Страница:
Еще в 1970-х годах советские ученые пришли к удивительному выводу: структурную матрицу внутренней воды человека нарушают любые сильные эмоции: гнев, радость, стремление к сексуальному удовлетворению, ненависть, страх.
Чем спонтаннее эмоциональная реакция, тем больше вероятность, что структурная матрица внутренней воды будет нарушена. А это значит, придет в действие равновесный резонанс и структура будет восстановлена любыми способами. Поэтому очень важно в моменты наибольшего накала страстей «помогать» своей внутренней воде в поиске «правильных» элементов для восстановления структуры. В противном случае человека ждут болезнь и неприятности.
Правильная структура воды
Эмото Масару о себе и своих экспериментах
Опыты с рисом и овсом
Опыты с музыкой
Чем спонтаннее эмоциональная реакция, тем больше вероятность, что структурная матрица внутренней воды будет нарушена. А это значит, придет в действие равновесный резонанс и структура будет восстановлена любыми способами. Поэтому очень важно в моменты наибольшего накала страстей «помогать» своей внутренней воде в поиске «правильных» элементов для восстановления структуры. В противном случае человека ждут болезнь и неприятности.
Правильная структура воды
Эмото Масару о себе и своих экспериментах
А теперь проясним для себя, что такое правильная структура воды. Для этого еще раз обратимся к опытам японского ученого Эмото Масару. Его работы достойны признания и восхищения: этот мечтатель и романтик от науки открыл людям совершенно новую сторону «водной культуры», а сделанные им выводы перевернули все представление официальной науки о воде.
В своей брошюре «Миссия воды» Эмото рассказывает о себе и своих опытах:
«Мое изучение воды началось после встречи с замечательным гидроисследователем доктором Ли X. Лоренценом. Я познакомился с ним в Калифорнийском университете, в Беркли, где он изучал биохимию. Позднее о Лоренцене заговорили как о разработчике микрокластерной воды. С той встречи я увлекся изучением воды, и мне захотелось узнать больше о свойствах воды. Я спрашивал себя, существуют ли аппараты, с помощью которых можно измерить или увидеть такие вещи, как качество воды. Наконец, именно тот самый д-р Лоренцен поведал мне о приборе, с помощью которого можно было измерить колебание жидкостей. Это был так называемый магнитно-резонансный анализотор (МРА).
В то время МРА применялся в Америке в гомеопатии. Собственно, было ясно, что этот прибор мог бы пригодиться также для изучения колебаний воды. Мне немедленно захотелось исследовать микрокластерную воду доктора Лoренцена. В надежде, что теперь-то мои исследования быстрее пойдут в гору, я купил прибор и взял его с собой в Японию.
С этого началась долгая и очень интересная работа, которая увлекла меня и стала делом моей жизни…
…Я всегда спрашивал себя, существуют ли методы, способные визуально, наглядно выразить различное качество воды? И однажды мне вдруг стало ясно, что кристаллы воды и есть та самая отправная точка, которая поможет мне определять и визуализировать различные качества различной воды. Если я заморожу воду и затем буду фотографировать формирующиеся кристаллы, то я смогу получить полную информацию о воде. В этом и заключалась вся идея моего эксперимента, с которого я начинал. Вот так я сделал первые снимки замороженных кристаллов различной воды…»
В своей брошюре «Миссия воды» Эмото рассказывает о себе и своих опытах:
«Мое изучение воды началось после встречи с замечательным гидроисследователем доктором Ли X. Лоренценом. Я познакомился с ним в Калифорнийском университете, в Беркли, где он изучал биохимию. Позднее о Лоренцене заговорили как о разработчике микрокластерной воды. С той встречи я увлекся изучением воды, и мне захотелось узнать больше о свойствах воды. Я спрашивал себя, существуют ли аппараты, с помощью которых можно измерить или увидеть такие вещи, как качество воды. Наконец, именно тот самый д-р Лоренцен поведал мне о приборе, с помощью которого можно было измерить колебание жидкостей. Это был так называемый магнитно-резонансный анализотор (МРА).
В то время МРА применялся в Америке в гомеопатии. Собственно, было ясно, что этот прибор мог бы пригодиться также для изучения колебаний воды. Мне немедленно захотелось исследовать микрокластерную воду доктора Лoренцена. В надежде, что теперь-то мои исследования быстрее пойдут в гору, я купил прибор и взял его с собой в Японию.
С этого началась долгая и очень интересная работа, которая увлекла меня и стала делом моей жизни…
…Я всегда спрашивал себя, существуют ли методы, способные визуально, наглядно выразить различное качество воды? И однажды мне вдруг стало ясно, что кристаллы воды и есть та самая отправная точка, которая поможет мне определять и визуализировать различные качества различной воды. Если я заморожу воду и затем буду фотографировать формирующиеся кристаллы, то я смогу получить полную информацию о воде. В этом и заключалась вся идея моего эксперимента, с которого я начинал. Вот так я сделал первые снимки замороженных кристаллов различной воды…»
С одной стороны, Эмото Масару, конечно же, во многом прав. Но его выводы тем не менее, обладают известной легковесностью, поскольку он не учитывает свойства равновесного резонанса воды. С точки зрения Эмото Масару, грязная вода отрицательно воздействует на человека. Но ведь верно и другое: человек негативно воздействует на воду, делая ее грязной! И еще: на человека, внутренняя вода которого обладает правильной структурой, грязь не подействует! Чтобы человек заболел, чтобы у него начались неприятности, нужно раскачать матрицу его внутренней воды, выбить из нее структурообразующие элементы и таким образом заставить воду восстанавливаться с помощью «неправильных» элементов. Грубо говоря, все не так катастрофично, как можно было бы предположить, основываясь только на результатах опытов Эмото Масару. Есть масса способов не дать нарушиться структуре своей внутренней воды и упорядочить ее вышедшую из равновесного состояния биоэнергетическую матрицу.Эмото Масару обнаружил множество отличий в кристаллической структуре воды, взятой из разных источников со всей нашей планеты. Кристаллы воды из древних горных потоков и ключей оказались гармонично сформированы геометрически, они были прекрасны. Структура воды, взятой в загрязненных источниках и из-под водопроводного крана, была нарушена, а вид ее кристаллов на фотографиях вызывал недоумение в духе «неужели нам приходится повседневно иметь дело с такой пакостью?».
Опыты с рисом и овсом
Доктор Эмото провел множество разных экспериментов с водой. Один из них сводился к тому, что ученый поместил в три стеклянные банки рис, залил его водой и каждый день в течение месяца говорил «спасибо!» одной банке и «ты дура!» второй, а на третью просто не обращал внимания. Через месяц рис, которому говорили «спасибо», начал бродить, издавая сильный приятный запах; рис из второй банки почернел; а рис, на который не обращали внимания, начал загнивать. Доктор Эмото считает, что этот эксперимент преподносит людям очень важный урок.
Правда, большинство моих знакомых спрашивает: а какой, собственно? И зачем Эмото Масару квасил рис? И какая разница между рисом почерневшим и сгнившим? Согласна, нам, людям, не знающим толком культуру Японии, трудно объективно оценить результаты этого эксперимента. Почему забродивший рис – это хорошо? С нашей, русской, точки зрения, любой забродивший продукт – это продукт испортившийся. Видимо, схожий вопрос пришел в голову и группе российских ученых, решивших повторить эксперименты доктора Эмото, но уже «на русский манер».
Они также взяли три банки с небольшим количеством воды и поместили в них зерна овса. Далее наши ученые следовали методике Эмото: первой банке они объяснялись в любви, второй сообщалось, что она дура, а третью просто игнорировали. Удивительное дело: результаты японского и русского экспериментов практически совпали! В «любимой» банке овес через несколько дней взошел и зазеленел сильными, крепкими росточками. В «банке-дуре» он очень быстро сгнил, превратившись в неприятную кашеобразную смесь. Ну а в банке, к которой ученые не проявляли ровным счетом никакого внимания, вода очень быстро испарилась, и овес остался лежать на дне засохшей горсточкой.
Вывод напрашивается сам собой: равнодушие, ненависть, гнев, раздражение разрушающе действуют на структуру воды и на все, что с этой водой соприкасается. Положительные «посылы» идеально структурируют воду и помогают активно расти и развиваться находящимся в соприкосновении с ней живым организмам.
Это значит, что, умея вовремя переключать свои эмоции, мы можем контролировать состояние структуры своей внутренней воды, а следовательно, предотвращать любые болезни и напасти! Нужно только научиться владеть собой, говорить «нет» внутреннему дисбалансу.
Правда, большинство моих знакомых спрашивает: а какой, собственно? И зачем Эмото Масару квасил рис? И какая разница между рисом почерневшим и сгнившим? Согласна, нам, людям, не знающим толком культуру Японии, трудно объективно оценить результаты этого эксперимента. Почему забродивший рис – это хорошо? С нашей, русской, точки зрения, любой забродивший продукт – это продукт испортившийся. Видимо, схожий вопрос пришел в голову и группе российских ученых, решивших повторить эксперименты доктора Эмото, но уже «на русский манер».
Они также взяли три банки с небольшим количеством воды и поместили в них зерна овса. Далее наши ученые следовали методике Эмото: первой банке они объяснялись в любви, второй сообщалось, что она дура, а третью просто игнорировали. Удивительное дело: результаты японского и русского экспериментов практически совпали! В «любимой» банке овес через несколько дней взошел и зазеленел сильными, крепкими росточками. В «банке-дуре» он очень быстро сгнил, превратившись в неприятную кашеобразную смесь. Ну а в банке, к которой ученые не проявляли ровным счетом никакого внимания, вода очень быстро испарилась, и овес остался лежать на дне засохшей горсточкой.
Вывод напрашивается сам собой: равнодушие, ненависть, гнев, раздражение разрушающе действуют на структуру воды и на все, что с этой водой соприкасается. Положительные «посылы» идеально структурируют воду и помогают активно расти и развиваться находящимся в соприкосновении с ней живым организмам.
Это значит, что, умея вовремя переключать свои эмоции, мы можем контролировать состояние структуры своей внутренней воды, а следовательно, предотвращать любые болезни и напасти! Нужно только научиться владеть собой, говорить «нет» внутреннему дисбалансу.
Опыты с музыкой
Как уже говорилось выше, эксперименты Эмото Масару были связаны и с исследованием воздействия музыки на воду. Он давал воде «послушать» мелодии классиков, после чего эту воду замораживал и делал снимки ее кристаллов. Полученные после прослушивания этой музыки изображения кристаллов воды получались красивыми, гармоничными и строго симметричными. А вот «портреты» воды, «наслушавшейся» тяжелого рока, имели хаотичную структуру, выглядели «смятенными» и «взбаламученными».
Эксперимент этот был, в общем-то, достаточно простым и предсказуемым: каждый из нас, наверное, по себе знает: хорошая (в случае с Эмото – классическая) музыка умиротворяет, избавляет нас от стрессов, негативных эмоций, страхов, обид, агрессии. А 10 минут, проведенных на концерте тяжелого рока, способны выбить из колеи даже самого уравновешенного человека. И становится такой человек и сам очень «тяжелым» – агрессивным, вспыльчивым, нервозным. Даже заболеть может, если получит серьезную «передозировку» децибел.
И снова мы пошли дальше японского ученого в своих исследованиях. Занялись дальнейшим изучением воздействия музыки на человека педагоги – воспитатели одной из детских музыкальных школ г. Ржева Тверской области. Для любого музыкального педагога очевидно, что классическая музыка влияет на организм и психику ребенка положительно, а музыка дисгармоничная, близкая к хаосу, наносит ребенку вред.
Но педагоги задумались еще над одним вопросом: как будет влиять на воду и – опосредованно – на маленького человека песня, то есть симбиоз музыки и слов? Ведь сегодня на нашей эстраде ведущее место занимает самая непрезентабельная «попса». Мелодия в произведениях этого жанра изредка бывает очень даже мелодичной и даже гармоничной, а вот слова… Случается и наоборот: слова у песни – замечательные, а мелодия «хромает». Не музыка, а «два притопа, три прихлопа», как говорят у нас в народе.
Педагоги взяли две банки с водой и поставили опыт. Одна банка у них в течение примерно часа «слушала» песни Булата Окуджавы. Музыка у Окуджавы, конечно, слабая – повторяются несколько гитарных переборов, и вся премудрость. Зато слова его песен чудесны, душевны, даже если песни грустные. Второй банке устроили часовой концерт «блатняка» – современных тюремных песен.
Вода из обеих банок после музыкальных сеансов была заморожена и обследована под микроскопом. Кристаллы в «банке Окуджавы» были хороши, вода в ней прекрасно структурировалась. А вот кристаллам во второй банке не повезло, выглядели они плохо. «Значит, – сделали вывод экспериментаторы, – дело даже не в музыке как таковой. Дело, наверное, в эмоциях, которые несет то или иное музыкальное произведение. Вода запоминает именно эмоции!»
Этот вывод помог мне решить один вопрос, который интересовал меня с тех пор, как я стала изучать энергоинформационные свойства воды. Как я уже говорила, в одном из своих экспериментов доктор Эмото Масару наклеивал на банки с водой таблички с разными словами и именами. Вода, которую сопровождали хорошие, добрые имена и надписи, под микроскопом показывала совершенные по форме кристаллы, а которую сопровождали имена и надписи злые, агрессивные, показывала кристаллы изуродованные. Но ведь Эмото Масару писал все это по-японски! А если бы эти таблички на банках были написаны на русском языке? Или на английском, на французском, на немецком? Совпали бы тогда результаты опытов? Да и вообще, следует все-таки признать: вода не умеет читать! Ни по-японски, ни по-русски, ни на одном другом языке мира. Значит, ее структура менялась вовсе не под воздействием определенного сочетания букв! Скорее всего, на нее влияли эмоции того человека, который наклеивал эти таблички. Состояние японского экспериментатора, когда он писал «Гитлер», было весьма отлично от состояния, когда он писал «Мать Тереза». А язык, на котором он писал, да, впрочем, и сами слова, не имели большого значения. Возможно, для русского человека мать Тереза не настолько знаковая фигура, как, например, Ксения Петербургская или Серафим Саровский; для кого-то Сталин – хуже, чем Гитлер. Все дело не в конкретных именах и формулировках. Просто для любого человека, говорящего на любом языке, существуют группы слов, вызывающие те или иные яркие эмоции. Диапазон эмоций – от страха и ужаса до любви и благоговения. Вот эти-то эмоции и запоминает вода – наши с вами эмоции.
Эксперимент этот был, в общем-то, достаточно простым и предсказуемым: каждый из нас, наверное, по себе знает: хорошая (в случае с Эмото – классическая) музыка умиротворяет, избавляет нас от стрессов, негативных эмоций, страхов, обид, агрессии. А 10 минут, проведенных на концерте тяжелого рока, способны выбить из колеи даже самого уравновешенного человека. И становится такой человек и сам очень «тяжелым» – агрессивным, вспыльчивым, нервозным. Даже заболеть может, если получит серьезную «передозировку» децибел.
И снова мы пошли дальше японского ученого в своих исследованиях. Занялись дальнейшим изучением воздействия музыки на человека педагоги – воспитатели одной из детских музыкальных школ г. Ржева Тверской области. Для любого музыкального педагога очевидно, что классическая музыка влияет на организм и психику ребенка положительно, а музыка дисгармоничная, близкая к хаосу, наносит ребенку вред.
Но педагоги задумались еще над одним вопросом: как будет влиять на воду и – опосредованно – на маленького человека песня, то есть симбиоз музыки и слов? Ведь сегодня на нашей эстраде ведущее место занимает самая непрезентабельная «попса». Мелодия в произведениях этого жанра изредка бывает очень даже мелодичной и даже гармоничной, а вот слова… Случается и наоборот: слова у песни – замечательные, а мелодия «хромает». Не музыка, а «два притопа, три прихлопа», как говорят у нас в народе.
Педагоги взяли две банки с водой и поставили опыт. Одна банка у них в течение примерно часа «слушала» песни Булата Окуджавы. Музыка у Окуджавы, конечно, слабая – повторяются несколько гитарных переборов, и вся премудрость. Зато слова его песен чудесны, душевны, даже если песни грустные. Второй банке устроили часовой концерт «блатняка» – современных тюремных песен.
Вода из обеих банок после музыкальных сеансов была заморожена и обследована под микроскопом. Кристаллы в «банке Окуджавы» были хороши, вода в ней прекрасно структурировалась. А вот кристаллам во второй банке не повезло, выглядели они плохо. «Значит, – сделали вывод экспериментаторы, – дело даже не в музыке как таковой. Дело, наверное, в эмоциях, которые несет то или иное музыкальное произведение. Вода запоминает именно эмоции!»
Этот вывод помог мне решить один вопрос, который интересовал меня с тех пор, как я стала изучать энергоинформационные свойства воды. Как я уже говорила, в одном из своих экспериментов доктор Эмото Масару наклеивал на банки с водой таблички с разными словами и именами. Вода, которую сопровождали хорошие, добрые имена и надписи, под микроскопом показывала совершенные по форме кристаллы, а которую сопровождали имена и надписи злые, агрессивные, показывала кристаллы изуродованные. Но ведь Эмото Масару писал все это по-японски! А если бы эти таблички на банках были написаны на русском языке? Или на английском, на французском, на немецком? Совпали бы тогда результаты опытов? Да и вообще, следует все-таки признать: вода не умеет читать! Ни по-японски, ни по-русски, ни на одном другом языке мира. Значит, ее структура менялась вовсе не под воздействием определенного сочетания букв! Скорее всего, на нее влияли эмоции того человека, который наклеивал эти таблички. Состояние японского экспериментатора, когда он писал «Гитлер», было весьма отлично от состояния, когда он писал «Мать Тереза». А язык, на котором он писал, да, впрочем, и сами слова, не имели большого значения. Возможно, для русского человека мать Тереза не настолько знаковая фигура, как, например, Ксения Петербургская или Серафим Саровский; для кого-то Сталин – хуже, чем Гитлер. Все дело не в конкретных именах и формулировках. Просто для любого человека, говорящего на любом языке, существуют группы слов, вызывающие те или иные яркие эмоции. Диапазон эмоций – от страха и ужаса до любви и благоговения. Вот эти-то эмоции и запоминает вода – наши с вами эмоции.
Музыкотерапия – один из действеннейших методов лечения, который практикуют отечественные и зарубежные целители. Что происходит при воздействии на нас «заряженной» музыки? Наша внутренняя вода, подчиняясь ее ритму и настрою, упорядочивает свою структуру. В результате уходят болезни, происходит оздоровление организма.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента