Так мы и отправились. Но только у нас были билеты только в одну сторону – летом на этом направлении шел активный обмен родственниками.
   В Баку нам было сказано, чтоб мы купили билеты на обратный путь в самом Кафане. В случае неудачи надо было обратиться на вокзале к милиционеру Сулейману, которому необходимо было сказать волшебные слова: «Дядя Гамлет».
   Это должно было сработать.
   В этот раз мы собирались снова навестить тетю Тамару, о которой я уже писал в рассказе «Каджаран»: стоял сезон сбора в горах шиповника, и этот сезон я не мог пропустить.
   А Лару послали со мной только для того, чтоб я не заблудился.
   Видите ли, все почему-то уверены в моей абсолютной беспомощности.
   А если я беспомощен, то помощь должна прийти.
   И она немедленно была мне явлена. В виде Лары – сестры моей жены.
   «И смотри там за ним!» – сказали ей, и она с пониманием кивнула.
   Это я с виду балбес, а Лара человек очень серьезный, и она на шестнадцать лет моложе меня.
   До Кафана мы добрались без особых приключений, а автобус в Каджаран я обещал найти Ларе по запаху, и она посмотрела на меня с превеликим сомнением.
   Ее можно было понять – Лара еще не сталкивалась с тем обстоятельством, что у меня потрясающее обоняние.
   Как только мы оказались в Кафане, я сразу же пошел на дуновение ветерка, принесшего ароматы пота и заношенных чувяк, – то есть автобус был немедленно обнаружен.
   До Каджарана мы доехали без приключений – мне удалось усадить Лару у открытого окна.
   Тетя Тамара встретила нас криком «Вуй!» – и в этом тоже не было ничего неожиданного.
   Тетя Тамара всегда кричит «Вуй!». Она кричит «Вуй» лучше всех. Звук этот рождается в глубинах ее необъятной груди, а затем он сотрясает уже все ее тело.
   В горы мы направились на следующий день, а сегодня мы должны были есть, есть и есть.
   Лара следила за тем, чтоб я все подъедал с тарелки, а потом боковым зрением она проверяла, усердно ли я прожевываю.
   Нет, нет, рот я ей при этом не открывал, но она смотрела так, что я сам ужасно старался.
   В этот раз мы приехали в Каджаран только на три дня и только на сбор шиповника, так что заниматься всякой глупостью– например, обходить родственников: дядю Армена с тетей Розой и братьев Мартуна, Марута, Борика и Гасика с их женами – мы не могли.
   Мы отправились за шиповником на следующее же утро.
   Тетя Тамара и я быстро, как козы, вскарабкались на гору, а Лариса шла медленно. Потом она и вовсе отстала и села у ручья под дубом.
   Иногда до нас доносились ее возгласы оттуда, снизу.
   – Тетя Тамара! – орала она, – тетя Тамара!
   На что тетя Тамара не реагировала никак, только слегка цокала.
   Часа через полтора, когда Лариса все еще нет-нет да и вскрикивала «Тетя Тамара!», она ей отозвалась. Она сказала: «Э-щщщщи как, тетья Тамара!» – и это означало «ишачье говно, тетя Тамара!» – после чего мы сошли вниз и нашли Ларису у ручья.
   В обратную дорогу нас пришли проводить все.
   На вокзале уже выяснилось, что билетов нет, потому что лето и едут все, тогда мы вспомнили о милиционере Сулеймане, пошли и сказали ему слова «Дядя Гамлет». Сулейман после этих волшебных слов нашел нам с Ларисой два плацкартных билета до Баку.
   В вагоне рядом с нами ехала семья азербайджанца. На двух полках он сумел разместить себя, жену и десять детей. Самый маленький – новорожденный.
   Только тронулись в путь, как немедленно разразился скандал. Оказалась, что у нашего соседа на всю семью только два билета, и они с проводником бегали друг за другом и очень сильно орали по-своему. Мне перевели. Проводник говорил ему: где остальные билеты, а тот ему отвечал, что он купил два места, и не все ли равно проводнику, сколько на них едет народу.
   Наконец все успокоились, и тут мы добрались до станции Медживан – там остановка минут на двадцать, так что можно выйти подышать. Было очень жарко, и азербайджанка напротив – мать того огромного семейства – совершенно соловела от жары.
   И вот на станции Медживан, где остановка целых двадцать минут, на выход из вагона идет худая, решительная тетка. Она высоко вскидывает колени, идет бодро, как солдат.
   Доходя до нашего купе, она вдруг останавливается, обороачивается и бросает кому-то в глубь вагона: «Выйдите-да, воздухом подышите! – после этого она, продолжая говорить, двигаясь вперед, и… ее глаз встречается со ступенькой на вертикальной стойке – она влетает в нее со всего маху, зажмуривается и шипит: «У-ууууууууууууууй, еб твою мать!» – после чего следует на выход.
   Смеялись все. Даже новорожденный.
* * *
   Был однажды в одном отделе культуры. Он такой степени затхлости, что уже никакие крепкие выражения не помогут.
   Нет! Можно, конечно, попробовать. Войти и гаркнуть: «Всех порешу! На лохмотья размотаю! Изнасилую! Будете у меня шарики скарабеев мощно, с подвыванием, пожирать!»
   Кстати, тетка там сидела, и, судя по всему, ей ужасно хотелось материться.
   Я угадывал это в остановках ее речи. В этих местах удобнее всего вписывались бы выражения «Туть твою мать!» или же «Клякнутый в рот!».
* * *
   Я всегда говорил: Россия – страна победившей пошлости. Правда, побывав в других странах, я как-то мягко и незаметно снял с нее грех первородства.
* * *
   Человек шутит. Это лучшая защита. К шутящему не пробиться. Он вообще не здесь.
   Мне написали, что надо пожить под паровым катком, чтобы трехмерную жизнь ценить как высшую ценность.
* * *
   Когда проходишь через непрекращающуюся череду различных унижений, то результатом этого могут быть книги. Но в них все преломляется, и унизительное уже так не выглядит. Служить можно, только поменять бы отношение к людям. А оно у нас не меняется. Увы. Для начальства люди – мусор. С этим тяжело примириться. Мой Гена Янычар – это как раз отщепенец. Таких единицы. Хорошо бы, если б книги заставляли людей меняться.
   Еще раз: бездушие на флоте – это принцип. Слабые не выживают. Сильные зачастую не так чувствительны, может, потому они и сильные. Чувствительные в начальство не попадают.
* * *
   Затеял сборник «Покровский и братья». История этого сборника такова.
   Однажды пришел ко мне Вадим Федотов и сказал: «Саня! Пикуль писал вместе с литературными неграми. Они все готовили, он обрабатывал и выпускал под своим именем. Давай я буду таким негром, буду поставлять тебе рассказы, а ты будешь их обрабатывать и публиковать под своим именем».
   Один его рассказ я переделал и включил в свою очередную книгу под своим именем. Это рассказ «Гвардия».
   А потом я переделал еще два его рассказа, но сказал ему: «Давай-ка мы соберем еще несколько человек и сделаем сборник, и эти рассказы включим туда под твоим именем». Так появился на свет этот проект.
* * *
   Мой Андрей Антоныч – это старпом Гаврилов и еще один командир с «Акулы», который крестился двухпудовой гирей, держа ее на мизинце (такой он был у него величины). Гаврилов так и остался, как я помню, старпомом, потому что был грамотный и строптивый, мог один на один командующему сказать: «Чушь порете, товарищ командующий!»
   Таких Система не любит.
   А дети наши ничего не понимают. Не жили еще.
   У меня лом из рук после восьмичасовой работы сам выпадал. Пальцы не держали.
* * *
   Дядя Жора – тот, что из моего рассказа «Каджаран», умер, не дожив до шестидесяти. Сначала внезапно умерла его жена. У нее был сердечный приступ. Никого не было дома. Только внучка. Она не понимала, почему бабушка лежит и не отвечает. Дядя Жора ходил как потерянный. Все говорил: «Скоро и я за тобой» – потом заболел менингитом – и все. Через два месяца после смерти жены его не стало.
* * *
   Иногда думаю вслух. Стою и думаю, а потом замечаю, что окружающие, скажем так, в вагоне метро как-то странно на тебя смотрят. В этом случае надо сказать слово «бля» – немедленно у всех пропадает к тебе интерес.
* * *
   Я только одного не понимаю: как после песен о холокосте можно потом искать по столам спиртное?
   Объясните мне. Значит, поем мы, и это дело совершенно отдельно от того, что потом взоры разгораются при виде еды?
   И румянец жадности покрывает лицо до колен.
   И зубы лязгают.
   И желудок пускает сок.
   А разговоры-то какие – все больше умные, все больше половые.
* * *
   Американцы – это наш противник. Неуважение к противнику – первый шаг к поражению. А стенания по поводу того, что они, мол, к нам в тер-воды лезут, вообще неприличны. Они-то лезут, а вы-то на что? Для того и существует флот, чтоб это «лезут» пресекать. Это работа у них такая «лезть», а у вас работа их гонять. Не будут они «лезть», и вы останетесь без работы, а так – все при деле. И правильно они «лезут», чтоб вам служба медом не казалась.
   Между прочим, и мы «лезли» и «лезем». Есть у тебя разведывательные, противолодочные лодки – «лезь». Попался – грош тебе цена, а они молодцы, обнаружили тебя и загоняли до смерти.
* * *
   Теща с тестем уезжали из Баку уже после январских событий. Они досидели до конца. Сколько мы раз им говорили: уезжайте, пока не поздно, и вот они наконец собрались. Контейнер на вокзале им помогли достать знакомые азербайджанцы. Теща проработала на Бакинской железной дороге сорок лет, так что знала там нормальных людей.
   Уезжали они вместе с тетей Люсей и дядей Гамлетом – эти тоже сидели до последнего.
   Дядя Гамлет много лет проработал в милиции, так что им дали сопровождающих милиционеров – одного русского и одного азербайджанца.
   Те им советовали: если вас в дороге будут обыскивать, не сопротивляйтесь, нас двое, и нам с ними не справиться, а вас выбросят из вагона.
   Так они и ехали до Кафана. А куда им еще ехать? Родственники только там.
   Мы с Натой в то время жили уже в Ленинграде, но у нас еще не было своего угла.
   Дядя Армен позвал всех к себе, вот и поехали.
   По дороге их обыскали. По вагону бегали молодые возбужденные парни. Они были из какого-то азербайджанского национального фронта, а может, и не из фронта – все равно они вывернули стариков наизнанку. А что у них есть – кастрюли? Все перерыли и разбросали все вещи по вагону. Ничего не нашли.
   Говорили, что ищут оружие.
   Деньги, наверное, искали, какое у стариков оружие.
   Теща потом говорила, что, когда все закончилось, она как заново родилась.
   Они устроились в Каджаране.
   Дядя Армен в высоком точечном доме нашел им квартиру.
   Потом мы привезли им туда Сашку, да и сами приехали, навестили.
   Летели самолетом до Еревана, а потом – на перекладных до Каджарана. Путь через Баку нам теперь был заказан, там шла война.
   Война чувствовалась и здесь – плохо с продуктами, но хлеб есть.
   Очередей за хлебом целых две: в одной стоят мужчины, в другой – только женщины. У прилавка обе очереди встречаются и начинают толкаться. Меня теща попросила купить хлеб, я пошел и встал в ту очередь, что поменьше. Там стояли одни женщины. Обе очереди уставились на меня. Наконец ко мне подошел один старик и спросил по-русски: «Откуда ты?» – «Я из Ленинграда!» – «А! Из Ленинграда? – и, повернувшись ко всем, будто они не слышали: – Он из Ленинграда! Пусть без очереди возьмет!» – и мне дали хлеб без очереди.
   Оказывается, в очереди можно стоять только за мужчинами, а за женщинами – неприлично.
   «Почему?» – спросил я тещу. – «А ты же к ним будешь прижиматься!» – «А к мужчинам, выходит, можно прижиматься?» – Теща смеется: «К мужчинам можно!»
   Дома теща всех кормит, тесть работает – приносит домой деньги. У тестя золотые руки, он нигде не пропадет.
   Теща дружит с соседями. Где бы она ни жила, она дружит с соседями – это у нее бакинская привычка.
   Соседская девочка приходит играть с Сашкой. У нее церебральный паралич, говорит и двигается она с трудом, но дети есть дети, они своих несчастий пока не замечают. Они с Сашкой весело бегают вокруг стола, играют в ловитки, смеются и визжат.
   От другой соседки заходит маленькая и серьезная девочка Миле. Он еле до стола достает. Как-то теща купила рыбу, положила ее на стол, а хвост этой рыбы со стола свешивался. Миле подошла и откусила этот хвост. Рыба была сырой, свежезамороженной, она только-только оттаяла, и теща собиралась ее разделывать, и тут Миле отхватила ей хвост.
   Все вскричали: «Миле! Что ты делаешь?!!» – а Миле в этот момент как раз и проглотила этот кусок, усердно помогая себе головой.
   Я, конечно же, сразу по приезде отправился в горы за шиповником. За мной увязалась Сильва – жена брата жены Гасика и еще одна девушка, тоже чья-то жена.
   Сильва оставила моей жене свою маленькую дочку и немедленно со мной умотала.
   Ходили мы долго, почти заблудились, пока вышли к дороге.
   С дороги нас должен был подобрать Гасик на свой машине.
   – Где же твой Гасик? – спрашивал я у Сильвы.
   – Гасик– пися! – говорила она. («Пися» – значит «плохой».)
   – Вот именно пися твой Гасик! – донимал я Сильву, пока наконец за нами не приехал Борик.
   Дома мы узнаем, что дочь Сильвы орала и отказывалась что-либо есть, потому что она до сих пор сосет только грудь. Подходящей груди рядом не было, и моя жена совсем извелась, пытаясь впихнуть в нее молоко в бутылке с соской.
   Пришла Гаяна, жена Борика, посмотрела на все эти мучения, отняла у моей жены ребенка, воткнула ей соску в рот и зажала ей нос.
   Девочка сначала захлебнулась, но потом начала сосать.
   – Она же захлебнется! – вскричала моя жена, на что ей Гаяна совершенно спокойно заметила: «Не сдохнет!»
   Вот так здесь растут дети.
   Мы еще какое-то время погостили в этом замечательном крае, а потом поехали к себе в Питер.
* * *
   «Дорогой Му! Обращение к Вам сродни обращению к солнцу, в отличие от которого, вы греете всегда. Так ли у вас все ладно? Живы ли ваши враги, отсутствие коих можно отнести к недостатку внимания со стороны властей? Выражаю надежду, что они все здоровы, здоровы их близкие и скот.
   Там рядом с вами где-то должен шляться некто Ва. Он вчера спросил у Ве, почему меня не было на Дне нашей Великой Победы и скоро ли я приеду. Скажите ему от меня волшебное слово «блядь» и еще два слова: «Приглашать надо».
   Засим остаюсь, с неизменным почтением,
   Ваш Ап!»
* * *
   Кстати, о «К-19». Экипаж с нее снимали два еврея. Шло учение и на их «SOS» откликнулись только две дизелюхи. У них командирами были евреи. В те времена случались командиры с такой национальностью. Потом – нет, а тогда – пожалуйста. Были даже еврейские экипажи. Рассказывали, что это так кадровики шутили: если командир еврей, то они собирали ему на экипаже всех евреев. Может, и вранье про кадровиков, но уж очень на правду похоже.
   В разгар учений к аварийной «К-19» осмелились подойти именно эти два командира. Они нарушили приказ, подошли и сняли людей. За это им памятник можно до небес отлить.
   Теперь, когда слышу всякие разговоры про то, кто кого продал и за сколько, всегда говорю: «Экипаж «К-19» снимали два еврея. А русские побоялись гнева начальства».
* * *
   Иногда чувствую себя Сивиллой. Отвратительное чувство. Видишь будущее, кричишь о нем, а люди не слышат.
   Как за стеклом. Остается только смотреть.
* * *
   Про «Аршин мал алан». В Сумгаите было не так, как я описал. Было гораздо хуже. К сожалению, это так, и описать это словами нельзя. Есть видеоматериалы. Снимали корреспонденты. Один из них, кстати, этнический азербайджанец. Все это теперь для истории и для какого-то процесса в будущем. Показали материалы во Франции. В сильно урезанном виде. Франция оцепенела. У них своих головорезов хватало во время войны с Алжиром, но тут – шок.
   Мне еще писали азербайджанцы и говорили, что я на них клевещу. Ой, бля, если бы! Сам бы на себя за клевету в суд подал, но – увы!
   «Аршин мал алан!» – фильм такой есть. Азербайджанский. Комедия. Там все такие веселые-веселые, кукольные. На самом деле немного не так. «Аршин мал алан» – так кричали торговцы на улицах Баку. Они продавали материю в рулонах аршинами.
* * *
   У меня словарный запас– 18 тысяч слов. Я его вчера объявил. Считать я не стал – зачем? Все равно кто-нибудь и без меня подсчитает.
   Вот тогда и поговорим.
* * *
   Вчера снимали меня для 5-го канала питерского ТВ. День рождения Зощенко, нашего Михал Михалыча.
   «А при чем здесь я?» – «А вы наш следующий Зощенко».
   М-да. Смешно. Мы же совсем не похожи. У нас разный читатель, герой, стиль.
   «А что вы делаете, когда не пишется?» – «Рисую пляшущих человечков». – «Как долго?» – «Пока мысль не появится. Рекорд – триста человечков». – «А сейчас можете нарисовать?»
   Сажусь и рисую, смотрят с интересом, потом оператору: «Сними это».
   Потом снимают мои рисунки в «Коте», где я нарисовал «косноязычие», «целостность», «целокупность» и прочее.
   «Какой у вас самый короткий рассказ?» – «Несколько предложений». – «А самый любимый размер?» – «Два листа». – «Видите, как у Зощенко».
   Да, только герои Зощенко ушли вместе с тем их языком, который Ахматова потом назовет «галантерейным», а мои будут жить, пока живет флот.
   Потом едем в один садик на Петроградской стороне, где говорим о языке, о подводниках, о юморе.
   «Вот есть мнение, что все юмористы печальные люди, а вы все время улыбаетесь». – «Это потому они печальны, что должны веселить людей на сцене за деньги, когда внутри у самих солнышка нет, а я не должен никого веселить за деньги – вот и солнышко». – «Завтра смотрите себя по питерскому 5-му каналу в 21.30. Там сначала новости будут – пятнадцать раз Матвиенко похвалят, а как же, положено, а потом – вас».
   Хорошие ребята.
   А жена сказала: «У тебя все хорошие». Показывали меня по 5-му каналу пять секунд, и я так и не понял, нравлюсь я себе или нет.
* * *
   Чиновники – это… даже не знаю, как сказать… Словом, спасибо Господу за то, что все они когда-нибудь усопнут.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента