Кеннет Балмер
Длинная тень Земли

ГЛАВА ПЕРВАЯ

   С шумом поставив свой единственный чемодан перед таможенником, Дэйв Кэродайн принялся рассказывать свои старые истории. Здесь, в этом Центре Галактики, где звезд и планет было больше, чем зернышек в гранате, таможенный досмотр проводился серьезно. Его болтовня не была рассчитана на то, чтобы прикрыть или как-то отвлечь внимание от контрабанды. Это был простой треп, чтобы скоротать время.
   Он с готовностью открыл свой чемодан. Планета называлась Гамма-Хорака и не она была главной целью Кэродайна. Снаружи — на поле — какой-то тягач с нелепым двигателем отбуксировывал звездолет с подушки. Уже выстраивались ярко одетые люди — остальные пассажиры с сотен других планет. Каждый человек, отмечал с усмешкой Кэродайн, считал свою собственную планету Золотой Вершиной цивилизации, конечно, после Рагнара и доброго старого ОСМ.
   Вот эти две группировки действительно стоит навестить.
   Наступила пора вопросов и лжи.
   — Имя?
   — Джон Картер. — Ему всегда доставляло удовольствие называться этим именем.
   — Род занятий?
   Он был слишком тактичен и гораздо более предусмотрителен, чтобы ответить, что все это было в зеленом пластиковом паспорте, лежащем на скамье рядом с чемоданом. Таможенник — невысокий, полнеющий человек, слегка вспотел от летнего зноя Гамма-Хораки. Он тоже будет вежлив и тактичен, пока Кэродайн не скажет откуда он.
   — О, — сказал он небрежно, — я бизнесмен. Надеюсь изучить здесь рынок. Хорошо тут у вас...
   — Откуда вы?
   — Федерация Шанстар.
   — Шанстар? — Таможенник изобразил на своем лице неодобрение. Он был гражданином мощного созвездия; мог себе позволить быть снисходительным по отношению к меньшим и более слабым. Он мог — и позволял. И с этим приходилось мириться.
   Для Кэродайна всегда было проблемой — правильно определить в иерархии звездных систем планету, которую собираешься назвать родной. Однажды он ошибся, назвав какое-то действительно сверхмощное созвездие. Его разоблачили, судили, оштрафовали и бросили в тюрьму. В следующий раз он взял слишком низко — сейчас он даже усмехнулся — надо же было быть таким идиотом, чтобы назваться представителем какой-то отдельной планеты — и три удручающих месяца чистил туалеты. Человек, у которого за спиной нет сильной защиты — это человек, которым не колеблясь будут помыкать.
   Но держать нужное равновесие...
   И угадать так, чтобы никто не стал проверять...
   — Шанстар? — Таможенник с интересом покачал головой. Это добрый знак.
   Кэродайн сказал:
   — Пятьдесят планет, и с каждым годом увеличиваемся; дружище. — Он доверительно понизил голос. — Идут разговоры, что ОСМ посылает к нам подготовительную миссию для организации своего консульства...
   — Посольство ОСМ на Альфа-Хораке, — сказал таможенник небрежно, — одно из старейших учреждений такого рода в Галактике.
   Это упрек. Кэродайн улыбнулся.
   — Я так много слышал об Альфа-Хораке, что рассчитываю попасть туда.
   — Если повезет.
   Кэродайн улыбнулся еще шире.
   Таможенник включил справочник и экран зажегся. Робот вспомнил Шанстар без труда.
   — Пятьдесят две планеты, — сказал таможенник, слегка поразившись, несмотря на привычную славу Хораки.
   — Ну, ты скажи! — Кэродайн ударил кулаком по стойке.
   — Еще одна пара!
   Зачитали остальные данные.
   — Вполне приличная группировочка — эта Федерация Шанстар. Но, порядочного флота у вас пока нет. Это была загвоздка. Кэродайн шел на риск.
   — Да знаете, как оно бывает. Пока что мы не сталкивались ни с какими по-настоящему враждебными объектами. Но верфи все на месте, флот может вырасти за ночь.
   — Да, и дети растут под олеандровыми деревьями. Храните его. Экономите на обороне и однажды — фьють! — вы проснетесь и увидите, что Шанстар оказался провинцией какой-нибудь более сильной группировки.
   — Может вы и правы. Уж Хораке такие вещи должны быть известны.
   При быстром, настороженном взгляде таможенника Кэродайн поблагодарил случай, что он подкрепил это неуклюжее предложение дополнительными словами. Он пододвинул свой открытый чемодан.
   — Хотите взглянуть?
   — Конечно. Есть, что предъявить?
   — Только это.
   Он ловко вытащил вороненое металлическое оружие из нагрудной кобуры и пронес его точно через стойку так, что оно остановилось — блестящее, гладкое, смазанное — прямо напротив таможенника. Тот отпрянул. Движение непроизвольно получилось отточенно-молниеносным, и Кэродайн выругал себя. "Идиот! Спокойно. Расслабься. " — Как вы резко с этой штукой, мистер.
   — Спасибо, польщен. Так, для самозащиты. Только никому не говорите — стрелок-то я никудышный. Он засмеялся.
   Таможенник, поднимая оружие, засмеялся тоже. Взяв его, он уже не смеялся, а уставился на Кэродайна.
   — Миллиметровый лучевой ударник, продолжительность — одна сотая секунды.
   Он говорил медленно и задумчиво.
   — Я бы сказал пятьдесят шестой...
   — Пятьдесят восемь...
   — Да-да. И — сделано на Рагнаре.
   — Точно, — весело сказал Кэродайн.
   Этот пистолет — всегда шанс.
   — Как вы его достали?
   — Тут никакого секрета. Купил на Шанстаре. Он открыл бумажник. — Посмотрите, вот квитанция.
   — Хм, похоже все нормально. Не должно быть никаких проблем с лицензией на Хораке.
   — Спасибо.
   Кэродайн почувствовал прилив радости — мягкой, спокойной, но тем не менее весьма определенной. Здесь, на Гамма-Хораке, он собирался приобрести лицензию, которая действовала бы во всех остальных мирах Хораки. Он хотел попасть на Альфу...
   Его настороженность ослабла. После такого напряжения сразу ехать куда-то с какой-либо целью было бессмысленным. Он хотел на Альфу просто потому, что это был главный центр. И к черту все! Ему нужно было постоянно напоминать себе, что он всего лишь мирный бизнесмен. Он — бизнесмен. И все. Сейчас. А заниматься бизнесом он должен для того, чтобы жить. Отправиться на Альфу действительно важно; но не настолько важно, чтобы оправдать зудящее предвкушение, которое необъяснимо гнало его сейчас.
   Таможенник набрал необходимый для лицензии код, робот изрыгнул карточку, а Кэродайн заплатил. У него были галаксы, что упрощало дело.
   И вот наступил решающий момент. Таможенник взял паспорт в зеленой пластиковой обложке. Открыл. Сверил фотографию. Там были еще отпечатки пальцев, изображения сетчатки, размеры уха, отпечатки подошвы. Все было в порядке. Первоклассная и фантастично дорогая подделка — документ на имя предъявителя Джона Картера. Если Кэродайн пройдет, он возблагодарит того полуслепого старика на Шанстаре-5, который занимался этим. Если нет...
   Что ж, у людей Галактики одна тюрьма походит на другую.
   Ожидающая очередь стала беспокоиться. Один или двое ребятишек играли со все возрастающим неистовством. Таможенник, казалось, уже достаточно поупражнялся. Он мельком просмотрел паспорт, многозначительно посмотрел на Кэродайна и на фотографию, затем сунул книгу во франкировальную машину. Робот выбрал нужную страницу и четко поставил официальную печать. Соединение Хорака, поддепартамент Гамма-Хорака.
   Паспорт не был отправлен на детектор подделок. Кэродайн постарался сдержать бурный вздох облегчения. Даже если бы он был отправлен на контроль, у него была вера в этого полуслепого старичка, в его колдовство над химикатами и в его мастерство.
   Формальности были закончены по-дружески.
   — Спасибо, мистер Картер. Кэродайн стал укладывать чемодан.
   — Есть приличный отель?
   — Та-ак. Шанстар, да? Я бы порекомендовал «Космические войны». Комфортабельный.
   — Спасибо.
   Когда он отходил, таможенник сказал ему вслед.
   — Надеюсь, вы приятно проведете время на Гамма-Хораке, мистер Картер.
   Он с улыбкой обернулся.
   — Спасибо.
   Таможенник посмотрел на высокую, сухощавую, широкоплечую фигуру, вырисованную на солнечном свету. Эта огромная масса черных волос придавала ему... львиный облик. Да, точно, львиный.
   Дэйв Кэродайн закончил ужин и в хорошем настроении прошел в курительную, где отрезал себе желтую Кроно и закурил. Придется их поберечь. Они не входили в число товаров, импортируемых Хоракой.
   Сидящий на низком стуле человек, смотрел местную вечернюю телепрограмму и курил толстую хоракскую алую сигару. Информация касалась недавнего повышения жалованья в вооруженных силах, связывая это с призывной компанией. Мелькали цветные, полные драматизма снимки боевых кораблей, двигавшихся в различных боевых порядках на фоне соответствующего, вполне художественно сделанного звездного неба. Кэродайн всегда предпочитал наблюдать флот прямо в межзвездном пространстве, когда линкоры...
   Черт! Все это давно ушло, вместе со Вторым ССТ.
   Он презрительно пыхнул желтым облаком в сторону владельца алой сигары.
   Аромат разошелся по комнате.
   Человек вытащил изо рта сигару и полуобернулся, отрываясь от TV. Он был невысокого роста, с забавным вырезом ноздрей, каштановыми секущимися волосами и аккуратно зализанным вихром на лбу. Он улыбнулся.
   — Отличная сигара у вас.
   Кэродайн пыхнул еще раз.
   — Да, мне нравится. Кроно. Когда-нибудь пробовали?
   — Нет, никогда не слыхал.
   Что же, это можно считать вложением. Кэродайн протянул прозрачную пачку.
   — Угощайтесь.
   — Спасибо.
   Никакой неуклюжей застенчивости. Мужчина протянул руку и взял одну желтую сигару.
   — Ничего, если я закончу эту? Я такой курильщик.
   — Пожалуйста.
   — Я — Грэг Роусон. Вы только сегодня прибыли?
   — Джон Картер. Совершенно верно. Из Танстара.
   — Правда? У вас там неплохая система. Я слышал вы быстро разрастаетесь.
   Кэродайн напустил на себя глуповато-самодовольный вид.
   — Точно. Как я узнал, еще две планеты избрали присоединение.
   — Избрали?
   — Да. Мы расширяемся через торговлю и экономику.
   Роусон усмехнулся и поднял Кроно.
   — Вот как?
   — Что-то в этом роде.
   — Я из Ахенсик — когда я уезжал сюда, у нас было чуть больше шестидесяти мест в Конфедерации И, — тот же тихий доверительный тон, каким Кэродайн разговаривал с таможенником, — два объединения помельче торговались по поводу вступления к нам.
   — Звучит весьма интересно. Может мы смогли бы поладить. Вы тоже по делам?
   — Конечно.
   «Не чересчур быстро и как-то слишком удачно?» Хоть и небольшая, но в социальном положении между группировкой в пятьдесят с небольшим планет и чуть больше шестидесяти, была определенная разница. Если бы Роусон захотел, он мог бы быть надменно снисходительным. Но он вел себя по-человечески; и Кэродайн удивлялся — — почему?
   Ответ возможно лежал в их одинаковом положении на этой планете. Затем Кэродайн вспомнил, что Ахенсик — это созвездие, лежащее недалеко от могущественной группы Хорака. И может те меньшие группировки, которые хотели присоединиться к Ахенсик, преследовались и Хоракой? Здесь могли возникнуть трения.
   Поэтому может быть Грэг Роусон с таким интересом изучал по телевизору рекламу Космического Флота Хораки.
   Шпион?
   Ну если и так, так что? Дэйв Кэродайн — бизнесмен, а так как он никогда не был шпионом, нечего и беспокоиться об этом. Это была не его проблема.
   Состояние свободы было великолепным. После всего. Не было больше серьезных проблем.
   Только пустяки — постараться продать товар, исхитриться достать визу на труднодоступные планеты. Теперь-то он не закончит психушкой, слава Богу.
   Интересно, а что Роусон знает об Альфе?
   — Хорака кажется преуспевает. Я думал попытать счастье на Альфе.
   Роусон сдержанно засмеялся:
   — Если повезет.
   — То же самое мне сказал таможенник.
   — Я добиваюсь разрешение уже год. Бесполезно.
   — А в чем дело?
   — Только для своих. Отдаленные планеты, как эта Гамма, они используют для того, чтобы торговать с посторонними. А потом сами отправляют товары. Все дело просто в экономике. Колонии счастливы.
   — Неэффективно.
   — Да, нет. Просто передвигаться внутри созвездия можно быстро, поэтому нет необходимости в большом количестве транспорта. Нам же, чтобы доставить сюда товары требуется очень многое.
   — Да, пожалуй.
   От Роусона он ничего не мог добиться. Да и хотелось спать.
   — Ну что ж, я пошел. Увидимся утром?
   — Разумеется. Спокойной ночи.
   — Спокойной ночи.
   Когда он у ходил, в комнату вошла поразительно привлекательная девушка. Копна взъерошенных с серебряным отливом волос подчеркивала косые скулы и озорной блеск ее глаз. Она была в белой блузке, красных, как плащ тореадора, брюках, и черных, отделанных золотой тесьмой шлепанцах. На ней не было никаких украшений. Кэродайн шагнул в сторону, давая ей пройти. Она одарила его улыбкой и вошла.
   Она заговорила с Грэгом Роусоном, но Кэродайн уже достаточно узнал за один день, поэтому он медленно пошел к эскалатору.
   В конце концов ему не о чем и не о ком было беспокоиться на этой планете.
   Беспокойство, как он предполагал, вырастало в привычку.
   Он же уже избавился от этой привычки, и освобождение открыло ему новый мир — даже новые миры. Заботы же о том, как попасть на Альфа-Хораку и поднять цену — это просто пустяки, которые абсолютно не могли побеспокоить.
   И тем не менее, он скучал по тем великим дням — ему не хватало их пульса и волнующего интереса.

ГЛАВА ВТОРАЯ

   На следующее утро, за завтраком, Роусон представил девушку как Шарон Огилви. Она тепло улыбнулась и пожала руку.
   — Тоже из Ахенсик, мистер Картер.
   — Мы встретились совершенно случайно, — поспешно сказал Роусон. — У нас нет ни общего дела, ни чего бы там ни было.
   — Да, конечно, — вежливо ответил Кэродайн.
   Интересно, что по мнению этих двоих он мог подразумевать под «чего бы там ни было». Ну что ж, все казалось очень просто, и, конечно, это было не его дело.
   Освежающее чувство силы овладело им. Ничто против его желания не могло касаться его теперь. Дни ожидания — ну, да они уже прошли.
   Он закончил вторую чашку удивительно хорошего кофе, вытер губы, бросил салфетку в автоуборщик и улыбнулся Роусону и Шарон.
   — Я думаю, пойду пройдусь до агентства. Посмотрю, как там дела с визой.
   Шарон засмеялась и скорчила гримасу:
   — Безнадега, мистер Картер.
   — Попытка — не пытка.
   Он решил идти пешком. Город в общем-то не очень-то интересовал его, если не считать обычного интереса и новому окружению. Город — чистый, яркий, с оживленным движением, множеством пешеходов, с мигающими светофорами и полными витринами магазинов был обычной смесью старых и новых построек и сооружений. Ему нравилось как солнце прогревало ему спину. На Гамма-Хораке вполне приличное солнце. Интересно, почему Роусон так поспешно стал отрицать все дела — точнее связи — с Шарон Огилви?
   За несколько кварталов до места — судя по указаниям уличных автогидов — он решил зайти в ресторан выпить кофе. От ходьбы у него пересохло в горле. Выбор его был совершенно случайным.
   Остановившись у порядочного на вид заведения, где над дверью, причудливо отражавшей улицу и проходящие мимо машины, было только четыре мигающих неоновых знаков, он толкнул золоченую дверь и вошел внутрь.
   Кондиционер был хорошо отрегулирован, поэтому здесь не было резкого ощущения прохлады. Цивилизованы, эти жители Хораки. Так ведь они и должны такими быть, учитывая размер и влияние их межзвездной группировки и их удаленность от самой дальней точки Распада.
   Опустив в автомат тысячную галакса — маленькая пластиковая монетка везде называлась джой, куда бы вы ни поехали, — он направился к боковому столику и сел. Раскрылась прорезь, и оттуда плавно вышла его чашечке кофе. Расслабившись, уютно расположившись за столиком, он помешивал сахар.
   В конце концов может и не стоит ехать на Альфа-Хораку. Сидя здесь, в тиши, когда кровь его свободно текла по венам и артериям после приятной утренней прогулки, когда солнце так ласково светило в окна, с чашкой превосходного кофе и — а почему бы нет? — Кроно, он и в самом деле не видел причин для спешки и суеты в этой погоне за крошечной дополнительной сферой, столь любимой всесильными бизнесменами. Все, что казалось нужным — продать свой товар Гамме, получить комиссионные и предоставить заботы по доставке на Альфу космическим транспортным компаниям Хораки. Его друзья и знакомые на Шанстаре были бы довольны любой сделкой. Может зацепка с Кроно сработает. Он знал, что табак, аромат этих сигар были превосходны, один из его старых сортов.
   Да, сейчас он набрасывал план. После всех волнений с таможней все остальное было обычным, привычным делом. Небезынтересным — ему еще нужно было установить контакты. И все равно, иногда он удивлялся — зачем, для чего ему нужно перелетать с одного созвездия на другое, когда на Шанстаре он мог бы спокойно заниматься своим ранчо, которое он недавно купил.
   Еще один или два посетителя зашли, а затем вышли из ресторана. Он почти не обратил внимания. Вскоре он закончит свой кофе и пойдет дальше, в агентство, которое находится в нескольких кварталах отсюда. Его внимание привлек громкий смех. Недалеко от стойки группа молодых людей шумно что-то обсуждала, оживленно обмениваясь шутками. Видимо, клерки вышли на перерыв, оставив роботов продолжать работу без присмотра.
   Он поднялся к выходу. Ему нужно было пройти мимо этой группы, но он не ожидал от них никаких неприятностей. Откуда-то появилась чья-то нога и, споткнувшись, он неловко упал. Падая, он автоматически схватился за ножку стула. Стул и все остальное с грохотом рухнуло вниз. «Все остальное» оказалось столом с пирожными, тарелками, ножами и вилками — накрытым для шикарного завтрака. Теперь этот шикарный завтрак превратился в вязкую кашу на виниловом покрытии.
   — Послушайте, мистер. Что же не смотрите, куда идете? Все еще ничего не подозревая, Кэродайн сказал «Извините» и поднялся.
   — Он говорит «извините».
   Дэйв нагнулся, чтобы вытереть с брюк следы ягодного пирога.
   Тот же самый голос — высокомерный и оскорбительный — произнес:
   — Он говорит «извините», когда весь завтрак этой дамы на полу.
   Кэродайн вспомнил ту ногу. Эти люди живут на Хораке. Они принадлежат к этой планете, они — члены сильной межзвездной группировки. Спокойно, парень.
   — Ничего, — испуганно сказала девушка. Кэродайн посмотрел на нее. Молодая, в веснушках, одета в простое светло-зеленое платье с открытыми руками и коленями. Карие глаза, каштановые волосы — симпатичная, какая-то даже домашняя, на первый взгляд.
   Она пыталась как-то выйти из скандала. Юнцов было четверо, но Кэродайн сразу определил вожака — тот самый задира.
   — Эта дама с вами?
   — Что? Послушай, а тебе какое дело, мистер?
   — Просто я хотел сказать, что раз я упал из-за вас, значит, вам следует заплатить за ее заказ.
   Ответа Кэродайн не понял, девушка же покраснела и смутилась, значит, это было какое-то распространенное ругательство.
   — Ты что, нарываешься, чужак?
   — Кто сказал, что я чужак? — драчливо сказал Кэродайн. Это могло сработать. Может он все же выйдет отсюда без дальнейших неприятностей; правда, в этом он сомневался. Он уже начал терять терпение.
   — Посмотри на свою одежду.
   Действительно, эти юнцы были одеты довольно примечательно. Все четверо были в грязно-коричневых, горчичного цвета жилетах, расстегнутых спереди, так что была видна волосатая — почти волосатая, они были совсем молоды — грудь. Брюки, широкие в бедрах, были с прорезями, через которые виднелось алое трико. Длинные гетры были желтого цвета, а ботинки были разных цветов.
   Кэродайн настолько привык к странной моде в различных частях Галактики, что уже и не обращал на одежду особого внимания. Он мельком посмотрел на свою собственную одежду, словно повинуясь команде этого задиры.
   Белая сорочка с коротким рукавом, открытым воротом, застегнутая двумя кнопками. Черные брюки с темно-синим поясом. Под поясом, на узких ремнях, он носил бумажник, сигары, документы и деньги. Вполне приличная, спокойная и консервативная экипировка. Очевидно, она раздражала этих четырех более просвещенных жителей Хораки.
   Он только надеялся, что его кобура была не видна. Девушка поднялась и начала было говорить, что не стоит беспокоиться, но вожак этих четверых грубо оборвал ее.
   — Сиди тихо, и делай, что тебе говорят.
   Возможно, подумал Кэродайн критически, не предполагалось, что он станет таким неподатливым.
   — Ладно, ребята, повеселились и хватит. А теперь исчезните, убирайтесь. У меня свидание.
   — Ах ты — Вожак сунул руку в карман, скрытый в складках широких брюк и резко вытащил что-то, блеснувшее на солнце. Остальные встали вокруг Кэродайна.
   — Вломи ему!
   С этими словами четыре головореза бросились на Кэродайна со злыми, ненавидящими глазами, рты их были искажены в безумной злобе.
   В тот момент Кэродайн почувствовал себя неимоверно старым. Он ощущал все противоречия, дикую необъяснимую ярость одних по отношению к другим, всю безумную ненависть, переходящую от культуры к культуре все эти кровавые годы прошлого. Эти вспыльчивые ребята просто доводили существующие теории до логической крайности: если моя планетная группировка более могущественна и влиятельна, чем твоя, то командовать и помыкать буду я, приятель, ты же улыбайся и считай, что это тебе нравится.
   Девушка завизжала.
   Мимолетное ощущение возраста исчезло. Кэродайн еще обладал молодым, восприимчивым и живым умом, а годы, предшествующие крушению, сохранили его великолепную бойцовскую форму. Значит, это отребье хочет показать, как высока и мощна их планета — что ж, каковы бы ни были его опыт и сожаление, которое он испытывал, он не собирался позволить себя избить.
   Выставив согнутую в локте левую руку, он остановил неумелый замах. Двумя пальцами ткнул вперед — сильно — и вожак уже вышел из игры. Второй и третий юнцы бешено размахивали руками. Кэродайн отступил из-под дуги ударов, они прошли мимо, он подошел ближе и нанес два коротких по рукам. Трое лежат, еще один — нет. Этот четвертый передумал. Он побежал к выходу, стуча по виниловому покрытию своими разноцветными башмаками.
   Вожак корчился и визжал на полу. С криком прибежал кто-то из обслуги ресторана — единственный, если не считать роботов и автоматов.
   Кэродайн сказал:
   — Перестаньте. Эти четверо хулиганов хотели меня избить в вашем ресторане. Вызовите, пожалуйста, полицию.
   Человек — видимо менеджер — быстро пришел в себе и успокаивающе замахал руками.
   Остальные посетители поднимались, вытягивая шеи, чтобы посмотреть. Зашли и новые — один или два.
   — Я тут ни при чем, мистер.
   Менеджер был даже больше напуган, чем того позволяли обстоятельства:
   — Не надо беспокоить полицию. Вы не пострадали?
   — Нет. Заказ этой дамы уронили на пол из-за этих подонков. Пусть заплатят.
   Кэродайн не хотел давать ход делу. Он сделал все, что хотел, и надо было кончать с этим.
   Он быстро направился к выходу. Какой-то человек посторонился, давая ему пройти. У него было смуглое, скрытное лицо, с толстыми, но жесткими губами и глубоко раздвоенным подбородком. Кэродайн быстро взглянул на него и, проходя мимо, коротко бросил:
   — Извините.
   Пройдя через турникет, он оказался на залитом солнцем тротуаре. Щенки! Раз их планета сильна и могущественна, так они думают... О, да черт с ними со всеми.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

   Во время всей этой суматохи, его сигара была прочно зажата губами. Он задумчиво улыбнулся. Это был один из его коронных номеров.
   Агентство по перемещениям оказалось на удивление неприметным. Через небольшую, покрытую коричневым металлом дверь, он прошел во внутренний дворик, вымощенный камнем, где перед стойкой, прямо во дворике, необычного вида светло-зеленые деревья распустили свои широкие плоские листья. По дворику все еще передвигались обслуживающие автоматы, подрезая, подравнивая и подстригая газоны. Где-то освежающе звенела вода, и экзотические цветы усыпали кирпичную стену. Все было столь успокаивающим и расслабляющим, что Кэродайн еще больше насторожился. К этому времени он уже примирился с тем, что не получит визу на Альфу. Сейчас он шел как бы только на процедуру. В любом случае, он устанавливал контакты, а для бизнесмена контакты — это источник его жизненной силы и работы.
   Он уселся в уютное пластиковое кресло, указанное ему автоматом, и стал ждать. Наконец, через дворик прошла спокойная, улыбающаяся, очень располагающая к себе женщина и села напротив. Ее седые волосы были искусно уложены, на ней было изумрудного цвета платье и со вкусом подобранные украшения.
   — Мистер Картер? Мистер Джон Картер?
   — Совершенно верно.
   — Гарриет Лафонде.
   Она нажала кнопку на подлокотнике своего кресла, и робот принес высокие стаканы с янтарной жидкостью, позванивающие кусочками льда.
   — Попробуйте гранатовый «коктейль», — сказала она, поднимая стакан, — фирменный напиток Хораки.
   — Спасибо, миссис Лафонде. — Кэродайн сделал глоток. — M-м. Очень хороший.
   — Рада, что вам понравился. Да, и зовите меня Гарриет.
   Я занимаюсь разрешениями на передвижения по Хораке.
   Он не позволил себе удивиться. Просто сделал еще один глоток и подождал, пока женщина заговорит вновь.
   Через некоторое время она спросила:
   — Почему вы хотите поехать на Альфу, мистер Картер?
   — Деловые цели. Я торгую там, где хороший рынок, и полагаю, что на Альфа-Хораке исключительно превосходный рынок. Хотел бы поговорить там с несколькими импортерами, познакомиться, узнать, что они хотят, какими товарами интересуются больше всего.