– Какая-нибудь авария или крушение, или еще что-нибудь, – продолжал Гарольд. – Все это так печально, но зато ты получила бы все деньги Николь...
   – Не говори так! – воскликнула Вайолет с негодованием. – Деньги деньгами, но я меньше всего хочу, чтобы с моей девочкой что-нибудь случилось!
   – Я тоже не желаю Николь зла! – подхватил Гарольд. – Но что-то я раньше не замечал у тебя особых материнских чувств к ней. Признайся, Вайолет, неужели тебе не все равно, где живет Николь и... живет ли она вообще...
   Гарольд понимал, что сжигает за собой все мосты. Если Вайолет догадается, о чем он говорит, и не захочет его поддержать, у него будут большие неприятности!
   – Господи, Гарольд, ну нельзя же все воспринимать так буквально! – фыркнула Вайолет. – Естественно, что у такой молодой женщины, как я, просто нет достаточно времени, чтобы заниматься дочерью. Но я люблю ее и даже в какой-то степени рада, что она собирается замуж. По крайней мере, не будет перед глазами маячить... Конечно, если ее избранник не последний проходимец...
   Гарольд перевел дух. Он не знал, огорчаться или радоваться тому, что Вайолет настолько глупа. Она пропустила его намек мимо ушей. Пожалуй, оно и к лучшему. Зато теперь он точно знает, что с ней не стоит откровенничать по поводу его замыслов...
 
   Николь летела домой и к своему стыду сознавала, что не посмотрела в Трансильвании и сотой доли того, что намеревалась. Что она расскажет зрителям четвертого канала? Всех ужасов ее путешествия не хватит и на пятиминутный рассказ, а ведь ей предстоит принять участие в получасовой передаче. Она ехала в страну страха, а не на остров любви, однако ее коротенькая поездка была до краев наполнена романтикой.
   – Расскажи им, что ужинала с вампиром, – посоветовал сидевший рядом Джеральд, которого наивные переживания Николь очень забавляли. – И что он покусал тебя своими ужасными клыками.
   Молодой человек наклонился и сделал вид, что кусает шею девушки. Николь замахала руками и со смехом отстранилась от него.
   – Нет, в самом деле, – настаивал он. – Твое путешествие можно представить в совершенно ином свете. Вначале ночной призрак направляет тебя по ложному пути, в конце которого тебя ожидает смертельная ловушка. Но благодаря случайному попутчику... – Джеральд встряхнул волосами. – Благодаря молодому привлекательному графу ты все-таки добираешься до зловещего замка в Бистрице. О номере в Башне Мертвой Красавицы можешь рассказать всю правду, а заодно поинтересоваться, почему тебя поместили в комнату, находящуюся в таком жутком состоянии. Не забудь о том, как, допустим, оборотень заманил тебя в пещеры и бросил погибать, а также о рухнувшем потолке...
   Личико Николь побледнело. Воспоминания точно были не из приятных.
   – Слушай, а ведь все это действительно странно, – пробормотала она. – Слишком уж много случайностей, тебе не кажется? Мне кажется, это все проделки «Новой Трансильвании»...
   – Почему? – опешил Джеральд.
   – Чтобы доставить мне наиболее острые ощущения, – объяснила Николь. – Какая чудесная реклама для них получится, когда в передаче я начну в красках расписывать свою жуткую поездку.
   – Ничего себе реклама! – хмыкнул Джеральд.
   – Самая настоящая реклама! – с убеждением воскликнула девушка. – Они же делают ставку на людей, увлекающихся мистикой. Не все в отпуске стремятся греться на солнышке и купаться в море. Кому-то хочется проверить на крепость свои нервы. Я уверена, что был бы папа жив, он бы сразу туда помчался...
   Николь погрузилась в свои мысли, и Джеральд не тревожил ее.
   – Хотя, конечно, с потолком они переборщили, – задумчиво сказала Николь через некоторое время. – А если бы я все-таки осталась ночевать в номере?
   Джеральд обнял девушку и привлек к себе.
   – Но этого ведь не случилось. Поэтому не будем думать о плохом.
   А я позабочусь о том, чтобы подобных «случайностей» в твоей жизни больше не было, добавил он про себя.
 
   В аэропорту Хьюстона их встречала Вайолет Спенсер собственной персоной. Когда Николь увидела белоснежный лимузин матери, она не поверила своим глазам. Чтобы Вайолет пропустила дневной визит к косметологу ради дочери? Наверное, мир сошел с ума...
   Представляя Джеральда матери, Николь заметно волновалась. Теперь она больше не маленькая девочка, она – невеста... Признает ли Вайолет ее право быть с ней на равных или как обычно отмахнется от нее?
   Как выяснилось, опасаться Николь следовало не этого.
   – Здравствуйте, миссис Спенсер, – холодно произнес Джеральд.
   Но Вайолет его тон совершенно не смутил.
   – Зовите меня просто Вайолет, – проворковала она, протягивая ему руку. – К чему формальности между будущими родственниками...
   Она так долго держала руку Джеральда в своей, что Николь занервничала. О, она слишком хорошо знает женщину, которая по нелепой случайности приходится ей матерью! Долгая дорога ничуть не утомила Джеральда, и он хорош как никогда. Неудивительно, что глаза Вайолет заблестели, как только она увидела его рядом с дочерью.
   По дороге домой (Вайолет, естественно, усадила Джеральда рядом с собой) она вовлекла молодого человека в светскую беседу. Николь ничего не оставалось делать, как любоваться видом из окна и слушать ее наигранные вздохи и ахи.
   – Вы тот самый граф Пемброк из Пемброк-холла? – изумлялась Вайолет. – Внук лорда Голлуэя и племянник графини Сатудаун?
   – Не совсем, – вежливо отвечал Джеральд. – Я его младший сын. Следующим владельцем Пемброк-холла станет мой старший брат Уилфрид.
   – Как, должно быть, обидно покидать отчий дом! – Вайолет смахнула невидимую слезинку. – Но я и подумать не могла, что моя малышка встретит в захудалом румынском селе отпрыска одной из благороднейших семей Англии!
   И откуда она только все знает, мрачно размышляла Николь. Пемброк из Пемброк-холла! Можно подумать, что ее мать – ходячий справочник на тему «Самые богатые и знатные семьи мира»!
   – Бистрица – не венгерское село.
   По тону Джеральда Николь догадалась, что он не в восторге от общества Вайолет, и немного утешилась.
   – Моя мать родом из Бистрицы.
   – То есть вы не чистокровный англичанин? – разочарованно протянула Вайолет.
   Николь и Джеральд обменялись быстрыми лукавыми взглядами. Ну и мамочка у тебя, казалось, говорил Джеральд. Какая есть, отвечала Николь. Терпи, недолго осталось.
   – И кем же была ваша мать? – продолжила Вайолет свои расспросы, и Джеральду пришлось подробно рассказать историю своей семьи.
   Николь уже знала о том, что у Джеральда были прекрасные отношения с его матерью. После ее смерти он понял, что не в силах оставаться в Англии. Согласно завещанию он получил фамильный замок Секешей в Бистрице и решил навсегда перебраться в Карпаты.
   Однако не только это гнало его прочь от туманного Альбиона. Джеральд собирался жениться, но его невеста предпочла ему другого. И Джеральд в запале рассудил, что для него не может быть больше ни любви, ни счастья. Уехать подальше от друзей и знакомых, закрыть свое сердце от света, тепла и нежности, скрыться от всего, что олицетворяет радость, – вот какой он выбрал для себя путь. Джеральд приготовился к одинокой жизни в затворничестве и полумраке, страшась солнечного света и любви. Но Николь, сама того не зная, разбила стены его темницы и выпустила на волю его сердце. Теперь ничего не мешало ему любить и радоваться жизни.

16

   И все же было кое-что, что беспокоило и угнетало счастливого жениха.
   Николь даже не догадывалась о том, что в то время, когда они с Джеральдом бывали вместе и когда он оставался один, он беспрестанно размышлял, и мысли его нельзя было назвать безоблачными. Жених, предвкушающий счастье с любимой женщиной, часто хмурился, когда был уверен, что невеста не видит его. Меньше всего Джеральд хотел возбудить подозрения Николь, поэтому с ней он всегда был радостен и беззаботен. Но работа его ума ни на секунду не прекращалась.
   Теперь он не сомневался в том, что череда случайностей, преследовавших Николь в Трансильвании, на самом деле отнюдь не случайна. Слишком много неприятностей обрушилось на голову юной девушки, которая никому в жизни не причинила зла. Какие у Николь могут быть враги, если у нее даже близких друзей нет? Девушка не говорила ему об этом прямо, но Джеральд без труда понял, что она, как и он, предпочитает одиночество шумной компании. Тихая милая девочка, серьезная студентка и любительница фильмов ужасов. Неразделенная любовь, жгучая ненависть, злоба, зависть – все это отсутствовало в мирной жизни Николь.
   И все же ее пытались убить. Джеральд не сомневался, что разгадку надо искать в родном городе Николь. Чья-то могущественная рука протянулась из Хьюстона, чтобы лишить ее жизни, и он не успокоится, пока не найдет человека, стоявшего за всеми происшествиями.
   Джеральд знал, что сыщик из него никудышный. Он никогда не отыщет человека, который встретил Николь на вокзале в Будапеште и направил ее по неверному пути. Ему не разыскать журналиста Андриса Гашека, указавшего Николь на таинственный голубой огонь и завалившего ее камнями в пещере. Да и тот, кто взял на себя труд обрушить гнилой потолок в номере Николь, тоже уйдет безнаказанным. Однако человек, который заплатил безвестным исполнителям, должен быть изобличен. Иначе нет гарантии, что покушения на жизнь Николь не продолжатся и после того, как она вернется в Америку. Однажды упорному злоумышленнику повезет. Джеральда не будет рядом и...
   Нет, об этом даже думать нельзя. Лучше подумать о том, кому может быть выгодна смерть Николь. Если исходить из того, что она не простая американская девочка, а богатая наследница, которая вот-вот должна получить оставленные отцом деньги, то сразу ясно, кто больше всех выиграет, если она внезапно погибнет. Кощунственная мысль осенила Джеральда, и что бы он ни твердил себе, он не мог от нее отделаться.
   Мать Николь будет прямой наследницей дочери в случае, если с девушкой что-нибудь произойдет. Судя по отрывочным словам Николь, Вайолет Спенсер не похожа на заботливую любящую мать. Что стоит этой женщине распорядиться и организовать для ничего не подозревающей дочери несколько ловушек?
   Однако все существо Джеральда сопротивлялось такому предположению. Мать всегда остается матерью. К тому же отец Николь должен был позаботиться и о жене и оставить ей некоторые средства... Джеральд чувствовал, что его голова скоро лопнет от немыслимых догадок. Он надеялся лишь на то, что личная встреча с родственниками Николь поможет ему во всем разобраться.
 
   Вайолет Спенсер шокировала его. Разве может эта холеная недалекая женщина быть матерью его Николь? Как хорошо он знал этот тип женщин – одетые по последней моде, искусно накрашенные, способные проливать слезы над сентиментальной строчкой и во все горло кричать на прислугу! Единственным ее достоинством была красота, но Джеральду никогда не нравились кукольные личики с копной пышных золотистых кудряшек.
   Неужели эта женщина могла хладнокровно замыслить убийство дочери? – размышлял Джеральд, пока Вайолет напропалую кокетничала с ним. Она для этого слишком... Он попытался подобрать слово помягче, ведь Вайолет все-таки была матерью Николь, но у него ничего не вышло. Она глупа как пробка, несмотря на свою впечатляющую внешность!
   Зато Гарольд Спенсер, отчим Николь, не разочаровал Джеральда. Наигранная веселость, с которой он встретил их вечером, могла обмануть кого угодно, но только не Джеральда. Он видел перед собой человека умного, хитрого и пронырливого. Человека, который ничем не погнушается, лишь бы добиться своего. Так ли хорошо идут у него дела, как говорила Николь? И не нуждается ли он в значительных средствах, которые очень скоро перейдут в распоряжение его падчерицы?
 
   – Тебе не понравились Гарольд и мама? – с тревогой спросила Николь, придя перед сном в комнату Джеральда.
   На ней была смешная детская пижама с крупными мишками, и Джеральд едва мог сдержать улыбку, разглядывая девушку. Она сидела на краю его кровати и болтала ногами, стараясь скрыть свое волнение. В Трансильвании все казалось таким прекрасным и простым, здесь же, в привычной обстановке от романтики не осталось и следа, зато сложности скопом навалились на нее.
   – Нет, – честно ответил Джеральд. – И я им тоже не по душе.
   – Что ты, мама от тебя в восторге! – вспыхнула Николь, вспомнив поэтические эпитеты, которыми Вайолет щедро награждала ее жениха. – А Гарольд в последнее время всегда такой...
   – У него какие-то проблемы? – небрежно поинтересовался Джеральд.
   – Не знаю, – пожала плечами девушка. – Вроде бы дела идут неважно...
   Николь невольно покраснела. Ей не хотелось признаваться Джеральду в том, что она только что услышала отрывок разговора между Вайолет и Гарольдом. Она проходила мимо спальни матери и ни за что бы не стала подслушивать, если бы Гарольд энергично не воскликнул:
   – И все из-за твоей ненормальной дочери!
   О, Николь не питала иллюзий относительно того, как к Гарольд к ней относится. До поездки в Трансильванию она прошла бы мимо и даже не обиделась бы. Она так привыкла к всеобщему пренебрежению, что и не думала из-за этого расстраиваться. Но любовь Джеральда заставила ее по иному взглянуть на себя, и Николь совершила неслыханное. Она остановилась у дверей спальни и прислушалась. Никто не имеет права оскорблять ее. Тем более, в ее собственном доме!
   Вайолет и Гарольд явно ссорились.
   – Если ты не можешь вести дела как следует, моя дочь тут ни при чем! – ядовито воскликнула Вайолет.
   Николь невольно улыбнулась. Пожалуй, в чем-то она была несправедлива к матери.
   Но заступничество Вайолет только разозлило Гарольда.
   – Твои траты способны разорить миллиардера! – вспылил он. – У меня сейчас нет ни одного лишнего доллара, а ты преспокойно покупаешь очередное бриллиантовое колье, даже не посоветовавшись со мной!
   – Я что, должна сообщать тебе о любой пустяковой покупке? – хладнокровно поинтересовалась Вайолет.
   Гарольд непечатно выругался. Николь покраснела и заторопилась прочь. Еще не хватало, чтобы ее застукали за подслушиванием!
 
   – То есть у Гарольда Спенсера финансовые трудности, – задумчиво произнес Джеральд, когда Николь, краснея и смущаясь, рассказала ему о недавней ссоре между матерью и отчимом.
   – Мне очень не понравилось, как он разговаривал с мамой, – вздохнула девушка. – Я его не узнаю. Он всегда был к ней очень внимателен...
   – Люди меняются, Николь, – усмехнулся Джеральд.
   И боюсь, что Гарольд Спенсер виноват не только в том, что нагрубил твой матери, добавил он про себя.
   – Значит, ты тоже изменишься? – покосилась на него девушка.
   – Я? Никогда! – засмеялся молодой человек. – Разве я похож на Гарольда?
   – К счастью, нет. – Николь обняла Джеральда за шею и спрятала личико у него на груди.
   Он гладил ее пушистые волосы и размышлял о том, что обязан предпринять что-то, чтобы разобраться с трансильванскими происшествиями. Возможно, что в родном доме жизнь Николь еще в большей опасности, чем в Бистрице. Она на пороге совершеннолетия, и преступник отлично знает, что дорог каждый час. Пожалуй, ему стоит обратиться к своим немногочисленным венгерским друзьям и попросить их о помощи. Может быть, им удастся отыскать следы странного провожатого Николь, встретившего ее в Будапеште, и назойливого журналиста Андриса Гашека...
   Николь и не подозревала о том, какие тяжкие думы терзают его. Будущее рисовалось ей сказкой, где правит любовь. Николь сознавала, что долгие годы невезения для нее наконец закончились и что теперь она может больше не скрываться от рассвета и не прятаться в темноте от радостей жизни. Наоборот, она будет с восторгом встречать первые лучи солнца и наслаждаться каждой минутой своего существования.
 
   Бракосочетание достопочтенного Джеральда Уэйна, графа Пемброка, и американской подданной Николь Аркетт происходило в лондонской церкви Святого Павла. Джеральд особенно настаивал на том, чтобы они поженились в Англии, и Николь не стала противиться желанию жениха.
   Ее мать, Вайолет, была в восторге. Теперь она сможет хвастаться знатной английской родней перед американскими подругами, которые тайно посмеивались над тем, что великолепную Вайолет бросил муж. Да, да, не сказав никому ни слова и не оставив прощальной записки, Гарольд Спенсер собрал свои вещи и навсегда покинул дом Аркеттов.
   Вайолет была до такой степени потрясена предательством Гарольда, что подумывала обратиться к частному детективу. Никто не имеет права бросать ее, а уж тем более человек, который столько лет называл себя ее мужем. Однако вскоре выяснились факты, которые несколько охладили пыл Вайолет.
   Ревизия, проведенная перед совершеннолетием Николь, показала, что Гарольд Спенсер не только без зазрения совести пользовался деньгами падчерицы, но и растратил значительную часть ее состояния. Дела в Аркетт ТВ, основном активе Спенсера, шли из рук вон плохо, и с помощью денег Николь он решил поправить положение. Оступившись один раз, Гарольд уже не смог вернуться на прямой путь.
   Выяснилось, что Гарольд не только тратил наследство Николь, но и весьма неэффективно распоряжался маленьким личным капиталом жены. Привыкшая к обеспеченной жизни, Вайолет внезапно обнаружила, что находится на грани разорения... Это открытие заставило ее внимательнее относиться к дочери. Несмотря на то, что Гарольд запустил руку в ее наследство, у Николь еще оставалось немало средств. И Вайолет прекрасно понимала, что от отношений с дочерью зависит ее дальнейшее благополучие.
   Николь не обольщалась насчет того, чем объясняется внезапное дружелюбие матери. Но она не держала на Вайолет зла. Девушке хотелось видеть вокруг себя только счастливые лица, и она знала, как сделать мать счастливой. Возможность покупать дорогие вещи и общаться со значимыми людьми – вот к чему всегда стремилась Вайолет. Сейчас Николь могла дать ей все, к чему стремилось ее тщеславное сердце. Закрытый кружок лондонской знати распахнул объятия для очаровательной матери Николь, богатой невесты Джеральда Уэйна.
   Отец Джеральда радовался тому, что сын наконец проявил благоразумие и, вместо того, чтобы сидеть в трансильванской глуши, нашел себе подходящую невесту. Не знатна, но чертовски богата, и сразу видно, что не будет ни в чем противоречить мужу. А это очень редкое и полезное качество в наше время...
   Но Джеральд совсем не думал о выгоде, которую ему сулил брак с Николь, как и она не думала о том, что с помощью Джеральда сможет полностью изменить свою жизнь. Они любили друг друга, и каждый, кто видел их сияющие лица, невольно забывал о житейских мелочах и любовался красивой парой...

Эпилог

   За два месяца до свадьбы Джеральда и Николь молодой человек в черном кожаном пальто и шляпе, низко надвинутой на глаза, вошел в здание, принадлежащее телекомпании Аркетт ТВ.
   – Я Джеральд Уэйн, у меня назначена встреча, – небрежно бросил он в приемной директора.
   Он быстро прошел мимо стола секретаря, не удостоив ее даже взглядом. Девушка открыла рот, чтобы остановить нахала, но слова замерли у нее на губах. Было нечто властное в облике незваного посетителя, что помешало ей исполнить свой долг по отношению к шефу.
   Она молча наблюдала за тем, как молодой человек распахнул дверь в кабинет ее начальника и размашисто захлопнул ее за собой. Девушку так и подмывало подойти к тонкой стенке и прислушаться. О чем пойдет разговор? Но она благоразумно осталась на своем месте. Сверхъестественное чутье, которое развилось у нее за годы работы, подсказывало, что лучше не знать, зачем этот таинственный молодой человек пришел к ее шефу. Крепче будет спать.
 
   Несмотря на то, что в кабинете был выключен свет, Джеральд Уэйн сразу понял, что это помещение обставлено по высшему разряду. Дорогая кожаная мебель, светлый ковер, на котором так неприятно оставлять следы от грязной мокрой обуви, на стенах картины, явно оригиналы. Чувствовалось, что этот кабинет принадлежит человеку, который не только знает толк в жизни, но и может многое себе позволить. Более того, человеку, привыкшему ни в чем себе не отказывать.
   Свет в кабинете не горел, а высокие окна были занавешены плотными гардинами. Крохотный лучик света от уличного фонаря пробивался сквозь щель между двумя портьерами. Но Джеральд был привычен к темноте, она была его другом и союзником. Человек, который решил спрятаться от него таким образом, сильно просчитался. Джеральд увидел, как только вошел в кабинет, что за массивным столом у окна никого нет. Скорее всего, тот, кто ему нужен, устроился на одном из диванов у стены...
   – Итак, Джеральд Уэйн, добрый вечер, – раздался негромкий голос откуда-то справа, подтверждая догадку Джеральда.
   Молодой человек повернулся и слегка наклонил голову.
   – Что ж, присаживайтесь, – сказал голос. – Хотя вы заслуживаете, чтобы я вышвырнул вас из кабинета как паршивого щенка.
   Голос звучал глухо и властно, но ухо Джеральда уловило в нем нотку страха. Все правильно. Этот человек обязаниспытывать страх, и он позаботится о том, чтобы страх стал его постоянным спутником.
   – Я вряд ли задержусь надолго, – холодно ответил Джеральд. – Я бы предпочел постоять.
   – Как знаете. – Невидимый собеседник Джеральда явно усмехнулся. – Итак, вернемся к вашему письму, в котором вы имеете наглость утверждать, что я... гм... замыслил неслыханное преступление...
   Джеральд терпеливо ждал, когда он выскажется до конца, но голос мужчины становился все тише и тише.
   – Если я правильно понимаю, возразить вам нечего, – заговорил наконец Джеральд. – Да, я обвиняю вас в том, что вы не только задумали, но и попытались осуществить убийство своей падчерицы Николь Аркетт.
   Его слова звучали монотонно и беспристрастно. Как холодный неумолимый судья пришел он к этому человеку. И будет судить его самым страшным судом – судом человеческой совести.
   – Чушь! – фыркнул мужчина, но голос его дрогнул. – Зачем мне убивать Николь?
   – Вам это известно лучше. Но я могу предположить, что все дело в деньгах. Николь ведь завтра исполняется двадцать один год, и она должна вступить в полное владение своим наследством, не так ли?
   – Да, но какое это имеет отношение ко мне? – занервничал мужчина. – Я сам довольно обеспеченный человек, и моя жена тоже богатая женщина...
   – А вот у меня другие сведения, – ответил Джеральд. – Ваше состояние уже было растрачено, когда вы женились на вдове Николаса Аркетта. Видимо, в надежде, что она принесет значительное приданое...
   – Я любил Вайолет! – торопливо перебил его мужчина. – Ее деньги тут ни при чем.
   – Может быть, – бесстрастно согласился Джеральд. – Но деньги Николаса Аркетта, одного из самых богатых людей Техаса, привлекали вас не меньше. Однако оказалось, что все свое состояние Николас завещал не жене, а дочери.
   – Вы ошибаетесь, – высокомерно заявил его собеседник. – У Вайолет есть свои средства.
   – О да, незначительный капитал, целиком вложенный в акции четвертого канала, которые в последнее время стремительно обесцениваются, – кивнул Джеральд. – Как видите, я основательно подготовился к нашей встрече. За семь лет совместной жизни с Вайолет Аркетт вы неплохо нажились на капитале, оставленном для Николь. Но рискованная игра на бирже годится не для каждого. Там гораздо легче все потерять, чем получить...
   – Откуда вы знаете? – прошипел мужчина.
   – Это нетрудно было выяснить, – усмехнулся Джеральд. – Но дело не в этом, а в том, что вам стало ясно, что вы будете банкротом после того, как Николь исполнится двадцать один год. У вас больше не будет доступа к ее деньгам, в которых вы сейчас нуждаетесь больше, чем когда-либо. Более того, адвокаты вполне могут уведомить ее, как заботливо вы относились к ее наследству... Перед вами замаячили тюрьма и нищета, и вы решили, что убийство невинной девушки будет наименьшим злом.
   – Это все ваши фантазии, – дрожащим голосом возразил мужчина.
   – Неужели? – Джеральд впервые пожалел, что в кабинете темно. Он бы одним взглядом уничтожил мерзавца. – А что вы скажете на то, что в Венгрии мне с помощью частных детективов удалось отыскать человека, который по вашему указанию дважды заманивал Николь в ловушку?
   Джеральд услышал полувсхлип-полустон и довольно улыбнулся.
   – В первый раз он встретил Николь на вокзале и, притворившись, что машина сломана, дал ей неверные указания. Что готовили вы ей на дороге, на которую она не свернула благодаря счастливой случайности?
   Гробовое молчание в ответ. Джеральд кивнул и продолжал:
   – А потом этот же человек переоделся, наложил грим и под видом туриста присоединился к экскурсии. Он разговорил Николь, заставил ее задержаться в пещере и отстать от группы. Потом ударил по голове и завалил ее бесчувственное тело камнями. У вашего исполнителя весьма богатая фантазия. Чтобы гид не поднял тревогу, он объяснил, что желает уединиться с красивой девушкой в романтической обстановке. Гид все понял и не возражал, а Николь тем временем сходила с ума от ужаса.
   – И тогда снова появились вы.
   Джеральда поразила ненависть, с которой была сказана эта короткая фраза. Нет, он ошибался, думая, что этого человека можно пронять. Ни раскаяния, ни сожаления нет в нем – лишь только злость из-за того, что его блестящий план провалился.
   – Да, мне пришлось стать ее ангелом-хранителем, – подтвердил Джеральд. – Если случай с дорогой показался мне нелепостью, то после того, как я узнал, в какой номер поместили Николь, я насторожился. Ее явно хотели спрятать от остальных гостей. Точно так же, как хотели направить по неправильной дороге...
   – Сыщик! – злобно бросил мужчина.
   Джеральд усмехнулся. Наивысшая похвала, которой он только мог удостоиться.
   – Когда Николь отправилась на экскурсию, я последовал за ней на машине и увидел, как из пещер вышла вся группа, кроме нее и одного мужчины. Через некоторое время мужчина вышел и о чем-то поговорил с гидом. Вся группа уехала. Подозрительно, не правда ли? Мужчина потоптался у входа в пещеру, а потом преспокойно ушел.
   – И храбрый рыцарь бросился спасать прекрасную принцессу, – сыронизировал мужчина.
   – Что-то в этом роде, – согласился Джеральд. – Ну а третий эпизод вам тоже должен быть известен. Какая странная череда неудач преследовала Николь в Трансильвании! Дорога, пещера, а потом и потолок в ее номере загадочно обрушился...
   Джеральд замолчал. Он лишь хотел убедиться в том, что правильно истолковал все трансильванские события. Ни разу Гарольд Спенсер не противоречил ему, Значит, ему удалось разгадать его дьявольские замыслы...
   – И что вы теперь намереваетесь делать? – спросил Спенсер. Он старался контролировать себя, но его голос прерывался. – Пойдете в полицию? У вас же нет доказательств...
   Это прозвучало почти вопросом, и Джеральд пожалел, что не может ответить отрицательно.
   – Да, доказательств, достаточных для того, чтобы отправить вас на электрический стул, у меня нет, – резко сказал он.
   Вздох облегчения донесся до ушей Джеральда.
   – Но возмездие все равно настигнет вас. Вы будете жить с вечным осознанием того, что есть человек, которому все известно о вашем преступлении. Вы хладнокровно подстроили, чтобы бедная девочка выиграла конкурс, и отправили ее на смерть. Я буду напоминать вам о том, что на вашей совести лежит черное пятно, и нигде не будет вам покоя...
   – Сколько вы хотите? – выкрикнул мужчина. – Чтобы вы ушли и навсегда позабыли обо мне?
   – Все то, что вы украли у Николь, вы должны ей возместить, – отчеканил Джеральд и продолжил, не давая Спенсеру расслабиться: – Но это всего лишь восстановление справедливости. Откупиться от меня у вас не получится.
   Человек в темном углу корчился, словно его жгли железом. Джеральд подавлял его, пугал и лишал способности соображать. Гарольд Спенсер привык мерить всех своей меркой, и эта мрачная неподкупность сводила его с ума.
   – Я не желаю думать о том, что мать Николь была посвящена в ваши грязные замыслы...
   – Вайолет ничего не знает!
   – Тем лучше для нее. – Тон Джеральда заставил Спенсера поёжиться. – Но вы должны держаться подальше от этой семьи.
   – Что? – Голос мужчины дал петуха. – Мне уйти от Вайолет?
   – То есть вы предпочитаете, чтобы она узнала, что замужем за человеком, который хотел убить ее дочь?
   – Вы не имеете права решать за нас...
   – Отлично, она решит сама, – кивнул Джеральд. – Вы уедете из штата, сложите с себя полномочия директора четвертого канала, возвратите Николь ее средства и больше никогда не потревожите эту семью.
   Спенсер застонал. Это могло разжалобить даже камень, но у Джеральда ни один мускул на лице не дрогнул.
   – И помните, что я все время наблюдаю за вами, и не пытайтесь мошенничать! Иначе вы пожалеете, что вообще родились на свет!
   С этими словами Джеральд развернулся и вышел из кабинета. Хорошенькая секретарша приветливо улыбнулась ему, но он так сверкнул глазами, что у девушки из рук вывалились бумаги. Джеральд быстро покинул помещение четвертого канала. Он очень торопился – у подъезда его ждала белая машина, за рулем которой сидела Николь Аркетт.
   – Ты точна как часы, – улыбнулся Джеральд.
   – А ты опаздываешь, – шутливо упрекнула его Николь. – Интересно, о чем это вы с Гарольдом разговаривали?
   – Пустяки, – зевнул молодой человек. – Твой отчим давно подумывал отойти от дел и теперь хочет передать управление четвертым каналом тебе.
   – Мне? – растерялась Николь. – Но ведь я ничего не умею.
   – Научишься, – невозмутимо сказал Джеральд. – А я тебе помогу.
   – Но почему бы Гарольду не остаться президентом? – задумчиво произнесла девушка. – Ты что-то от меня скрываешь?
   – Гарольд устал и хочет отдохнуть, – рассмеялся молодой человек. – Тем более что у них с Вайолет не все в порядке... Думаю, он скоро уедет и ты вряд ли когда-либо услышишь о нем.
   – И уж скучать точно не буду, – энергично сказала девушка и завела машину. – Если честно, Гарольд Спенсер никогда мне не нравился.
   Что бы ты сказала, если бы знала, о чем мы с ним только что беседовали, усмехнулся про себя Джеральд. Но он не намеревался ничего рассказывать Николь. В конце концов, разве он не поклялся заботиться о ней и оберегать ее от всех неприятностей?