, который выглядел запущенным.
   — Удачи вам обоим, — добавила она, покачав головой. — У меня такое чувство, что она вам понадобится.
   — Спасибо за помощь, — сухо сказал Оби-Ван, когда они с Квай-Гоном спускались по трапу. — И за то, что подвезли, конечно.
   Оказавшись на ярком солнечном свету, джедаи вынуждены были заслонить глаза, пока не привыкли к сиянию отражающего свет обширного океана. Город был маленький, и казалось, что обитателей в нём совсем немного. Там были кантины, единственная гостиница и рынок, где местные жители выменивали и покупали продукты, большую часть которых давало море. Вдоль улиц были выстроены гигантские стены — попытка защититься от наводнения, догадался Оби-Ван.
   Местные жители не глазели на них — фактически, на них вообще никто не смотрел — но Оби-Ван чувствовал, что их, определённо, заметили. Слишком уж много усилий прилагали кодейцы, чтобы не видеть их. Когда джедаи приближались к ним, те быстро опускали свои жёлтые глаза или, изогнув тонкие шеи, изучали горизонт в противоположном направлении.
   — Тебе не кажется, что они хотели бы, чтобы мы были невидимыми? — спросил Квай-Гон. — Кажется, наше присутствие мучит их.
   — Верно, — согласился Оби-Ван. Это было странное чувство.
   — Давай посмотрим местную гостиницу, — предложил Квай-Гон. — Нам надо где-нибудь остановиться, и к тому же там может находиться Ланди.
   Оби-Ван согласно кивнул, и они не спеша вошли в низкий, но опрятный вестибюль. За конторкой на табурете сидел тощий кодеец. Увидев джедаев, которые уже не скрывались, он нервно вскочил на ноги.
   — Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросил он, уставившись в пол и поигрывая своими короткими пальцами. Оби-Вану было интересно, всегда ли он так волнуется при виде клиентов.
   — Мы хотели бы снять у вас комнату, — объяснил Квай-Гон. — У вас есть свободные?
   Удивлённый этим вопросом кодеец на мгновение прикрыл свои золотистые глаза, и Оби-Ван догадался, что и на Кодее, и в этой гостинице практически никогда не бывало посетителей. Взяв у Квай-Гона кредитки, кодеец положил на конторку карточку с кодом двери. Комната 4Р.
   — Ещё мы ищем квермийца, который, как мы считаем, в настоящее время остановился у вас. Доктор Мрак Ланди.
   При упоминании о Ланди кодеец вздрогнул. Не глядя на них, он указал на старый турболифт в конце холла.
   — Его комната на втором этаже, номер 2Ф.
   Кодеец оглянулся, нет ли кого поблизости, затем наклонился вперёд и продолжил, обращаясь к сапогам Оби-Вана:
   — Это превосходный постоялец. Все время, пока он здесь, он ни с кем не разговаривал. Даже не выходил из номера.
   Оби-Ван подумал, что это интересные сведения. У него сложилось отчётливое впечатление, что профессор любит публику. Любую публику.
   — Спасибо, — сказал Квай-Гон, беря ключ.
   Джедаи прошли через холл и вошли в турболифт. Эта устаревшая модель вся тряслась, совершая свой единственный рейс на второй этаж.
   Комната доктора Ланди располагалась в конце холла, а соседний с ней номер был занят. Не было никакой возможности узнать, что происходит внутри, разве что вломиться в номер или подслушивать под дверью.
   Оби-Ван приложил ухо к двери и напряг слух, но обнаружил, что ему трудно сосредоточиться. Он почти ощущал, как что-то препятствует его связи с Силой. С другой стороны двери ничего не было слышно.
   — Как Вы думаете, зачем он так спешил сюда — ведь не для того же, чтобы запереться в гостиничном номере и ничего не делать? — спросил Оби-Ван.
   — Мы не знаем, что он делает, — заметил Квай-Гон. — Нельзя сказать, что происходит внутри.
   Ещё один тупик. Оби-Ван издал долгий вздох. Страх и огорчение опять нахлынули на него, он закрыл глаза и расслабил мышцы, пока не почувствовал, что эти эмоции угасли. Это было нелегко, но ему это удалось.
   Когда Оби-Ван открыл глаза, Квай-Гон кивнул ему и слабо улыбнулся.
   — Хорошо, падаван.
   Он указал на турболифт.
   — Возможно, мы сможем собрать информацию, если поговорим с кодейцами, — добавил он, отходя от закрытой двери.
   Оби-Ван следовал на ним.
   — Правильно, — сказал он саркастически, — после того, как мы глубоко заглянем к ним в глаза.
   — Рад видеть, что ты сохраняешь чувство юмора, — сказал Квай-Гон, когда они опять вошли в турболифт.
   Снова оказавшись на улице, они быстро убедились, что практически невозможно заставить кодейцев открыто говорить с ними.
   — Извините, — сказал Оби-Ван, приближаясь к кодейской женщине и пытаясь казаться дружелюбным.
   Кодейка остановилась, но не взглянула на джедая. Она переступала с ноги на ногу, будто не могла стоять спокойно.
   — Да? — прошептала она.
   — Мы разыскиваем квермийца, который сюда приехал. Профессор. Он собирается выкопать со дна моря редкую вещь…
   При упоминании о дне моря женщина подняла взгляд, без сомнения, она испугалась. Её глаза стали большими, как блюдца, а руки начали трястись.
   — Я не могу вам помочь, — сказала она. — Мне надо идти.
   Наблюдая, как она спешит прочь, Оби-Ван задумался о том, что послужило причиной её страха — разговор с пришельцами или упоминание о море, положение лун в настоящий момент и приближающееся понижение уровня океана. Или, возможно, кодейцы вообще жили в постоянном страхе из-за своего тяжёлого прошлого. Но какой бы ни была причина, женщина явно не хотела делиться сведениями.
   Оби-Ван огляделся в поисках ещё кого-нибудь, с кем можно было бы поговорить, и заметил мальчика, который стоял в нескольких метрах и наблюдал за ним. В отличие от других кодейцев, он смотрел прямо на них и не казался испуганным.
   — Ты видел пришельца с длинной шеей и множеством рук? — спросил Квай-Гон, подойдя к мальчику.
   Мальчик кивнул и указал на гостиницу.
   — Он внутри. Но не показывается оттуда. Если вам нужна информация, идите в кантину и спросите Рийса. Он расскажет вам всё, что вы хотите знать.
   В благодарность за совет Оби-Ван улыбнулся мальчику.
   — Спасибо, — сказал он.
   Найти Рийса оказалось нетрудно. Он в одиночестве сидел в тёмном углу, маленькими глотками потягивая из кружки дрэль, и был там единственным человеком. У него были спутанные седые волосы и давно небритое лицо. Но взгляд его тёмных глаз заострился, когда он заметил приближающихся джедаев.
   — Не возражаете, если мы присядем? — спросил Квай-Гон.
   Рийс по очереди смерил взглядом обоих джедаев, задержавшись на световых мечах, которые висели у них на поясах.
   — Вовсе нет, — сказал он. — У меня всегда есть время, чтобы потолковать с джедаями. Думаю, вы хотите узнать все о голокроне, а?
   Услышав слово «голокрон» Оби-Ван был шокирован. В конце концов, кто-то произнёс его первым. Возможно, теперь они смогут получить ответы, в которых так отчаянно нуждаются.
   Джедаи быстро сели. Рийс улыбнулся.
   — Я думал, это может привлечь ваше внимание, — сказал он и сделал длинный глоток дрэля.
   — Все верно, он здесь, — сказал он, опуская кружку. — И находился здесь тысячи лет. Проблема в том, что его, кажется, никто не может взять. Все этого хотят, но никто не может его добыть. Они всё время пытаются, но вместо этого умирают или сходят с ума.
   — Сейчас по-прежнему делаются попытки найти его? — спросил Квай-Гон.
   — Конечно. Народ не может оставить в покое такой источник могущества, — ответил Рийс, взмахнув грязной рукой. Он наклонился к джедаям, так что Оби-Ван смог почувствовать запах скисшего дрэля в его дыхании. — Я слыхал, что кто-то где-то предлагал заплатить целое состояние за голокрон. Никто не знает, кто. Но это делает его поиски невероятно привлекательным пред…
   Оби-Ван внезапно перестал слушать, потому что в бар вошёл кто-то знакомый. Он был похож на Омала, присутствовавшего на лекции доктора Ланди на Корусканте. Младший джедай бросил на него беглый взгляд, но в кантине было темно и он не мог быть уверен в том, что удалось разглядеть. С чувством вины он осознал, что его способности к наблюдению во время лекции были не на высоте. Все воспоминания были смутными.
   — Извините меня, — сказал Оби-Ван, поднимаясь со стула и не обращая внимания на недоуменный взгляд Квай-Гона. Если это был Омал, Оби-Ван хотел бы с ним поговорить.
   Оби-Ван быстро пересёк кантину, но он оказался недостаточно быстр. Кто бы это ни был, он заметил его приближение. Бросив испуганный взгляд через плечо, этот субъект скрылся за дверью и растворился на улице.

ГЛАВА 11

   Оби-Ван в сотый раз перевернулся на другой бок. Ему никак не удавалось уснуть. Он не знал точно, что послужило причиной бессонницы — соединение лун или зловещее чувство, что его уже ничто не может потрясти с тех пор, как он впервые столкнулся с Мраком Ланди. В любом случае, заснуть он не мог.
   Бросив попытки уснуть, Оби-Ван решил выйти из гостиницы и прогуляться по взморью. Возможно, ритмичный шум волн сможет успокоить его. Ему надо было немного отдохнуть, прежде чем он в свою очередь отправится следить за дверью номера Ланди. Время Квай-Гона уже почти закончилось.
   Шаги Оби-Вана отдавались эхом в ночной тишине. Казалось, тьма поглотила его. Надев очки ночного видения, он шёл и шёл вперёд, в любой момент ожидая услышать звуки моря или увидеть его.
   Уверен, что море было гораздо ближе к центральной улице, чем сейчас, подумал Оби-Ван. Он внезапно пришёл в замешательство, как будто гулял по совершенно другой планете. Разве Кодей не покрыт безбрежным океаном?
   Оби-Ван остановился и, глубоко сконцентрировавшись, вгляделся во тьму впереди. Поначалу он вообще не смог разглядеть воду. Внезапно он сообразил, что с полудня вода отступила уже на сотни километров.
   Посмотрев в другом направлении, он заметил большую группу кодейцев, двигавшихся с фонарями по взморью. Они остановились около появившихся из-под воды развалин древних строений и с жаром принялись копать морское дно. Было понятно, что они пытались раскопать районы города, сотни лет назад затопленные наводнением.
   Понаблюдав за ними с расстояния, Оби-Ван внезапно ощутил сильную грусть. Ужасно было потерять такую значительную часть своей истории в разбушевавшемся океане. И мучиться, раз в десять лет имея краткую возможность отыскать её разрозненные куски.
   Оби-Ван отвернулся от моря — или того места, где должно было быть море. В окружающей тьме он даже не был уверен, что действительно видел блеск морской воды. В памяти Оби-Вана вспыхнул образ: Ланди стремительно выбегает из помещения склада на Ноларе. «Мне лишь придётся правильно рассчитать время», — сказал он тогда.
   Внезапно Оби-Ван понял, что Ланди ждал, когда вода отступит, для того, чтобы достать голокрон. Примерно через час кодейское море будет находиться на самом низком уровне за десятилетие.
   Оби-Ван побежал сквозь тьму обратно в гостиницу. Он заметил, что от здания кто-то убегает. Омал? К несчастью, было слишком темно, и у него не было времени, чтобы преследовать беглеца. Ему надо было найти Квай-Гона. Когда его комлинк не ответил, он бросился назад.
   — Учитель! — крикнул Оби-Ван, но сразу замолк. Квай-Гона не было на месте, а дверь профессорского номера была широко распахнута. Внутри никого не было.
   Пока он оценивал обстановку, Квай-Гон неожиданно возник за его спиной.
   — Я отлучился всего на секунду, — выдохнул он. — Отошёл, чтобы связаться с Иокастой Ню. Он не мог далеко уйти.
   Оби-Ван вновь почувствовал прилив разочарования. И как им теперь искать Ланди и голокрон?
   — Нам придётся следовать своей интуиции, — сказал Квай-Гон, будто прочитав мысли падавана. — Если внимательно прислушаемся, Сила поведёт нас.
   Оби-Ван знал, что учитель прав. И в любом случае, выбора у них не было.
   Оби-Ван молча привёл Квай-Гона к океану. Казавшееся бесконечным побережье теперь кишело кодейцами, вооружёнными лопатами и прочими инструментами для раскопок. Остановившись на мгновение, чтобы закрыть глаза и сосредоточиться, Оби-Ван почувствовал, что дальше к северу на суше есть пустынное место.
   Джедаи прошли несколько километров, двигаясь так быстро, как только могли. Кодейцы вокруг них то и дело находили предметы, некогда поглощённые потопом. Некоторые с ликованием поднимали высоко над головой только что обнаруженные сокровища, в то время как другие в слезах падали на колени. Оби-Ван сочувствовал им.
   Наконец перед ними открылась необычно пустынная полоса мокрой земли. Кодейцы усердно работали рядом, но эта небольшая возвышенность была абсолютно пуста.
   — Как будто какая-то невидимая преграда не пускает их туда, — заметил Оби-Ван.
   — Быть может, так и есть, — ответил Квай-Гон, оглянувшись.
   Джедаи поспешили вперёд. Несколько кодейцев прекратили копать и уставились им вслед.
   Теперь они не сводили глаз со своей цели. Послышалось ещё несколько предостерегающих криков. Джедаи оставили их без внимания. По мере того, как они продвигались вперёд, Оби-Ван начал ощущать, как его окружает что-то тёмное и могущественное. В его душе смешались чувства ужаса и облегчения. Они определённо приближались к нужному им месту. Голокрон ситхов был уже недалеко.
   Позволив страху течь сквозь себя, как вода сквозь сито, Оби-Ван двинулся вперёд. Он так сильно хотел найти Ланди и голокрон, что не заметил глубокую расселину на своём пути.
   — Оби-Ван, стой! — раздался сзади голос Квай-Гона.
   Оби-Ван успел остановиться в считанных сантиметрах от разверзшейся чёрной пропасти. Он заглянул в неё, но ничего не увидел, кроме тьмы. На него пахнуло волной зловещей энергии. Голокрон.
   Ни слова не говоря, джедаи достали мотки троса с ручными лебёдками и прочно забили фиксаторы в морское дно у края трещины. Тысячи мыслей проносились в мозгу Оби-Вана, и обо всех них он хотел рассказать своему учителю. Но сделать это было невозможно.
   Обменявшись быстрыми взглядами, Квай-Гон и Оби-Ван одновременно прыгнули в черноту за краем расселины. Вскоре верхняя кромка обрыва исчезла из вида.
   Стена трещины была мокрой и скользкой. Спускаясь, Оби-Ван глубоко вздохнул. Какая-то его часть хотела бы знать, что он найдёт на дне, а другая часть этого не хотела.
   Внезапно он ощутил, как подрагивает трос. Секунду спустя якорёк вылетел из грунта, пролетев над краем обрыва, и Оби-Ван обнаружил, что свободно падает в раскинувшуюся внизу тьму.