Ее маленькие пурпурные глазки внимательно следили за Картером, пока она задумчиво поглаживала своей когтеподобной лапой длинный, лысый хвост.
   Это, наверное, и был Царь Крыс.
   «Властелин подземного мира», – подумал Картер, стараясь задерживать дыхание. Вонь в пещере была потрясающей.
   Не сводя глаз с Картера, крыса спустилась к подножью горы, подняла череп и поставила его перед Картером. Затем действие повторилось и череп поднятый с другой стороны был поставлен рядом с первым. Повторяя эти действия, она сложила вокруг землянина цепочку из черепов без верха.
   Затем, очень рассудительно, крыса вошла в кольцо черепов, подняла один из них ишвырнула его Картеру. Землянин поймал его и швырнул череп обратно царю.
   Это похоже обидело его высочество. Царь даже не предпринял каких-либо попыток поймать череп и он улетел за его спину и покатился громыхая к подножию горы.
   Издавая свирепые вопли, царь начал подпрыгивать внутри этого небольшого круга из черепов.
   Все это выглядело довольно загадочно для землянина. Стоя на помосте он увидел, как у подножия горы образовалось два круга крыс, каждый из которых состоял, по крайней мере, из тысячи животных. Все они начали какой-то зловещий танец, двигаясь против часовой стрелки вокруг помоста сложенного из костей. Хвост каждой танцующей крысы держала в зубах стоящая за ней крыса, образуя таким образом замкнутую цепь.
   Землянин без всякого сомнения находился в центре какого-то зловещего ритуала. Не понимая смысл церемонии, землянин не сомневался в ее логическом завершении. Бесчисленные обглоданные местами уже пожелтевшие черепа заполнявшие пещеру были немыми и ужасными свидетельствами его конечной судьбы.
   Откуда же крысы притащили такое количество тел для того, чтобы сложить такую гору черепов? Почему у всех этих черепов отсутствовали верхушки? Город Корвас, как это знает любой марсианский школьник, пустует уже тысячи лет, а на некоторых черепах и костях плоть удалили совсем недавно. Картер не обнаружил в городе каких-либо признаков жизни кроме огромных белых обезьян, загадочного великана и, конечно, этих крыс.
   Однако ранее он слышал еще женский крик. Его мысли вновь сконцентрировались на беспокойстве о безопасности Деи Торис и ее настоящем местонахождении.
   Эта задержка начала беспокоить его. В то время, когда круги крыс все больше смыкались вокруг него, землянин хладнокровно искал возможные пути спасения.
   Крысы медленно смыкали свое кольцо, наблюдая за своим, поднявшимся на задние ноги и барабанящим хвостом, правителем. Вся гора черепов звучно резонировала.
   Чем быстрее танцевал царь, тем быстрее приближались крысиные цепочки к помосту из черепов.
   Ближние крысы бросали на землянина злые взгляды. Картер угрюмо усмехнулся и крепко сжал меч. Удивительно, что они оставили меч у него.
   Не одной твари прийдется проститься с жизнью прежде чем они одолеют его и первым будет их царь. Несомненно, что он будет принесен в жертву в качестве лучшего блюда для этого пиршества.
   Неожиданно крысиный правитель прекратил свои дикие танцы и остановился прямо перед Картером. Все остальные танцующие крысы тоже застыли в ожидании.
   Из глотки правителя раздался странный, пронзительный визг постепенно переросший в душераздирающий вопль. Повелитель Крыс сделал шаг внутрь выделенного черепами круга и начал медленно приближаться к Картеру.
   Землянин еще раз окинул взглядом окрестности в поисках каких-либо возможностей для бегства. В этот раз его взор был направлен вверх. Потолок пещеры находился на высоте каких-то пятидесяти футов. Ни один урожденный марсианин не увидел бы возможности для бегства в этом направлении.
   Однако Джон Картер родился на планете Земля и на Марс он привез с собой великолепную ловкость и силу тренированного спортсмена.
   А все эти качества в сочетании с меньшей силой тяготения на Марсе позволили землянину быстро обдумать план своего бегства.
   Он напрягся в ожидании подходящего момента. Ритуал приближался к завершению. Уже почти возле шеи Картера крысиный царь оскалил свои клыки.
   Пальцы землянина напряженно стиснули эфес меча, лезвие молниеносно вырвалось из ножен, пронеслось в воздухе. Голова крысинного правителя, издавая легкое чавканье, подпрыгнула в воздух и упав громыхая покатилась по горе черепов.
   На какой-то момент твари у подножья помоста замерли. А затем с дикими воплями ринулись на гору черепов в попытке разорвать землянина на кусочки.
   Джон Картер присел и затем земные мышцы подбросили его на пятьдесят футов в воздух.
   Он яростно вцепился и повис на одном из сталактитов. Затем качаясь на свисающих с потолка лишайниках он пробирался по обширному потолку пещеры.
   Он видел как в замешательстве крысы толпились и визжали внизу. Возможно, что единственным входом в пешеру, в которой расположился подземный крысиный город, был тот туннель через который его втащили.
   Таким образом, землянин приложил все усилия для того, чтобы найти другой выход из пещеры через свод.
   Наконец он обнаружил большую расселину и с трудом пробравшись сквозь плотную завесу лишайника Картер попал в пещеру.
   Из пещеры в разные стороны расходились в темноту туннели, большинство из которых были заклеены плотной паутиной огромного марсианского паука. Вероятно, это была часть обширной подземной сети туннелей построенных древними обитателями Корваса.
   Картер с обнаженным мечом пустился в путь по одному из больших туннелей в готовности отразить нападение любого существа или зверя, которые преградят его дорогу.
   Вечно светящийся радий установленный в стенах во время строительства туннеля давал достаточно света, чтобы землянин хорошо мог видеть дорогу.
   Наконец Картер остановился перед массивной дверью перегораживающей туннель. Она была покрыта иероглифическими надписями на незнакомом для землянина языке. Из-за двери откуда-то доносилось жужание похожее на работу множества моторов.
   Он толкнул незапертую дверь и остановился в изумлении оказавшись внутрь огромной действующей лаборатории.
   Мощные насосы через трубы качали кислород в ряды стоящих вдоль стен огромных стеклянных пробирок, которые из конца в конец заполняли стерильно белое помещение. В центре лаборатории располагалось несколько операционных столов с большими висящими над ними мощными прожекторами.
   Внимание землянина немедленно привлекло содержимое пробирок.
   Внутри каждой пробирки безжизненно прямо стояли гигантские белые обезьяны.
   Верхушки волосатых голов обезьян были обмотанны бинтами. Но почему же, если эти чудовища мертвы, кислород по трубам постоянно поступает в пробирки?
   Картер продвигался по комнате с близкого расстояния осматривая стеклянные пробирки. На середине пути он натолкнулся на низкий стеклянный колпак, прикрывающий люк огромной ямы в полу.
   Он застыл в изумлении. Яма до верха была заполнена мертвыми телами красных воинов. У всех трупов была аккуратно срезана верхняя часть черепной коробки!


5. КОМНАТА УЖАСОВ


   Глубоко внизу в яме Джон Картер увидел как кто-то копошиться среди тел мертвых красных воинов.
   Это были крысы и землянин увидел как они тянут тела в прилегающие к яме туннели. Эти туннели где-то в глубине соединяются с главным туннелем, который ведет к подземному крысинному городу.
   Так вот где эти твари добывают кости и черепа для строительства своих вонючих подземных жилищ!
   Картер внимательно осматривал лабораторию. Он заметил операционные столы со сложенными на них инструментами, анестезиологическое оборудование. Все говорило о том, что здесь проводит какой-то зловещий эксперимент безумный ученый.
   Внутри стеклянного шкафа виднелось несколько книг. Надпись на одном увесистом томе золотыми буквами гласила:

 
   «ПЬЮ МОДЖЕЛ. ЕГО ЖИЗНЬ И ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ ДЕЯНИЯ.»

 
   Землянин нахмурился. Так вот где объяснение? Почему эта хорошо оснащенная лаборатория спрятана в древнем заброшенном городе, городе безлюдном, в котором обитают обезьяны, крысы и один великан?
   Почему в стеклянных пробирках вдоль стен находятся неподвижные, безмолвные тела обезьян с забинтованными головами? А эти красные воины в яме? Почему их черепа разрезаны и мозг извлечен?
   Откуда появился гигант, это известное чудовище, некое подобие которого упоминается только в фольклорных сказаниях Барсума.
   На одной из книг увиденных Картером в шкафу написано имя «Пью Моджел». Какое отношение имеет ко всему этому Пью Моджел и кто это?
   Но важнее всего необходимо узнать, где же Дея Торис, принцесса Гелия?
   Джон Картер протянул руку к книге Пью Моджела. В комнате мгновенно восцарилась тишина. Насосы, работавшие во всю свою мощь, остановились.
   – Не трогай эту книгу, Джон Картер! – эхом прокатились по лаборатории слова.
   Рука Картера молниеносно легла на эфес меча. На минуту восцарилась тишина, а затем все тот же голос продолил:
   – Сдавайся, Джон Картер или твоя принцесса умрет!
   Слова похоже раздавались из спрятанного где-то в комнате громкоговорителя.
   – Войди через дверь, которая находится справа от тебя, землянин. Справа от тебя.
   Картер немедленно почувствовал ловушку, но приблизился к двери. Осторожно ногой он открыл дверь. На великолепном троне в дальнем углу зала со сводами сидел уродливый, отвратительный человек. Крошечная круглая голова покоилась на массивных плечах.
   У этого существа все казалось искаженным. Его туловище было перекошенным, руки были неравной длины, одна нога была короче другой.
   Личико этой маленькой головы злобно уставилось на Джона Картера. Тонкий язык существа частично выпадал из под желтых зубов. Все это неуклюжее тело было облачено в великолепные одеяния украшенные платиной и бриллиантами. Одна клешнеподобная рука существа поглаживала абсолютно лысую голову.
   От головы до ног у существа похоже не было ни единого волоска!
   У ног этого человека сидело огромное четырехрукое волосатое чудовище – белая обезьяна. Ее маленькие красные глазки неподвижно следили за землянином стоящим в другом дальнем конце зала.
   Человек на троне судорожно сжимал микрофон по которому он судя по всему вызвал Картера в зал.
   – Наконец ты попался, Джон Картер!
   Бусинки его косых глаз зажглись ненавистью:
   – Тебе ли тягаться с великим разумом Пью Моджела!
   Пью Моджел повернулся к экрану телевизора усеянному множеством ручек и разноцветных огоньков.
   Его лицо растянулось в улыбке:
   – Ты осчастливил мой город, Джон Картер. Я великим удовольствием наблюдал с помощью моей телевизионной установки за твоим продвижением по многочисленным залам моего дворца.
   Пью Моджел указал на телевизор.
   – Это маленькое изобретение принадлежит моему доброму учителю, Расу Тарвасу, – продолжил Пью Моджел, – я перенял его у него. Оно оказало мне неоценимую услугу в изучении твоих преднамеренных поисков моей презренной персоны. К несчастью, вы разоблачили благородные намерения моего шпиона в помещениях дворца джедакка. Однако, к моему счастью, к тому моменту он уже выполнил свое задание и через это телевизионное устройство я смог наблюдать и слышать сквозь зеркало в приемной комнате джедакка все что замышлялось против меня.
   Пью Моджел прерывисто захохотал не спуская своих немигающих глаз с Картера неподвижно стоящего в другом конце зала.
   Землянин не мог обнаружить в зале ничего, чтобы могло быть составной частью ловушки. Все стены и полы зала были выполнены из серых шлифованных эрзитовых блоков. Картер стоял в конце длинного прохода ведущего к трону Пью Моджела. Его мышцы налились сталью, рука крепко сжала меч, когда он ринулся к Пью Моджелу. На половине пути землянин остановился.
   – Где Дея Торис?
   Его вопрос разрубил тишину.
   Микроцефалическая головка Пью Моджела наклонилась в сторону. (Микроцефалической головой называют такую, которая имеет очень маленькие умственные способности. Антонимом является понятие «мегацефалический» обозначающее огромные умственные способности. Микроцефалия обычно считается признаком идиотизма, однако в случае Пью Моджела не подразумевается идиотизм, а крайнее коварство и безумство, то есть все те черты, которые могли свидетельствовать о том, что Пью Моджел был искусственным и синтетическим продуктом Раса Тарваса, одного из известнейших марсианских ученых, и микроцефалия Моджела была вызвана болезнью или неспособностью мозга адаптироваться к чужой, плохо подходящей черепной полости. Голова Пью Моджела была слишком маленькой по сравнению с его телом, или по сравнению с силой его мозга.) Картер ждал ответа.
   Несмотря на то, что Пью Моджел имел человеческие черты, в нем было что-то не человеческое. В нем было что-то отталкивающее, тонкие губы, впалые щеки, близко стоящие глаза. Картер заметил, что его глаза не моргали. У него не было век. Глаза этого человека никогда не закрывались.
   Пью Моджел холодно продолжал:
   – Я многим обязан тебе за твое посещение. До настоящего момента я имел счастье развлекать твою принцессу и твоего лучшего друга. Но я даже не предполагал, что буду удостоен такой чести.
   Ни одна жилка не дрогнула на лице Картера. Он медленно повторил:
   – Где Дея Торис?
   Пью Моджел бросил на него насмешливый взгляд.
   Землянин ринулся к трону. Пью Моджел слегка отпрянул, а белая обезьяна у его ног зарычала, волосы на ее загривке вздыбились.
   Косая улыбка пробежала по лицу Пью Моджела, когда он поднял руку указывая на Джона Картера и медленно произнес:
   – Успокойтесь, Джон Картер, и я покажу тебе твою принцессу, но, во-первых, возможно ты хотел бы увидеть человека с которым вы договорились встретиться прошлой ночью на главном мосту города.
   Пью Моджел положил один из пальцев на рычажок на одном из золотых подлокотников трона и повернул его. Одна из колонн слева от трона, наполовину уходящая в стену, начала медленно поворачиваться.
   К обратной стороне колонны был прикован зеленый гигант. Его четыре могучих руки были надежно закреплены, и для дополнительной безопасности Пью Моджела, несколько стальных цепей опоясывали его тело и запирались массивными замками. Шея и ноги гиганта были закреплены стальными полосами с огромными замками.
   – Тарс Таркас! – воскликнул Картер.
   – Каор, Джон Картер, – угрюмо улыбнулся Тарс Таркас. – Я смотрю наш друг заманил нас обоих в одну западню, но ему потребовался великан в пятнадцать раз больший чем я для того, чтобы скрутить меня этими цепями.
   – Сообщение, которое ты мне послал вчера… – неожиданно Картер осекся. Все случившееся стало ему понятным. Пью Моджел подделал сообщения от Кантоса Кана и Тарса Таркаса и заманил их обоих в город.
   – Да, я послал вам одинаковые сообщения, – сказал Пью Моджел. – Как-будто они были посланы вами друг другу. Частоту вашей связи я узнал через скрытый микрофон установленный в тронном зале джедакка. Умно придумано, неправда ли?
   Левый глаз Пью Моджела неожиданно выскочил из своей глазницы и повис на щеке. Он не обратил внимания на это и продолжал говорить рассматривая поочередно оставшимся глазом Картера и Тарса Таркаса.
   – Вам обоим пришлось встретиться с Джугом, – заявил Пью Моджел. – Он весь мышцы, ростом сто тридцать футов, продукт высшей науки и порождение моего великого разума. Своими собственными руками я создал его из живой плоти, он самый могучий боевой великан в истории Барсума. Я собрал его из органов, тканей и костей десяти тысяч красных людей и белых обезьян.
   Наконец Пью Моджел заметил выпавший глаз и быстро установил его на место.
   Тарс Таркас разразился своим неповторимым смехом.
   – Пью Моджел, – начал он, – ты уже сам разваливаешься и, несмотря на то что ты сам создал своего великана, не сам ли себя ты создал. Я не удивился бы, Джон Картер, если бы узнал что этот выродок, который называет себя царем, сам выполз из чана в морге.
   Пью Моджел вскочил с трона и его бледное лицо стало еще бледнее.
   Тарс Таркас получил звонкую пощечину.
   – Молчать, зеленый человек! – завопил он.
   Тарс Таркас, не обращая внимания на боль, только усмехнулся в ответ. Лицо Джона Картера превратилось в камянную маску. Еще один удар по его беззащитному другу бросит его на горло Пью Моджела.
   Но ему лучше было бы не делать этого до тех пор пока он не поймет где спрятана Дея Торис.
   Пью Моджел снова рухнул в свой трон. Белая обезьяна тоже вскочившая, вновь послушно уселась у ног хозяина.
   Пью Моджел снова улыбался.
   – Я прошу извинить меня за то, что я слегка потерял контроль над своими чувствами. Иногда я забываю, что мой настоящий внешний вид открывает природу моего появления. Вот увидите, вскоре я завершу обучение одной из моих обезьян сложной процедуре пересадки моего блестящего разума в красивое и удобное тело. Тогда уже никто не сможет сказать, что я чем то отличаюсь от обычного жителя Барсума. Услышав слова Пью Моджела, Картер угрюмо усмехнулся.
   – Так ты и есть один из синтетических людей Раса Таваса?


6. ПЬЮ МОДЖЕЛ


   – Да, я – синтетический человек, – медленно ответил Пью Моджел. – Мой мозг был величайшим достижением мысли Учителя. Несколько лет я был самым прилежным учеником Раса Таваса в его лабораториях в Морбусе. Я изучил все чему мог обучить меня великий Мастер в искусстве создания живой ткани. И когда я постиг все науки, которые считал необходимыми для себя, я покинул Морбус. С сотней других синтетических людей я бежал на спинах малагоров, транспортных птиц, через Большие Тунолианкие топи. С собой я захватил сложное оборудование, которое мне удалось украсть в лабораториях. Остальное я сам сделал, когда мы наконец остановились в этом древнем заброшенном городе.
   Джон Картер внимательно изучал Пью Моджела.
   – Я устал быть рабом, – продолжал Пью Моджел. – Я хотел править и правил. И однажды я буду повелевать всем Барсумом!
   Глаза Пью Моджела замерцали.
   – Совсем недавно в нашем городе начали собираться красные люди, беглые и сосланные преступники. И так как по лицам их могли вновь найти и казнить во многих цивилизованных городах Барсума, я смог убедить их разрешить мне пересадить их мозг в тела глупых белых обезьян обитавших в городе. Я обещал им возвратить их мозг в нормальные тела, как только они помогут мне в моих завоеваниях.
   Картер вспомнил обезьян с перебинтованными головами в лаборатории и тела красных людей со срезанными верхушками черепов, заполнявшие пещеру перед крысинным городом. Он начал многое понимать и тут он вспомнил о Джуге.
   – А великан? – спросил Джон Картер. – Откуда появился он?
   Пью Моджел помолчал минуту и затем продолжил:
   – Я построил Джуга в течении нескольких лет, собирая его по частям из костей, ткани и органов тысячи красных людей и белых обезьян, которые приходили ко мне добровольно или которых я захватывал силой. Даже его мозг
   – это синтез мозга тысячи красных людей и белых обезьян. В вены Джуга я закачал сыворотку крови, которая позволяет ему самостоятельно регенерировать ткани. Мой великан практически неуязвим. Ни пуля или даже снаряд не способны остановить его!
   Пью Моджел улыбнулся и почесал свой гладкий подбородок.
   – Подумайте только какими сильными солдатами будут мои обезьяны, – продолал он, – каждая из них обладает всей мощью мышц обезьяны. В своих четырех руках они способны нести большее количество оружия, чем может унести обычный человек, а внутри их черепов будет работать коварный человеческий ум. С Джугом и армией моих белых обезьян я могу смело выступать вперед и становиться хозяином Барсума.
   На минуту Пью Моджел задумался и затем добавил:
   – Таким образом, я должен получить как можно больше железа для более мощных вооружений, чем те которыми я уже располагаю.
   Возбужденно Пью Моджел поднялся с трона:
   – Я бы избрал мирную передачу месторождений железной руды Гелия в мое владение в обмен на возвращение целой и невредимой Деи Торис. Однако действия джедакка и Джона Картера заставляют меня избрать другие пути…
   После короткой паузы он добавил:
   – И все же, я даю вам последний шанс урегулировать наши разногласия мирным путем.
   Рука Пью Моджела легла на правый подлокотник трона и коснулась рычажка. Внезапно в зале появилась прекрасная женщина.
   Это была Дея Торис!
   Увидев свою принцессу прикованой к другой колонне, Джон Картер побледнел. Он бросился вперед, чтобы освободить ее.
   Его земные мышцы за один прыжок могли преодолеть расстояние которое их разделяло, но Дея Торис и Тарс Таркас увидели как в середине прыжка землянин с полной силой ударился о какой-то невидимый барьер. Ошеломленный он покатился по полу.
   Дея Торис воскликнула, а Тарс Таркас натянул свои цепи, как некое величественное животное. Землянин медленно поднялся на ноги. С обнаженным мечом он подбежал ближе к трону и почувствовал что от трона его отделяет какая-то преграда.
   Пью Моджел хрипло засмеялся.
   – Ты в западне, Джон Картер. Невидимый стеклянный барьер, о который ты ударился является еще одним изобретением которое я перенял у Раса Таваса. Он неуязвим. И оттуда ты будешь наблюдать за пытками твоей принцессы, пока она не согласиться подписать обращение к своему отцу с требование сдать Гелий в мою власть.
   Землянин мог видеть свою принцессу с расстояния не более десяти футов. Дея Торис стояла с гордо поднятой головой, что было довольно красноречивым ответом на требование Пью Моджела предать свой народ.
   Пью Моджел посмотрел на белую обезьяну и злобно дал ей какое-то приказание. Белое чудовище поднялось на ноги заковыляло к Дее Торис. Одной лапой схватив ее за волосы, оно силой повернуло ее лицом к своему господину. Отвратительная и сопящая морда чудовища находилась в двух дюймах от лица принцессы.
   – Требуй капитуляции Гелия, – прошипел Пью Моджел, – и ты снова станешь свободной!
   – Никогда! – прозвучал ее ответ.
   Пью Моджел отдал обезьяне другое приказание.
   Большие, отвислые губы твари коснулись в поцелуе губ принцессы. Дея Торис начала биться в обьятиях чудовища и лишилась сознания.
   Тарс Таркас неистово зазвенел цепями.
   Землянин вновь яростно попытался преодолеть отделявший его невидимый барьер.
   – Глупец, – завопил Пью Моджел. – Я предоставил тебе шанс получить свою принцессу в обмен на месторождения железной руды Гелия, но ты и твой джедакк посчитали возможным перечить мне и получит свою принцессу целой и невредимой не заплатив названную мной цену. И эта дерзость будет стоить вам жизни!
   Пью Моджел повернулся к пульту расположенному за его троном и начал настраивать рычажки приборов. Вскоре Картер услышал странный, постепенно нарастающий по силе, вибрирующий звук.
   Землянин резко развернулся и побежал в направлении двери, через которую он вошел в зал.
   Он едва преодолел пятнадцать футов пути как почувствовал, что опустился новый невидимый барьер. Бегство через дверь стало невозможным.
   Увидев справа от себя окно, он ринулся к нему, однако другой стеклянный барьер преградил ему дорогу.
   Едва достигнув окна, расположенного на левой стороне зала, он столкнулся с другой стеной из невидимого стекла.
   Разгоряченный он четко осознал, что происходит. Стены двигались прямо на него. Сейчас он заметил, что стеклянные барьеры плавно выдвигались из умело скрытых в окружающих его стенах щелей.
   Двусторонние стеклянные пластины прикреплялись шарнирами к потолку таким образом, что в конечном итоге они вплотную подходили одна к другой и могли спокойно раздавить землянина.
   На одном из пальцев Джона Картера был одет перстень по центру украшенный большим бриллиантом.
   Так ведь стекло режут алмазом!
   Это был новый вид стекла, но было ли оно прочнее чем бриллиант украшавший палец Картера!
   Картер стиснул кулак, прижал алмаз на своем перстне к ближайшей стеклянной стене и быстро прочертил им большой круг на поверхности стекла.
   Затем всем своим телов он навалился на внутреннюю часть очерченного круга.
   Стеклянный круг вылетел из стены подобно пробке и землянин во мгновенние ока очутися перед Пью Моджелом.
   Дея Торис уже пришла в себя и ее прекрасное лицо вновь обрело румянец. Губы Тарса Таркаса растянулись в улыбке, когда он увидел, что стеклянная стена уже не являлась препятствием для его друга.
   Пью Моджел сжался на своем троне и хрипло завопил:
   – Схватить его, Гор! Схватить его!
   Его лоб покрылся крупными каплями пота.
   Гор, белая обезьяна, отпустил Дею Торис из объятий, повернулся и увидел приближающегося к ним землянина. Издав свирепое рычание, Гор обнажил острые и могучие клыки, низко наклонился опираясь на кулаки своих четырех мускулистых лап, его маленькие злые налитые кровью глазки налились ненавистью. Гор ненавидел всех людей за исключением своего хозяина.


7. ЛЕТАЮЩИЕ ЧУДОВИЩА


   Гор, большая белая обезьяна с человеческим мозгом, изготовилась к бою с Джоном Картером полная уверенности в своей победе над противостоящим ей тщедушным человеческим существом.
   Но для пущей уверенности, Гор выхватил огромный меч и яростно размахивая им и разрубая воздух ринулся на своего противника.
   Сила атаки животного заставила Картера отступить на несколько шагов, в то время как он умело отбивался от могущих ударов нападавшего.