А через полчаса землеградцы проводили вертолет, который отправился на поиски астроплана N_2.
   ...Вечером разыгралась первая буря. Облака потемнели, снизились над океаном, и он тоже потемнел, насупился, грозно поднялись волны, пытаясь достать и смыть тучи, но, убедившись, что достать их невозможно, нестройными рядами бросились на берег, как будто хотели во что бы то ни стало затопить его... Захлебнулась первая атака, и ненадолго притихло. Низкие волны, заискивая, мягко шлепались об утесы, ластились к песчаным пляжам. А потом новый порыв ветра пронесся над океаном, и - словно мурашки по спине - темная рябь прошла по волнам.
   - Держись теперь, - сказал Батыгин. - Сейчас такое начнется! - И посмотрел в ту сторону, где скрылся вертолет.
   - Может быть, они уже миновали полосу бури, - Виктор тоже с тревогой глядел в ту сторону.
   - Все может быть, - ответил Батыгин. - Все может быть. В этом-то и беда...
   Последних слов Виктор не расслышал. Между низкими тучами жарко вспыхнула оранжево-золотистая молния, и до Виктора сначала донеслось шипение облаков, напоминающее звук рвущейся ткани, а затем небо раскололось со страшным грохотом, и почва под ногами вздрогнула. Виктор пригнулся, будто ожидая, что на голову ему сейчас обрушится небесный свод, и едва поборол желание броситься в ближайший дом и укрыться от грозы. Он взглянул на Батыгина. Тот стоял все так же неподвижно, смотрел вдаль, и Виктору вдруг показалось, что это не живой Батыгин, а отлитый из бронзы, которого никакие бури не смогут опрокинуть. Огромные океанские валы, рушившиеся на берег, распластывались у его ног и лизали сапоги.
   - Пойдемте, Николай Федорович, - позвал Виктор.
   - Да, пойдем, - согласился тот.
   Но в это время Батыгин увидел Мишукина с помощниками - они бежали к поселку.
   - Подождем наших, - сказал Батыгин.
   Снова зашипели над головой облака, а дальше все произошло, как в немом замедленном кино: одновременно ударил гром, и чья-то невидимая рука подняла над землею Мишукина с товарищами и разбросала в разные стороны.
   - Молния! - крикнул Батыгин, но Виктор только заметил, как открылся и закрылся его рот.
   Батыгин побежал к упавшим, и Виктор бросился следом за ним. Двое из них встали, а трое, в том числе Мишукин и Безликов, продолжали лежать. Когда Батыгин и Виктор подбежали к ним, один из вставших снова сел, вид у него был испуганный, недоумевающий.
   - Встать! - приказал Батыгин. - Быстро к дому!
   Виктор и Батыгин не без труда подняли с земли тяжелое, беспомощно обмякшее тело силача Мишукина. Они не сделали и трех шагов, как сплошной стеной хлынул ливень - что там земные тропические ливни! - и все моментально вымокли.
   Когда герметические двери домика закрылись за внесенными в помещение трактористами, буря как будто немножко отодвинулась от Землеграда - стало тише, только дождь хлестал в окна.
   - Искусственное дыхание, - приказал Батыгин. - Всем троим. Немедленно.
   Все, кто был в домике, бросились исполнять распоряжение.
   - Что слышно о Травине?
   - Связи с ним нет, - ответил Костик; он один не принимал участия в общей суматохе и продолжал настойчиво посылать позывные в эфир.
   Через сорок минут у богатыря Безликова восстановилось дыхание, но двое других еще не подавали признаков жизни.
   У Костика по-прежнему не налаживалась связь с вертолетом. Батыгин ходил по комнате большими тяжелыми шагами. Виктор видел, что он плохо себя чувствует, но крепится: он побледнел и, когда думал, что никто не смотрит на него, прикладывал широкую ладонь к сердцу.
   - Вы легли бы, Николай Федорович...
   Но Батыгин только отмахнулся.
   Первое, что увидел Безликов, когда сознание вернулось к нему, были ноги - большие ноги в больших ботинках, прочно упиравшиеся в пол. "Почему? спросил себя "философ". - Почему здесь ноги? Что им нужно?" Силы еще не вернулись к Безликову, он устало прикрыл глаза, и вопросы остались без ответа. Потом Безликов почувствовал, что кто-то бережно приподнял его голову и подложил подушку. "Почему? - снова спросил он себя. - Почему я лежу?" На этот вопрос он постарался ответить, и в его замутненном сознании воскресла самая яркая картина минувшего дня: трактор, люди и он, Безликов, произносит волнующую речь... Долго больше ничего не удавалось ему вспомнить, но вдруг он увидел совсем рядом, прямо перед собой сосредоточенное лицо тракториста Мишукина. "Славный парень! - чуть приметно улыбнулся Безликов. - Сеятель! Так сказать закон отрицания отрицания - из зерна растения, из растения - зерна..."
   - Вы легли бы, - сказал кто-то совсем рядом, и Безликов удивился - он же и так лежит! - Николай Федорович, легли бы, - продолжал голос.
   - Лягу. Когда нужно будет - лягу, - вот это голос Батыгина.
   И вдруг Безликов вспомнил все-все: трактор, пахоту, светлую землю, льющуюся через лемех, внезапную бурю, ослепительную вспышку, тупой удар... Он приподнялся на локтях и оглянулся. Батыгин стоял, склонившись над Мишукиным. У второго пострадавшего уже порозовели щеки и начал прощупываться пульс, а Мишукин все лежал, безжизненно откинув светло-русую голову. Батыгин взял его за руку - безвольную, посиневшую. Не верилось, что еще недавно отрывала она от помоста колоссального веса штангу, а всего несколько часов назад этой руке подчинялся, трактор, проложивший первую борозду на Венере...
   - Неужели умер? - с отчаянием спросил кто-то, стоявший рядом с Мишукиным на коленях.
   - Продолжайте искусственное дыхание! - нахмурился Батыгин.
   "Умер!" - слово это резануло Безликова.
   - Как? Мишукин?! - крикнул он, но никто не оглянулся. - Мишукин?! - еще громче закричал он, и только тогда его услышали.
   - Что вы говорите? - спросил Батыгин, наклоняясь к нему. - Плохо вам? Крепитесь, дорогой, крепитесь...
   Виктор помог Безликову подняться и уложил его на койку.
   "Умер, умер, - эта мысль пульсировала в мозгу "философа" и острой болью отзывалась в сердце. - А может быть, жив?"
   Но Мишукин умер - специалист по электронике и агрономии, штангист-рекордсмен... И когда это стало очевидным, когда минул второй, четвертый, шестой час, а никаких признаков жизни не появлялось, - Батыгин не выдержал и лег на койку. Виктор дал ему лекарство.
   - Что слышно о Травине? - спросил Батыгин.
   - Связи по-прежнему нет...
   А буря продолжалась с новой силой, и легкие домики Землеграда вздрагивали под напором ветра.
   - Дерюгин первый, - сказал Батыгин, и Денни Уилкинс вздрогнул при этих словах. - Лютовников - второй. Теперь - Мишукин. Неужели еще Травин с Мачуком и Кривцовым?.. Не слишком ли дорого нам достанется преобразование Венеры?..
   - Лежите спокойно, - просил Виктор. - Не волнуйтесь.
   - Я и так лежу спокойно...
   Сломленные усталостью, люди заснул и, устроившись где придется. Только Батыгин по-прежнему лежал с открытыми глазами и прислушивался к буре, она порою стихала, но затем разыгрывалась с новой силой, - да Костик сидел у передатчика и неутомимо посылал позывные. Если бы в это время кто-нибудь следил за Костиком, то заметил, бы, как хохолок его медленно, но настойчиво склоняется, а потом вдруг стремительно подскакивает кверху, вновь принимая вертикальное положение.
   И Безликов тоже не спал. Он смотрел на верхнюю койку, на металлическую сетку и вдавленный в нее ромбами матрац, и ему было одиноко и страшно. Смерть! Ведь и он едва не погиб. А если бы погиб - что осталось бы после него на свете?.. Он еще не успел ничего обобщить, еще никого не направил на истинный путь, никого не спас от ползучего эмпиризма... Непрошеные мурашки прошли по телу Безликова. Да, есть, конечно, корифеи, которым просто смотреть в глаза небытию... Он так хорошо ладил всегда с их сочинениями, пополняя знания, он так привык к солидному весу портфеля, набитого справочными изданиями... Ба! А где же портфель?! Безликов пошарил вокруг себя, но ничего не нашел. Портфель - такой хороший, вместительный куда-то пропал. Безликов почувствовал себя сиротою и заволновался. Ему пришлось собрать всю свою волю, чтобы не поднять шум, - он вспомнил о Мишукине и решил, что пока может обойтись без справочных изданий...
   Лишь на рассвете Костику удалось связаться с вертолетом. К тому времени геликоптер уже миновал полосу шторма и продолжал следовать к месту посадки грузового звездолета. Травин сообщил, что под ними до самого горизонта простирается океан и нет никаких признаков суши.
   Утром хоронили Мишукина - первого тракториста Венеры. Его товарищи плотным кольцом стояли вокруг могилы, и головы их были скорбно опущены. Безликову, нашедшему, наконец, свой портфель, очень хотелось поделиться знаниями с этими славными людьми, рассказать им, что все в мире не только возникает, но и гибнет, что рождение и смерть с философской точки зрения едины, - Безликову очень хотелось таким способом успокоить, поддержать в грустную минуту товарищей по экспедиции, но почему-то он не смог произнести ни слова...
   А когда последние горсти земли упали на свежий могильный холмик, снова заработал мотор трактора и снова посыпались в борозды семена жизни. На этот раз за рулем вместо Мишукина сидел водитель вездехода.
   Капитан Вершинин с пунктуальной точностью выполнил распоряжение Батыгина: минуло трое суток, и небольшая с атомным двигателем шхуна "Витязь" - стройная и до блеска вычищенная - уже стояла на якоре у Землеграда, готовая в любую минуту выйти в океан.
   От Травина пришли невеселые известия: он достиг места посадки грузового звездолета, но не обнаружил его там. Осмотр близлежащей акватории тоже не дал никаких результатов: по-видимому, звездолет опустился в океан, и течение унесло его в неизвестном направлении. Сообщение это всех взволновало и огорчило. Где теперь искать звездолет? И как найти его в необъятном океане?.. Все чувствовали, что дело, ради которого они прилетели на Венеру, находится под угрозой...
   Батыгин понимал, что нельзя искать звездолет бессистемно, - так можно искать и десять, и двадцать, и тридцать лет и не найти, а их резерв времени всего десять-одиннадцать месяцев. Батыгин отдал распоряжение Травину срочно вернуться в Землеград. Через несколько часов вертолет опустился у "штаба" - домика Батыгина.
   Океанолог Кривцов - маленький и худенький белобрысый человек с бесцветными бровями и бесцветными ресницами - вышел из геликоптера последним.
   - Вся надежда на вас, - сказал ему Батыгин. - Океан - ваша вотчина. Что вы предлагаете?
   "Вся надежда на вас!" Это прозвучало так внушительно, что Виктор подумал: сейчас худые острые плечи океанолога согнутся под тяжестью ответственности. Но ничего этого не случилось: Кривцов держался так, словно получил совершенно пустяковое задание.
   - Я предлагаю произвести океанологические работы, - сказал он.
   - То есть?
   - В океане безусловно существует система течений. Если мы произведем океанологические исследования в районе посадки грузового звездолета и определим направление течения и его скорость, то сумеем высчитать, куда унесло звездолет, и найдем его.
   - Есть другие предложения? - спросил Батыгин.
   Других предложений не было.
   - Капитан Вершинин, "Витязь" поступает в полное распоряжение Кривцова. Вам надлежит выполнять все его требования и создать океанологам максимально благоприятные условия для работы. Кривцов! - Батыгин повернулся к нему. - Категорически запрещаю увлекаться океанологическими исследованиями. Ваша цель - найти грузовой звездолет. Все остальное потом. У нас впереди целая зима. Вершинин, готова шхуна к выходу в океан?
   - Готова.
   - Выходите немедленно. Кривцов отдохнет во время плавания. Желаю удачи. Держите с нами постоянную связь.
   Через пятнадцать минут атомоход "Витязь" снялся с якоря, и вскоре силуэт его исчез в пасмурной дали...
   Строительство Землеграда было закончено. Городок стоял на самом берегу океана, почти на одном уровне с ним. На Венере не приходилось опасаться высоких приливов: в океанах Земли они вызываются притяжением Луны, а у Венеры нет спутников, и уровень ее морей и океанов испытывал лишь небольшие колебания под влиянием Солнца.
   Все строители жили на экспедиционном режиме, то есть работали с утра до ночи без всяких выходных, и Батыгин, понимая, что люди устали, объявил дневку - короткий отдых.
   На следующий день после шторма Виктор нашел на берегу обрывки водорослей и тело какого-то довольно крупного животного со щупальцами. Животное сильно пострадало, - видимо, его долго било о камни, - и поэтому удалось лишь определить, что это беспозвоночное и, вероятно, моллюск, напоминающий осьминога. Но эта примечательная находка в тот день никого не взволновала: все были слишком потрясены трагической гибелью Мишукина. Потом неотложные заботы и дела отвлекли астрогеографов...
   Теперь, получив передышку, ученые занялись находками: Громов извлек обрывки водорослей, а Шатков - останки животного, которые хранились в "гробу" - большом цинковом ящике с формалином.
   - Очень странно, - рассуждал толстенький Шатков, покачивая головой. Моллюск действительно похож на спрута, хотя, может быть, это и не спрут. Не должен быть спрут!
   - Почему? - спросил Виктор.
   Шатков немедленно повернулся к нему.
   - Видите ли, я, конечно, подхожу с земной меркой, - начал он. - А на Земле осьминоги водятся только в морях, соленость которых не ниже тридцати промилле. Поэтому, например, их нет в Черном море, соленость которого всего восемнадцать промилле. Океан на Венере имеет соленость еще ниже всего около десяти, промилле, то есть в три раза меньше, чем требуется для осьминогов. Это - во-первых. А во-вторых, на Земле осьминоги появились сравнительно недавно, в меловом периоде, всего-навсего каких-нибудь девяносто миллионов лет назад, может быть чуть-чуть раньше. Уровень же развития жизни на Венере соответствует тому, что было на Земле в протерозое, или полтора миллиарда лет назад...
   - Почему вы думаете, что осьминоги появились на Земле только в меловом периоде?
   - Более древние остатки их неизвестны...
   - Но им трудно было сохраниться, у осьминогов нет скелета.
   - Верно, но могли бы остаться клювы.
   - А почему вы считаете, что развитие жизни на Венере должно протекать точно так же, как на Земле? - не сдавался Виктор.
   - Да, пожалуй, вы злоупотребляете методом аналогий, - вмешался в разговор Батыгин. - Уж слишком прямые аналогии проводите.
   - А как же быть?
   Батыгин, не отвечая, посмотрел на Безликова - тот сидел поблизости, удобно устроившись на огромном, туго набитом портфеле. Физически он уже вполне оправился, но, как ни странно, встряска не избавила астрогеолога от навязчивой идеи - он продолжал считать себя философом и видел свою роль в экспедиции в том, чтобы все обобщать и всех поучать. В последние дни Батыгин внимательно приглядывался к Безликову, стремясь найти способ избавить его и от груза мертвых знаний и от непомерного самомнения. Но как это сделать?.. Как убедить его, что истина - в природе?.. Очевидно, путь был один - постепенно доказать ему никчемность зазубренных, но не усвоенных знаний.
   - Как быть? - переспросил Батыгин. - Спросите нашего философа.
   Услышав, что к нему обращаются, Безликов резво поднялся.
   - Да, посоветуйте нам что-нибудь, - продолжал Батыгин. - Мы попали в трудное положение...
   Безликов ошалело оглядывался, и Батыгин, сообразивший, что элементарный такт обязывает его на этот раз отвлечь внимание на себя, сказал, обращаясь к Шаткову:
   - Сравнивайте. Сравнительный метод не будет так связывать вас...
   Вот тут Безликов воспрянул духом.
   - Прошу внимания! - возвестил он и простер руку над океаном. - Считаю необходимым напомнить вам указание Энгельса о том, что сравнительный метод стал широко использоваться в естествознании еще в семнадцатом столетии...
   - Напрасно стараетесь, - сухо заметил Батыгин. - Энгельса мы все читали. Лучше объясните, почему некоторые философы объявили сравнительный метод устаревшим? В основе познания лежит сравнение, и иного не придумаешь...
   - Не придумаешь... - как эхо отозвался Безликов и насупился, стараясь припомнить, что говорится об этом в фундаментальных справочных изданиях. Увы, он ничего не вспомнил.
   - Но не будем злопамятны, - продолжал Батыгин. - Надеюсь, теперь вы поняли, как важно, чтобы до тонкостей была разработана теория познания, гносеология?.. Каким бы могучим орудием для изучения неведомых миров стала тогда философия!
   - Что за вопрос! - не очень бодро ответил Безликов.
   - А сейчас... Объявили вы себя философом, а что толку? Цитируете общеизвестное... И потом, признайтесь - не надоело вам чужие мысли повторять?
   Безликов немножко смутился, но подумал о другом - подумал о несовершенстве справочных изданий. Будь они совершенны, в них имелся бы исчерпывающий ответ на любой вопрос. А с ними нет-нет да попадешь впросак. Безликов так и сказал Батыгину.
   - Э-э, дорогой мой, - усмехнулся Батыгин. - На вашем месте я в первую очередь и заинтересовался бы вопросами, которые в справочниках не освещены, взялся бы изучать неведомую область бытия... А вы не забывайте о принципе неравномерности, - повернулся Батыгин к астрозоологу Шаткову. Отдельные группы животных могут развиваться на Венере быстрее, чем на Земле, и наоборот.
   - А что, если поймать осьминога? - неожиданно предложил Денни Уилкинс. - Давайте спустимся под воду.
   Идея эта понравилась всем, и даже "философ" Безликов воодушевился.
   В полдень все население Землеграда отправилось к утесам, возле которых решено было погрузиться под воду.
   Денни Уилкинс, гордый тем, что на его долю выпала роль руководителя водолазной группы, шел впереди, по дороге рассказывая о технике спуска под воду. Безликов семенил перед Денни Уилкинсом и заглядывал ему прямо в рот, стараясь не пропустить ни одного слова: его почему-то очень взволновали предстоящие водолазные работы; может быть потому, что Безликов, переворошив запас своих недюжинных знаний, с удивлением обнаружил, что ни в одной философской сводке не затронуты проблемы водолазных работ?.. Если так, то не окажется ли он, Безликов, первооткрывателем новых философских проблем? Не сумеет ли он таким способом постичь новые, неведомые глубины человеческого бытия?.. Ведь именно это советовал ему Батыгин!.. Эти или иные светлые мысли роились в мозгу Безликова - кто может сказать!
   - Забавно на Венере, - усмехнулся Виктор. - Что бы ты ни делал - все впервые в истории планеты. Вот теперь мы первые водолазы!
   - Да, первые! - живо отозвался Безликов и победно огляделся вокруг. Что за вопрос!
   Денни Уилкинс, вооруженный специальным ружьем, первым исчез под водою; за ним последовали все остальные, и только Безликов замешкался на берегу.
   Погрузившись метра на два, Виктор посмотрел вверх и увидел светлую воду и взлетающие ртутные пузырьки воздуха. Внизу было темно, там едва виднелся силуэт Шаткова, вцепившегося в скалу, и Виктор поплыл к нему. Одной рукой Шатков держался за выступ скалы, чтобы не всплыть, а второй шарил в поисках животных; время от времени он что-то снимал со скользких камней и опускал в мешочек. Рядом с ним никого не было, и Виктор оглянулся. В сером сумеречном свете он вдруг увидел длинное белое тело, голову с огромным глазом и вздрогнул, не узнав в первый момент Денни Уилкинса: очень уж странным выглядело в океане Венеры горизонтально вытянутое, словно подвешенное в воде, человеческое тело.
   "Здорово плавает Крестовин", - позавидовал Виктор.
   Денни Уилкинс действительно вел себя так, будто попал в родную среду, и Виктор менее всего мог предполагать, о чем думает этот человек-амфибия. А Денни Уилкинс, с удовольствием чувствуя, что не утратил прежних навыков, вспоминал небольшой островок, затерянный среди необозримых просторов Тихого океана, своего инструктора и ту ночь, когда, держась за скутер, не спеша плыл к берегу... Сколько времени прошло с тех пор, и сколько пережить пришлось Денни Уилкинсу!.. Он вспоминал, как смотрел на звезды, мерцавшие над океаном, и как не хотелось ему никуда лететь... И вот он на одной из этих звезд. Это почти невероятно, но это так. И если бы он пожелал снова очутиться на маленьком коралловом островке, затерянном в Тихом океане, - ему пришлось бы еще раз пересечь космическое пространство... Но Денни Уилкинс не жалел о случившемся. До возвращения на Землю еще далеко, а пока здесь чертовски интересно!
   Он подплыл к Виктору и тронул за плечо, словно удостоверяясь, что тот цел и невредим. Да, Виктор был цел, и Денни Уилкинс видел, как он приветливо улыбнулся под маской. Теплое радостное чувство наполнило душу Денни Уилкинса, и ему захотелось сделать что-нибудь приятное Виктору. Но что он мог сделать приятного под водой?! Даже при самой изощренной фантазии это нелегко было придумать...
   Шатков продолжал обследовать скалы, а Виктор знаками показывал, что ничего не может найти. Они стали искать вдвоем с Денни Уилкинсом, но времени прошло уже довольно много, и всем троим пришлось всплыть.
   - На первый раз хватит, - сказал Денни Уилкинс, когда они вышли на берег. - Давайте отдохнем. Тут все-таки привычка нужна.
   Шатков пребывал в полнейшем восторге. Он распихивал по баночкам свои находки и доказывал, что совсем не устал и должен немедленно снова опуститься под воду.
   - А про осьминога вы забыли? - напомнил Денни Уилкинс.
   Шатков и на самом деле забыл про осьминога.
   - Тут столько интересного! - оправдывался он. - Тут все интересно!
   - Разумеется! - поддакнул Безликов, не обнаруживший под водою ничего примечательного.
   - Осьминога нужно искать среди скал, в расщелинах, - продолжал Денни Уилкинс. - А вы на одном месте сидели.
   - Что ж, давайте поищем, - согласился Шатков. - Но эта донная фауна тоже чрезвычайно любопытна.
   На этот раз Денни Уилкинс, кроме ружья, взял с собой под воду длинный алюминиевый шест, чтобы выгонять осьминогов из расщелин. Теперь они держались все вместе. Денни Уилкинс добросовестно запускал шест во все дыры, но найти ничего не удавалось. Постепенно интерес к осьминогам у них пропал, и водолазы разбрелись в разные стороны.
   Укрепившись на небольшом выступе подводной скалы, Виктор снимал ножом небольшой нарост, полагая, что это какое-то приросшее животное, и вдруг замер: он почувствовал, что кто-то сзади смотрит на него. Виктор оглянулся, но никого не увидел. И все-таки он знал, что кто-то пристально наблюдает за ним. Оставаться спиной к опасности он дольше не мог и резко повернулся. Метрах в трех от него, в воде, неподвижно стояла рыба с широкой плоской мордой. Ее маленькие глаза, посаженные не сбоку, как у всех рыб, а спереди, на лоб, неподвижно смотрели на Виктора; пасть рыбы была приоткрыта, и Виктор отчетливо увидел два ряда острых зубов; какой длины рыба - Виктор определить не мог, но ему показалось, что она очень большая. Виктору хотелось крикнуть, позвать на помощь, но он боялся шевельнуться, словно загипнотизированный ее взглядом. Ему пришлось собрать всю свою волю, чтобы осмелиться на стремительный рывок в сторону рыбы. Он попытался ткнуть ее ножом, но не достал: слегка шевельнув плавниками, рыба отплыла метра на два и остановилась. Тогда Виктор снова бросился на нее, и рыба опять отплыла и остановилась. Виктор мог поклясться, что перед ним сознательное, с осмысленным взглядом существо, что это не рыба, а какое-то разумное подводное чудовище...
   Теперь Виктор не прижимался спиной к скале, и рыба изменила тактику: она стала описывать вокруг него круги, постепенно сужая их и готовясь к нападению. Виктор разглядел рыбу очень хорошо. Длина ее наверняка превышала три метра, но было в ней что-то такое, что отличало ее от всех других рыб, когда-либо виденных Виктором. Он не мог понять, что именно, и это злило, пугало его. Он еще раз бросился на рыбу, но она, вновь отплыла, круги ее стали шире. Виктор едва подавил в себе желание всплыть на поверхность: тогда он оказался бы совершенно беззащитен. Он почти физически ощутил, как рыбьи зубы впиваются ему в живот... Рыба снова начала уменьшать круги, и неизвестно, чем бы это закончилось, если бы сверху неожиданно не приплыл Денни Уилкинс. Заметив его, рыба мгновенно исчезла.
   Денни Уилкинс знаками пытался выяснить, что случилось, но Виктор от пережитого страха почти лишился сил и, не вступая в объяснения, поплыл к берегу.
   Оказалось, что Шатков и Безликов уже выбрались на сушу и сидели, склонившись над баночками. Ноги Виктора подгибались. Он сделал несколько шагов и упал на песок.
   - Что с вами? - спросил Шатков, запихивая пинцетом в баночку какое-то животное.
   - Рыба, - только и смог сказать Виктор; он сообразил, что оставался под водою один, и от этого ему стало еще страшнее.
   Толстенький Шатков подскочил, как на пружинах.
   - Не может быть!
   - Рыба, - повторил Виктор.
   - Где?!
   Виктор показал рукой на воду, и Шатков, забыв про баночки, рысью бросился к морю.
   - Стойте! Там же не карась! Акула или что-то в этом роде! - крикнул Виктор.
   - Хоть сто акул! Голубчик, вы ничего не понимаете!
   Шатков, а следом за ним и Денни Уилкинс исчезли под водой. Тогда Виктор встал и тоже пошел в море. Он оттолкнулся от грунта, поплыл и вдруг представил себе, что рыба сейчас внизу, под ним. Страх, уже раз испытанный им, заставил его нырнуть. Он увидел Шаткова и Денни Уилкинса. Они стояли как раз на том месте, с которого Виктор заметил рыбу. Когда он под плыл, Шатков, энергично жестикулируя, двинулся к нему. Виктор видел, как шевелятся брови астрозоолога, словно они повторяли движения губ, но ничего не понимал. Шатков схватил Виктора за руку, и тогда тот сообразил, что астрозоолог требует показать ему рыбу.