После часа бесплодных скитаний мы вернулись к Игорю на дачу, надеясь, что Брауэр там. Увы – его там не было.
   Ноги мои гудели. Игорь предложил выпить кофе, дабы взбодриться, а потом мужчинам вновь отправиться на поиски, а женщинам поддерживать очаг в ожидании. Я была целиком и полностью «за», однако жена потерпевшего заявила, что она не в состоянии пить кофе, когда ее муж находится в лапах… в чьих лапах, она не уточняла, но очередной брошенный на меня взгляд заставлял заподозрить, что в моих.
   В результате все мы опять побрели в лес.
   Сгущались сумерки. Даже Кнут несколько сник, явно полагая, что «з-з-з» на сей раз проявил нелучшие грани своего характера и что животный мир России привлекателен только со стороны. Все огрызались друг на друга, и эхо наших слабых криков уже не заставляло дрожать кроны деревьев.
   Наконец, мы во второй раз вернулись в дом… и увидели темную фигуру, неумело таящуюся в кустах крыжовника.
   – Это гость? – неуверенно поинтересовалась я у Игоря, на всякий случай застыв в некотором отдалении. Он совсем недавно живописал, как к нему на дачу без предупреждения приехала куча гостей и, не застав его на месте, расположилась в огороде.
   – Крыжовник колется, – столь же неуверенно сообщил Игорь. – Зачем?
   Я поняла, что «зачем» относится не к факту колючести крыжовника, а к факту пребывания в нем человека. Ни гостю, ни профессору Брауэру подобное место не должно было показаться привлекательным. Хотя кто знает этих иностранцев? Может, он всю жизнь мечтал посидеть в российских кустах? И я, приглушив почему-то голос, произнесла:
   – Профессор Брауэр?
   Неизвестный хранил молчание.
   Я предположила:
   – Может, это его похититель? Пришел подбросить записку с требованием выкупа, а тут вдруг мы…
   Чем прельстили колючки похитителя, я задумываться не стала. Юсупов посмотрел на меня с отвращением:
   – Вы считаете, это остроумно? Это просто пьяный.
   Но, тем не менее, ближе подходить не стал. Смелее всех поступил Кнут. Он сделал пару шагов вперед и восторженно завопил:
   – Это «з-з-з»!
   И, представьте себе, «з-з-з» ответило. Оно жалобно простонало:
   – Кнут…
   В тот же миг мадам Брауэр бросилась к кустам и упала на колени, обнимая чудесным образом спасшегося мужа. Мы тоже попытались приблизиться, однако профессор с непонятным нам испугом повторял:
   – Не приближайтесь!
   – Наверное, он чем-нибудь заразился, – сделала вывод я.
   Учитывая незнание немцами русского языка, я не боялась травмировать их психику слишком вольными высказываниями. Вскоре жена Брауэра позвала Игоря и шепнула ему что-то на ухо. Игорь отпер дачу и провел туда гостя, нежно обнимая за талию. Через пять минут было позволено войти и нам.
   Я сгорала от любопытства. Что же все-таки произошло? Профессор явно не травмирован и не лишился голоса и слуха. Почему он не откликался? Почему несколько часов блуждал по лесу?
   Свою драматическую историю он поведал нам за чаем, очень смущенный, однако весьма гордый собой.
   – Я увлекся пейзажем и немного отстал, – повествовал он, – к тому же задумался. И не заметил, как меня за брюки схватил медведь.
   Кнут застонал от зависти, и профессор удовлетворенно повторил:
   – Да, медведь. Очень сильное животное. Я сперва никак не мог вырваться. Но потом, разумеется, его победил. Ему удалось лишь выдрать клок из моих штанов, вот и вся его добыча на сегодня. Сегодня зверь ляжет в берлогу голодным!
   И он радостно засмеялся, а Кнут застонал еще пуще.
   Игорь вздохнул, решив не объяснять, что медведем наверняка была ветка какого-нибудь дерева.
   – А почему вы потом не вернулись к нам? – выразил претензию Юсупов. – Мы же кричали.
   – Я ведь рассказал, – удивился Брауэр, – этот зверь выдрал у меня клок из штанов. А с вами была мадмуазель Екатерина!..
   Теперь настал уже мой черед стонать. Не зря жена профессора кидала на меня неодобрительные взгляды – она чувствовала, что вся эта свистопляска из-за меня. Да если б я знала, я бы отвернулась от его дырявых штанов! Из-за боязни оскорбить мою девичью стыдливость несчастный человек пол-вечера проторчал в лесу…
   – Могли бы позвать меня, – не унимался Юсупов. – Я не мадмуазель.
   – Я звал, – признался почетный гость, – а вы не слышали. А кричать я не мог.
   – Почему?
   Брауэр явно оторопел от подобного вопроса и с выражением ужаса на лице произнес:
   – Но кричать – это же неприлично.
   Именно в тот момент я и поняла, что никогда, ни при каких условиях не перееду за границу. Я там не выдержу. Или они меня не выдержат – это с какой стороны посмотреть.
   Справедливости ради замечу, что никто меня туда и не заманивал…
   Иностранцы, получив наконец от экзотической России положенные приключения, выглядели полностью обессиленными. Очевидно, впечатлений им теперь хватит на всю оставшуюся жизнь.
   Мы заторопились обратно в город. Со вздохом оглядев гудящие и несколько опухшие ноги, я собиралась сунуть их в разношенные кроссовки, специально сохраненные ради походов в лес (а вообще, давно пора было их выкинуть), но застыла в недоумении. Вся наша обувь была смело выставлена на крыльце дачи. Вот три пары мужских ботинок – очевидно Кнута, Игоря и Юсупова. Рядом элегантнейшие лодочки на каблуке, при виде которых я сразу поняла, отчего мадам Брауэр передвигалась так медленно. Методом исключения, оставшаяся пара – моя.
   Ладно, замнем тот вопрос, что в моих воспоминаниях эти кроссовки должны быть совершенно другого цвета. В их возрасте о цвете особо говорить не приходится. Но размер! Они что, ссохлись? Учитывая долгое хождение по Гримпенской трясине, должны были скорее размокнуть. В длину они и размокли, что не помешало им ссохнуться в ширину. Нечто длинное и узкое, словно отражение в кривом зеркале. Или у меня от усталости проблемы с глазомером?
   Решив не заморачиваться ерундой, я энергично схватила правый башмак и попыталась в него влезть. Частично даже преуспела. По крайней мере половина ступни оказалась втиснутой в прокрустово ложе, да так прочно, что, не устояв на одной ноге, я с грохотом повалилась на пол.
   Коллеги высыпали на крыльцо. Мадам Брауэр кинула на меня всполошенный взгляд и быстро что-то залопотала. Я, скрючившись, отчаянно тужилась стянуть коварную кроссовку. Как бы не так! Она прочно зажала меня в своих тисках.
   – Катя, – почти жалобно произнес Юсупов. – Ну зачем вы это сделали?
   – Я же не знала, что в них не влезу, – недовольная, что привлекла всеобщее внимание, буркнула я.
   – Могли бы догадаться. – Похоже, мой шеф всерьез разозлился. – У мадам Брауэр совершенно другой размер. Мне за вас просто стыдно, Катя. Если человек берется за дело, должен подходить к нему ответственно, спрогнозировать результат, а вы? Какой из вас ученый, раз вы даже ботинки толком украсть не можете? Лучше молите Бога, чтобы мадам Брауэр не стала выдвигать против вас обвинений. Она женщина добрая, но если ей втемяшится в голову, что ее долг – сообщить о покушении властям…
   – Не сообщит, – поспешно вмешался Игорь. – Я объяснил ей, что Катино сознание сформировалось в социалистические времена, когда принцип уважения к частной собственности тщательно искоренялся. И, хотя мы давно перешли к рыночной экономике, иногда у людей непроизвольно возникают подобные атавизмы. Свое, чужое – им все равно. Мадам поверила. Немцы, они всему верят.
   – Так это не мои кроссовки! – обрадовалась я. – А я решила, у меня так опухли ноги. Вот, возвращаю в целости и сохранности, даже ничего не порвалось. Скажите мадам Брауэр, что я случайно перепутала. Игорь, куда могли завалиться мои туфли? Я их что-то не найду.
   – Держи… – Игорь любезно протянул мне лодочки.
   – Ты вправду полагаешь, что я в этом слонялась весь день по болоту? – хмыкнула я, прикинув высоту каблука.
   Игорь понимающе кивнул и оглядел крыльцо. Потом нырнул в помещение, но вскоре появился снова.
   – Ты уверена, что это не твои? – уточнил он. – Других никаких нет.
   – За кого меня принимают в этом доме? За дурачка? За дурачка, – с интонацией Никиты Михалкова в роли сэра Генри Баскервиля произнесла я. – Вчера у меня украли новый башмак, а сегодня утащили старый. У меня тоже есть чувство юмора, но это переходит всяческие границы…
   – Вы выставили за дверь новые ботинки? – моментально продолжил цитату Игорь.
   Конечно, он тоже любит «Собаку Баскервилей» и решил меня разыграть.
   Юсупов слушал наш странный диалог с нескрываемым отвращением. Немцы, особенно Кнут, – с напряженным вниманием, совершенно бесплодным, учитывая, что по-русски они не понимали ни слова.
   – Ладно, – махнула рукой я. – Игорь, гони башмаки, а то Кнута сейчас хватит удар.
   – Только не уверяйте, что Игорь обворовывает гостей, – возмутился Юсупов. – Таких кристальных людей, как он, надо еще поискать!
   – Но ничего, кроме этих туфель, действительно нет, – повторил Игорь, указывая на лодочки. – Слушай, наверное, ты все-таки пришла в них. По рассеянности.
   – Ты правда не брал мои кроссовки? – с подозрением осведомилась я.
   – Конечно, не брал. Зачем мне?
   – Отнести собаке, сидящей в самом центре Гримпенской трясины, – без прежней убежденности предположила я. Честно говоря, по лицу Игоря я уже видела, что он ни при чем, поэтому с горечью добавила: – Кто бы мог подумать, что из всей обуви, оставленной на крыльце, какого-то придурка прельстит именно моя? Извращенец!..
   – У нас тут за все время не было ни одного случая воровства, – заметил Игорь. – Я, конечно, не настаиваю, но, если ты пришла не в этих туфлях, тогда чьи они?
   Я посмотрела на мадам Брауэр.
   – Она отрицает, – пояснил Игорь. – И потом, у нее ступня в полтора раза длиннее. Извини, но это твой размер. Перед защитой диссертации все становятся рассеянными, так что не переживай. С каждым может случиться.
   – С каждым – не может, – буркнул Юсупов. – Хватит! Неприлично заставлять иностранцев ждать, пока вы отшутите все свои шутки. Катя, надевайте туфли, и поедем.
   – Но это не мои туфли! – Моя врожденная честность упорствовала, не давая ступить на стезю воровства. – Ладно, я могла по рассеянности надеть черт знает что, не спорю. Но я не ношу такой каблук! И вообще, присмотритесь. Они страшно дорогие, у меня и денег-то на такие нет… Игорь, это наверняка оставила здесь твоя жена!
   – На крыльце? Вряд ли. Дай посмотрю. Нет, на нее это не налезет. Слушай, только не делай вид, что помнишь всю свою обувь. Завалялось где-то в шкафу, ты машинально надела и пошла. Смотри, мадам Брауэр уже еле на ногах стоит. Нам действительно пора ехать.
   Они так заморочили мне голову, что я не то чтобы поверила… ну, скажем, убедила себя, что верю. Если уважаемые люди настаивают… к тому же я действительно недавно, например, надела две босоножки из разных пар, причем заметила это не я, а моя подруга. Только не помню я этих лодочек, убейте меня – не помню! Хотя сидят точно влитые. Наверное, все-таки мои, альтернативы нет. Злодей Стэплтон, похищая ботинки сэра Генри, ни разу не оставлял ничего взамен. Не думаю, что нынешние злодеи благороднее. Или вовсе не злодей, а неизвестный доброхот из чистого благородства подменил мои кроссовки фирменной обувью? Этакий Робин Гуд, отбирающий кожгалантерею у богачей и подкидывающий ее бедному люду.
   Возможно, я лишена романтики, но в возрождение Робин Гуда не верю. С неменьшим успехом можно предположить, что элегантными лодочками одарили меня лесные эльфы. Я полюбилась им, пока гуляла по болоту, жужжа и оберегая Кнута от мухоморов. Возможно, в полночь туфельки превратятся обратно в кроссовки. Главное, успеть до той поры насоблазнять побольше принцев.
   В общем, легче всего было спихнуть историю на собственную рассеянность. Тем более, мне хватало более насущных проблем. Каких же еще в наш меркантильный век, если не материальных…
 
   Зарплаты после лета я всегда ждала словно манны небесной, ибо перед отпуском вечно влезала в долги и потому в августе пребывала даже не на нуле, а в глубоком минусе. Однако ближайший семестр обещал быть денежным, поскольку я взялась за приработок. Дело в том, что преподавателям вузов положено время от времени учиться на факультете повышения квалификации (сокращенно его называют ФПК), и мой срок пришелся на осень этого года. Учиться мне гораздо проще, чем работать, кроме того, на ФПК занятия проводятся всего три дня в неделю. Таким образом, я с радостью могла согласиться на предложение коллеги-профессора, уезжающей на два месяца к сыну в США, вести ее занятия и, соответственно, получать ее зарплату.
   Предложение было выгодным со всех сторон, так как профессорской зарплаты хватало не на два билета в партер Мариинки, как моей, а почти на восемь, что обещало ежели не благоденствие, то, по крайней мере, пристойное существование. К тому же она читала лекции, а это и мне предстоит делать после защиты, так что не мешает заранее проверить свои способности на данном поприще. Конечно, придется вкалывать, словно каторжной, ведь я буду учиться и работать одновременно, да еще самостоятельно составлять курс лекций, что, говорят, требует уйму труда. Нельзя забывать и про сизис, который надо защищать через пару месяцев.
   Я вспомнила, что мои друзья, закончившие дневную аспирантуру, где они были свободны от любых посторонних забот, уверяли, что последние полгода не знали ни минуты отдыха и забыли, как выглядит телевизор, не то что театр…
   Ох, не сглупила ли я в своей алчности, прельстившись перспективой иметь деньги на билеты в Мариинку? Не лишает ли это меня шансов успешно защититься?
   Впрочем, сам сизисуже был написан, экзамены сданы, оставалось красиво напечатать текст да оформить очередные бумаги. При мысли о бумагах я впала в такое уныние, что решила позвонить Маше. Она наверняка чем-нибудь порадует.
   Подруга не подкачала.
   – Вывесили афишу с составами, – известила меня она. – Ни одного прокола! Интернет не соврал, и мы на всё идем.
   Я взбодрилась. Дело в следующем. В кассе театра билеты настолько дороги, что даже обеспеченные люди впадают в оторопь. Есть другой путь – через распространителей. Даже с их непременной наценкой получается существенно дешевле.
   Однако тут таятся большие минусы. Не одни мы такие умные, и билеты у распространителей моментально разбирают, особенно на мой любимый третий ярус. Поэтому мы вынуждены покупать их заранее, когда состав исполнителей можно найти только в Интернете, причем весьма приблизительный. А мы ведь не какие-нибудь маньяки, чтобы смотреть все подряд. Мы скромно ходим либо на новые вещи и новых исполнителей, либо на… ну, на тех, без кого не можем обойтись. А что в Мариинке таких необходимых много, кто же в этом виноват?
   Если наших любимых артистов заменяют, приходится продавать с таким трудом добытые билеты. Причем себе в убыток, поскольку ни я, ни Маша не способны брать с покупателя наценку, а ведь с нас ее брали! Так что отсутствие замен – огромная (и довольно редкая) радость.
   Вторая радость не заставила себя долго ждать. На следующий день в аэропорту я в компании коллег с чувством глубокого облегчения провожала неугомонных немцев.
   Откровенно говоря, за последние дни Кнут меня окончательно доконал. Он постоянно жаловался на загадочные неприятности, произошедшие у него то ли с рукой, то ли с головой, то ли со шляпой – с чем именно, из-за языковых трудностей я понять не могла, да особо и не стремилась, осознала лишь, что Кнут по непонятным причинам склонен винить во всем меня. Чаще всего мне чудилось, что он горько упрекает меня за кражу шляпы, но, возможно, я ошибалась и у него просто болела рука.
   Правда, я нашла замечательный способ утихомиривать настойчивого гостя. Я спокойно говорила: «Извини, но что я могу поделать?» – и на время он успокаивался. Действительно, шляпа его волновала или рука, но уж я-то тут была явно ни при чем!
   – Ух, улетели… – облегченно проводил самолет глазами Юсупов. – А вы, Катя, меня поразили. Такого я не ожидал даже от вас.
   – Какого? – заинтересовалась я.
   – Ну, ваше поведение с Кнутом. А ведь у него отец – директор банка.
   – Ну и что?
   – Обеспечил бы вас до конца дней.
   Я опешила:
   – За прогулки, что ли? Ему деньги некуда девать?
   – Нет, с вами невозможно!.. – вскипел шеф, но тут же был прерван воспитанным Игорем:
   – А я Катю понимаю. Не тот у нее характер, чтобы уезжать из страны. Не ужиться ей с немцами. Лучше без денег, да у себя. Так зачем же зря мучить человека? Лучше, как Катя, честно все ему сказать.
   – Сказать – что? – уточнила я.
   – Ну, что ему отказываешь. Что ничего не можешь поделать. Кстати, не ожидал от немца подобной романтичности. Он ведь не просто звал замуж, а делал предложение руки по всей форме.
   В моих глазах засветились большие знаки вопроса, и Игорь поспешил уточнить:
   – А еще жаловался, что ты похитила у него сердце. Красиво, да?
   – Так все эти шляпы были сердцами! – громом поразило меня. – А я-то не могла ничего понять…
   – Не могла? А отвечала очень разумно.
   Я засмеялась. Ладно, чего уж там. Надеюсь, я не нанесла Кнуту ненароком смертельной обиды, а остальное меня не волновало. Не уеду же я в самом деле из страны? Особенно сейчас, когда у меня на руках столько билетов в Мариинку…
   Балетные спектакли прошли прекрасно. Диана выступает у нас так редко, что пропустить ее выход, особенно в коронной «Жизели», было бы для меня трагедией. Ульяну я, естественно, тоже не пропускаю – тем более в «Бриллиантах».
   А вот с оперой дела обстояли хуже. Мы рискнули посетить премьеру «Жизни за царя» (для меня привычнее – «Иван Сусанин»). Про подготовку этого спектакля радио и телевидение прожужжали все уши, и мы с Машей, разумеется, решили побаловать себя зрелищем «шедевра современной режиссерской мысли, не скованной обветшалыми канонами».
   Мы простодушно не приобрели программку, поскольку либретто знали практически наизусть. Однако первая же картина поставила нас в тупик, ясно давая понять, что обветшалых канонов мы не дождемся. Мы узрели… мм… нечто. Мне оно больше всего напомнило картины Босха. Много мелких, не связанных между собой и довольно неприятных фрагментов – какие-то верстаки, покореженные фонарные столбы, торчащие из земли палки. Взор радовали лишь две вещи – большой гипсовый лось и колодец с огромнейшим журавлем, перерезающим всю сцену.
   Я не сразу обнаружила, что среди этого разнообразия таятся мелкие фигурки певцов. А обнаружив, поняла, что либретто мне не помешало бы. Очень хотелось знать, где и в какую эпоху люди носят такие наряды. Если бы постановщиком был иностранец, я бы решила, что вижу его представление о русском народном стиле, однако со стороны нашего соотечественника подобное заподозрить трудно.
   Польский акт навел меня на мысль, что я просто-напросто смотрю пародию. В зале с колоннами происходило множество интереснейших вещей. Например, танцевали балерины в белых пачках и огромных кокошниках, юноши в аксельбантах и маленькие девочки со штыками в руках. Хор в это время гордо потрясал мобильными телефонами.
   Все это было бы даже любопытно, если б не два минуса. Музыка Глинки и текст Розена. Они удивительно мешали. С текстом несколько легче – дикция певцов исключала возможность разобрать слова. Я, правда, довольно хорошо их помнила, однако изо всех сил старалась выбросить из головы.
   С музыкой подобный номер не прошел – уж больно хороша. Оставался выбор – закрыть глаза или заткнуть уши. Совместить видео– и звукоряд было невозможно. Но я с непонятным упрямством продолжала пялиться, надеясь, что рано или поздно дозрею до гениальной концепции авторов спектакля.
   Маша в последнем антракте жестко потребовала, чтобы я зрела не поздно, а рано. Действительно, было уже полдвенадцатого, а вход в метро заканчивается в двенадцать двадцать (и от театра до метро – четверть часа езды). Антракт же, по загадочному закону Мариинки, все тянулся и тянулся сверх положенного.
   Я пожалела артистов хора. Я-то могу сбежать, а им, говорят, частенько приходится ночевать прямо на рабочем месте.
   И все-таки упорство победило. Когда в финале хлыщевато одетые мужчины выстроились рядами и, заглядывая в папки и стараясь по мере сил лишить музыку торжественности, запели «Славься!», до меня наконец дошло. А дурак был этот Иван Сусанин! Показал бы полякам дорогу, получил денежки и зажил без забот. И Глинка с Розеном тоже умом не отличались. Нашли кем восхищаться – человеком, не понимающим собственной выгоды. Вот у режиссера с расстановкой приоритетов все в порядке, и в некотором смысле я его даже понимала. Дело в том, что материальный вопрос неожиданно встал передо мной с невиданной ранее остротой.
   Мне коварно не выплатили аванс. Причина вроде бы уважительная – нас перевели на магнитные карты. Приходишь в кассу, а тебе вместо денег суют бланк. Ты его заполняешь и узнаешь, что через месяц тебе выдадут карточку, на которой якобы поджидает зарплата. Не будем говорить о том, что сам факт обладания магнитной картой – очередным достижением цивилизации – меня не радовал. Достижение меня невзлюбит и наверняка примется обижать. Сколько я приручала карточку для прохода в метро – уму непостижимо, и все равно иногда она взбрыкивает…
   Но хуже было другое. После летнего отдыха я была в долгах, как в шелках, и буквально считала дни до получки. И вот теперь велят терпеть месяц. Утешало лишь то, что в данный момент я все-таки не работала, а училась. Я уже упоминала о том, что меня послали на ФПК – факультет повышения квалификации. Учиться, ничего за это не получая, не столь горестно, как в той же ситуации работать. Тем не менее скоро мне предстояло изведать оба удовольствия одновременно – ведь я в целях обогащения согласилась с середины октября замещать коллегу. Хотя нет. К тому моменту мы получим карточки, и проблема разрешится.
   Впрочем, сейчас еще стоял сентябрь, и я, допечатав диссертацию, не без опасений отправилась на ФПК Опасения были вызваны моим двухнедельным опозданием, а опоздание тем, что я решила сперва доконать сизис и лишь потом приступить к учебе.
   Я ехала в метро, размышляя о том, заругают ли меня строгие преподаватели, как вдруг услышала приятный голос:
   – Извините, вы случайно едете не на ФПК университета?..
   – Да, – опешив, ответила я симпатичной женщине лет сорока пяти, смотрящей на меня с искренним интересом.
   – А вы знаете дорогу?
   – Да, – все столь же ошарашенная, кивнула я. Я явно видела эту женщину впервые.
   – Вот и замечательно, – улыбнулась она. – А то я две недели проболела и еще ни разу не была на занятиях. А адрес куда-то сунула, а куда, не помню.
   Я внимательно оглядела себя. Нет, ничего такого на мне нет. Из сумки вовсе не торчит листок с надписью «ФПК», и в петлицу пиджака вдет бархатный цветочек, а не список предлагаемых нам дисциплин. Я не выдержала:
   – Скажите, а почему вы решили, что я еду именно туда? В метро ведь полно народу.
   – Не знаю. Я вас заметила и сразу поняла, куда вы едете. Ну, это было как-то несомненно…
   – Наверное, у меня вид человека, нуждающегося в срочном повышении квалификации, – догадалась я.
   Мы засмеялись.
   – Меня зовут Даша, – представилась незнакомка. – Я преподаю в медицинском русский язык для иностранцев. А вы, значит, математик? Я так и думала. А вот любопытно, кто по специальности этот бородач?
   – Какой бородач? – не поняла я.
   – А вон, на другом конце вагона. Я сразу заметила, что он за вами следит. Наверняка догадался, что вы на ФПК, и, как я, тоже забыл адрес. А обратиться стесняется. Вдруг вы решите, что это вульгарное приставание…
   – Даша, – возразила я, – я еще могу поверить, что вы в приступе женской интуиции опознали во мне коллегу. Но какой-то бородач в придачу – это слишком. Он наверняка едет по своим делам, и до меня ему нет никакого дела.
   – Возможно, он и не коллега, – не стала настаивать Даша. – Но вами интересуется. Это точно. Кстати, он довольно привлекательный. Давайте я вас познакомлю.
   И не успела я воспротивиться, как Даша отправилась на другой конец вагона, где и впрямь торчал некто с бородой. Лица я не разглядела. Я близорукая, а очки надеваю лишь в театре, и то когда уже выключен свет. У каждого свои предрассудки.
   Однако замечательную сцену я узрела даже невооруженным глазом. При виде безобидной женщины, пробирающейся между людьми, бородатый тип заметался, словно птица в клетке. Нет – словно бабочка! Он бросился на стеклянную дверь и принялся биться о нее, да еще как-то странно ощупывать, будто ища кнопку, нажав на которую, можно выскочить между станциями прямо в туннель. На красующийся рядом стоп-кран он при этом не обращал ни малейшего внимания.
   Даша остановилась в недоумении. Этой заминки хватило, чтобы поезд остановился и нервный бородач дал стрекача по платформе.
   – Наверное, он действительно спешит по своим делам, – сообщила мне разочарованная Даша. – Хотя я прямо-таки видела, что он за вами следит.
   Идея о следящем бородаче наводила на какие-то смутные и приятные мысли, однако развивать их не было времени. Мы пришли.
   Перед дверью нужной аудитории мы остановились, дабы сделать милые извиняющиеся лица. Остановились – и застыли. Ибо то, что мы услышали, не вдохновляло.
   Из-за двери доносились душераздирающие стоны.
   – Нам точно сюда? – попятилась Даша.
   Я сверилась по бумажке:
   – Сюда. И написано, что занятия для всех специальностей сразу. Только мне кажется, что сегодня тут как раз ваша специализация. В смысле: медицина. Режут кого-то.