Стоило ему снять шлем и он непременно бы заметил Браена. Но пилоту был не до
этого.
      Его кадык судорожно дергался, из под маски стекали капли пота, а правое
ухо кровоточило.
      Увидев противника таким незащищенным и невольно постигнув испытываемый
им ужас, Браен на секунду испытал к этому человеку чувство жалости, но потом
он вспомнил, что и сам находится сейчас не в лучшем положении. У него
появился шанс прекратить это затянувшееся приключение и он должен был им
воспользоваться не медля. Воображение нарисовало ему движущегося по равнине
"зверобоя" спешащего на выручку застрявшему в овраге "ирокезу" и это
подстегнуло Браена к действию.
      Пошарив негнущимися пальцами в грязи, Браену удалось нащупать гранату и
после долгих, как ему показалось, манипуляций, снять ее с пояса. Чтобы лучше
определить свои шансы, Браен еще раз прикинул расстояние до бреши.
      В нормальном состоянии закинуть гранату в такое "окно" не представляло
особого труда, но сейчас Браен не был уверен, что сумеет это сделать да еще
из положения лежа.
      Осторожно повернувшись на спину, он несколько секунд восстанавливал
дыхание, потом ослабил контрольную чеку и снова сделал небольшую передышку.
Затем выдернул чеку и отвел руку с зажатой гранатой за голову, чтобы
совершить бросок.
      Неожиданно, корпус робота дернулся и развернув пушку в сторону
поднимавшихся уступов, он выпустил длинную очередь.
      Браен так и остался лежать с занесенной рукой с гранатой, ожидая когда
робот займет первоначальную позицию. Он даже стал злиться на "коричневых
крыс", которые перебегали с места на место, не давая Браену возможности
зашвырнуть эту проклятую гранату.
      Время шло, а робот все не поворачивался к лейтенанту поврежденной
стороной, демонстрируя ему левой борт с торчащими стволами "глинбулла".
      В этот момент разведчик почувствовал, как гладкий перепачканный грязью
корпус гранаты начинает потихоньку выскальзывать из ослабевших пальцев. На
него накатила волна паника и захотелось немедленно забросить злосчастную
гранату подальше от себя, но собравшись с силами он прижал гранату к стене и
ухитрился перехватить ее в левую руку, за секунду до того, как пальцы правой
руки разжались от нестерпимых судорог.
      В ту же минуту "ирокез" вернулся в первоначальное состояние и снова
представилась возможность совершить решающий бросок.
      Не рискуя возвращать гранату в правую руку, Браен задержал дыхание и
бросил левой, совершенно отстраненно наблюдая за полетом смертоносного
снаряда.
      Вот граната ударилась в край пробоины, подпрыгнула, вращаясь в воздухе
и, наконец, перевалилась внутрь кабины. Браен как автомат отсчитывал
оставшиеся до взрыва секунды и думал о том, понял ли пилот робота, что он
сейчас умрет или он продолжает оставаться в электронной реальности
виртуального боя.
      Раздался взрыв и корпус робота прочертила трещина, из которой вырвались
раскаленные газы и дым. Искареженное тело "ирокеза" завалилось на бок и
упало в грязь. Из под раскаленной взрывом обшивки начал подниматься пар.
      - Эй, давайте сюда, мы еще живы!.. - Теряя последние силы прокричал
Браен.
      - Ламберт, давай со своими людьми вниз!.. Через минуту здесь будут
"кески"!.. - Браен узнал голос майора Фингауза. Затем он ненадолго
провалился в забытье и его привели в себя попавшие на лицо капли грязи. Он
подумал, что можно было и не топать так рядом с его лицом и открыл глаза.
      Над ним склонился человек. С трудом Браен узнал сержанта Ламберта.
      - Где Тед, лейтенант!.. - Кричал Ламберт. - Он погиб?
      Со слухом происходили странные дела. То Браен все прекрасно слышал, то
снова видел только немое кривящееся от напряжение лицо сержанта, пытающегося
от него чего то добиться.
      - Браен, ты слышишь меня?.. Тед, где Тед - капрал Лаумер?..
      Что-то вспыхнуло в раненом боку Браена, так, что он дугой выгнулся от
нестерпимого жжения.
      - Ничего лейтенант, потерпите, это антисептик... - Удержал Браена
солдат колдующий с его раненым боком. Боль моментально вернула разведчика в
реальный мир.
      - Где Тед, лейтенант? - Опять обратился с вопросом сержант Ламберт.
      - Да вон он лежит, - указал Браен на противоположный край оврага.
      Сержант и двое его бойцов метнулись к Теду и вскоре вместе с
подоспевшей подмогой уже выволакивали его и Браена вверх по уступам каменной
стены.


49



      На высоте двух с половиной тысяч метров располагался запасной командный
пункт "коричневых крыс", в котором сейчас укрывалось четыреста с небольшим
бойцов.
      Это было надежное убежище скрытое в толще льда. Помещения командного
пункта были вырублены прямо в леднике, укреплены стальными конструкциями и
теплоизолированы. Здесь размещались склады продуктов, обмундирования и
медикаментов.
      Теперь, часть из них были расчищены под жилье для солдат и медсанчасть,
поскольку после оборонительных боев в долине, появилось много раненых.
      Браен проснулся с отвратительным привкусом во рту и тяжестью в голове.
Под потолком горел светильник, свет которого рассеивался фильтром. Больше в
комнате никого не было. Рядом на тумбочке лежал комплект легкого полевого
обмундирования, индентификационный жетон и часы. Браен потянулся к часам, но
успешно дотянулся до них только со второй попытки - все тело болело так,
будто его били палками.
      Поперек живота проходила тугая повязка, закрывающая рану на правом
боку, а рядом с кроватью находилась стойка с пустыми баллончиками от
капельницы, из чего Браен сделал вывод, что доставили его сюда в довольно
жалком состоянии. Решив, что сейчас он чувствует себя вполне прилично,
Клэнси попытался подняться с кровати. Он преодолевал боли в мышцах и сильное
головокружение, но кончилось тем, что его едва не стошнило.
      Лейтенант снова упал на подушку и вытер выступивший на лице пот.
Неприятно было ощущать себя такой развалиной, словно ты до сих пор
испытываешь проблемы с наркотиками. Поразмышляв над своим положением, Браен
припомнил способ, которому его учили в "Барракуде". Чтобы вывести организм
из состояния переохлаждения - такое часто случалось с бойцами "Барракуды",
они вдыхали "зеленый туман".
      Вспомнив это Браен тотчас лег поудобнее, расслабился и постарался
погрузиться в полудрему. Сделать это было довольно трудно, поскольку
отвлекали всякие дергающие боли и жжение ссадин на вспотевшем лице, но в
конце концов эти ощущения отошли на второй план и лейтенант почувствовал,
что проваливается в сон. Сначала мелькнула мысль поспать, но Браен усилием
воли прогнал ее и начал сосредотачиваться на том, чтобы представить, как все
помещение медицинского бокса наполняется зеленоватой светящейся субстанцией.
      Она текла из светильников, медленно струилась из углов и заполняла
объем помещения становясь все гуще и гуще.
      Когда на его грудь стало довольно чувствительно давить, Браен начал
вдыхать эту субстанцию, представляя как она входит в его легкие и вместе с
кислородом расходится по всему его телу.
      Сначала он вдыхал понемногу, потом решил, как его учили, вдохнуть сразу
половину объема комнаты. Глубокий вздох - и в легкие как будто влили горячей
воды. В носу засвербило, субстанция оставшаяся в комнате поменяла цвет на
малиновый с яркими желто-золотистыми прожилками. Браен секунду сомневался -
стоит ли вдыхать субстанцию такого цвета, но пока он думал все снова стало
зеленым и изо всех сил вздохнув еще раз, он поглотил весь остававшийся в
помещении зеленый туман.
      Сильный приступ хриплого кашля потряс его. Браен хрипел и трясся на
свое кровати и ему казалось будто из его легких через горло вытаскивают
бесконечно длинный канат.
      Наконец все кончилось.
      Открыв глаза Браен увидел перед собой испуганное лицо врача, капитана
Шарпа:
      - Ты как, парень, в порядке?
      Браен улыбнулся и молча кивнул в ответ. Чувствовал он себя значительно
лучше. Боль в теле еще оставалась, но была вполне терпима. Тяжесть в голове
исчезла и захотелось есть.
      Капитан Шарп проверил у пациента пульс, затем оттянул веки:
      - Как будто ты приходишь в себя, парень.
      - Как Тед, он жив?..
      - Жив твой напарник. Весь в синяках и ссадинах, рука в шине, но живой и
веселый. Уже через час после того, как вас сюда притащили, он отправился на
кухню.
      - Кстати, доктор, я тоже есть хочу.
      - Это хорошо, - удовлетворительно кивнул капитан Шарп, - хороший
аппетит залог крепкого здоровья.
      - Тогда, может, я тоже пойду на кухню?..
      - Нет-нет, герой, ты пока лежи здесь. У тебя была большая потеря крови.
Если ты сейчас встанешь на ноги у тебя начнется кружиться голова, появится
тошнота и прочее... Мы влили тебе синтетический заменитель и постепенно он
будет вытесняться твоим организмом. Поэтому денька три придется полежать...
А обед тебе сюда принесут...
      - Мне нельзя лежать, сэр, я должен доложить начальству об операции, -
возразил Браен.
      - Твой напарник уже все доложил, так что можешь быть спокоен.
      - Но... сэр, я прекрасно себя чувствую. Мне кажется у меня нормальная
температура, давление и все такое...
      - Это только кажется, - покачал головой капитан Шарп, но все же достал
свой универсальный приборчик.
      - Удивительно, - произнес он через минуту, - действительно все в норме.
Такого просто не может быть...
      Доктор задумался, а затем предложил:
      - А давай-ка, молодой человек, мы проверим у тебя состав крови...
      - И тогда отпустите?.. - С надеждой привстал на кровати Браен.
      - Спокойно, не суетись, - удержал его капитан Шарп, - экий ты прыткий.
Возможно твой организм и выгоняет синтетическую кровь быстрее обычного, но
это не повод прекращать лечение. Лежи здесь, сейчас принесу анализатор и
посмотрим в чем там дело.
      Браен остался покорно лежать, пока доктор ходил за анализатором.
Вернулся он с небольшим ящичком, поставил его на стол рядом с кроватью
пациента.
      - Так, давай сюда палец... - Распорядился капитан Шарп.
      - Пожалуйста, сэр, - протянул Браен руку и поморщился. Он, как и всякий
настоящий мужчину, боялся всех этих медицинских процедур и уколов.
      Как могло получаться, что он совершенно спокойно взирал на то, как его
противник размахивал здоровенным десантным ножем, но стоило увидеть в руках
медсестры шприц, как тут же слабели руки и ноги, а в позвоночнике появлялось
неприятное щекотание.
      Сколько себя помнил, Браен боялся врачей и удерживал в памяти самые
мучительные секунды перед уколом в ягодицу, спину или руку, когда холодные
пальцы дотрагивались до тела и... И почему это у всех медработников холодные
руки?...
      - Да, вот это номер, - брови капитана Шарпа подпрыгнули на самый лоб, -
такого просто не может быть...
      - Что такое, сэр?.. - Поинтересовался Браен.
      - Да вот, лейтенант, ваш анализ крови говорит о том, что количество
синтетической крови составляет четыре процента, а положено семьдесят или, в
крайнем случае, шестьдесят... Мистика какая-то...
      - Из этого следует, что я могу вставать с кровати, сэр, и идти на
кухню?.. А то капрал Лаумер ничего мне не оставит...
      - Э-э... - Врач не находил, что ответить. - Давайте-ка встаньте и
походите по комнате, а я посмотрю... После этого сделаем выводы...
      Браен без труда поднялся с кровати и сделал несколько кругов по
комнате.
      - Ну, что?.. Голова не кружиться?..
      - Нет, сэр, только вот повязка туговата...
      - Это не проблема. Рана сквозная, касательная. Вместо повязки можно
наклеить пластырь...
      - А в остальном. Я чувствую себя удовлетворительно, сэр...
      - Хорошо, сейчас сменим повязку и можете идти, но в случае каких-то
недомоганий сразу ко мне, безо всяких шуточек. Понятно?..
      - Да, сэр...


50



      Спустя два часа, Браен уже сидел в штабном боксе полковника Амана
Забара. На краю стола стояли две чашки с остывшим растворимым кофе. Света в
комнате было маловато и требовалось включить еще один светильник, но Браен с
полковником слишком увлеклись обсуждением очередной операции и ничего не
замечали. Они водили по расстеленной на столе карте пальцами, и передвигали
по ней разноцветные фишки.
      - Вот здесь, здесь и здесь, стоят причалы для катеров. Вдоль берега у
самой воды четыре ангара. Цунами я вам обещать не могу, сэр, но их лагерь
будет сильно поврежден. А то они сейчас живут безо всяких проблем. По
расписанию уходят на разведку, по расписанию в караул. Вовремя приходят на
обед...
      - Они поняли, что наши ВКС увязли где-то в другом месте и им ничего не
угрожает. Сейчас они уязвимы только с воздуха, а на земле полновластные
хозяева. Мы в долину и носа показать не можем, а они, заметь, расположили
лагерь так, чтобы быть от гор подальше. Если бы их тревожила авиация, они бы
наоборот, тяготели к горам, чтобы прикрыть себе спину... - Полковник Забар
тяжело вздохнул и поднял глаза от карты. - О, кофе-то совсем холодный. - Он
поднес к губам чашку и сделал глоток.
      - Да, неважнецкие дела... И самое плохое, что наше командование не
знает, что мы еще живы.
      - То есть, сэр, они считают, что планета потеряна?..
      - Боюсь, что так... - Полковник сделал еще пару глотков холодного кофе
и поставил чашку на место. Из всех напитков он любил только пиво, но склады
запасного командного пункта были завалены одним растворимым кофе.
      - Ты чего не пьешь кофе? Хочешь, горячего принесут?..
      - Нет, сэр, спасибо я уже был на кухне. Две порции картошки съел с
тушеной свининой.
      - Хорошо. Я как тебя увидел - думал ты уже не жилец. Но капитан Шарп, я
вижу, свое дело знает. Может соленых галет попробуешь? - Указал Забар на
картонную коробку. - Ну как хочешь. Они конечно хороши к пиву, но пиво будем
пить после того, когда выберемся отсюда...
      Полковник прожевал галету, смахнул со стола упавшие крошки и продолжил:
      - Только вот речушка не очень большая. Хватит ли воды, чтобы поднять
достаточную волну?..
      - Должно хватить, сэр. Река хоть и не большая, но достаточно глубокая.
Думаю метров до шести-семи. Фугасы нужно установить, так, чтобы они висели
не задевая дна. Потребуется килограмм пятьсот взрывчатки типа "КС"... Мы
найдем столько?..
      - Да, на складах, если верить ведомостям, находится четыре тонны
"лазурита". Подойдет?..
      - Вполне...
      - А если мы все четыре тонны туда засунем, а?..
      - Боюсь, сэр, что тогда взрыв разметает воду в мелкие капли и на лагерь
прольется только небольшой дождь. Я же хочу, чтобы поднялась волна. Помимо
того, что она разрушит некоторые постройки, водой будет залит весь лагерь. У
них там нарыто много окопов, блиндажей, капониров. Все это также будет
залито, а поскольку кругом глина, их шагающие роботы, которые весят десятки
тонн, перемесят все это в непролазную грязь.
      - А ты коварен, лейтенант Клэнси, - улыбнулся полковник Забар, - как
тебе в голову пришла эта блестящая мысль?..
      - Все очень просто, сэр. Мы с капралом Лаумером несколько часов брели
по дну каньона по колено в вонючей грязи. Там-то меня и озарило...
      - А не заметят ли "кески" поплавки, на которых будут висеть фугасы?.. -
Спросил полковник.
      - Вместо поплавков, сэр, мы используем льдины. Вот здесь, где река
проходит возле самых гор, она подмывает ледник и время от времени в воду
обрушиваются целые айсберги. За день до операции, мы начнем сбрасывать лед,
чтобы "кески" к нему привыкли.
      - А не растает лед в воде, пока будет плыть к лагерю?..
      - Ни в коем случае. Вода в реке настолько холодная, что... Вообщем сам
проверял...
      - Понятно... Вроде все гладко получается. - Полковник Забар еще раз
окинул взглядом размещенные на карте фишки, затем уперся ладонями в
поверхность стола и поднялся. Вслед за ним поднялся и Браен.
      - Ну, что же, лейтенант, задумано толково - будем реализовывать...



51



      Два дня ушло на подготовку материалов, которые должны были понадобиться
в этой операции. Специальных костюмов, необходимых для
      маскировки на снегу, не нашлось. Не долго думая "коричневые крысы"
перепачкали свою броню белой краской и проблема была решена.
      Лейтенант Клэнси решил взять с собой двадцать человек. Удалось выбрать
тех, кому ранее приходилось бывать в горах или даже в них воевать.
Боеприпасы, взрывчатку, заступы и лопаты погрузили на двое мотонарт с
санями.
      Все время сборов рядом с Браеном суетился Тед. Он как мог помогал одной
левой рукой и очень сожалел, что не может еще раз пойти с лейтенантом на
операцию.
      - Ты едва не утонул в ледяной воде, а потом чуть не захлебнулся в
грязи, - смеялся Браен, - или уже забыл?..
      - Нет, такое, конечно не забывается, но я знаю точно, что там куда ты
идешь будет интересно...
      - О, Тед, нас на этой планете ожидает еще много интересного. И на твою
долю хватит...
      На другой день еще до рассвета отряд "коричневых крыс" выступил в
поход. Предстояло пройти больше сорока километров по заснеженным горам,
которые были знакомы только по картам, снятым со спутника.
      Мотонарты следовали одни за другими, тащя за собой по прицепу - на
первых санях находились грузы, а на вторых размещался личный состав отряда.
Поджав ноги, бойцы в побеленной броне изо всех сил держались за постромки,
чтобы не свалиться во время движения. Места было мало и сидеть было
неудобно, поэтому, время от времени, "крысы" спрыгивали с саней и разминали
ноги, бегом сопровождая весь поезд.
      Небо было ясное. Снег на склонах гор искрился и сверкал настолько ярко,
что всем без исключения пришлось опустить светофильтры. Дорога шла все время
в гору и мотонарты натужено ревели от перегрузки, выбрасывая через выхлопные
трубы густые облака сизого дыма.
      Браен опасался, что такой густой дым могли легко заметить "кески" и
оставалось надеяться на то, что подъем скоро закончится и мотонарты
перестанут так безобразно чадить.
      Нарты то спускались вниз, то снова, отчаянно дымя, карабкались по
крутым склонам и лейтенанту время от времени казалось нереальным все
происходящее вокруг - эти горы, засыпанные снегом, режущее глаз солнце, люди
неподвижно сидящие на санях. Все это было похоже на один из кошмаров,
который раньше часто преследовал Браена.
      Он появился после битвы на Лойчи - та же белая пустыня, искривленный
горизонт и яркий свет, режущий глаза и мешающий видеть подробности
происходящего. После первого кошмара были еще и другие, но этот, со снежной
пустыней, держался дольше всех и подтолкнул Браена к бегству в наркотическое
забытье...
      Караван начал спускаться в ущелье, в это время года засыпанное снегом.
По дну ущелья протекала маленькая речушка, но сейчас закованная панцирем из
промороженного наста, она лишь кое где проглядывала сквозь парящие отдушины,
своим журчанием напоминая, что все еще жива.
      Сбавив скорость, мотонарты осторожно объезжали промоины, стараясь как
можно дальше держаться, от их обледеневших краев. В одном месте ущелья этих
колодцев оказалось так много, что по узким перешейкам пришлось перетаскивать
весь груз вручную.
      Браен настоял на том, чтобы все бойцы пользовались прочным
страховочными линями и, как оказалось, не напрасно - когда почти весь груз
был благополучно переправлен через опасное место, один из бойцов сорвался в
колодец вместе со своей ношей. "Крысы" приложить немало усилий, чтобы
вытащить его из ледяной пещеры.
      Солдату повезло и он отделался только испугом и парой синяков. От более
серьезных повреждений его защитила прочная броня. Пришлось, правда,
расстаться с пятнадцатью килограммами взрывчатки, которую переносил упавший
боец, но Браен брал ее с запасом, понимая, что в горах часть груза могла
быть потеряна.
      Все уцелевшее имущество солдаты сложили на безопасном расстоянии и
ожидали переправки мотонарт.
      - Как будем перетаскивать нарты, сэр? - Спросил Томпсон, который
управлял передними санями.
      - А ты сам как думаешь?
      - Если разогнаться как следует, то можно проскочить вон по тому
перешейку. Он достаточно широкий.
      - Но извилистый, - возразил Браен, - а если рулевая лыжа соскочит в
промоину, ты кувыркнешься туда вместе с санями.
      - Какой же выход, сэр?
      - Ехать по стене. Разгоняйся и запрыгивай на стену. В данном случае это
безопаснее.
      -Хорошо, сэр, я попробую, - неуверенно проговорил Томпсон.
      - Никаких "попробую", если ты сомневаешься, то я сделаю это сам.
      - Нет-нет, сэр, я все сделаю в лучшем виде! - И Томпсон, придерживаясь
рукой за страховочный линь, вернулся назад к мотонартам.
      В это время с той стороны откуда пришел отряд послышался отдаленный
грохот - где-то сходила снежная лавина. Возможно она отрезала отряду путь к
отступлению. И хотя в запасе был намечен запасной маршрут, он пролегал на
еще большей высоте и наверняка был невероятно сложен.
      Томпсон уже сел за руль мотонарт, и замер, оглядываясь назад, на грохот
лавины. Браен подозревал, что этот солдат никогда раньше не был в горах и
только желание пойти со своими товарищами на задание заставило его сказать,
что он знает горы.
      Наконец Томпсон запустил двигатель и стал безо всякой нужды давить на
газ, чтобы набраться решимости.
      - Будет прыгать, сэр? - Подошел к Браену сержант Корсак.
      - Должен проскочить по стене...
      - О, возможно ли такое, сэр?..
      - Сейчас узнаем.
      - Практически непроходимый участок. Я имею ввиду для "кесков", сэр...
      Браен посмотрел на узкие перешейки, разделяющие ледяные ловушки и
кивнул головой.
      - Да, роботы не пройдут, но пехота - запросто.
      - Без роботов они не решатся - эта местность им незнакома...
      В этот момент мотонарты Томпсона в клубах дыма и снежной пыли пронесли
по стене над самыми ямами и едва не перевернувшись, вернулись в нормальное
положение. Они еще какое-то время двигались по инерции юзом, а затем
остановились. Томпсон соскочил с сидения и встав на колени рядом со своей
машиной заглядывал под основание саней, проверяя не повредились ли при ударе
катки.
      Удостоверившись, что все в порядке он повернулся к командиру и поднял
большой палец вверх. Браен удовлетворенно кивнул и махнул рукой водителю
вторых мотонарт - Флемингу, чтобы тот последовал примеру своего коллеги.
      Флеминг проделал все блестяще, как будто всю жизнь только и занимался
тем, что ездил на мотонартах по отвесным ледяным склонам. Впрочем, Браен в
нем и не сомневался. Этот боец в любой ситуации выглядел спокойным и
надежным. Даже при штурме "кесками" базы в долине, когда все вокруг горело и
пушки роботов разносили все вдребезги, Флеминг и там оставался самим собой и
бил из своего "каскада" по кабинам шагающих машин, мешая стрелкам вести
прицельный огонь.
      Все имущество вновь погрузили в передние сани, а на следующих
разместилось команда. Моторы заработали и отряд снова продолжил свое
движение по дну ущелья.
      Кое где еще попадались достаточно опасные участки, но их объезжали на
малом ходу и больше переносить груз вручную не приходилось.
      Местами над ущельем угрожающе нависали снежные козырьки, размерами с
грузовой шаттл. Замечая очередной козырек, бойцы отряда напряженно провожали
его взглядами, а водители нарт невольно прибавляли газу, чтобы скорее
проскочить опасную зону.
      Когда все внимание было приковано к этим висящим айсбергам, то
казалось, что это они величаво проплывали мимо, а не мотонарты стрекоча
моторами тянули свой груз. Лейтенанту Клэнси не хотелось даже думать, что
произойдет, если козырек обвалится вниз. В эти минуты смолкали все голоса и
казалось, что обвал мог случиться даже от громкого звука.
      Постепенно ущелье расширялось, а глубина его становилась меньше. Еще
через полчаса надрывного тарахтенья мотонарт, экспедиция выехала на
поверхность широкого ледника.
      Он спускался с гор и устремлялся вниз, напоминая застывшую равнинную
реку, степенно несущую свои воды к далекому морю. Почти на самой середине
ледника виднелось несколько огромных сглаженных камней, похожих на панцири
гигантских черепах. Многие тысячи лет они сопротивлялись ледяной стихии,
пока не стали такими гладкими.
      В том месте, где находился отряд, ширина ледника составляла не меньше
километра. Он двигался слева направо, набирая свою силу из многих малых
ледников и с уклоном в тридцать градусов спускался в долину.
      Пространство вокруг хорошо просматривалось и можно было перейти ледяную
реку без разведки, но все же Браен приказал сержанту Корсаку выделить двух
наблюдателей.