Страница:
– Как хотите.
Кейт поспешила к машине, припаркованной за магазином. Еще пару часов тому назад она понятия не имела о существовании этого человека – и вот уже Тайлер Джеймисон оказался для нее самой настоящей проблемой! Сейчас ей некогда думать об этом, у нее есть дела поважнее, но позже… Она включила зажигание и сняла машину с тормоза. Маленький «Фольксваген Джетта» дрогнул под порывом ветра. Отец часто повторял, что, если не можешь овладеть ветром, убеги от него. У Кейт возникло такое чувство, что кто-то собирается вовлечь ее в дикую гонку.
Бармен закончил вытирать стаканы на другом конце барной стойки.
– Ты уже выпил свою норму, Дункан. Сегодня вечером больше ничего не получишь. Отправляйся домой, приятель, и проспись.
Проспись? Не может он спать. Уже давно не может. Он способен заснуть сейчас прямо на высоком стуле, как одинокий драчливый петух на на жерди, – когда выпитый алкоголь затуманит разум, Дункан на несколько часов мог обрести покой. Но такое в последнее время случается нечасто.
– Черт побери, Уилл, мне надо выпить. Парень, пойми, чертовски надо.
Дункан с удивлением слышал свой изменившийся чужой голос, улавливал искреннее и потому горькое отчаяние в этом голосе, но ничего не мог с этим поделать. Жажда копилась в нем весь день и становилась сильнее, ожесточеннее, когда он наблюдал, как еще одна лодка, следом за предыдущей, входила в гавань. Каждая из них – это мечта о путешествии, о гонке, в которую предстоит отправиться и выиграть. Это его мир. Боже, как он тосковал. Тосковал по высоким волнам, по шквалистому ветру. Тосковал, вспоминая, как адреналин вскипал в крови, как ломило спину, как потели ладони… Все его существо тогда – тело и душа – было подчинено одной мысли – выиграть любой ценой. Он жаждал гонки. Только она могла снова придать его жизни смысл.
– Мне надо выпить, – упрямо промямлил он.
Уилл прошел вдоль стойки и окинул своего давнего завсегдатая тяжелым жестким взглядом.
– Это не доведет тебя до добра, Дункан. Я позвонил Кейт, она уже едет.
– Зачем, черт тебя дери, ты вызвал ее?
– Потому что пора домой. Ты просидел тут весь день.
– Не твое дело! Я сам могу добраться до дома. – Дункан попытался встать, но помещение бара завертелось перед глазами, он опустился на место и ухватился за край стойки.
– Конечно, можешь, – сухо бросил Уилл. – А пока сделай милость, посиди и не вставай.
– Я буду делать только то, что хочу, – огрызнулся Дункан. – Ты знаешь, с кем ты разговариваешь? Я помотался вокруг света и вернулся. Я выиграл эту чертову кругосветку Уинстона. Никто подумать не мог, что мы дадим всем фору. Но мы, я с моими девочками, всех их сделали. – Он умолк и устало вздохнул. – Мы оказались лучше всех, Уилл. Самыми лучшими. Мои девочки были мужественными, как и их старик. Они сражались, как волчицы, но не сдались. И я не сдался. МакКенна не сдаются.
– Да-да, я знаю.
Уилл на самом деле был осведомлен лучше других, потому что все это уже слышал не раз. Он был лишь на несколько лет моложе Дункана, но уже больше двадцати лет стоял за барной стойкой и управлял баром. Дункан никак не мог взять в толк, какая человеку радость сидеть на одном месте столько времени. Двадцать лет назад у Уилла была пышная шевелюра, поджарая фигура и девушки выстраивались в очередь, чтобы пофлиртовать с ним. Теперь Уилл был совсем лысый, мог поучаствовать в конкурсе пивных брюшков, да к тому же был женат на библиотекарше. Ад, а не жизнь, но он сам себе ее выбрал.
Уилл отошел обслужить клиента, сидевшего в другом конце бара. Дункан осмотрелся по сторонам и краем глаза приметил за столиком неподалеку женщину. В его голове шумел океан, в висках стучало, но, когда он увидел знакомый силуэт, перед его слезящимися глазами будто промелькнула голубоватая вспышка молнии. Казалось, женщина почувствовала его лихорадочный взгляд и повернулась, на ее волосы упал луч света. У Дункана перехватило дыхание – рыжие волосы с огненным оттенком, цвета пламени. «Элеонора», – мелькнуло в воспаленном мозгу, хотя Дункан и понимал, что это невозможно.
У его возлюбленной Норы были волосы такого же цвета, а глаза такие синие, что мужчины в них тонули, падая в пучину, как в Маракотову бездну. У него самого сорвало крышу, когда он впервые увидел ее. Однажды он вошел в бухту под парусом, а на причале в простеньком белом летнем платье стояла девушка – стройная, длинноногая… Спасительный маяк на фоне безоблачного синего неба. Внутри все скрутило до боли. Одиннадцать лет Норы нет на этом свете, но он все еще скучает по ней. На сердце лег такой тяжелый камень, что Дункану снова захотелось выпить.
«Мне надо забыться. Больше мне ничего не надо. А вообще-то я хочу… много чего…»
– Папа.
Он попытался сфокусировать взгляд, но комната вертелась у него перед глазами, все расплывалось. «Во всем виновата проклятая бутылка», – сказал себе Дункан, но, когда тыльной стороной руки провел по глазам, она оказалась мокрой.
– Ты в порядке, пап? – спросила Кейт, с тревогой глядя на одутловатое лицо.
«Кейт, девочка моя, ты так похожа на Нору – у твоей матери были такие же глаза. Но волосы у тебя светлые, а кожа смуглая с золотистым оттенком, как у настоящей рыбачки. А куда делись твои крохотные прелестные веснушки, рассыпанные по всему носу, как солнечные зайчики на палубе в погожий денек? Такие были у моей любимой. Дочка и мать, но такие разные. Нора умела любить без колебаний. А Кейт… Ну что ты нахмурилась? Лицо моей Кейт волевое, а подбородок такой же упрямый, как у меня».
– Лодки идут и идут, Кэти, девочка. Ветер задувает. Понимаешь, что это значит? Ты знаешь, где мы должны быть?
– Не сегодня, па, – грубо оборвала его Кейт.
– Ты больше не хочешь выходить в море. Но я не помню… Я не знаю почему. – Дункан сокрушенно потряс головой, пытаясь сосредоточиться, но голова будто налилась свинцом, мозги не соображали. – Что случилось с нами, Кэти?
– Хватит. Пойдем домой.
«Домой? А где мой дом?»
После того, как эйфория от победы в гонке прошла, ему пришлось продать «Мун Дансер» – это почти разбило его сердце. Теперь Дункан, возненавидевший берег после смерти жены, жил на маленьком старом паруснике. Он хотел назвать свою старую потертую лодку «Нора», но не мог заставить себя написать это имя на борту. Нора вряд ли гордилась бы этой лодкой или своим мужем. Кейт и вовсе презирает его.
– Прости меня, Кэти. Ты знаешь, как мне жаль, да?
– Ты всегда раскаиваешься и просишь прощения, когда пьян. – Кейт протянула отцу руку. – Давай, я помогу тебе добраться до дома.
– Но я не могу сейчас уйти, детка. Я рассказываю Уиллу о нашей гонке.
– Он уже слышал много раз. Простите, Уилл, – сказала Кейт.
– Все нормально, – ответил Уилл.
– За что ты извиняешься? – Язык плохо слушался захмелевшего хозяина, но душа требовала справедливости. – Я не сделал ничего дурного. И я твой отец, забыла? Нечего за меня краснеть.
Дункан с шумом вскочил на отекшие ноги, желая показать дочери, что он больше, сильнее и старше ее, но от резкого движения покачнулся. Кейт протянула руку, чтобы поддержать отца. Тот хотел дернуть плечом и сбросить ее руку. Но не смог. «Вот цепкая какая… Дай только продышаться… Я…» Он стоял, покачиваясь, стараясь восстановить дыхание и равновесие.
– Вам помочь? – тихо поинтересовался какой-то высокий мужчина.
Прежде чем Дункан успел ответить, Кейт спросила:
– Что вы здесь делаете?
– Заглянул в местный бар пропустить стаканчик-другой пивка.
– Нельзя винить человека за то, что он хочет выпить, Кэти, девочка, – миролюбиво заключил Дункан. Усталость накатила на него с новой силой. – Мне надо присесть.
Мужчина подхватил Дункана за другую руку, когда тот начал сползать вниз и вот-вот выскользнул бы из рук Кейт.
– Где ваша машина? – спросил он.
– Эй, я не хочу домой, ребята, – запротестовал Дункан. – Мне надо выпить, попросите Уилла налить еще.
– Алкоголь убьет тебя, папа, – корила отца Кейт, когда они втроем шли на стоянку.
– Лучше алкоголь, чем одиночество, – пробормотал Дункан.
Общими усилиями они посадили его на переднее си-денье. Стоило Дункану закрыть глаза – и он отключился. Наконец-то он смог заснуть.
Кейт уже несколько минут стояла у машины, забыв о времени, – она загляделась на спящего отца. Внезапно ее охватила паника, ей показалось, что он не просто спит, а что с ним происходит что-то серьезное. Он очень болен или… Нет, она не могла и мысли допустить об этом, тем более произнести само слово. Ее отец силен как бык. Он еще совсем не стар, ему чуть больше шестидесяти. Он просто пьян. Очень пьян. В таком виде он мерзок и отвратителен. Почему же она боится потерять его, когда – и это совершенно очевидно – он давным-давно отдалился от нее?
– Ну что же, совершенно очевидно, что без посторонней помощи вам его из машины не вытащить, – заметил Тайлер, прерывая ее горестные размышления.
Да ведь Кейт почти забыла о нем!
– Так вы все еще здесь? Уже придумали заголовок, не так ли? «Прославленный моряк превратился в мерзкого алкаша». Срочно в печать!
– Вот так вы думаете о своем отце?
– Нет, но вы напишете о нем именно так.
– Откуда вы знаете, что мне это вообще интересно? По-вашему, сейчас в газетах пишут только о «грязном белье» знаменитостей?
– Я уже давала интервью и помню, как извратили мои слова.
– Так вот почему вы не хотите откровенно отвечать на мои вопросы и избегаете интервью? – Глаза Тайлера потемнели от негодования, но он готов был отстаивать свои интересы и терпеливо убеждать, если понадобится. – Поверьте, я вовсе не собираюсь ставить вас в неловкое положение, мисс МакКенна. Просто хочу завершить статью о рискованных авантюристах. Слава, успех, приключения… – это то, что меняет жизнь человека навсегда. Большинство из нас за всю жизнь не испытает хотя бы толики из всего перечисленного, и мало кому удается пройти все мытарства с достоинством, как вам.
Кейт совершенно растерялась и не знала, что на это ответить. Ей требовалось время, чтобы подумать и найти подходящий способ справиться с этим человеком. Может быть, если она чуть приоткроет завесу тайны, он отстанет от нее? Но что именно ему можно рассказать? А если он начнет копать глубже? Что тогда он сможет узнать?
– Сейчас мне нужно позаботиться об отце, – на одном дыхании протараторила она. – Может быть, завтра, если хотите, приходите в книжный магазин, и тогда мы поговорим.
– Неужели ваше сердце смягчилось? – Тайлер недоверчиво посмотрел на девушку, которая стояла, решительно поджав губы.
– Честно говоря, вы не похожи на человека, который разворачивает лодку к дому при первом раскате грома.
– Это правда, – ухмыльнулся Тайлер и кивнул в сторону машины. – Справитесь с отцом? Я могу поехать следом и помочь вам отвести его в дом.
– Нет, спасибо.
– А где вы живете, между прочим? Вы, кажется, сказали, что ваш дом…
– Не помню, чтобы я вообще об этом говорила. – Кейт решительно плюхнулась на водительское кресло и захлопнула дверцу машины. – Что мне делать с этим болваном, пап, даже не представляю, – пробормотала она, взглянув на отца. Дункан только фыркнул в ответ что-то невразумительное. Правильно, она сама должна разобраться с Тайлером Джеймисоном.
Тайлер смотрел, как быстро удаляются от него задние фонари машины Кейт. Два желто-красные огонька мелькали и теплились вдали, пока не потухли, как его надежда. Кажущаяся простота задуманного им дела неожиданно превращалась в нечто противоположное. И сама Кейт. Она тоже оказалась не такой, как он себе представлял. Когда он садился на паром, то полагал, что ему предстоит познакомиться с крепкой, бесстрашной, уверенной в себе девушкой, сохранившей повадки девчонки-сорванца. Но хозяйка книжного магазина вела себя и выглядела совсем иначе. Светлые волосы свободно падали на плечи, она двигалась по-женски изящно, голос звучал мягко. «У нее чертовски обаятельная улыбка», – заметил он, когда Кейт появилась за прилавком. Казалось, ее уютный маленький магазин так же дружески приглашает посетителей зайти, как широко распахнутые глаза. Но как же она переменилась, когда узнала, что он репортер. Несмотря на внешнюю сдержанность Кейт, он чувствовал, что она нервничает и поспешно укрепляет возникшую между ними стену, которая становилась все непреодолимее с каждым вопросом, который он задавал.
Тайлер сунул руку в карман и вытащил сложенный лист бумаги – обложку журнала восьмилетней давности. Три блондинки, три загорелые девушки стояли на палубе парусника и держали огромный серебряный трофей. На заднем плане – их гордый, сияющий отец. МакКенна покорили жестокий мировой океан. Но какие тайны, какие секреты скрывались за этими улыбками? Было ли что-то еще в их путешествии, что не попало на страницы газет и журналов? Тайлер точно знал, что ответы на оба вопроса совпадают: да.
В самом деле, если внимательно вглядеться в лица победителей гонки на фотографии, можно заметить, что только Дункан выглядел по-настоящему счастливым. Дочери его казались какими-то… пришибленными. Это единственное слово, которое пришло ему в голову, чтобы описать то, что разглядел в их лицах. Может быть, он преувеличил, что-то домыслил. Бóльшую часть жизни Тайлер собирал факты и только факты, но эта история совсем иная. Эта история была для него очень личной.
Кейт МакКенна не хотела поговорить с ним по душам. По ее словам, это давняя забытая история, но тогда почему она сопротивляется? Он догадывается, что она скрывает. Пьяный отец – не самая большая тайна в мире. Должно быть что-то другое. Тайлер предчувствовал, он знал: в той гонке произошло что-то важное.
Он сложил обложку журнала, сунул в карман и достал сотовый телефон. Набрал знакомый номер и ждал ответа.
– Дом Джеймисона, – раздался бесстрастный голос. – Это Шелли Томпсон, сиделка его брата.
– Шелли, привет. Это Тайлер. Как там Марк?
– Не очень, мистер Джеймисон. Сегодня он попытался встать, но ноги не выдерживают его вес. Марк очень подавлен.
Тайлер вздохнул. В этом вздохе смешались разочарование, беспомощность и гнев – эмоции, переполнявшие его всякий раз, когда он думал о прикованном к кровати младшем брате, который когда-то был отличным спортсменом.
– С ним можно поговорить?
– Он спит. Разбудить его?
– Нет, но, когда он проснется, передайте ему, пожалуйста, что я нашел сестер МакКенна.
Тайлер закончил разговор, опустил телефон обратно в карман. Сестры МакКенна могли быть превосходными хранительницами секретов, но он принадлежал к редкому сорту людей, которые также хорошо умеют их раскрывать.
2
Кейт поспешила к машине, припаркованной за магазином. Еще пару часов тому назад она понятия не имела о существовании этого человека – и вот уже Тайлер Джеймисон оказался для нее самой настоящей проблемой! Сейчас ей некогда думать об этом, у нее есть дела поважнее, но позже… Она включила зажигание и сняла машину с тормоза. Маленький «Фольксваген Джетта» дрогнул под порывом ветра. Отец часто повторял, что, если не можешь овладеть ветром, убеги от него. У Кейт возникло такое чувство, что кто-то собирается вовлечь ее в дикую гонку.
* * *
– Еще пива, – громко потребовал Дункан МакКенна. Его большой кулак неуверенно опустился на барную стойку. Он собирался ударить так сильно, чтобы стаканы подпрыгнули до потолка, но не смог – он слишком устал. – Было время, когда человек мог получить здесь пива вдосталь, Уилл.Бармен закончил вытирать стаканы на другом конце барной стойки.
– Ты уже выпил свою норму, Дункан. Сегодня вечером больше ничего не получишь. Отправляйся домой, приятель, и проспись.
Проспись? Не может он спать. Уже давно не может. Он способен заснуть сейчас прямо на высоком стуле, как одинокий драчливый петух на на жерди, – когда выпитый алкоголь затуманит разум, Дункан на несколько часов мог обрести покой. Но такое в последнее время случается нечасто.
– Черт побери, Уилл, мне надо выпить. Парень, пойми, чертовски надо.
Дункан с удивлением слышал свой изменившийся чужой голос, улавливал искреннее и потому горькое отчаяние в этом голосе, но ничего не мог с этим поделать. Жажда копилась в нем весь день и становилась сильнее, ожесточеннее, когда он наблюдал, как еще одна лодка, следом за предыдущей, входила в гавань. Каждая из них – это мечта о путешествии, о гонке, в которую предстоит отправиться и выиграть. Это его мир. Боже, как он тосковал. Тосковал по высоким волнам, по шквалистому ветру. Тосковал, вспоминая, как адреналин вскипал в крови, как ломило спину, как потели ладони… Все его существо тогда – тело и душа – было подчинено одной мысли – выиграть любой ценой. Он жаждал гонки. Только она могла снова придать его жизни смысл.
– Мне надо выпить, – упрямо промямлил он.
Уилл прошел вдоль стойки и окинул своего давнего завсегдатая тяжелым жестким взглядом.
– Это не доведет тебя до добра, Дункан. Я позвонил Кейт, она уже едет.
– Зачем, черт тебя дери, ты вызвал ее?
– Потому что пора домой. Ты просидел тут весь день.
– Не твое дело! Я сам могу добраться до дома. – Дункан попытался встать, но помещение бара завертелось перед глазами, он опустился на место и ухватился за край стойки.
– Конечно, можешь, – сухо бросил Уилл. – А пока сделай милость, посиди и не вставай.
– Я буду делать только то, что хочу, – огрызнулся Дункан. – Ты знаешь, с кем ты разговариваешь? Я помотался вокруг света и вернулся. Я выиграл эту чертову кругосветку Уинстона. Никто подумать не мог, что мы дадим всем фору. Но мы, я с моими девочками, всех их сделали. – Он умолк и устало вздохнул. – Мы оказались лучше всех, Уилл. Самыми лучшими. Мои девочки были мужественными, как и их старик. Они сражались, как волчицы, но не сдались. И я не сдался. МакКенна не сдаются.
– Да-да, я знаю.
Уилл на самом деле был осведомлен лучше других, потому что все это уже слышал не раз. Он был лишь на несколько лет моложе Дункана, но уже больше двадцати лет стоял за барной стойкой и управлял баром. Дункан никак не мог взять в толк, какая человеку радость сидеть на одном месте столько времени. Двадцать лет назад у Уилла была пышная шевелюра, поджарая фигура и девушки выстраивались в очередь, чтобы пофлиртовать с ним. Теперь Уилл был совсем лысый, мог поучаствовать в конкурсе пивных брюшков, да к тому же был женат на библиотекарше. Ад, а не жизнь, но он сам себе ее выбрал.
Уилл отошел обслужить клиента, сидевшего в другом конце бара. Дункан осмотрелся по сторонам и краем глаза приметил за столиком неподалеку женщину. В его голове шумел океан, в висках стучало, но, когда он увидел знакомый силуэт, перед его слезящимися глазами будто промелькнула голубоватая вспышка молнии. Казалось, женщина почувствовала его лихорадочный взгляд и повернулась, на ее волосы упал луч света. У Дункана перехватило дыхание – рыжие волосы с огненным оттенком, цвета пламени. «Элеонора», – мелькнуло в воспаленном мозгу, хотя Дункан и понимал, что это невозможно.
У его возлюбленной Норы были волосы такого же цвета, а глаза такие синие, что мужчины в них тонули, падая в пучину, как в Маракотову бездну. У него самого сорвало крышу, когда он впервые увидел ее. Однажды он вошел в бухту под парусом, а на причале в простеньком белом летнем платье стояла девушка – стройная, длинноногая… Спасительный маяк на фоне безоблачного синего неба. Внутри все скрутило до боли. Одиннадцать лет Норы нет на этом свете, но он все еще скучает по ней. На сердце лег такой тяжелый камень, что Дункану снова захотелось выпить.
«Мне надо забыться. Больше мне ничего не надо. А вообще-то я хочу… много чего…»
– Папа.
Он попытался сфокусировать взгляд, но комната вертелась у него перед глазами, все расплывалось. «Во всем виновата проклятая бутылка», – сказал себе Дункан, но, когда тыльной стороной руки провел по глазам, она оказалась мокрой.
– Ты в порядке, пап? – спросила Кейт, с тревогой глядя на одутловатое лицо.
«Кейт, девочка моя, ты так похожа на Нору – у твоей матери были такие же глаза. Но волосы у тебя светлые, а кожа смуглая с золотистым оттенком, как у настоящей рыбачки. А куда делись твои крохотные прелестные веснушки, рассыпанные по всему носу, как солнечные зайчики на палубе в погожий денек? Такие были у моей любимой. Дочка и мать, но такие разные. Нора умела любить без колебаний. А Кейт… Ну что ты нахмурилась? Лицо моей Кейт волевое, а подбородок такой же упрямый, как у меня».
– Лодки идут и идут, Кэти, девочка. Ветер задувает. Понимаешь, что это значит? Ты знаешь, где мы должны быть?
– Не сегодня, па, – грубо оборвала его Кейт.
– Ты больше не хочешь выходить в море. Но я не помню… Я не знаю почему. – Дункан сокрушенно потряс головой, пытаясь сосредоточиться, но голова будто налилась свинцом, мозги не соображали. – Что случилось с нами, Кэти?
– Хватит. Пойдем домой.
«Домой? А где мой дом?»
После того, как эйфория от победы в гонке прошла, ему пришлось продать «Мун Дансер» – это почти разбило его сердце. Теперь Дункан, возненавидевший берег после смерти жены, жил на маленьком старом паруснике. Он хотел назвать свою старую потертую лодку «Нора», но не мог заставить себя написать это имя на борту. Нора вряд ли гордилась бы этой лодкой или своим мужем. Кейт и вовсе презирает его.
– Прости меня, Кэти. Ты знаешь, как мне жаль, да?
– Ты всегда раскаиваешься и просишь прощения, когда пьян. – Кейт протянула отцу руку. – Давай, я помогу тебе добраться до дома.
– Но я не могу сейчас уйти, детка. Я рассказываю Уиллу о нашей гонке.
– Он уже слышал много раз. Простите, Уилл, – сказала Кейт.
– Все нормально, – ответил Уилл.
– За что ты извиняешься? – Язык плохо слушался захмелевшего хозяина, но душа требовала справедливости. – Я не сделал ничего дурного. И я твой отец, забыла? Нечего за меня краснеть.
Дункан с шумом вскочил на отекшие ноги, желая показать дочери, что он больше, сильнее и старше ее, но от резкого движения покачнулся. Кейт протянула руку, чтобы поддержать отца. Тот хотел дернуть плечом и сбросить ее руку. Но не смог. «Вот цепкая какая… Дай только продышаться… Я…» Он стоял, покачиваясь, стараясь восстановить дыхание и равновесие.
– Вам помочь? – тихо поинтересовался какой-то высокий мужчина.
Прежде чем Дункан успел ответить, Кейт спросила:
– Что вы здесь делаете?
– Заглянул в местный бар пропустить стаканчик-другой пивка.
– Нельзя винить человека за то, что он хочет выпить, Кэти, девочка, – миролюбиво заключил Дункан. Усталость накатила на него с новой силой. – Мне надо присесть.
Мужчина подхватил Дункана за другую руку, когда тот начал сползать вниз и вот-вот выскользнул бы из рук Кейт.
– Где ваша машина? – спросил он.
– Эй, я не хочу домой, ребята, – запротестовал Дункан. – Мне надо выпить, попросите Уилла налить еще.
– Алкоголь убьет тебя, папа, – корила отца Кейт, когда они втроем шли на стоянку.
– Лучше алкоголь, чем одиночество, – пробормотал Дункан.
Общими усилиями они посадили его на переднее си-денье. Стоило Дункану закрыть глаза – и он отключился. Наконец-то он смог заснуть.
Кейт уже несколько минут стояла у машины, забыв о времени, – она загляделась на спящего отца. Внезапно ее охватила паника, ей показалось, что он не просто спит, а что с ним происходит что-то серьезное. Он очень болен или… Нет, она не могла и мысли допустить об этом, тем более произнести само слово. Ее отец силен как бык. Он еще совсем не стар, ему чуть больше шестидесяти. Он просто пьян. Очень пьян. В таком виде он мерзок и отвратителен. Почему же она боится потерять его, когда – и это совершенно очевидно – он давным-давно отдалился от нее?
– Ну что же, совершенно очевидно, что без посторонней помощи вам его из машины не вытащить, – заметил Тайлер, прерывая ее горестные размышления.
Да ведь Кейт почти забыла о нем!
– Так вы все еще здесь? Уже придумали заголовок, не так ли? «Прославленный моряк превратился в мерзкого алкаша». Срочно в печать!
– Вот так вы думаете о своем отце?
– Нет, но вы напишете о нем именно так.
– Откуда вы знаете, что мне это вообще интересно? По-вашему, сейчас в газетах пишут только о «грязном белье» знаменитостей?
– Я уже давала интервью и помню, как извратили мои слова.
– Так вот почему вы не хотите откровенно отвечать на мои вопросы и избегаете интервью? – Глаза Тайлера потемнели от негодования, но он готов был отстаивать свои интересы и терпеливо убеждать, если понадобится. – Поверьте, я вовсе не собираюсь ставить вас в неловкое положение, мисс МакКенна. Просто хочу завершить статью о рискованных авантюристах. Слава, успех, приключения… – это то, что меняет жизнь человека навсегда. Большинство из нас за всю жизнь не испытает хотя бы толики из всего перечисленного, и мало кому удается пройти все мытарства с достоинством, как вам.
Кейт совершенно растерялась и не знала, что на это ответить. Ей требовалось время, чтобы подумать и найти подходящий способ справиться с этим человеком. Может быть, если она чуть приоткроет завесу тайны, он отстанет от нее? Но что именно ему можно рассказать? А если он начнет копать глубже? Что тогда он сможет узнать?
– Сейчас мне нужно позаботиться об отце, – на одном дыхании протараторила она. – Может быть, завтра, если хотите, приходите в книжный магазин, и тогда мы поговорим.
– Неужели ваше сердце смягчилось? – Тайлер недоверчиво посмотрел на девушку, которая стояла, решительно поджав губы.
– Честно говоря, вы не похожи на человека, который разворачивает лодку к дому при первом раскате грома.
– Это правда, – ухмыльнулся Тайлер и кивнул в сторону машины. – Справитесь с отцом? Я могу поехать следом и помочь вам отвести его в дом.
– Нет, спасибо.
– А где вы живете, между прочим? Вы, кажется, сказали, что ваш дом…
– Не помню, чтобы я вообще об этом говорила. – Кейт решительно плюхнулась на водительское кресло и захлопнула дверцу машины. – Что мне делать с этим болваном, пап, даже не представляю, – пробормотала она, взглянув на отца. Дункан только фыркнул в ответ что-то невразумительное. Правильно, она сама должна разобраться с Тайлером Джеймисоном.
Тайлер смотрел, как быстро удаляются от него задние фонари машины Кейт. Два желто-красные огонька мелькали и теплились вдали, пока не потухли, как его надежда. Кажущаяся простота задуманного им дела неожиданно превращалась в нечто противоположное. И сама Кейт. Она тоже оказалась не такой, как он себе представлял. Когда он садился на паром, то полагал, что ему предстоит познакомиться с крепкой, бесстрашной, уверенной в себе девушкой, сохранившей повадки девчонки-сорванца. Но хозяйка книжного магазина вела себя и выглядела совсем иначе. Светлые волосы свободно падали на плечи, она двигалась по-женски изящно, голос звучал мягко. «У нее чертовски обаятельная улыбка», – заметил он, когда Кейт появилась за прилавком. Казалось, ее уютный маленький магазин так же дружески приглашает посетителей зайти, как широко распахнутые глаза. Но как же она переменилась, когда узнала, что он репортер. Несмотря на внешнюю сдержанность Кейт, он чувствовал, что она нервничает и поспешно укрепляет возникшую между ними стену, которая становилась все непреодолимее с каждым вопросом, который он задавал.
Тайлер сунул руку в карман и вытащил сложенный лист бумаги – обложку журнала восьмилетней давности. Три блондинки, три загорелые девушки стояли на палубе парусника и держали огромный серебряный трофей. На заднем плане – их гордый, сияющий отец. МакКенна покорили жестокий мировой океан. Но какие тайны, какие секреты скрывались за этими улыбками? Было ли что-то еще в их путешествии, что не попало на страницы газет и журналов? Тайлер точно знал, что ответы на оба вопроса совпадают: да.
В самом деле, если внимательно вглядеться в лица победителей гонки на фотографии, можно заметить, что только Дункан выглядел по-настоящему счастливым. Дочери его казались какими-то… пришибленными. Это единственное слово, которое пришло ему в голову, чтобы описать то, что разглядел в их лицах. Может быть, он преувеличил, что-то домыслил. Бóльшую часть жизни Тайлер собирал факты и только факты, но эта история совсем иная. Эта история была для него очень личной.
Кейт МакКенна не хотела поговорить с ним по душам. По ее словам, это давняя забытая история, но тогда почему она сопротивляется? Он догадывается, что она скрывает. Пьяный отец – не самая большая тайна в мире. Должно быть что-то другое. Тайлер предчувствовал, он знал: в той гонке произошло что-то важное.
Он сложил обложку журнала, сунул в карман и достал сотовый телефон. Набрал знакомый номер и ждал ответа.
– Дом Джеймисона, – раздался бесстрастный голос. – Это Шелли Томпсон, сиделка его брата.
– Шелли, привет. Это Тайлер. Как там Марк?
– Не очень, мистер Джеймисон. Сегодня он попытался встать, но ноги не выдерживают его вес. Марк очень подавлен.
Тайлер вздохнул. В этом вздохе смешались разочарование, беспомощность и гнев – эмоции, переполнявшие его всякий раз, когда он думал о прикованном к кровати младшем брате, который когда-то был отличным спортсменом.
– С ним можно поговорить?
– Он спит. Разбудить его?
– Нет, но, когда он проснется, передайте ему, пожалуйста, что я нашел сестер МакКенна.
Тайлер закончил разговор, опустил телефон обратно в карман. Сестры МакКенна могли быть превосходными хранительницами секретов, но он принадлежал к редкому сорту людей, которые также хорошо умеют их раскрывать.
2
Эшли МакКенна нервно притопывала ногой по деревянной половице пристани. Небо хмурилось, тяжелело, набухало все сильнее с каждой минутой, грозовые облака неуклонно надвигались с запада.
– Надо торопиться, – скомандовала она мужчине, стоявшему на палубе лодки, которую она собиралась фотографировать. – Свет становится все хуже. Скоро будет слишком темно.
– Мы ждем еще одного парня, у которого тоже запланирована съемка в этом кадре. Он вот-вот появится. Подожди.
«Черт! – мысленно выругалась Эшли – Легко сказать «подожди». Конечно, делать мне больше нечего, как слоняться по берегу в ожидании какого-то шалопая».
На самом деле, будучи профессиональным фотографом, Эшли привыкла терпеливо ждать. Но не сейчас, когда она так близко к воде и когда так отчетливо видит: хищные волны догоняют друг друга, топят, закручиваясь в тугие завитки. Она опасливо оглянулась. Было бы лучше стоять на твердой земле, чем на старой пристани на этих никчемных высоких каблуках, в юбке, подол которой вздымается от ветра, как у Мэрилин Монро на известном фото. В сотый раз Эшли хотела изменить свое расписание, но все-таки отправилась на съемки по заданию нового морского музея снимать экипажи и лодки, прибывшие на «Каслтон Инвитейшнл».
Брызги с шумом окатили пристань радужной россыпью мелких и крупных капель, и Эшли отпрянула. Она снова чувствовала себя маленькой и беззащитной на этой покачивающейся деревянной площадке, смутно припоминая, что уже не раз испытывала подобное в море. Отец всегда говорил ей: «Смотри океану прямо в глаза, Эшли, никогда не отступай, никогда не поддавайся». Было время, когда эти решительные наставления придавали ей мужества и храбрости. Но потом на собственном горьком опыте скромная девочка с острова узнала, что это безбрежный океан никогда не отступает и не сдается. Кто бы ни противостоял ему – мужчина или женщина, – стихия все равно победит.
Эшли с трудом отвела глаза от воды и обреченно уставилась на лодку. Люди сновали туда-сюда, проверяли паруса, завершали неотложные дела до наступления темноты. Сильный порыв ветра бросил в лицо Эшли пряди ее длинных светлых волос. Она опустила кофр на настил, встала на колени и принялась искать в сумочке резинку для волос.
Несколько лет назад она собиралась отрезать шевелюру: с ней сплошная морока – каждые шесть недель приходится укорачивать, но волосы снова отрастают, и так получилось, что сейчас почти достигают талии. С такой прической со спины она выглядит как совсем юная девочка, тонкая и хрупкая, – этот романтичный образ часто вводит в заблуждение окружающих. И все-таки именно длинные волосы позволяют ей чувствовать свою близость к матери. Эшли достался от нее в наследство необычный огненно-рыжий оттенок, более темный, чем у сестер, но не только он напоминал ей о матери. Она хорошо помнила, как мать расчесывала ее каждый вечер перед сном, ровно сто раз проводя щеткой по волосам дочери. Это было давно, но до сих пор она скучает по этим ласкам, по тем вечерам. Она всхлипнула, шумно схватив ртом морской влажный воздух, и почувствовала соленую влагу – то ли вода, то ли слезы. Плотная пелена мешала смотреть вперед.
Эшли приказала себе отбросить несвоевременные эмоции, повторяя словно мантру: «Я взрослая, двадцатишестилетняя независимая женщина, сделавшая карьеру. Пора повзрослеть и не поддаваться чувствам. Соберись, тряпка».
Сестры, конечно, не плачут над сентиментальными сериалами телеканала «Холлмарк» и не размягчаются, как воск, вспоминая о прошлой жизни, – ей тоже не стоит.
Как только Эшли вытащила резинку из сумки, причал довольно сильно закачался, и она машинально оперлась на руку, чтобы не упасть. Какая непростительная ошибка для человека, страдающего аквафобией! Она только охнуть успела, когда увидела полосу вздымающейся зеленовато-голубой воды между пристанью и лодкой. Зрелище завораживало, не отпускало. Она хотела отвернуться, но не могла.
Сколько раз она смотрела на воду? Сколько раз вода была ее другом, когда она играла с дельфинами и купалась в мягких волнах? «Вот это действительно важно. Закрой глаза и сосредоточься на приятных воспоминаниях», – твердила она себе в полном отчаянии. Наружу рвались другие воспоминания: волны вырастали до высоты небоскребов, обезумевшая вода угрожала поглотить все вокруг. Эшли снова покачнулась. Она боялась пошевелиться, погрузиться в страшную пучину, откуда никогда никому не вернуться.
– Эй, Эшли? Это ты?
Сквозь накрывшее ее паническое удушье девушка услышала свое имя, произнесенное хриплым голос, который пытался достучаться до нее откуда-то издалека. Но когда она оглянулась, то увидела мужчину, подошедшего незаметно и стоявшего близко к ней. Выцветшие голубые джинсы обтягивали длинные худые ноги, голубая футболка плотно облегала торс и свободно болталась вокруг талии. Девушка все еще находилась под магнетическим действием бушевавшего моря. Она скользнула взглядом по его телу и заставила себя отвернуться, прежде чем добралась до ямочки на подбородке, до слегка искривленного носа, сломанного на футболе в школьном возрасте, и песочного цвета волос со светлыми, выгоревшими на солнце прядками, за которые он никогда не платил ни цента парикмахеру. К сожалению, она не смогла удержаться и не встретиться взглядом с его глазами – карими с золотыми крапинками.
– Шон, привет! – пробормотала она, медленно поднимаясь на ноги.
Шон Эмберсон возвышался над ней, несмотря на ее высокие каблуки. Практически образцовый мужчина шести футов четырех дюймов роста. Он раздался в груди, мускулы обрели прекрасную форму за годы, что Шон занимался строительством лодок и греблей. Она откашлялась, пытаясь успокоиться и скрыть свое смущение. «Мало мне шторма, так теперь еще Шон нарисовался на горизонте – вот уж кого невозможно игнорировать. Я нутром чувствовала, что он притащится. Его родители все еще живут на острове, развивают свой бизнес – строят яхты, и семейное дело в один прекрасный день перейдет к Шону. Но одно дело знать, что он вернется домой, а другое – увидеть его во плоти. А это, однако, большая разница!»
– Когда ты вернулся? – выдавила из себя Эшли.
– Вчера. Скучала по мне?
– Я… – Эшли беспомощно пожала плечами. – Давненько это было.
– Прошло почти два года, как я приезжал сюда в последний раз. Пробыл целую неделю, но тебе удалось тогда ускользнуть от меня.
– Правда? Не помню.
– Врешь, плутовка. Помнится, ты внезапно заболела очень заразным гриппом. Даже входную дверь не приоткрыла. Мне пришлось звать тебя из холла вашего дома. А перед этим ты сочинила, что поранилась ядовитым плющом, а до этого…
– Прекрати. Разве я виновата, что заболела, когда тебе посчастливилось приехать в город?
Эшли не собиралась признаваться, что всякий раз трусливо пряталась от парня у себя в квартире. Дул порывистый ветер, волосы закрывали лицо, она вспомнила о резинке, которую держала в руке. Привычным движением собрав волосы в конский хвост, она кожей чувствовала на себе его пристальный цепкий взгляд.
– Я рад, что ты не отрезала волосы, – заметил он. – Они все такие же потрясающие…
Эшли смущенно молчала: голос Шона разжигал в ней опасные чувства. Она любила этого человека, любила сильнее всего на свете. Но между ними все кончено. Это наваждение длилось долго и не оставляло ее в покое даже после того, как Шон уехал. Лишь бы он поскорее снова покинул остров, потому что гораздо легче, когда его нет поблизости. Она постаралась бы забыть его, попробовала бы жить дальше без него.
– Ты приехал на выходные навестить семью? – спросила Эшли, надеясь, что так оно и есть на самом деле.
– Не совсем… Я примчался в Каслтон на… гонки.
– Серьезно? А кто говорил, что никогда никаких гонок?
– «Никогда» – это слишком растяжимое понятие. Я только что закончил реконструкцию лодки «Фридом Райдер» Стэна Бейкера. Он попросил меня погонять вместе с ним в Каслтоне и на Гавайях, а я принял предложение. Пора мне уже поучаствовать в гонках на лодке, которую я помогал строить.
У Эшли земля ушла из-под ног, она была потрясена и пробормотала:
– Ты не гонщик…
– Кто сказал, что я не могу им стать? – бросил парень с вызовом.
– Ты не можешь быть гонщиком, Шон. Твои родители не переживут этого.
– Мои родители не умрут, но полагаю, я мог бы.
Он впился в нее взглядом, пытаясь прочесть на ее лице ответ, который Эшли могла ему дать или не решалась произнести вслух.
– Зачем рисковать? – спросила она вместо этого.
– Потому что я… – Шон покачал головой, – ищу приключений себе на… Ну, мне не сидится на одном месте. С колледжем ничего не вышло. Ни на одной работе не могу удержаться.
– У вас же семейное дело. Я слышала, твой отец говорил кому-то, что спит и видит счастливый момент, когда ты вернешься и займешься бизнесом.
Нельзя сказать, что Эшли разделяла чаяния родителей Шона. Если этот непоседа вернется домой навсегда, ей придется уехать – этот остров слишком мал для них обоих.
Все дело в Шоне, он занимает слишком много места. Рядом с ним она всегда чувствовала себя крошечной – дело не только в росте и косой сажени в плечах, а в его личности. Он такой нетерпеливый, напряженный, беспокойный. Эти свойства невольно передавались ей, сводили с ума, она становилась слегка тронутой рядом с ним.
– Поправь меня, если я ошибаюсь, но что-то мне подсказывает, что ты обрадуешься, если я буду держаться подальше отсюда, – бросил он.
– Мне совершенно все равно, – покривила душой Эшли.
– Черт побери, Эшли! – взорвался он, от огорчения хлопнув себя по бедрам. – Не говорит так. Не притворяйся. Не изображай, будто мы ничего не значили друг для друга.
– Может быть, когда-то, давным-давно.
– Что ж, ты все сказала.
– Тебе это теперь уже безразлично, – прошептала она.
Шон долго смотрел на нее, потом покачал головой.
– Конечно, теперь мне все равно.
Ответ, который она ожидала услышать, но ей все почему-то было так больно. Эшли вздохнула, но не собиралась выдавать своих чувств.
– У тебя, наверное, есть девушка?
– И не одна. А как ты? Встречаешься с кем-нибудь?
– Конечно, – солгала она. Последнее свидание у нее состоялось, по крайней мере, шесть месяцев назад.
– Ты должна нас познакомить. Он местный парень?
– Ну…
Тут к ее облегчению мимо по причалу пробежал мужчина и со всего размаху прыгнул в лодку, которую она должна была фотографировать, и чуть было не вывалился за борт. Это небольшое происшествие избавило ее от необходимости снова соврать Шону. Эшли подняла внушительных размеров сумку с аппаратурой и повесила ее на плечо.
– Надо торопиться, – скомандовала она мужчине, стоявшему на палубе лодки, которую она собиралась фотографировать. – Свет становится все хуже. Скоро будет слишком темно.
– Мы ждем еще одного парня, у которого тоже запланирована съемка в этом кадре. Он вот-вот появится. Подожди.
«Черт! – мысленно выругалась Эшли – Легко сказать «подожди». Конечно, делать мне больше нечего, как слоняться по берегу в ожидании какого-то шалопая».
На самом деле, будучи профессиональным фотографом, Эшли привыкла терпеливо ждать. Но не сейчас, когда она так близко к воде и когда так отчетливо видит: хищные волны догоняют друг друга, топят, закручиваясь в тугие завитки. Она опасливо оглянулась. Было бы лучше стоять на твердой земле, чем на старой пристани на этих никчемных высоких каблуках, в юбке, подол которой вздымается от ветра, как у Мэрилин Монро на известном фото. В сотый раз Эшли хотела изменить свое расписание, но все-таки отправилась на съемки по заданию нового морского музея снимать экипажи и лодки, прибывшие на «Каслтон Инвитейшнл».
Брызги с шумом окатили пристань радужной россыпью мелких и крупных капель, и Эшли отпрянула. Она снова чувствовала себя маленькой и беззащитной на этой покачивающейся деревянной площадке, смутно припоминая, что уже не раз испытывала подобное в море. Отец всегда говорил ей: «Смотри океану прямо в глаза, Эшли, никогда не отступай, никогда не поддавайся». Было время, когда эти решительные наставления придавали ей мужества и храбрости. Но потом на собственном горьком опыте скромная девочка с острова узнала, что это безбрежный океан никогда не отступает и не сдается. Кто бы ни противостоял ему – мужчина или женщина, – стихия все равно победит.
Эшли с трудом отвела глаза от воды и обреченно уставилась на лодку. Люди сновали туда-сюда, проверяли паруса, завершали неотложные дела до наступления темноты. Сильный порыв ветра бросил в лицо Эшли пряди ее длинных светлых волос. Она опустила кофр на настил, встала на колени и принялась искать в сумочке резинку для волос.
Несколько лет назад она собиралась отрезать шевелюру: с ней сплошная морока – каждые шесть недель приходится укорачивать, но волосы снова отрастают, и так получилось, что сейчас почти достигают талии. С такой прической со спины она выглядит как совсем юная девочка, тонкая и хрупкая, – этот романтичный образ часто вводит в заблуждение окружающих. И все-таки именно длинные волосы позволяют ей чувствовать свою близость к матери. Эшли достался от нее в наследство необычный огненно-рыжий оттенок, более темный, чем у сестер, но не только он напоминал ей о матери. Она хорошо помнила, как мать расчесывала ее каждый вечер перед сном, ровно сто раз проводя щеткой по волосам дочери. Это было давно, но до сих пор она скучает по этим ласкам, по тем вечерам. Она всхлипнула, шумно схватив ртом морской влажный воздух, и почувствовала соленую влагу – то ли вода, то ли слезы. Плотная пелена мешала смотреть вперед.
Эшли приказала себе отбросить несвоевременные эмоции, повторяя словно мантру: «Я взрослая, двадцатишестилетняя независимая женщина, сделавшая карьеру. Пора повзрослеть и не поддаваться чувствам. Соберись, тряпка».
Сестры, конечно, не плачут над сентиментальными сериалами телеканала «Холлмарк» и не размягчаются, как воск, вспоминая о прошлой жизни, – ей тоже не стоит.
Как только Эшли вытащила резинку из сумки, причал довольно сильно закачался, и она машинально оперлась на руку, чтобы не упасть. Какая непростительная ошибка для человека, страдающего аквафобией! Она только охнуть успела, когда увидела полосу вздымающейся зеленовато-голубой воды между пристанью и лодкой. Зрелище завораживало, не отпускало. Она хотела отвернуться, но не могла.
Сколько раз она смотрела на воду? Сколько раз вода была ее другом, когда она играла с дельфинами и купалась в мягких волнах? «Вот это действительно важно. Закрой глаза и сосредоточься на приятных воспоминаниях», – твердила она себе в полном отчаянии. Наружу рвались другие воспоминания: волны вырастали до высоты небоскребов, обезумевшая вода угрожала поглотить все вокруг. Эшли снова покачнулась. Она боялась пошевелиться, погрузиться в страшную пучину, откуда никогда никому не вернуться.
– Эй, Эшли? Это ты?
Сквозь накрывшее ее паническое удушье девушка услышала свое имя, произнесенное хриплым голос, который пытался достучаться до нее откуда-то издалека. Но когда она оглянулась, то увидела мужчину, подошедшего незаметно и стоявшего близко к ней. Выцветшие голубые джинсы обтягивали длинные худые ноги, голубая футболка плотно облегала торс и свободно болталась вокруг талии. Девушка все еще находилась под магнетическим действием бушевавшего моря. Она скользнула взглядом по его телу и заставила себя отвернуться, прежде чем добралась до ямочки на подбородке, до слегка искривленного носа, сломанного на футболе в школьном возрасте, и песочного цвета волос со светлыми, выгоревшими на солнце прядками, за которые он никогда не платил ни цента парикмахеру. К сожалению, она не смогла удержаться и не встретиться взглядом с его глазами – карими с золотыми крапинками.
– Шон, привет! – пробормотала она, медленно поднимаясь на ноги.
Шон Эмберсон возвышался над ней, несмотря на ее высокие каблуки. Практически образцовый мужчина шести футов четырех дюймов роста. Он раздался в груди, мускулы обрели прекрасную форму за годы, что Шон занимался строительством лодок и греблей. Она откашлялась, пытаясь успокоиться и скрыть свое смущение. «Мало мне шторма, так теперь еще Шон нарисовался на горизонте – вот уж кого невозможно игнорировать. Я нутром чувствовала, что он притащится. Его родители все еще живут на острове, развивают свой бизнес – строят яхты, и семейное дело в один прекрасный день перейдет к Шону. Но одно дело знать, что он вернется домой, а другое – увидеть его во плоти. А это, однако, большая разница!»
– Когда ты вернулся? – выдавила из себя Эшли.
– Вчера. Скучала по мне?
– Я… – Эшли беспомощно пожала плечами. – Давненько это было.
– Прошло почти два года, как я приезжал сюда в последний раз. Пробыл целую неделю, но тебе удалось тогда ускользнуть от меня.
– Правда? Не помню.
– Врешь, плутовка. Помнится, ты внезапно заболела очень заразным гриппом. Даже входную дверь не приоткрыла. Мне пришлось звать тебя из холла вашего дома. А перед этим ты сочинила, что поранилась ядовитым плющом, а до этого…
– Прекрати. Разве я виновата, что заболела, когда тебе посчастливилось приехать в город?
Эшли не собиралась признаваться, что всякий раз трусливо пряталась от парня у себя в квартире. Дул порывистый ветер, волосы закрывали лицо, она вспомнила о резинке, которую держала в руке. Привычным движением собрав волосы в конский хвост, она кожей чувствовала на себе его пристальный цепкий взгляд.
– Я рад, что ты не отрезала волосы, – заметил он. – Они все такие же потрясающие…
Эшли смущенно молчала: голос Шона разжигал в ней опасные чувства. Она любила этого человека, любила сильнее всего на свете. Но между ними все кончено. Это наваждение длилось долго и не оставляло ее в покое даже после того, как Шон уехал. Лишь бы он поскорее снова покинул остров, потому что гораздо легче, когда его нет поблизости. Она постаралась бы забыть его, попробовала бы жить дальше без него.
– Ты приехал на выходные навестить семью? – спросила Эшли, надеясь, что так оно и есть на самом деле.
– Не совсем… Я примчался в Каслтон на… гонки.
– Серьезно? А кто говорил, что никогда никаких гонок?
– «Никогда» – это слишком растяжимое понятие. Я только что закончил реконструкцию лодки «Фридом Райдер» Стэна Бейкера. Он попросил меня погонять вместе с ним в Каслтоне и на Гавайях, а я принял предложение. Пора мне уже поучаствовать в гонках на лодке, которую я помогал строить.
У Эшли земля ушла из-под ног, она была потрясена и пробормотала:
– Ты не гонщик…
– Кто сказал, что я не могу им стать? – бросил парень с вызовом.
– Ты не можешь быть гонщиком, Шон. Твои родители не переживут этого.
– Мои родители не умрут, но полагаю, я мог бы.
Он впился в нее взглядом, пытаясь прочесть на ее лице ответ, который Эшли могла ему дать или не решалась произнести вслух.
– Зачем рисковать? – спросила она вместо этого.
– Потому что я… – Шон покачал головой, – ищу приключений себе на… Ну, мне не сидится на одном месте. С колледжем ничего не вышло. Ни на одной работе не могу удержаться.
– У вас же семейное дело. Я слышала, твой отец говорил кому-то, что спит и видит счастливый момент, когда ты вернешься и займешься бизнесом.
Нельзя сказать, что Эшли разделяла чаяния родителей Шона. Если этот непоседа вернется домой навсегда, ей придется уехать – этот остров слишком мал для них обоих.
Все дело в Шоне, он занимает слишком много места. Рядом с ним она всегда чувствовала себя крошечной – дело не только в росте и косой сажени в плечах, а в его личности. Он такой нетерпеливый, напряженный, беспокойный. Эти свойства невольно передавались ей, сводили с ума, она становилась слегка тронутой рядом с ним.
– Поправь меня, если я ошибаюсь, но что-то мне подсказывает, что ты обрадуешься, если я буду держаться подальше отсюда, – бросил он.
– Мне совершенно все равно, – покривила душой Эшли.
– Черт побери, Эшли! – взорвался он, от огорчения хлопнув себя по бедрам. – Не говорит так. Не притворяйся. Не изображай, будто мы ничего не значили друг для друга.
– Может быть, когда-то, давным-давно.
– Что ж, ты все сказала.
– Тебе это теперь уже безразлично, – прошептала она.
Шон долго смотрел на нее, потом покачал головой.
– Конечно, теперь мне все равно.
Ответ, который она ожидала услышать, но ей все почему-то было так больно. Эшли вздохнула, но не собиралась выдавать своих чувств.
– У тебя, наверное, есть девушка?
– И не одна. А как ты? Встречаешься с кем-нибудь?
– Конечно, – солгала она. Последнее свидание у нее состоялось, по крайней мере, шесть месяцев назад.
– Ты должна нас познакомить. Он местный парень?
– Ну…
Тут к ее облегчению мимо по причалу пробежал мужчина и со всего размаху прыгнул в лодку, которую она должна была фотографировать, и чуть было не вывалился за борт. Это небольшое происшествие избавило ее от необходимости снова соврать Шону. Эшли подняла внушительных размеров сумку с аппаратурой и повесила ее на плечо.