Не совсем удобно, особенно если учесть, что член у меня все время проваливался в углубление, которое чукамаги сделали специально для своих бобровых хвостов, но ничего.
   - Давай посмотрим, что там у нас.
   Я наблюдал, как автопилот нашел Землю с помощью телескопических приборов - на наших экранах появился покрытый инеем бело-голубой шар. Хм-м-м. Не совсем, как я представлял. Наверное, когда я улетал, я плохо его разглядел, поэтому теперь ожидал увидеть континенты, как на глобусе, а вместо этого вижу какие-то бело-голубые полоски и небольшие светло-коричневые пятна. А что это там светится? Антарктида?
   Я сказал:
   - Надеюсь, до атомной войны не дошло.
   Трейси ответила:
   - Не так-то часто встречаешь подобное. Насколько мне известна ранняя история Затерянной Империи, на миллион цивилизаций с трудом найдется одна такая, которая сама себя взрывает. Чаще случаются экологические кризисы.
   Какие такие кризисы? Как можно стереть с лица Вселенной целую межгалактическую цивилизацию? Нет, она говорит о другом. Она не рассказывает, что такое точка Омега, почему она притянула к себе лишь органические формы жизни, способные ощущать, а роботов оставила на месте. Ладно, оставим это на потом. Может, расскажет, а может, и нет.
   Я проверил электромагнитный спектр. Со стороны Земли много шумов - этого и следовало ожидать. Можно послушать.
   - Боже мой!
   Трейси склонила голову набок, а на экране появилось изображение двух моряков.
   - Узнаешь?
   - Да. Не думал только, что "Остров Джиллигана" будут показывать и спустя полвека.
   - Но говорят они не на твоем языке.
   - Наверное, фильм дублирован на арабский или японский. Я проверил всю Солнечную систему…
   - Почти пусто. Пара спутников у Юпитера и Сатурна. Черт побери, я был уверен, что они уже устроили большую базу на Марсе.
   Никаких сигналов с Луны. А как же лунные станции? Что, черт побери…
   На одной из близких к Земле орбит была небольшая станция, похожая на детскую оловянную игрушку. Никакого управления. Никакого вращения. Никакой искусственной гравитации. Но зато меня потряс пришвартованный с одного из ее боков большой корабль с треугольными крыльями.
   - По крайней мере доросли до настоящих космических кораблей!
   Трейси ответила:
   - Приборы дальнего сканирования говорят, что на борту одиннадцать человек.
   Одиннадцать. Даже у Фон Брауна в его кораблях 1950 года было всего семь человек.
   - А сколько человек на станции?
   - Всего одиннадцать - на станции и на корабле. - Она внимательнее всмотрелась в данные сканирующих приборов и сказала: - Кажется, станция рассчитана на одновременный прием трех человек. Вон та маленькая штука с солнечной батареей, наверное, спасательная капсула.
   Я посмотрел, но ничего не увидел. Меньше "Аполлона", больше "Джемини". Чем-то похожа на "Восход" с двумя блоками возвращения; все затянуто чем-то зеленым.
   Я откинулся в кресле пилота и сказал:
   - Черт побери, ничего не понять! Может, у них там уже закончилась атомная война, а этим удалось спастись?
   Трейси улыбнулась:
   - Ты несправедлив к ним.
   Теперь, когда она стала взрослой, она научилась проявлять характер. Хотя с точки зрения секса так было намного удобнее: она была теперь ростом пять футов восемь дюймов, а я шесть футов.
   Она спросила:
   - Ну что, мы готовы?
   Я печально взглянул на старушку Землю, вспомнил о Марри - что-то он там теперь делает, шестидесятилетний старичок? Потом сказал:
   - Давай. - Побыстрее закончить бы и заняться чем-нибудь более интересным.
   Я послал сигнал, и основные силы флота вынырнули из гиперпространства - управляемые роботы боевые корабли волна за волной. Через несколько минут экраны радаров словно с ума сойдут.
   И после этого на всех экранах телевизоров и кинотеатров, на всех аудиокассетах, во всех книгах, журналах, газетах, на всех рекламных щитах, на всех придорожных знаках, где обычно указывают предел скорости и направление движения, на всех бутылочных наклейках, на всех коробках с сухими завтраками, на всех волшебных вещах, о которых поведала мне Трейси, - маленьких экранах электронных калькуляторов (!), блестящих маленьких штучках, называемых компакт-дисками, которые пришли на смену нашим старым долгоиграющим пластинкам, на каждой странице каждого браузера (понятия не имею, что это такое, но Трейси говорит, что это связано с какой-то штукой под названием "Интернет") - так вот, по всему миру, кругом и везде появилось яростное лицо Бога и его слова:
   "Смотрите! Я накажу каждого за то, что он сделал, и за то, чего не смог сделать".
   На секунду я представил себе выражение лица Марри, еще успел подумать, помнит ли он меня вообще. А потом мы принялись за работу.
   Семя человечества было отправлено в триллионы миров Затерянной Империи: одну семью сюда, общину туда, в одно место целую нацию, в другое население небольшого городка, кое-куда просто мужчину или женщину по одиночке. И каждый остался наедине со своими мыслями: "За что мне это наказание?", "За что мне эта награда?"
   Прошло много-много времени, прежде чем они поняли, что произошло; и еще больше воды утекло, прежде чем они начали разыскивать друг друга.
   Но это, малыш Адам, уже другая сказка.
 
    William [Renald] Barton [III]. Off on a Starship (2003)
 
   
[1]Вступительная фраза в романе Ч. Диккенса "Повесть о двух городах"
 
   
[2]В США объединяет детские бейсбольные команды, летом организует повсеместно различные соревнования.
 
   
[3]Одна из крупнейших пивоваренных фирм, названа по имени владельца.
 
   
[4]Фут - английская мера длины, равно 30,48 см.
 
   
[5]"Джемини" - программа космических полетов 1960-х гг., каждый экипаж состоял из двух астронавтов
 
   
[6]Амальтея, Европа, Ио, Ганимед, Каллисто - спутники Юпитера
 
   
[7]По аналогии с известной фразой "Нет места лучше дома"
 
   
[8]"Пост" - ежедневная утренняя газета
 
   
[9]Когда американский журналист Г. Стенли нашел и конце XIX к. пропавшего в Африке английского исследователя Д. Ливингстона, он приветствовал его фразой: "Доктор Ливингстон, если не ошибаюсь?"
 
   
[10]"Сайентифик Американ" -ежемесячный журнал, публикующий статьи о новых открытиях и достижениях во всех областях науки.
 
   
[11]societe anonyme d’hippophage -анонимное общество любителей конины (фр.).
 
   
[12]Ersatz (нем.), faux (фр.) -подделка, фальшивка, замена.
 
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
22.08.2008